Classic Flame 80649 Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario
29
Lowes.com
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de
8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
ARTÍCULO #0386378
MODELO # 76185/23DM6344-C244
CHIMENEA ELÉCTRICA
DE PARED/ESQUINERA
Style Selections® es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
30
Lowes.com
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
ÍNDICE
VOLTAJE 120 V , 60 Hz
AMPS 12.5 amperios
VATIOS 12.5 vatios
Especi caciones del producto ............................................................................................................ 30
Información de seguridad ................................................................................................................... 31
Contenido del paquete ...................................................................................................................... 34
Aditamentos........................................................................................................................................ 35
Preparación ........................................................................................................................................ 35
Instrucciones de ensamblaje .............................................................................................................. 36
Instrucciones de funcionamiento ........................................................................................................ 37
Cuidado y mantenimiento ................................................................................................................... 38
Solución de problemas ....................................................................................................................... 40
Garantía limitada de 1 año ................................................................................................................. 41
Repuesto y plano de piezas ............................................................................................................... 42
31
Lowes.com
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
ADVERTENCIA:
Antes de ensamblar, use tijeras o un cuchillo para uso general con mucho cuidado para cortar y desen
volver todas las piezas. Asegúrese de no desechar los aditamentos.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al ensamblar la chimenea. Use los aditamentos proporcionados y un destornillador ]
Phillips de calidad. Nunca apriete los pernos demasiado.
No se siente en ninguna parte de la repisa para chimenea.
Todos los paneles están etiquetados como derecho o izquierdo vistos desde la parte frontal de la unidad.
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones por una descarga inicial o eléctrica inesperada, no enchufe el cable eléctrico en la
fuente de alimentación durante el desembalaje y ensamblaje. El cable debe permanecer desenchufado
mientras ajusta o ensambla la chimenea.
Si alguna pieza falta o está dañada, no intente usar ni enchufar el cable eléctrico hasta reparar o reem-
plazar la pieza correctamente. Para evitar una descarga eléctrica, utilice solo piezas de repuesto idénti-
cas a las del fabricante cuando repare una herramienta con doble aislamiento.
Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para evitar in-
cendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Entre ellas:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
2. Este electrodoméstico se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no toque
super cies calientes con la piel descubierta. Si se incluyen, utilice las manijas para trasladar el
electrodoméstico. Mantenga materiales in amables, como muebles, almohadas, ropa de cama,
papeles, ropa y cortinas al menos a 91,44 cm (3 pies) de la parte delantera de este electrodoméstico.
ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calentador
ADVERTENCIA: Tenga extrema precaución cuando utilice el calentador cerca de niños y de
personas discapacitadas.
3. Este electrodoméstico no debe ser usado por personas o niños con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos, a menos que una persona responsable de
su seguridad les brinde supervisión o capacitación respecto al uso del electrodoméstico.
4. Este electrodoméstico no es un juguete. Supervise a los niños que juegan cerca.
5. Si es posible, siempre desenchufe este electrodoméstico cuando no lo use.
6. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañados, después de fallas del mismo, de que
se haya dejado caer o dañado de cualquier forma.
7. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su empresa de servicio o alguien de
cali cación similar deben reemplazarlo para evitar peligros.
8. Sólo un técnico cali cado debe reparar este producto.
9. Bajo ninguna circunstancia se debe modi car esta chimenea. Las piezas que se deben retirar para
reparación se deben reemplazar antes de volver a hacer funcionar esta chimenea.
10. No lo use en exteriores.
11. Este calentador no se debe usar en el baño, lavadero y en espacios húmedos similares interiores.
Nunca coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de agua.
12. No coloque el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o similares.
Coloque el cable lejos de zonas de tránsito en donde nadie se pueda tropezar y caer.
13. Para desconectar este electrodoméstico, gire los controles a la posición de apagado y luego retire el
enchufe del tomacorriente.
14. Conecte sólo a tomacorrientes con la debida puesta a tierra.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
32
Lowes.com
15. Cuando está instalado, este artefacto debe presentar una conexión eléctrica a tierra según los
códigos locales, según los Códigos de Electricidad de Canadá CSA C22.1 o, para instalaciones en
EE.UU., siga los códigos locales y el código nacional de electricidad, ANSI/NFPA No. 70.
16. No debe colocar el calentador inmediatamente debajo de un tomacorriente jo.
17. No introduzca objetos extraños ni permita que entren en las aberturas de ventilación o escape, ya
que pueden provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el electrodoméstico.
18. Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. No use sobre
super cies blandas, como una cama, donde las aberturas se puedan bloquear.
19. Este electrodoméstico tiene en su interior piezas calientes y piezas que forman arcos eléctricos o
que echan chispas. No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura o líquidos
in amables. Esta chimenea no se debe usar como una rejilla para secar ropa. No cuelgue medias
navideñas u otras decoraciones sobre o cerca de este producto.
20. Utilice este electrodoméstico sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no
recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
21. Hay un limitador del termostato dentro del calentador. Cuando ocurre un sobrecalentamiento de la
temperatura interna o un calentamiento anormal, el dispositivo protector del termostato cortará la
alimentación de energía para evitar un daño en la chimenea o un riesgo de incendio.
22. Evite utilizar una extensión eléctrica porque se puede sobrecalentar y provocar un incendio. Sin
embargo, si tiene que usar un cable de extensión, debe ser de tamaño mínimo AWG No.14 y tener
una clasi cación de 1875 vatios cómo mínimo. La extensión eléctrica debe ser un cable de tres
conductores con enchufe con puesta a tierra y un conector para cable. La extensión eléctrica no
debe tener más de 6,10 m (20 pies) de largo.
23. Consulte las instrucciones en la Figura 1. Este calentador fue diseñado para su uso en 120 voltios.
El cable tiene un enchufe, como se muestra en la gura 1. Vea la gura 1 para conocer las
instrucciones de puesta a tierra. Hay disponible un adaptador, como se muestra en C, para conectar
enchufes con puesta a tierra de tres clavijas a receptáculos de dos ranuras. La orejeta verde de
puesta a tierra que sale del adaptador se debe conectar permanentemente a tierra, como a través de
una caja de un tomacorriente correctamente puesto a tierra. El adaptador no se debe usar si hay
disponible un receptáculo de tres ranuras puesto a tierra.
B
A
C
D
Clavija con
puesta a tierra
Cubierta de la caja de
salida con puesta a tierra
Tornillos
para metal
Adaptador
Medios de
puesta a
tierra
Clavija con
puesta
a tierra
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Recomendaciones para la instalación en un clima frío: Cuando instale esta unidad
contra una pared exterior que no tenga aislamiento o una pared de servicio, las
paredes exteriores deben tener aislamiento, de acuerdo con los códigos de
aislamiento aplicables.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
33
Lowes.com
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Se requiere un circuito de 15 Amp., 120 voltios, 60 Hz y debe tener un tomacorriente con una conexión
adecuada para hacer tierra. Preferiblemente, instale la chimenea sobre un circuito especí co, ya que los
otros aparatos que se encuentran en el mismo circuito, pueden provocar que se dispare el disyuntor o
que se sueme el fusible, cuando funciona la chimenea. El aparato viene de forma estándar con un cordón
eléctrico de tres cables de una longitud de 1,8 m (6 pies), que sale de la parte trasera de la chimenea.
Plani que la instalación, para evitar la utilización de un cable de extensión. Sin embargo, si debe utilizar
una extensión, ésta debe ser de calibre mínimo 14 AWG, poseer tres hilos con un enchufe para hacer
tierra y una potencia nominal de al menos 1875 vatios. La longitud de la extensión eléctrica no debe ser
superior a 6 m (20 pies).
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la unidad esté apagada antes de proceder. Toda
reparación eléctrica o nuevo cableado de esta unidad sólo debe realizarlo un electricista
certi cado de acuerdo con los códigos nacionales y locales.
Si se repara o reemplaza cualquier componente eléctrico o cableado, se deben seguir las
rutas originales de los cables, los códigos de color y las ubicaciones de jación.
ADVERTENCIA: El cableado del tomacorriente debe cumplir con los códigos de
construcción locales y con otras normas que correspondan para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas.
ADVERTENCIA: No utilice esta chimenea si alguna de sus piezas estuvo sumergida en
agua. Llame de inmediato a un técnico en mantenimiento cali cado a n de que
inspeccione y reemplace cualquier pieza del sistema eléctrico.
ADVERTENCIA: Desconecte la electricidad antes de realizar el mantenimiento o limpieza
para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones corporales.
ADVERTENCIA: Durante cualquier reparación de este electrodoméstico, debe estar apagada
la energía. Primero coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF”
(APAGADO). Después retire el enchufe eléctrico del tomacorriente de la pared.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
34
Lowes.com
Pieza Descripción Cantidad
A Chimenea 1
B Extensión para la esquina superior 1
C Abrazadera de esquina en “L” 1
D Accesorio 1
B
A
D
C
CONTENIDOS DEL PAQUETE
35
Lowes.com
W3304
Boulon
Cant. 5
Arandela
Cant. 5
Tarugo de
madera
Cant. 4
Aplicador de retoque
Modelo No. W3304
Cant. 1
AA BB CC DD
ADITAMENTOS INCLUIDOS (se muestran en tamaño real)
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas
con la lista del contenido del paquete y el diagrama. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si
falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al
Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 60 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, tijeras y cuchillo para
uso general
36
Lowes.com
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Retire las dos abrazaderas de montaje jadas a
la parte posterior de los paneles frontal izquierdo y
derecho en la repisa (A), retirando los dos tornillos
en cada abrazadera de montaje. Colóquela a un lado.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL
“ACCESORIO PARA CHIMENEA ELÉCTRICA”
ANTES DE INSTALAR EL ACCESORIO (D) EN LA
REPISA (A). INSTALE EL ACCESORIO (D) EN LA
REPISA (A) CERCA DE SU POSICIÓN FINAL.
Levante el accesorio (D) con mucho cuidado,
colóquelo en la parte posterior de la repisa (A)
y céntrelo en la abertura. No arrastre el accesorio
(D), ya que podría rayar la unidad. Vuelva a instalar
las abrazaderas de montaje previamente retiradas
para sostener el accesorio (D) al ras contra el interior
de los paneles frontales de la repisa (A).
Nota: Desplace la unidad completa únicamente a
distancias cortas y con mucho cuidado. Se necesita
dos personas para desplazar la unidad completa
hasta su posición nal.
Unidad
completa
Soporte de
montaje
1
CC
B
A
A
D
D
C
EXTENSIÓN DE ESQUINA OPCIONAL
ADVERTENCIA: Se recomienda que dos personas
realicen los pasos 2 y 3.
2. Coloque la abrazadera para esquina en “L” (C) y
la extensión para la esquina superior (B) boca abajo
sobre una super cie que no se raye. Inserte una
espiga de madera (CC) en cada uno de los ori cios
pretaladrados en la extensión para la esquina
superior (B). Fije la abrazadera de esquina en “L”
(C) a la extensión para la esquina superior (B) y
asegure con un perno (AA) y una arandela (BB).
APRIETE A MANO SOLAMENTE.
Aditamentos utilizados
CC
AA
AA
BB
BB
Espiga de
madera
Perno
Arandela
x 2
x 1
x 1
2
37
Lowes.com
3. Deslice cuidadosamente el ensamble completo del
paso 2 en su lugar en la parte posterior de la repisa
(A). Inserte una espiga de madera (CC) en cada uno
de los ori cios pretaladrados en la repisa (A).
Asegure insertando pernos (AA) y arandelas (BB) en
los ori cios pretaladrados en los bloques de
montaje. APRIETE A MANO SOLAMENTE.
A continuación, debe apretar todos los pernos con
un destornillador Phillips (no se incluye). Tenga
cuidado de no apretar demasiado.
x 2
x 4
x 4
CC
AA
BB
3
PARA ACCEDER AL PANEL DE CONTROL
Se puede acceder al panel de control en la esquina derecha superior del accesorio (D), presionando y
levantando la pequeña puerta.
PARA ACCEDER A INFORMACIÓN DEL SERVICIO AL CONSUMIDOR
Se puede acceder a la información del servicio al consumidor en la esquina izquierda superior de la
chimenea eléctrica, presionando y levantando la pequeña puerta.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Información al
consumidor
Fig. 1
Aditamentos utilizados
CC
AA
BB
Espiga de
madera
Perno
Arandela
38
Lowes.com
POTENCIA
El interruptor de alimentación suministra alimentación a todas las funciones de la chimenea.
CALENTADOR
La chimenea consiste en un calentador de ventilación forzada con elemento de alambre. El interruptor
del calentador ENCIENDE Y APAGA el calentador. Como una característica de seguridad importante,
el elemento de calefacción está diseñado con una secuencia de activación retardada. Cuando se
ENCIENDE el calentador, tomará varios segundos hasta que la unidad comience a despedir aire
caliente y el soplador del ventilador continuará funcionando por varios segundos después de APAGAR
el calentador.
TEMPERATURA
La perilla de control de temperatura regula el nivel de temperatura del calentador. Girar la perilla en
dirección de las manecillas del reloj aumenta la salida de calor. Mientras más se gira la perilla en
dirección de las manecillas del reloj, más alta es la temperatura. Girar la perilla en dirección contraria a
las manecillas del reloj disminuye la temperatura. Use esta función para ayudar a regular los niveles de
temperatura ambiente.
BRILLO
La perilla de control de brillo de la llama ajusta el brillo de la llama. Girar la perilla hacia la izquierda (en
dirección contraria a las manecillas del reloj) atenúa el efecto de la luz y la llama. Girar la perilla hacia la
derecha abrillanta el efecto de la luz y la llama.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DEL REBORDE
Limpie el reborde de metal con un paño suave levemente humedecido con un producto a base de aceite
de cítricos y dé brillo con un paño suave limpio. No use pulidores de latón ni limpiadores domésticos, ya
que estos productos dañan el reborde de metal. Los productos a base de aceite de cítricos se pueden
obtener en supermercados o ferreterías.
REEMPLAZO DE LAS BOMBILLAS
Esta chimenea eléctrica usa dos bombillas transparentes E12 de base de candelabro de 120 voltios y
40 vatios. Para su comodidad, si una de las bombillas se quema, es buena idea reemplazar todas las
bombillas al mismo tiempo. Consulte los pasos a continuación.
Limpie el polvo de la chimenea regularmente con un paño suave sin pelusas o con un producto
de limpieza doméstico.
Limpie su chimenea con un limpiador doméstico suave no abrasivo. Asegúrese de secar su
chimenea inmediatamente con un paño o toalla suave.
Consejos para usar el aplicador de retoque (DD): Para rayones, aplique en la dirección del rayón.
Para áreas desgastadas, aplique en la dirección de la veta de madera. Frote el exceso de colorante
rápidamente con un paño suave.
Los motores usados en el ventilador y el ensamble del generador de llamas vienen lubricados
previamente para prolongar la vida útil de los rodamientos y no necesitan lubricación adicional.
Sin embargo, recomendamos limpiar/aspirar el ventilador/calentador periódicamente.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada al limpiar el calentador o la chimenea.
39
Lowes.com
2. Incline cuidadosamente el vidrio y el marco hacia
delante varios centímetros. Luego jale el ensamble
del vidrio completo hacia arriba y lejos de la unidad.
3. Coloque las dos tuercas del lecho de brasas en los
lados izquierdo y derecho del juego de leños. Estas
tuercas de seguridad están disimuladas como brasas
de madera
4. Gire las tuercas en dirección contraria a las
manecillas del reloj para a ojarlas; retírelas y
déjelas a un lado. Tome rmemente los leños
de los costados izquierdo y derecho y levante
el ensamble del lecho de leños/brasas hacia
arriba. Una vez que el lecho de brasas se haya
retirado de la abrazadera de soporte y las
varillas roscadas, mueva el ensamble del lecho
de leños/brasas hacia delante y hacia afuera de
la unidad y colóquelo en un lugar seguro
1. Apague el interruptor de alimentación principal y
desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente
de pared.
Si la chimenea ha estado funcionando, deje que
se enfríe al menos 2 horas.
Ubique y gire las 2 tuercas del soporte de vidrio en
dirección contraria a las manecillas del reloj para
liberar el vidrio del accesorio.
2 Tuercas
1
1
2
2
1
2
Tuercas para las brasas
de madera
3
Tuerca para
las brasas de
madera
Lecho de leños/brasas
Poste de montaje para el lecho de brasas
4
40
Lowes.com
5. Desenganche los sujetadores de resorte de las
bombillas y desenrósquelas. Después de
reemplazar las bombillas, asegúrese de volver
a colocar el sujetador de resorte de las mismas.
Recuerde reemplazar todas las bombillas al
mismo tiempo por bombillas transparentes E12
de 120 voltios y 40 vatios
Siga los pasos 1 al 4 en orden inverso para
volver a instalar el vidrio y el marco en el accesorio.
Bombilla para el lecho
de brasas
Sujetador de soporte de la bombilla
Tirador
Tirador
5
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
No hay alimentación, los
interruptores no se encienden.
El cable de alimentación
no se enchufó al
tomacorriente.
Veri que que la unidad esté enchufada en
un tomacorriente estándar de 120 V.
Los interruptores se
encienden, pero no hay efecto
de llama.
Las bombillas están
rotas o sueltas
Retire la puerta de vidrio frontal y revise que
no haya bombillas rotas ni sueltas.
Los leños arden, pero el efecto
de llama no funciona.
a. El mango giratorio se
ha desprendido de la
abrazadera.
b. El motor del mango
giratorio no funciona.
a. Revise si el “mango giratorio” está
correctamente montado en la parte
posterior de la unidad.
b. Veri que para ver si el motor de mango
giratorio funciona. Si no, llame al servicio
al cliente
El efecto de llama funciona,
pero el calentador no emite
aire caliente.
a. El interruptor del
calentador está en la
posición “OFF”
(APAGADO)
b. El “termostato” está
en la posición “LO” ]
(BAJO).
a. Revise que el interruptor del calentador
esté en la posición “ON”. El interruptor se
debería encender.
b. Veri que para ver si el motor de mango
giratorio funciona. Si no, llame al servicio al
cliente
El calentador no funciona, sin
embargo hay alimentación y el
calentador está en la posición
de ENCENDIDO y el termo-
stato en la posición “ALTO”.
El producto está en
modo protegido.
Coloque todos los interruptores en la
posición de “APAGADO” y desconecte la
unidad del tomacorriente de pared durante
5 minutos. Luego de 5 minutos, vuelva a
enchufar la unidad en el tomacorriente de
pared y úsela normalmente.
ADVERTENCIA: No exceda los 40 vatios por bombilla. El uso de bombillas de mayor de
nominación puede provocar un incendio, causar daños a la propiedad
o lesiones personales.
41
Lowes.com
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
El fabricante garantiza que su nueva estufa eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales
durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguien-
tes condiciones y limitaciones.
1. Esta estufa eléctrica se debe instalar y operar en todo momento de acuerdo con las instrucciones
de instalación y operación proporcionadas con el producto. Cualquier reparación no autorizada,
alteración, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado del producto anulará esta garantía.
2. Esta garantía no es transferible y sólo está disponible para el propietario original, siempre y cuando
la compra se haya realizado a través de un proveedor autorizado del producto.
3. Esta garantía se limita a la reparación o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en
material o mano de obra, siempre y cuando dicha pieza haya estado sometida a condiciones
normales de uso y servicio, después de que una inspección por parte del fabricante con rme
dicho defecto.
4. El fabricante podrá, bajo su criterio, eximirse de toda obligación respecto de esta garantía
reembolsando el precio al por mayor de la pieza defectuosa.
5. Esta garantía no cubre·ningún costo de instalación, mano de obra, fabricación, transporte o de
otro tipo que surja de la pieza defectuosa, su reparación, reemplazo u otra situación, y el fabricante
no asume ninguna responsabilidad por las mismas.
6. El dueño/usuario asume todos los riegos, si los hay, incluidos los riesgos de daños o pérdidas
directos, indirectos o resultantes que surjan del uso del producto, o de la incapacidad para usarlo,
salvo que la ley estipule lo contrario.
7. Mediante el presente, se excluye expresamente cualquier otra garantía, expresa o implícita, respecto
del producto, sus componentes y accesorios, o cualquier otra obligación o responsabilidad de parte
del fabricante.
8. El fabricante no asume ni autoriza a ningún tercero a asumir en su nombre ninguna otra
responsabilidad respecto de la venta de este producto.
9. Las garantías descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante
y que se usen junto con la instalación de este producto.
10. Esta garantía de por vida le otorga derechos legales especí cos, y usted también puede tener otros
derechos que varían de estado a estado.
Esta garantía es nula si:
a. La chimenea está sometida a períodos prolongados de humedad o condensación.
b. Se produce cualquier alteración no autorizada, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado
del producto.
c. Usted no tiene el recibo original de compra.
SI SE NECESITA SERVICIO DE GARANTÍA
Póngase en contacto con el fabricante llamando al departamento de Servicio al Cliente al
1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. Asegúrese de tener su
garantía, su recibo de venta, la identi cación del lugar de compra y el modelo o número de serie de su
producto.
42
Lowes.com
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Y PLANO DE PIEZAS
Para obtener piezas de repuesto, llame al Servicio al Cliente al 1-877-888-8225,
de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., tiempo del Este.
2
8
5
6
6
3
7
9
11
10
1
4
D.I. No. Descripción
Pieza No.
23EF010GAA
1 Ensamblaje del calentador/soplador Y07-C26-P01
2 Lecho de brasas Y07-C27-P02
3 Interruptor del termostato P03
4 Perilla para el control del brillo Y07-C26-P04
5 Perilla para el control de temperatura del calentador Y07-C26-P05
6 Interruptor de encendido principal: palanca roja P06
7 Interruptor de encendido/apagado del calentador: palanca roja P06
8 Ensamble del portalámpara de la bombilla E-12 Y07-C29-P08
9 Pantalla de proyección frontal Y07-C27-P09
10 Motor de accionamiento del generador de amas P10-Q
11 Generador de llamas/Disco giratorio Y07-C27-P11
Impreso en China
Style Selections® es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.

Transcripción de documentos

ARTÍCULO #0386378 CHIMENEA ELÉCTRICA DE PARED/ESQUINERA Style Selections® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. MODELO # 76185/23DM6344-C244 ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. 29 Lowes.com ÍNDICE Especificaciones del producto ............................................................................................................ 30 Información de seguridad ................................................................................................................... 31 Contenido del paquete ...................................................................................................................... 34 Aditamentos........................................................................................................................................ 35 Preparación ........................................................................................................................................ 35 Instrucciones de ensamblaje .............................................................................................................. 36 Instrucciones de funcionamiento ........................................................................................................ 37 Cuidado y mantenimiento ................................................................................................................... 38 Solución de problemas ....................................................................................................................... 40 Garantía limitada de 1 año ................................................................................................................. 41 Repuesto y plano de piezas ............................................................................................................... 42 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO VOLTAJE 120 V , 60 Hz AMPS 12.5 amperios VATIOS 12.5 vatios 30 Lowes.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA: • Antes de ensamblar, use tijeras o un cuchillo para uso general con mucho cuidado para cortar y desen volver todas las piezas. Asegúrese de no desechar los aditamentos. PRECAUCIÓN • Tenga cuidado al ensamblar la chimenea. Use los aditamentos proporcionados y un destornillador ] Phillips de calidad. Nunca apriete los pernos demasiado. • No se siente en ninguna parte de la repisa para chimenea. • Todos los paneles están etiquetados como derecho o izquierdo vistos desde la parte frontal de la unidad. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones por una descarga inicial o eléctrica inesperada, no enchufe el cable eléctrico en la fuente de alimentación durante el desembalaje y ensamblaje. El cable debe permanecer desenchufado mientras ajusta o ensambla la chimenea. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente usar ni enchufar el cable eléctrico hasta reparar o reemplazar la pieza correctamente. Para evitar una descarga eléctrica, utilice solo piezas de repuesto idénticas a las del fabricante cuando repare una herramienta con doble aislamiento. Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Entre ellas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. Este electrodoméstico se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no toque superficies calientes con la piel descubierta. Si se incluyen, utilice las manijas para trasladar el electrodoméstico. Mantenga materiales inflamables, como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos a 91,44 cm (3 pies) de la parte delantera de este electrodoméstico. ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calentador ADVERTENCIA: Tenga extrema precaución cuando utilice el calentador cerca de niños y de personas discapacitadas. 3. Este electrodoméstico no debe ser usado por personas o niños con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad les brinde supervisión o capacitación respecto al uso del electrodoméstico. 4. Este electrodoméstico no es un juguete. Supervise a los niños que juegan cerca. 5. Si es posible, siempre desenchufe este electrodoméstico cuando no lo use. 6. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañados, después de fallas del mismo, de que se haya dejado caer o dañado de cualquier forma. 7. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su empresa de servicio o alguien de calificación similar deben reemplazarlo para evitar peligros. 8. Sólo un técnico calificado debe reparar este producto. 9. Bajo ninguna circunstancia se debe modificar esta chimenea. Las piezas que se deben retirar para reparación se deben reemplazar antes de volver a hacer funcionar esta chimenea. 10. No lo use en exteriores. 11. Este calentador no se debe usar en el baño, lavadero y en espacios húmedos similares interiores. Nunca coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de agua. 12. No coloque el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o similares. Coloque el cable lejos de zonas de tránsito en donde nadie se pueda tropezar y caer. 13. Para desconectar este electrodoméstico, gire los controles a la posición de apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente. 14. Conecte sólo a tomacorrientes con la debida puesta a tierra. 31 Lowes.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 15. Cuando está instalado, este artefacto debe presentar una conexión eléctrica a tierra según los códigos locales, según los Códigos de Electricidad de Canadá CSA C22.1 o, para instalaciones en EE.UU., siga los códigos locales y el código nacional de electricidad, ANSI/NFPA No. 70. 16. No debe colocar el calentador inmediatamente debajo de un tomacorriente fijo. 17. No introduzca objetos extraños ni permita que entren en las aberturas de ventilación o escape, ya que pueden provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el electrodoméstico. 18. Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. No use sobre superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se puedan bloquear. 19. Este electrodoméstico tiene en su interior piezas calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que echan chispas. No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura o líquidos inflamables. Esta chimenea no se debe usar como una rejilla para secar ropa. No cuelgue medias navideñas u otras decoraciones sobre o cerca de este producto. 20. Utilice este electrodoméstico sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. 21. Hay un limitador del termostato dentro del calentador. Cuando ocurre un sobrecalentamiento de la temperatura interna o un calentamiento anormal, el dispositivo protector del termostato cortará la alimentación de energía para evitar un daño en la chimenea o un riesgo de incendio. 22. Evite utilizar una extensión eléctrica porque se puede sobrecalentar y provocar un incendio. Sin embargo, si tiene que usar un cable de extensión, debe ser de tamaño mínimo AWG No.14 y tener una clasificación de 1875 vatios cómo mínimo. La extensión eléctrica debe ser un cable de tres conductores con enchufe con puesta a tierra y un conector para cable. La extensión eléctrica no debe tener más de 6,10 m (20 pies) de largo. 23. Consulte las instrucciones en la Figura 1. Este calentador fue diseñado para su uso en 120 voltios. El cable tiene un enchufe, como se muestra en la figura 1. Vea la figura 1 para conocer las instrucciones de puesta a tierra. Hay disponible un adaptador, como se muestra en C, para conectar enchufes con puesta a tierra de tres clavijas a receptáculos de dos ranuras. La orejeta verde de puesta a tierra que sale del adaptador se debe conectar permanentemente a tierra, como a través de una caja de un tomacorriente correctamente puesto a tierra. El adaptador no se debe usar si hay disponible un receptáculo de tres ranuras puesto a tierra. Cubierta de la caja de salida con puesta a tierra Clavija con puesta a tierra Tornillos para metal GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES A B Adaptador Medios de puesta a tierra C D Clavija con puesta a tierra Recomendaciones para la instalación en un clima frío: Cuando instale esta unidad contra una pared exterior que no tenga aislamiento o una pared de servicio, las paredes exteriores deben tener aislamiento, de acuerdo con los códigos de aislamiento aplicables. 32 Lowes.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CONEXIÓN ELÉCTRICA Se requiere un circuito de 15 Amp., 120 voltios, 60 Hz y debe tener un tomacorriente con una conexión adecuada para hacer tierra. Preferiblemente, instale la chimenea sobre un circuito específico, ya que los otros aparatos que se encuentran en el mismo circuito, pueden provocar que se dispare el disyuntor o que se sueme el fusible, cuando funciona la chimenea. El aparato viene de forma estándar con un cordón eléctrico de tres cables de una longitud de 1,8 m (6 pies), que sale de la parte trasera de la chimenea. Planifique la instalación, para evitar la utilización de un cable de extensión. Sin embargo, si debe utilizar una extensión, ésta debe ser de calibre mínimo 14 AWG, poseer tres hilos con un enchufe para hacer tierra y una potencia nominal de al menos 1875 vatios. La longitud de la extensión eléctrica no debe ser superior a 6 m (20 pies). ADVERTENCIA: Asegúrese de que la unidad esté apagada antes de proceder. Toda reparación eléctrica o nuevo cableado de esta unidad sólo debe realizarlo un electricista certificado de acuerdo con los códigos nacionales y locales. Si se repara o reemplaza cualquier componente eléctrico o cableado, se deben seguir las rutas originales de los cables, los códigos de color y las ubicaciones de fijación. ADVERTENCIA: El cableado del tomacorriente debe cumplir con los códigos de construcción locales y con otras normas que correspondan para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas. ADVERTENCIA: No utilice esta chimenea si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua. Llame de inmediato a un técnico en mantenimiento calificado a fin de que inspeccione y reemplace cualquier pieza del sistema eléctrico. ADVERTENCIA: Desconecte la electricidad antes de realizar el mantenimiento o limpieza para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones corporales. ADVERTENCIA: Durante cualquier reparación de este electrodoméstico, debe estar apagada la energía. Primero coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO). Después retire el enchufe eléctrico del tomacorriente de la pared. 33 Lowes.com CONTENIDOS DEL PAQUETE B A C D Pieza A B C D Descripción Chimenea Extensión para la esquina superior Abrazadera de esquina en “L” Accesorio 34 Cantidad 1 1 1 1 Lowes.com ADITAMENTOS INCLUIDOS (se muestran en tamaño real) AA BB CC Cant. 5 Boulon Cant. 5 Tarugo de madera Cant. 4 W3304 Arandela DD Aplicador de retoque Modelo No. W3304 Cant. 1 PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto. Tiempo estimado de ensamblaje: 60 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, tijeras y cuchillo para uso general 35 Lowes.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Retire las dos abrazaderas de montaje fijadas a la parte posterior de los paneles frontal izquierdo y derecho en la repisa (A), retirando los dos tornillos en cada abrazadera de montaje. Colóquela a un lado. 1 A LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL “ACCESORIO PARA CHIMENEA ELÉCTRICA” ANTES DE INSTALAR EL ACCESORIO (D) EN LA REPISA (A). INSTALE EL ACCESORIO (D) EN LA REPISA (A) CERCA DE SU POSICIÓN FINAL. Levante el accesorio (D) con mucho cuidado, colóquelo en la parte posterior de la repisa (A) y céntrelo en la abertura. No arrastre el accesorio (D), ya que podría rayar la unidad. Vuelva a instalar las abrazaderas de montaje previamente retiradas para sostener el accesorio (D) al ras contra el interior de los paneles frontales de la repisa (A). Nota: Desplace la unidad completa únicamente a distancias cortas y con mucho cuidado. Se necesita dos personas para desplazar la unidad completa hasta su posición final. EXTENSIÓN DE ESQUINA OPCIONAL ADVERTENCIA: Se recomienda que dos personas realicen los pasos 2 y 3. D Soporte de montaje A Unidad completa D 2 2. Coloque la abrazadera para esquina en “L” (C) y la extensión para la esquina superior (B) boca abajo sobre una superficie que no se raye. Inserte una espiga de madera (CC) en cada uno de los orificios pretaladrados en la extensión para la esquina superior (B). Fije la abrazadera de esquina en “L” (C) a la extensión para la esquina superior (B) y asegure con un perno (AA) y una arandela (BB). APRIETE A MANO SOLAMENTE. AA C BB CC Aditamentos utilizados AA Perno x1 BB Arandela x1 CC Espiga de madera x2 B 36 Lowes.com 3. Deslice cuidadosamente el ensamble completo del paso 2 en su lugar en la parte posterior de la repisa (A). Inserte una espiga de madera (CC) en cada uno de los orificios pretaladrados en la repisa (A). Asegure insertando pernos (AA) y arandelas (BB) en los orificios pretaladrados en los bloques de montaje. APRIETE A MANO SOLAMENTE. A continuación, debe apretar todos los pernos con un destornillador Phillips (no se incluye). Tenga cuidado de no apretar demasiado. 3 CC BB AA Aditamentos utilizados AA Perno x4 BB Arandela x4 CC Espiga de madera x2 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARA ACCEDER AL PANEL DE CONTROL Se puede acceder al panel de control en la esquina derecha superior del accesorio (D), presionando y levantando la pequeña puerta. PARA ACCEDER A INFORMACIÓN DEL SERVICIO AL CONSUMIDOR Se puede acceder a la información del servicio al consumidor en la esquina izquierda superior de la chimenea eléctrica, presionando y levantando la pequeña puerta. Fig. 1 Información al consumidor 37 Lowes.com POTENCIA El interruptor de alimentación suministra alimentación a todas las funciones de la chimenea. CALENTADOR La chimenea consiste en un calentador de ventilación forzada con elemento de alambre. El interruptor del calentador ENCIENDE Y APAGA el calentador. Como una característica de seguridad importante, el elemento de calefacción está diseñado con una secuencia de activación retardada. Cuando se ENCIENDE el calentador, tomará varios segundos hasta que la unidad comience a despedir aire caliente y el soplador del ventilador continuará funcionando por varios segundos después de APAGAR el calentador. TEMPERATURA La perilla de control de temperatura regula el nivel de temperatura del calentador. Girar la perilla en dirección de las manecillas del reloj aumenta la salida de calor. Mientras más se gira la perilla en dirección de las manecillas del reloj, más alta es la temperatura. Girar la perilla en dirección contraria a las manecillas del reloj disminuye la temperatura. Use esta función para ayudar a regular los niveles de temperatura ambiente. BRILLO La perilla de control de brillo de la llama ajusta el brillo de la llama. Girar la perilla hacia la izquierda (en dirección contraria a las manecillas del reloj) atenúa el efecto de la luz y la llama. Girar la perilla hacia la derecha abrillanta el efecto de la luz y la llama. CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Limpie el polvo de la chimenea regularmente con un paño suave sin pelusas o con un producto de limpieza doméstico. • Limpie su chimenea con un limpiador doméstico suave no abrasivo. Asegúrese de secar su chimenea inmediatamente con un paño o toalla suave. • Consejos para usar el aplicador de retoque (DD): Para rayones, aplique en la dirección del rayón. Para áreas desgastadas, aplique en la dirección de la veta de madera. Frote el exceso de colorante rápidamente con un paño suave. • Los motores usados en el ventilador y el ensamble del generador de llamas vienen lubricados previamente para prolongar la vida útil de los rodamientos y no necesitan lubricación adicional. Sin embargo, recomendamos limpiar/aspirar el ventilador/calentador periódicamente. • Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada al limpiar el calentador o la chimenea. LIMPIEZA DEL REBORDE Limpie el reborde de metal con un paño suave levemente humedecido con un producto a base de aceite de cítricos y dé brillo con un paño suave limpio. No use pulidores de latón ni limpiadores domésticos, ya que estos productos dañan el reborde de metal. Los productos a base de aceite de cítricos se pueden obtener en supermercados o ferreterías. REEMPLAZO DE LAS BOMBILLAS Esta chimenea eléctrica usa dos bombillas transparentes E12 de base de candelabro de 120 voltios y 40 vatios. Para su comodidad, si una de las bombillas se quema, es buena idea reemplazar todas las bombillas al mismo tiempo. Consulte los pasos a continuación. 38 Lowes.com 1 2 Tuercas 1. Apague el interruptor de alimentación principal y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared. Si la chimenea ha estado funcionando, deje que se enfríe al menos 2 horas. Ubique y gire las 2 tuercas del soporte de vidrio en dirección contraria a las manecillas del reloj para liberar el vidrio del accesorio. 2 1 2. Incline cuidadosamente el vidrio y el marco hacia delante varios centímetros. Luego jale el ensamble del vidrio completo hacia arriba y lejos de la unidad. 1 2 2 3 3. Coloque las dos tuercas del lecho de brasas en los lados izquierdo y derecho del juego de leños. Estas tuercas de seguridad están disimuladas como brasas de madera Tuercas para las brasas de madera 4. Gire las tuercas en dirección contraria a las manecillas del reloj para aflojarlas; retírelas y déjelas a un lado. Tome firmemente los leños de los costados izquierdo y derecho y levante el ensamble del lecho de leños/brasas hacia arriba. Una vez que el lecho de brasas se haya retirado de la abrazadera de soporte y las varillas roscadas, mueva el ensamble del lecho de leños/brasas hacia delante y hacia afuera de la unidad y colóquelo en un lugar seguro 4 Tuerca para las brasas de madera Lecho de leños/brasas Poste de montaje para el lecho de brasas 39 Lowes.com 5. Desenganche los sujetadores de resorte de las bombillas y desenrósquelas. Después de reemplazar las bombillas, asegúrese de volver a colocar el sujetador de resorte de las mismas. Recuerde reemplazar todas las bombillas al mismo tiempo por bombillas transparentes E12 de 120 voltios y 40 vatios 5 Bombilla para el lecho de brasas Siga los pasos 1 al 4 en orden inverso para volver a instalar el vidrio y el marco en el accesorio. Sujetador de soporte de la bombilla Tirador Tirador ADVERTENCIA: No exceda los 40 vatios por bombilla. El uso de bombillas de mayor de nominación puede provocar un incendio, causar daños a la propiedad o lesiones personales. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA No hay alimentación, los interruptores no se encienden. CAUSA POSIBLE El cable de alimentación no se enchufó al tomacorriente. Las bombillas están rotas o sueltas Los interruptores se encienden, pero no hay efecto de llama. Los leños arden, pero el efecto a. El mango giratorio se de llama no funciona. ha desprendido de la abrazadera. b. El motor del mango giratorio no funciona. El efecto de llama funciona, pero el calentador no emite aire caliente. El calentador no funciona, sin embargo hay alimentación y el calentador está en la posición de ENCENDIDO y el termostato en la posición “ALTO”. a. El interruptor del calentador está en la posición “OFF” (APAGADO) b. El “termostato” está en la posición “LO” ] (BAJO). El producto está en modo protegido. 40 ACCIÓN CORRECTIVA Verifique que la unidad esté enchufada en un tomacorriente estándar de 120 V. Retire la puerta de vidrio frontal y revise que no haya bombillas rotas ni sueltas. a. Revise si el “mango giratorio” está correctamente montado en la parte posterior de la unidad. b. Verifique para ver si el motor de mango giratorio funciona. Si no, llame al servicio al cliente a. Revise que el interruptor del calentador esté en la posición “ON”. El interruptor se debería encender. b. Verifique para ver si el motor de mango giratorio funciona. Si no, llame al servicio al cliente Coloque todos los interruptores en la posición de “APAGADO” y desconecte la unidad del tomacorriente de pared durante 5 minutos. Luego de 5 minutos, vuelva a enchufar la unidad en el tomacorriente de pared y úsela normalmente. Lowes.com GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO El fabricante garantiza que su nueva estufa eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1. Esta estufa eléctrica se debe instalar y operar en todo momento de acuerdo con las instrucciones de instalación y operación proporcionadas con el producto. Cualquier reparación no autorizada, alteración, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado del producto anulará esta garantía. 2. Esta garantía no es transferible y sólo está disponible para el propietario original, siempre y cuando la compra se haya realizado a través de un proveedor autorizado del producto. 3. Esta garantía se limita a la reparación o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en material o mano de obra, siempre y cuando dicha pieza haya estado sometida a condiciones normales de uso y servicio, después de que una inspección por parte del fabricante confirme dicho defecto. 4. El fabricante podrá, bajo su criterio, eximirse de toda obligación respecto de esta garantía reembolsando el precio al por mayor de la pieza defectuosa. 5. Esta garantía no cubre·ningún costo de instalación, mano de obra, fabricación, transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa, su reparación, reemplazo u otra situación, y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas. 6. El dueño/usuario asume todos los riegos, si los hay, incluidos los riesgos de daños o pérdidas directos, indirectos o resultantes que surjan del uso del producto, o de la incapacidad para usarlo, salvo que la ley estipule lo contrario. 7. Mediante el presente, se excluye expresamente cualquier otra garantía, expresa o implícita, respecto del producto, sus componentes y accesorios, o cualquier otra obligación o responsabilidad de parte del fabricante. 8. El fabricante no asume ni autoriza a ningún tercero a asumir en su nombre ninguna otra responsabilidad respecto de la venta de este producto. 9. Las garantías descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalación de este producto. 10. Esta garantía de por vida le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado. Esta garantía es nula si: a. La chimenea está sometida a períodos prolongados de humedad o condensación. b. Se produce cualquier alteración no autorizada, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado del producto. c. Usted no tiene el recibo original de compra. SI SE NECESITA SERVICIO DE GARANTÍA Póngase en contacto con el fabricante llamando al departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. Asegúrese de tener su garantía, su recibo de venta, la identificación del lugar de compra y el modelo o número de serie de su producto. 41 Lowes.com LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Y PLANO DE PIEZAS Para obtener piezas de repuesto, llame al Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., tiempo del Este. D.I. No. Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ensamblaje del calentador/soplador Lecho de brasas Interruptor del termostato Perilla para el control del brillo Perilla para el control de temperatura del calentador Interruptor de encendido principal: palanca roja Interruptor de encendido/apagado del calentador: palanca roja Ensamble del portalámpara de la bombilla E-12 Pantalla de proyección frontal Motor de accionamiento del generador de flamas Generador de llamas/Disco giratorio Pieza No. 23EF010GAA Y07-C26-P01 Y07-C27-P02 P03 Y07-C26-P04 Y07-C26-P05 P06 P06 Y07-C29-P08 Y07-C27-P09 P10-Q Y07-C27-P11 10 1 11 5 6 6 4 3 7 9 8 2 Impreso en China Style Selections® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. 42 Lowes.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Classic Flame 80649 Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario