CORBERO CFMMB43BLGL Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de Instrucciones
MODELO:
CFMMB43BLGL
Índice
1 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ................................................................................................................... 1
1.1 ADVERTENCIAS.................................................................................................................................................. 1
1.2 SIGNIFICADO DE LOSMBOLOS DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD ................................................................... 3
1.3 AVISOS RELACIONADOS CON LA ELECTRICIDAD ................................................................................................ 3
1.4 ADVERTENCIAS PARA EL USO ............................................................................................................................ 4
1.5 ADVERTENCIAS PARA LA COLOCACIÓN ............................................................................................................. 4
1.6 ADVERTENCIA DE CONSUMO DE ENERGÍA ......................................................................................................... 5
1.7 ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN ............................................................................................................. 5
2 USO APROPIADO DEL REFRIGERADOR COMERCIAL DE BEBIDAS ................................................... 6
2.1 NOMBRES DE LOS ACCESORIOS .......................................................................................................................... 6
2.2 AJUSTE DE TEMPERATURA ................................................................................................................................. 7
2.3 COLOCACIÓN ..................................................................................................................................................... 7
2.4 INICIO ................................................................................................................................................................ 8
2.5 COLOCACIÓN DE BOTELLAS DE BEBIDAS ........................................................................................................... 8
2.6 LA TEMPERATURA EN EL REFRIGERADOR........................................................................................................... 8
2.7 CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA ................................................................................................................. 8
2.8 INSTRUCCIONES PARA EL CAMBIO DE PUERTAS ................................................................................................. 9
3 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DEL REFRIGERADOR DE BEBIDAS ......................................... 11
3.1 DESENCHUFAR EL REFRIGERADOR DE BEBIDAS ............................................................................................... 11
3.2 CESE DE USO DEL REFRIGERADOR DE BEBIDAS ................................................................................................ 11
3.3 LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR DE BEBIDAS ..................................................................................................... 11
4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .......................................................................................................................... 12
Usuarios respetuosos: ¡Hola! Le agradecimos por elegir Midea Refrigerador comercial de bebidas. ¡Muchas gracias!
1
1 Advertencias de seguridad
1.1 Advertencias
Advertencia: Riesgo de incendio / materiales inflamables
Este aparato está destinado a ser utilizado en el hogar y aplicaciones similares, tales como áreas de cocina del
personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial; entornos para desayunar o dormir; restauración y aplicaciones similares no minoristas.
Este electrodoméstico/aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades
sicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que hayan sido
supervisados o instruidos en relación con el uso del electrodoméstico/aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas
cualificadas similares para evitar riesgos.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
El aparato debe desconectarse después de su uso y antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones todas las aberturas de ventilación en la carcasa del aparato o en
la estructura del mismo.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación,
distintos de los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañar el circuito de refrigeración.
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del
aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: Abandone el refrigerador que utilice gas inflamable y refrigerante de acuerdo con las reglas
locales, por favor.
ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado.
ADVERTENCIA: No coloque varios tomacorrientes o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del
aparato.
No utilice cables de extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (de dos puntas).
PELIGRO: Riesgo de atrapamiento de niños. Antes de tirar el refrigerador o nevera o congelador viejo:
- Quite las puertas.
- Deje los estantes en su lugar para que los niños no se suban fácilmente al interior.
El refrigerador o nevera debe desconectarse de la fuente de alimentación eléctrica antes de intentar la instalacn del
accesorio.
TODAS las juntas hechas en el sitio en sistemas herméticamente sellados se someterán a pruebas para detectar fugas
a una presión de al menos 0.25x presión máxima permitida utilizando equipos de detección con una sensibilidad de al
menos 3 g / año de refrigerante.
El refrigerante y el material espumante de ciclopentano utilizados para el aparato son inflamables. Por lo tanto,
cuando el aparato es desguazado, debe mantenerse alejado de cualquier fuente de ignición y ser recogido por una
empresa de reciclaje especial con la calificación correspondiente que no sea desechado por combustión, para evitar
daños al medio ambiente o cualquier otro daño.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
2
Para el estándar EN: Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y personas con físicas
capacidades sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o
instrucciones sobre el uso del dispositivo de manera segura y comprenden los peligros involucrados. Los niños no
deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin supervisión. Los niños de
3 a 8 años no pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración.
Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones:
- Abrir la puerta durante largo tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los
compartimentos del aparato.
- Limpie regularmente las superficies que puedan tener contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
- Limpie los tanques de agua si no se han utilizado durante 48 h; Enjuague el sistema de agua conectado a un
suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días. (nota 1)
- Guarde la carne y el pescado crudo en recipientes adecuados en el refrigerador, de modo que no tengan contacto
con otros alimentos ni manchen ellos.
- Los compartimientos de alimentos congelados de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos
pre-congelados, almacenar o hacer helados, así como hacer cubitos de hielo. (nota 2)
- Un compartimento de una , dos y tres estrellas no es adecuado para la congelación de
alimentos frescos. (nota 3)
- Si el aparato de refrigeración se deja vacío por largos períodos, apague, descongele, limpie, seque el aparato, y
deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato.
Nota 1,2,3: Confirme si es aplicable según el tipo de compartimiento de su producto.
ADVERTENCIA: Para evitar un peligro debido a la inestabilidad del aparato, debe repararse de acuerdo con las
instrucciones.
ADVERTENCIA: Conéctese solo al suministro de agua potable. (Adecuado para máquina de hacer hielo)
PARA evitar que un niño se quede atrapado, manténgalo fuera del alcance de los niños y no les deje jugar cerca del
congelador (o refrigerador). (Adecuado para productos con cerraduras)
3
1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad
mbolo de
prohibición
Este es un símbolo de prohibición. El incumplimiento de las instrucciones marcadas con este símbolo
puede provocar daños en el producto o poner en peligro la seguridad personal del usuario.
mbolo de
advertencia
Este es un símbolo de advertencia. Está obligado a cumplir estrictamente las instrucciones marcadas
con este símbolo. El incumplimiento de las instrucciones marcadas con este símbolo puede provocar
daños en el producto o poner en peligro la seguridad personal del usuario.
mbolo de
advertencia
Este es un símbolo de advertencia. Las instrucciones marcadas con este símbolo requieren especial
precaución. Una precaución insuficiente puede provocar lesiones leves o moderadas, o daños al
producto.
Este manual contiene una cantidad de información de seguridad importante, así que asegúrese de seguirla.
1.3 Avisos relacionados con la electricidad
No tire del cable de alimentación cuando retire el enchufe de alimentación del
refrigerador de bebidas. Sujete firmemente el enchufe y desenchúfelo
directamente de la toma de corriente.
Para garantizar un uso seguro, no dañe el cable de alimentación ni utilice el
cable de alimentación cuando esté dañado o desgastado. Si se producen ruido,
olor y humo, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el
distribuidor o el agente de servicio local.
Si la red eléctrica está desgastada o dañada, reemplácela en el lugar designado
para el mantenimiento por el fabricante.
El cable de alimentación debe estar firmemente conectado a la toma de
corriente, ya que de lo contrario podrían producirse incendios. Asegúrese de
que el electrodo de conexión a tierra de la toma de corriente esté equipado con
una línea de conexión a tierra fiable.
Gas
Cuando haya fugas de gases inflamables, cierre primero la válvula de fuga de
gas y luego abra las ventanas y puertas. En este momento, no desenchufe los
componentes eléctricos, como el refrigerador de bebidas, de lo contrario, las
chispas eléctricas pueden causar incendios.
Para garantizar la seguridad, no se recomienda colocar enchufes eléctricos,
estabilizadores de voltaje, ollas arroceras, microondas y otros
electrodomésticos en la parte superior del refrigerador de bebidas; excepto en el
tipo recomendado por el fabricante, no debe usarse en la sala de
almacenamiento de alimentos donde hay electrodomésticos el aparato.
4
1.4 Advertencias para el uso
Está estrictamente prohibido desmontar, modificar el refrigerador de bebidas o
dañar la tubería de refrigeración sin permiso. El refrigerante rociado puede
causar lesiones oculares o combustión espontánea. La reparación del
refrigerador de bebidas debe ser realizada por profesionales.
Si el cable de alimentación está dañado, es necesario que el fabricante, su
departamento de mantenimiento y los profesionales correspondientes lo
sustituyan para evitar peligros.
El espacio libre entre puertas, así como la puerta y el refrigerador de bebidas es
muy pequeño. Tenga cuidado de no tocar estas áreas para evitar aplastarse los
dedos. Al abrir y cerrar la puerta del refrigerador de bebidas, no use demasiada
fuerza para evitar que se caigan los objetos.
No dé envases y otras partes a los niños. ¡Peligro de asfixia al plegar cartón y
película de plástico! No permita que los niños entren o suban al refrigerador de
bebidas, ya que pueden estar encerrados en el interior o el dispositivo puede
caerse y dañar a los niños.
No rocíe con agua, ni enjuague el refrigerador de bebidas. No coloque el
refrigerador de bebidas en un lugar húmedo y salpicado de agua, para no
afectar el rendimiento del aislamiento eléctrico del aparato.
No use bases, puertas de refrigerador, etc. como pedales o soportes.
No coloque objetos pesados sobre la parte superior del refrigerador de bebidas,
ya que cuando la puerta está cerrada, pueden caerse los objetos y causar daños
accidentales.
Desconecte el enchufe en caso de corte de corriente o de limpieza. No conecte
el congelador a la fuente de alimentación en un plazo de cinco minutos para
evitar daños en el compresor debido a arranques sucesivos.
1.5 Advertencias para la colocación
Material
explosivo
Fuerte
corrosión
Inflamable
Por favor no coloque artículos inflamables, explosivos, volátiles y altamente
corrosivos en el refrigerador de bebidas, para evitar accidentes o daños al
producto o incendios.
No coloque ni use materiales inflamables cerca del refrigerador de bebidas para
evitar incendios.
5
Sangre
Medicina
Productos
biológicos
Este producto es un aparato de refrigeración doméstico, principalmente
adecuado para almacenar bebidas, y no es adecuado para otros fines, como el
almacenamiento de sangre, medicamentos y productos biológicos.
1.6 Advertencia de consumo de energía
1) El refrigerador de bebidas comercial podría no funcionar de manera consistente cuando se coloca durante un
período largo de tiempo por debajo del extremo frío del rango de temperaturas para el cual está diseñado.
2) Es necesario no exceder los tiempos de almacenamiento recomendados por los fabricantes de bebidas para
cualquier tipo de bebida.
3) Se deben tomar las precauciones necesarias para evitar un aumento indebido de la temperatura de la bebida
mientras se descongela el refrigerador de bebidas comercial.
4) El hecho de que un aumento de la temperatura de la bebida durante la descongelación manual, el mantenimiento o
la limpieza podría acortar la vida útil.
5) Es necesario que para puertas o tapas con cerraduras y llaves, las llaves se mantengan fuera del alcance de los niños
y no cerca del aparato refrigerador, para evitar que los niños se bloqueen dentro.
1.7 Advertencias para la eliminación
El refrigerante y el material espumante de ciclopentano utilizado en el refrigerador de bebidas comerciales
son materiales inflamables. Sus desechos deben aislarse de la fuente de fuego y no pueden quemarse. Por
favor entregue a la empresa de reciclaje profesional calificada. Para evitar los daños o otros peligros para el
medio ambiente.
Cuando deseche el refrigerador de bebidas, retire la puerta, el burlete y el estante, y colóquelos en una
posición adecuada para evitar que los niños entren y se produzca el accidente.
Eliminación correcta de este producto:
Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos en toda la
UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana como consecuencia de la
eliminación incontrolada de residuos, reciclarlos de forma responsable para promover la
reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver el dispositivo usado, utilice los
sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el distribuidor donde compró el
producto. Pueden llevar este producto para un reciclaje seguro para el medio ambiente.
6
2 Uso apropiado del refrigerador comercial de bebidas
2.1 Nombres de los accesorios
Mango
Estante de acero
(La capacidad xima de carga de cada estante es de 18
kg.)
Perilla de control de temperatura
Patas de ajuste
Mango
Estante de vidrio
7
(La capacidad xima de carga de cada estante es de 27
kg.)
Perilla de control de temperatura
Patas de ajuste
(La imagen de arriba es lo como referencia. La configuración real dependerá del producto sico o de la declaración
del distribuidor)
2.2 Ajuste de temperatura
normal
normal
colder
colder
OFF
OFF
cold
cold
Después de encender el refrigerador de bebidas, la temperatura se puede ajustar a
través de la perilla de control de temperatura: el modo coler tiene la temperatura s
baja, el modo colder tiene la temperatura más alta y el modo OFF indica que ha
dejado de funcionar.
(La imagen de arriba es lo como referencia. La configuración real dependerá del producto sico o de la declaración
del distribuidor)
2.3 Colocación
Antes de usar el refrigerador
de bebidas, retire todo el
embalaje, incluidos el cojín de
base y las almohadillas de
espuma, la cinta adhesiva, etc.
dentro del refrigerador de
bebidas, y retire la película
protectora de la puerta y del
aparato.
Coloque el enfriador de
bebidas en una habitación bien
ventilada con un piso plano y
firme (si no es estable, puede
girar las patas de ajuste hacia
la izquierda o la derecha).
Mientras más refrigerante
haya en el refrigerador de
bebidas, más grande será la
habitación en la que se lo
coloca. Cada 8 g de
refrigerante debe
corresponder a un espacio de
al menos 1 m³. La cantidad de
refrigerante está marcada en la
placa de identificación en el
panel posterior del
refrigerador de bebidas.
Evite la luz solar directa y
manténgase alejado de fuentes
de calor como estufas y
radiadores. Si tiene que
colocarlo junto a una fuente de
calor, use un escudo térmico
adecuado o mantenga la
siguiente distancia mínima de
la fuente de calor: 3 cm a la
estufa eléctrica.
30 cm a la estufa de aceite o
estufa de carbón.
La distancia superior del
refrigerador de bebidas es de
s de 30 cm, y la distancia
entre los lados y la parte
posterior del refrigerador de
bebidas es mayor de 10 cm, lo
que es conveniente para la
apertura y cierre y la
disipación de calor del
refrigerador de bebidas.
8
2.4 Inicio
Encienda el refrigerador de bebidas durante media hora antes de enchufarlo por
primera vez.
Limpie el interior del refrigerador de bebidas antes de ponerlo en
funcionamiento por primera vez.
Bajo ninguna circunstancia se deben conectar las bebidas a enchufes de ahorro
de energía y convertidores electrónicos que conviertan CC en CA (por ejemplo:
equipo solar, red de barcos, etc.).
Se formarán gotas de agua o escarcha en la pared posterior del refrigerador
durante el funcionamiento del compresor, que está determinado por la función
del refrigerador de bebidas. No es necesario quitar la capa de escarcha ni
limpiar las gotas de agua. La pared trasera se descongelará automáticamente. El
agua de descongelación se recoge en un ranura de descarga, fluye hacia una caja
receptora de agua en la parte superior del compresor y se vaporiza allí.
2.5 Colocación de botellas de bebidas
Tenga en cuenta al colocar:
Para mantener una buena circulación de aire en el aparato, las latas no deben tocar la pared posterior del
compartimiento del refrigerador.
El número de latas puede variar según diferentes formas y tamaños de latas. Las latas de gran tamo pueden afectar
el volumen de las botellas del aparato.
2.6 la temperatura en el refrigerador
Debido a que la circulación de aire en el refrigerador de bebidas produce diferentes áreas de temperatura, la
temperatura en la parte superior es la más alta y la temperatura en la parte inferior es la más baja.
2.7 Consejos para ahorrar energía
¡El refrigerador de bebidas se debe colocar en habitaciones secas y ventiladas! No debe colocarse a la luz solar
directa o cerca de fuentes de calor (como radiadores, estufas, etc.). Por favor utilice el tablero del aislamiento de
calor si es necesario.
¡Minimice el tiempo de apertura de las puertas!
¡Deje que la bebida se enfríe antes de ponerla en un refrigerador de bebidas comercial!
9
2.8 Instrucciones para el cambio de puertaS
1. Cambie la posición de la bisagra de la puerta del refrigerador de bebidas , y puedes cambiar la dirección de la
puerta a voluntad. Siga el método descrito a continuación para cambiar la dirección de apertura de la puerta del
refrigerador (por ejemplo: Cambie la puerta derecha por la puerta izquierda) Cierre la puerta de vidrio del
refrigerador de bebidas con una cuchilla y retire cuidadosamente el manguito del cojinete , el remache , afloje la
cubierta de montaje de la bisagra de la puerta , afloje 3 tornillos de fijación , retire la bisagra en la puerta y
retire el casquillo del cojinete en la puerta .
2. Abra la puerta del refrigerador de bebidas, levante y retire suavemente la puerta de vidrio.
3. Afloje el manguito del cojinete de la puerta debajo de la puerta de vidrio , afloje los tornillos del tope de la puerta
y tope y fíjelo a la izquierda.
10
4. Afloje la pata de ajuste (11) con la mano, afloje el perno de posicionamiento y la bisagra inferior , ajuste las
partes izquierda y derecha entre sí, y use el mismo método para fijar las patas de ajuste y los pernos de
posicionamiento .
5. Vuelva a instalar la puerta de vidrio del refrigerador de bebidas en la bisagra inferior , y vuelva a colocar el
manguito del eje de la puerta , vuelva a fijar la bisagra en la puerta , mantenga paralelas la puerta del refrigerador
de bebidas y el aparato, compruebe si la hermeticidad de la puerta es buena y vuelva a fijar la pieza decorativa , .
(La imagen de arriba es lo como referencia. La configuración real dependerá del producto sico o de la declaración
del distribuidor)
11
3 Mantenimiento y reparación del refrigerador de bebidas
3.1 Desenchufar el refrigerador de bebidas
Desenchufe el cable de alimentación y apague el refrigerador de bebidas.
3.2 Cese de uso del refrigerador de bebidas
Si el refrigerador de bebidas comercial no es aplicable durante mucho tiempo:
1. Desconecte el enchufe de alimentación.
2. Limpia el refrigerador de bebidas.
3. Abra la puerta del refrigerador.
3.3 Limpieza del refrigerador de bebidas
Limpie el polvo detrás y alrededor del aparato a tiempo para mejorar
la disipación de calor y ayudar a ahorrar energía.
Revise los sellos de las puertas con regularidad para asegurarse de
que no haya residuos. Limpie la junta de la puerta con un suave paño
humedecido con agua jabonosa o detergente diluido.
El interior del aparato debe limpiarse con frecuencia para evitar
olores.
Antes de limpiar el interior, apague la alimentación y retire todos los
alimentos, alcohol, estantes, etc.
Use un paño suave o una esponja para limpiar el recipiente interior
del aparato. Puede limpiarlo con dos cucharadas de bicarbonato de
sodio y un litro de solución de agua tibia, luego limpiar con agua
limpia. Después, abra la puerta y deje que se seque naturalmente
antes de encender la corriente. .
Para áreas que no son fáciles de limpiar (como capas intermedias
estrechas, huecos o esquinas), se recomienda limpiarlas regularmente
con un paño suave, un cepillo suave, etc. y algunas herramientas
auxiliares necesarias (como barras finas, etc.) para asegurarse de que
no haya contaminantes o las bacterias se acumulan.
Gasolina
Alcohol
Detergente
Lavavajillas
No use jabón, detergentes, limpiadores en aerosol, etc. para limpiar el revestimiento, ya que pueden causar
olores o contaminar los alimentos.
Lave el estante, etc. con un paño suave humedecido con agua jabonosa o detergente diluido, y luego seque con
un paño suave o seque al aire.
Limpie la superficie exterior del refrigerador de bebidas con un paño suave humedecido con agua jabonosa,
detergente, etc., y luego seque con un paño suave. Limpie la superficie de la puerta de vidrio. No golpee ni raye
con fuerza para evitar que la puerta se rompa o dañe la superficie.
No use cepillos duros, bolas de acero, cepillos de alambre de acero, abrasivos (como pasta de dientes), solventes
orgánicos (como alcohol, acetona, diluyente de laca, etc.), agua hirviendo, ácidos y elementos alcalinos durante
la limpieza, que pueden dañar la superficie y revestimiento del aparato Los disolventes orgánicos, como el agua
hirviendo y el benceno, pueden deformar o dañar las piezas de plástico.
No enjuague directamente con agua u otros líquidos durante la limpieza para evitar cortocircuitos o afectar el
aislamiento eléctrico.
Observaciones
No use detergentes y solventes que contiene arena o ácido.
12
4 Solución de problemas
El refrigerador de
bebidas no funciona.
Si está conectada la fuente de alimentación; si está bien conectado el enchufe
Si está demasiado bajo el voltaje
Compruebe si hay un corte de corriente o si se han disparado circuitos parciales.
Funcionamiento
prolongado del
compresor
Con la temperatura ambiente alta en verano, es normal que funciona durante muchas horas el
aparato.
No pongas demasiada bebida a la vez.
Las puertas del refrigerador se abren con demasiada frecuencia.
Las luces del
refrigerador de bebidas
no se iluminan.
Si el refrigerador de bebidas está encendido o si la luz indicadora está dañada.
Ruido fuerte
Si el piso es plano o si se coloca bien.
Si los accesorios del refrigerador de bebidas están en la posición normal.
Fiebre de caja
Condensación
superficial
Cuando el refrigerador de bebidas está en funcionamiento, la superficie se calentará y se
calentarás en las primeras horas de trabajo y en verano, lo que se debe a la disipación de
calor del condensador y es un fenómeno normal.
Cuando la humedad ambiental es alta, habrá condensación en la superficie exterior y el
burlete de la puerta. Este es un fenómeno normal. Después de secarlo con una toalla, puede
aumentar la temperatura establecida en el aparato de manera apropiada.
Ruido del flujo de aire
Zumbido
Golpecito
El refrigerante emitirá un sonido de estallido y gruñidos cuando circule por la tubería de
refrigeración, lo cual es normal y no influirá en el efecto de refrigeración.
El compresor puede causar ruido Wengweng en su funcionamiento, puede tener más ruidos
cuando se arranque o apague.
La válvula electromagnética o la válvula del interruptor eléctrico emitirán un sonido de
golpeteo que es normal y no influirá en su utilización
Corbero
CFMMB43BLGL
/
CE
/
43L
/
/
No Frost
-
/
3
39dB
480*440*492mm
AC220V-240V
0.5A
MINI BAR
USER MANUAL
CFMMB43BLGL
Please read the user manual carefully before opera ng the mini bar
Corbero
CFMMB43BLGL
/
CE
/
43L
/
/
No Frost
-
/
3
39dB
480*440*492mm
AC220V-240V
0.5A
Servicio Asistencia Técnica
CERTIFICADO DE GARANTIA
Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certicado de garantía
RIESGOS CUBIERTOS
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico,
procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT Autorizados.
EXCEPCIONES DE LA GARANTIA
A.- Que la fecha del certicado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
B.- Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
C.- Si el aparato ha sido manipulado por personal no autorizado.
D.- Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos
de instalación, o por introducir modicaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.
E.- Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas,
piezas estéticas, oxidaciones, plásticos, carcasas y gomas.
F.- Cualquier parte de cristal del producto que no presente rotura a la recepción del mismo,
quedara exento de toda garantía.
G- Los motores INVERTER que tienen 10 años de garantía este solo cubre a la sustitución del motor, pasados los dos
años que cobre la totalidad, el desplazamiento y la mano de obra ira a cargo del cliente.
“ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTIA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE”
PERIODO AMPARADO EN APARATOS SEGÚN LEY DE GARANTIAS EN LA VENTA DE BIENES DE CONSUMO
Ley 23/2/2003, de 10 de julio
Atención al cliente: 902 107 122
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

CORBERO CFMMB43BLGL Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario