GML 20

Bosch GML 20, GML 20 Professional Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Bosch GML 20 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
42 | Español
1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools
es
Instrucciones de seguridad
Lea todas las indicaciones
de seguridad e instruccio-
nes, así como las informaciones en la parte in-
ferior de la radio-MP3 de obra. En caso de no
atenerse a las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones, ello puede ocasionar una descarga
eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e
instrucciones para posibles consultas futuras.
El término “radio-MP3 de obra” empleado en las
indicaciones de seguridad se refiere a radios de
conexión a la red (con cable de red) y a radios
accionadas por acumulador (o sea, sin cable de
red).
f Mantenga limpio y bien iluminado su puesto
de trabajo. El desorden o una iluminación
deficiente en las áreas de trabajo pueden
provocar accidentes.
f El enchufe de la radio-MP3 de obra debe co-
rresponder a la toma de corriente utilizada.
No es admisible modificar el enchufe en for-
ma alguna. No emplee adaptadores en ra-
dios-MP3 de obra dotadas con una toma de
tierra. Los enchufes sin modificar adecuados
a las respectivas tomas de corriente reducen
el riesgo de una descarga eléctrica.
f No utilice el cable de red para transportar o
colgar la radio-MP3 de obra, ni tire de él pa-
ra sacar el enchufe de la toma de corriente.
Mantenga el cable de red alejado del calor,
aceite, esquinas cortantes o piezas móviles.
Los cables de red dañados o enredados pue-
den provocar una descarga eléctrica.
f Al trabajar con la radio-MP3 de obra a la in-
temperie utilice solamente cables de pro-
longación homologados para su uso en ex-
teriores. La utilización de un cable de
prolongación adecuado para su uso en exte-
riores reduce el riesgo de una descarga eléc-
trica.
f Si fuese imprescindible utilizar la radio-
MP3 de obra en un entorno húmedo, es ne-
cesario conectarla a través de un fusible di-
ferencial. La aplicación de un fusible diferen-
cial reduce el riesgo a exponerse a una
descarga eléctrica.
f Conecte la radio-MP3 de obra a una red co-
nectada a tierra de forma reglamentaria. La
toma de corriente y los cables de prolonga-
ción deberán disponer de un conductor de
protección que actúe correctamente.
f No exponga la radio-MP3 de obra a la lluvia
ni a la humedad. Puede exponerse a una des-
carga eléctrica si penetran ciertos líquidos
en la radio-MP3 de obra.
f Mantenga limpia la radio-MP3 de obra. La
suciedad es susceptible de provocar una
descarga eléctrica.
f Antes de cada uso compruebe el estado de
la radio-MP3 de obra, del cable y del enchu-
fe. No utilice la radio-MP3 de obra en caso
de detectar un daño. No abra la radio-MP3
de obra, y solamente déjela reparar por un
profesional, empleando piezas de repuesto
originales. Las radio-MP3 de obra, cables, o
enchufes dañados comportan un mayor ries-
go de electrocución.
f Desenrolle completamente el cable de red
si la radio-MP3 de obra va a funcionar te-
niéndola conectada a la red. De lo contrario,
el cable de red podría calentarse excesiva-
mente.
f No intente abrir el acumulador. Podría pro-
vocar un cortocircuito.
Proteja el acumulador del calor exce-
sivo como, p.ej., de una exposición
prolongada al sol, del fuego, del agua
y de la humedad. Existe el riesgo de
explosión.
f
Si no utiliza el acumulador, guárdelo sepa-
rado de clips, monedas, llaves, clavos, tor-
nillos o demás objetos metálicos que pudie-
ran puentear sus contactos. El cortocircuito
de los contactos del acumulador puede cau-
sar quemaduras o un incendio.
ADVERTENCIA
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 42 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
Español | 43
Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10)
f Solamente cargar los acumuladores con los
cargadores recomendados por el fabrican-
te. Existe riesgo de incendio al intentar car-
gar acumuladores de un tipo diferente al pre-
visto para el cargador.
f Únicamente utilice el acumulador en combi-
nación con su radio-MP3 de obra y/o una
herramienta eléctrica Bosch. Solamente así
queda protegido el acumulador contra una
sobrecarga peligrosa.
f Solamente utilice acumuladores de iones
de litio originales Bosch con una tensión de
14,4 V ó 18 V. Si se utilizan acumuladores di-
ferentes, como, p.ej., imitaciones, acumula-
dores recuperados, o de otra marca, existe el
riesgo de que éstos exploten y causen daños
personales o materiales.
f En aquellas herramientas eléctricas cuyo
enchufe o elemento de conexión actúe co-
mo disyuntor de corriente éste deberá ser
fácilmente utilizable como tal.
f Lea y aténgase estrictamente a las instruc-
ciones de seguridad y de operación que fi-
guran en las instrucciones de manejo de los
aparatos que pretende conectar a la radio-
MP3 de obra.
Descripción del
funcionamiento
Lea íntegramente estas adverten-
cias de peligro e instrucciones. En
caso de no atenerse a las adverten-
cias de peligro e instrucciones si-
guientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave.
Datos técnicos
Radio-MP3 de obra GML 20
Professional
Nº de artículo
3 601 D29 7..
Pilas del reloj
2x1,5 V
(LR06/AA)
Acumulador
14,418 V
Temperatura de opera-
ción
°C 0...45
Temperatura de
almacenamiento
°C 20...+70
Peso según EPTA-
Procedure 01/2003
kg 10,2
Clase de protección
/I
Grado de protección
IP 54 (protec-
ción contra
polvo y salpica-
duras de agua)
Sistema de audio/radio
Tensión de régimen
con alimentación a la
red
con alimentación por
acumulador
V
V
230/110
14,418
Potencia nominal del
amplificador (alimenta-
do a la red)
W20
Bandas de frecuencia
sintonizables
–FM
–AM
MHz
kHz
87,5108
5311602
Formatos de archivo
reproducibles
1)
MP3, WMA
Preste atención al nº de artículo en la placa de caracte-
rísticas de su radio-MP3 de obra. Las denominaciones
comerciales de algunas radios pueden variar.
1) (en fuentes de audio como tarjetas SD/MMC o USB)
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 43 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
44 | Español
1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools
Componentes principales
La numeración de los componentes está referi-
da a la imagen de la radio-MP3 de obra en la pá-
gina ilustrada.
1 Altavoz
2 Asa de transporte
3 Piloto indicador de conexión a red
(excepto en nº de art. 3 601 D29 760)
4 Tapa de la toma de corriente alterna
(excepto en nº de art. 3 601 D29 760)
5 Toma de corriente alterna (excepto en nº
de art. 3 601 D29 760)
6 Pestaña de retención de la tapa del aloja-
miento de las pilas del reloj
7 Tapa del alojamiento de las pilas del reloj
8 Palanca de enclavamiento de la tapa de los
medios de audio
9 Tapa de los medios de audio
10 Antena de varilla
11 Alojamiento del acumulador
12 Palanca de enclavamiento de la tapa del alo-
jamiento del acumulador
13 Tapa del alojamiento del acumulador
14 Acumulador*
15 Tecla de preajuste del sonido “Equalizer”
16 Tecla de memoria “Memory”
17 Tecla de ajuste manual del sonido “Custom”
18 Tecla de ajuste del reloj “Clock”
19 Mando giratorio del sintonizador “Tune”
20 Tecla para la reproducción aleatoria/repeti-
ción
21 Tecla de búsqueda hacia arriba
“Seek +/>>|”
22 Selector de la fuente de audio “Source”
23 Tecla de búsqueda hacia abajo
“|<</ Seek”
24 Tecla de reproducción/pausa
25 Mando giratorio de ajuste del volumen
(“Volume”) y del sonido (“Bass/Treb”)
26 Tecla de conexión/desconexión del sistema
de audio
27 Display
28 Conector hembra “AUX 1 IN”
29 Conector hembra de 12 V
30 Conector hembra “LINE OUT”
31 Tapón del fusible
32 Fusible de la conexión de 12 V
33 Puerto USB
34 Ranura SD/MMC
35 Conector hembra “AUX 2 IN”
36 Soporte para aparatos de audio externos
*Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
den al material que se adjunta de serie. La gama com-
pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro
programa de accesorios.
Elementos de indicación del sistema de audio
a Indicador del preajuste de sonido
b Indicador del ajuste de agudos
c Indicador del ajuste de graves
d Indicador del volumen, nº de memoria de la
emisora o del título (dependiente del siste-
ma de audio seleccionado)
e Indicador de la emisora memorizada selec-
cionada (operación con radio)
f Indicador de reproducción aleatoria
(en fuentes de audio como tarjetas SD/MMC
o USB)
g Indicador de repetición de todos los títulos
del directorio actual (en fuentes de audio
como tarjetas SD/MMC o USB)
h Indicador de repetición de los títulos actua-
les (en fuentes de audio como tarjetas
SD/MMC o USB)
i Indicador de recepción en estéreo
j Indicador de la frecuencia de la emisora o de
la duración del título actual (dependiente
del sistema de audio seleccionado)
k Símbolo de temperatura
l Indicador de acumulador insertado
m Indicador de la fuente de audio
n Reloj
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 44 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
Español | 45
Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10)
Montaje
Alimentación de la radio-MP3 de obra
La radio-MP3 de obra puede alimentarse a tra-
vés de la red o del acumulador de iones de litio
montado en el alojamiento 11. Si el acumulador
se utiliza como alimentación, solamente están
disponibles las funciones del sistema de audio y
la alimentación de los aparatos externos a tra-
vés del puerto USB integrado.
f ¡Observe la tensión de red! La tensión de ali-
mentación de la red deberá coincidir con las
indicaciones en la placa de características de
la radio-MP3 de obra. Las radios-MP3 de
obra marcadas con 230 V pueden funcionar
también a 220 V.
Montaje y desmontaje del acumulador
(ver figura A)
f Solamente utilice acumuladores de iones
de litio originales Bosch con una tensión de
14,4 V ó 18 V. El uso de otro tipo de acumu-
ladores puede acarrear lesiones e incluso un
incendio.
Observación: La utilización de acumuladores in-
apropiados para esta radio-MP3 de obra puede
hacer que ésta funcione incorrectamente o in-
cluso dañarla.
Abra la palanca de enclavamiento 12 del com-
partimento del acumulador (“Battery Bay”) y
abra la tapa 13.
Coloque el acumulador en la posición correcta
en el alojamiento 11, de manera que haga con-
tacto, y encájelo en el alojamiento 11.
Nada más montar un acumulador, en el display
aparece el indicador l. El indicador parpadea si
el acumulador estuviese muy descargado.
Si el acumulador estuviese demasiado caliente o
frío se enciende el símbolo de temperatura k del
display. Espere a que el acumulador alcance la
temperatura admisible antes de poner a funcio-
nar la radio-MP3 de obra.
Para desmontar el acumulador 14 presione el
botón de extracción del mismo y saque el acu-
mulador del alojamiento 11.
Cierre la tapa del alojamiento del acumulador
13 después de montar o desmontar el acumula-
dor. Enclave la tapa del alojamiento del acumu-
lador enganchando para ello en la carcasa la pa-
lanca de enclavamiento 12 que deberá
presionarse seguidamente hacia abajo.
Carga del acumulador
f Únicamente use los cargadores que se deta-
llan en la página con los accesorios. Estos
cargadores han sido especialmente adapta-
dos a los acumuladores de iones de litio em-
pleados en su radio-MP3 de obra.
Observación: El acumulador se suministra par-
cialmente cargado. Con el fin de obtener la ple-
na potencia del acumulador, antes de su primer
uso, cárguelo completamente en el cargador.
El acumulador de iones de litio puede recargar-
se siempre que se quiera, sin que ello merme su
vida útil. Una interrupción del proceso de carga
no afecta al acumulador.
El acumulador viene equipado con un sensor de
temperatura NTC que solamente admite su re-
carga dentro del margen de temperatura entre
0 °C y 45 °C. De esta manera se alcanza un lar-
ga vida útil del acumulador.
Montaje y cambio de las pilas del reloj
(ver figura A)
Para mantener la hora en la radio-MP3 de obra
es necesario montar las pilas del reloj. Se reco-
mienda utilizar pilas alcalinas de manganeso.
Abra la palanca de enclavamiento 12 del com-
partimento del acumulador (“Battery Bay”) y
abra la tapa 13.
Si procede, retire el acumulador 14.
Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 7
presione la pestaña de retención 6 y retire la ta-
pa. Monte las pilas del reloj. Respete la polari-
dad indicada en la parte interior del alojamiento
de las pilas.
Vuelva a montar la tapa 7 en el alojamiento de
las pilas del reloj.
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 45 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
46 | Español
1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools
“REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LON-
GER KEEPS CORRECT TIME”: Cambie las pilas
del reloj si la hora en la radio-MP3 de obra ya no
se memoriza.
Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiem-
po. Utilice pilas del mismo fabricante e igual ca-
pacidad.
f Saque las pilas de la radio-MP3 de obra si
pretende no utilizarla durante largo tiempo.
Tras un tiempo de almacenaje prolongado,
las pilas del reloj se pueden llegar a corroer
y autodescargar.
Operación
f Proteja la radio-MP3 de obra de la humedad
y de la exposición directa al sol.
Sistema de audio (ver figuras B y C)
Conexión/desconexión del sistema de audio
Para conectar el sistema de audio (la radio y los
aparatos de audio externos) pulse la tecla de co-
nexión/desconexión 26. El display 27 se encien-
de y se reproduce la fuente de audio selecciona-
da la última vez que se desconectó el aparato.
Si en la radio-MP3 de obra está activado el mo-
do de ahorro de energía (ver “Modo de ahorro
de energía”, página 50) pulse dos veces la tecla
de conexión/desconexión 26 para conectar el
sistema de audio.
Para desconectar el sistema de audio pulse nue-
vamente la tecla de conexión/desconexión 26.
La fuente de audio actualmente seleccionada es
memorizada.
Ajuste del volumen
Para aumentar el volumen gire el mando girato-
rio “Volume” 25 en el sentido de las agujas del
reloj, y viceversa. El volumen ajustado (valor en-
tre 0 y 20) se visualiza durante unos segundos
en el indicador d del display.
Antes de sintonizar o cambiar de emisora fije un
volumen bajo, y antes de comenzar a oír una
fuente de audio externa cuide que el volumen
ajustado sea mediano.
Ajuste del sonido
Para que la reproducción de la música sea óptima
la radio-MP3 de obra incorpora un ecualizador.
Ud. puede fijar manualmente el nivel de agudos y
graves o seleccionar entre diversos preajustes pa-
ra diferentes estilos de música. Puede seleccio-
narse entre los estilos de música pre-programa-
dos “JAZZ”, “ROCK”, “POP” y “CLASSICAL”, así
como un ajuste personalizado “CUSTOM”.
Para seleccionar los Preajustes de sonido me-
morizados pulse la tecla “Equalizer” 15 tantas
veces como sea necesario hasta que el ajuste de-
seado se muestre en el indicador a del display.
Cambio del ajuste “CUSTOM”:
Pulse una vez la tecla de ajuste manual del
sonido “Custom” 17. En el display parpadea
el indicador “BAS” c y en el indicador d el va-
lor memorizado para el ajuste de los graves.
Ajuste el valor deseado para los graves (entre
0 y 10). Para aumentar el valor de los graves
gire el mando giratorio “Bass/Treb” 25 en el
sentido de las agujas del reloj, y viceversa.
Para memorizar el valor ajustado para los
graves pulse la tecla de ajuste manual del so-
nido “Custom” 17 una segunda vez. En el dis-
play parpadea el indicador “TRE” b para el
ajuste de los agudos y en el indicador d apa-
rece el valor memorizado para este ajuste.
Ajuste el valor deseado (entre 0 y 10). Para
aumentar el valor de los agudos gire el man-
do giratorio “Bass/Treb” 25 en el sentido de
las agujas del reloj, y viceversa.
Para memorizar el valor ajustado para los
agudos pulse la tecla de ajuste manual del
sonido “Custom” 17 una tercera vez.
Selección de la fuente de audio
Para elegir la fuente de audio pulse el selector
“Source” 22 tantas veces como sea necesario
hasta que en el display aparezca la indicación m
para la fuente de audio interna (ver “Sintoniza-
ción/memorización de emisoras”, página 47), o
bien, la fuente de audio externa (ver “Conexión
de fuentes de audio externas”, página 47):
“FM”: radio en FM.
“AM”: radio en AM.
“AUX 1”: fuente de audio externa (p.ej. un
reproductor de CD) conectada al conector
hembra exterior de 3,5 mm 28.
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 46 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
Español | 47
Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10)
“AUX 2”: fuente de audio externa (p.ej. re-
productor de MP3) conectada al conector
hembra de 3,5 mm 35 del compartimento de
medios de audio.
“USB”: fuente de audio externa (p.ej. stick
USB) conectado al puerto USB 33.
“SD”: fuente de audio externa (tarjeta SD/
MMC) insertada en la ranura SD/MMC 34.
Orientación de la antena de varilla
La radio-MP3 de obra se suministra con la ante-
na de varilla 10 montada. Para la operación de la
radio oriente la antena de varilla en la dirección
con la mejor recepción.
Si la recepción fuese deficiente coloque la ra-
dio-MP3 de obra en otro lugar con una mejor re-
cepción.
Observación: El funcionamiento de la radio-
MP3 de obra en las inmediaciones de instalacio-
nes radiotelegráficas o de aparatos emisores de
radio puede afectar a la calidad de recepción.
Si la antena de varilla 10 llega a aflojarse alguna
vez apriétela enroscando la base de la misma en
la carcasa en el sentido de las agujas del reloj.
Sintonización/memorización de emisoras
Pulse el selector de la fuente de audio “Source”
22 tantas veces como sea necesario hasta que
sea visible en el indicador m “FM” si desea una
emisora en FM, o bien, “AM” si desea recibir
una emisora en AM.
Para sintonizar una emisora específica gire el
mando giratorio “Tune” 19 en el sentido de las
agujas del reloj para aumentar la frecuencia, y vi-
ceversa. Durante el ajuste, la frecuencia aparece
en el indicador n y, a continuación, en el indica-
dor j del display.
Para buscar emisoras con una buena señal de
recepción pulse y mantenga brevemente pulsa-
da la tecla “– Seek” 23 para buscar emisoras
con frecuencias más bajas, o bien, la tecla
“Seek +” 21 para buscar emisoras con frecuen-
cias más altas. La frecuencia de la emisora loca-
lizada aparece brevemente en el indicador n y, a
continuación, en el indicador j del display.
Si la calidad de recepción es buena la radio-MP3
de obra selecciona automáticamente la recep-
ción en estéreo. En el display aparece el indica-
dor de recepción en estéreo i.
Para memorizar la emisora sintonizada pulse la
tecla de memoria “Memory” 16. En el display
parpadea el indicador “PRESET” e y en el indi-
cador d el número de la última memoria ajusta-
da. Para seleccionar una memoria pulse la tecla
de búsqueda hacia abajo “– Seek” 23 o la tecla
de búsqueda hacia arriba “Seek +” 21 las veces
necesarias hasta que aparezca la memoria de-
seada en el indicador d. Vuelva a presionar la
tecla de memoria 16 para guardar la emisora
actual en la memoria seleccionada. Los indica-
dores e y d dejan de parpadear.
Ud. puede memorizar 20 emisoras FM y 10 emi-
soras AM. Tenga en cuenta que al volver a selec-
cionar una memoria ya ocupada ésta será reem-
plazada por la emisora actual.
Para cargar una emisora memorizada pulse la
tecla de búsqueda hacia abajo “– Seek” 23 o la
tecla de búsqueda hacia arriba “Seek +” 21 las
veces necesarias hasta que aparezca la memoria
deseada en el indicador d y “PRESET” en el in-
dicador e.
Conexión de fuentes de audio externas
(ver figura C)
Además de la radio integrada es posible repro-
ducir diversas fuentes de audio externas.
Conexión 1 de AUX-In: La conexión 1 de AUX-In
es especialmente apropiada para fuentes de au-
dio situadas fuera del compartimento de medios
de audio (p. ej. reproductores de CD). Desmon-
te el tapón del conector hembra 28 “AUX 1 IN”
e inserte el conector de 3,5 mm del cable sumi-
nistrado o de otro cable AUX apropiado. Conec-
te el cable AUX a una fuente de audio adecuada.
Si saca el conector del cable AUX vuelva a mon-
tar el tapón en el conector hembra 28
“AUX 1 IN” para protegerlo de la suciedad.
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 47 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
48 | Español
1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools
Para conectar fuentes de audio externas a las
conexiones que a continuación se indican abra
la palanca de enclavamiento 8 y la tapa 9 del
compartimento de medios de audio (“Digital
Media Bay”).
Conexión de SD/MMC: Inserte una tarjeta
SD o MMC en la ranura SD/MMC 34. La ins-
cripción de la tarjeta deberá señalar en direc-
ción al tapón del fusible 31. Puede comenzar-
se a reproducir la tarjeta en el momento en
que en el indicador d aparezca el número del
título, así como el total de los títulos disponi-
bles en la tarjeta. Para retirar la tarjeta pre-
siónela brevemente para que sea expulsada.
Puerto USB: Conecte un stick USB (o bien el
conector USB de una fuente de audio apropia-
da) al puerto USB 33. Puede comenzarse a re-
producir el contenido del stick USB en el mo-
mento en que en el indicador d aparezca el nú-
mero del título, así como el total de los títulos
disponibles en la tarjeta. Para retirar el stick
USB tire de él para sacarlo del puerto USB.
Conexión 2 de AUX-In: La conexión 2 de
AUX-In es especialmente apropiada para
fuentes de audio situadas en el interior del
compartimento de medios de audio (p. ej. re-
productores de MP3). Introduzca el conector
de 3,5 mm del cable AUX suministrado en el
conector hembra 35 “AUX 2 IN”. Conecte el
cable AUX a una fuente de audio adecuada.
Si su tamaño lo permite, Ud. puede fijar con la
cinta Velcro al soporte 36 del compartimento la
fuente de audio externa conectada.
Como medida de protección contra daños y en-
trada de suciedad se recomienda cerrar la tapa
del compartimento 9 tras la conexión de la fuen-
te de audio externa.
Para reproducir la fuente de audio conectada
pulse el selector “Source” 22 tantas veces co-
mo sea necesario hasta visualizar la fuente de
audio deseada en el indicador m.
Control de fuentes de audio externas
La reproducción de las fuentes de audio aloja-
das en la ranura SD/MMC 34 o que han sido co-
nectadas al puerto USB 33 puede controlarse
con la radio-MP3 de obra. En el indicador d apa-
rece a la izquierda el número del título actual-
mente seleccionado y a la derecha el total de los
títulos existentes.
Reproducción/interrupción de la reproducción:
Para comenzar la reproducción pulse la tecla
de reproducción/pausa 24
. La duración del
título actual aparece en el indicador j.
Para interrumpir o proseguir la reproducción
pulse nuevamente la tecla de reproduc-
ción/pausa 24. La duración actual del título
parpadea en el indicador j.
Selección del título:
Para seleccionar un título pulse la tecla de
búsqueda hacia abajo “– Seek” 23 o la tecla
de búsqueda hacia arriba “Seek +” 21 las ve-
ces necesarias hasta que aparezca el título
deseado a la izquierda del indicador d.
Para arrancar la reproducción pulse la tecla
de reproducción/pausa 24.
Reproducción aleatoria/repetición:
Para reproducir al azar todos los títulos de la
tarjeta o del stick USB pulse una vez la tecla
para reproducción aleatoria/repetición 20.
En el display aparece el indicador f.
Para repetir todos los títulos de la carpeta
actual pulse la tecla para la reproducción
aleatoria/repetición 20 una segunda vez. En
el display aparece el indicador g.
Observación: Solamente en esta función
aparece a la derecha del indicador d el núme-
ro de la carpeta actual de la tarjeta o del stick
USB. Para cambiar de carpeta deberá regre-
sar primero a la reproducción normal y selec-
cionar un título de la carpeta deseada.
Para repetir solamente el título que se está
reproduciendo pulse la tecla para la repro-
ducción aleatoria/repetición 20 una tercera
vez. En el display aparece el indicador h.
Para regresar a la reproducción normal, pulse
la tecla para la reproducción aleatoria/repeti-
ción 20 una cuarta vez de manera que desapa-
rezcan los indicadores f, g o h del display.
Para arrancar la reproducción pulse la tecla
de reproducción/pausa 24.
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 48 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
Español | 49
Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10)
Reproducción de audio externa (ver figura C)
Ud. puede conectar la señal de audio actual de
la radio-MP3 de obra a otros equipos de repro-
ducción (p.ej. amplificadores o altavoces).
Desmonte el tapón del conector hembra 30
“LINE OUT” e inserte en él el conector de
3,5 mm de un cable AUX apropiado. Conecte un
equipo de reproducción adecuado al otro extre-
mo del cable AUX. Si saca el conector del cable
AUX vuelva a montar el tapón en el conector
hembra 30 “LINE OUT” para protegerlo de la su-
ciedad.
Alimentación de aparatos externos
La alimentación de aparatos externos a través
de la toma de corriente de 12 V o de la toma de
corriente alterna solamente es posible teniendo
conectada a la red la radio-MP3 de obra, pero no
a través del acumulador montado.
Si la radio-MP3 de obra está conectada a la red
se enciende el piloto verde 3 para confirmarlo.
Puerto USB
A través del puerto USB pueden funcionar o recar-
garse la mayoría de los aparatos previstos para
ser alimentados vía USB (p.ej. diversos móviles).
Abra la palanca de enclavamiento 8 y abra la ta-
pa del compartimento de medios de audio 9.
Conecte el puerto USB del aparato externo a
través de un cable USB apropiado con el puerto
USB 33 de la radio-MP3 de obra. Para iniciar el
proceso de carga puede que sea necesario se-
leccionar el aparato externo como fuente de au-
dio en la radio-MP3 de obra.
Conexión de 12 V (ver figura C)
La conexión de 12 V le permite operar un apara-
to eléctrico externo provisto de un conector de
12 V con un consumo máximo de 1 A.
Desmonte la tapa protectora del conector hem-
bra de 12 V 29. Conecte el enchufe del aparato
eléctrico externo al conector hembra de 12 V.
La conexión de 12 V va protegida por un fusible
32. Si al conectar un aparato externo éste no re-
cibe tensión, abra la palanca de enclavamiento
8 y seguidamente la tapa del compartimento de
medios de audio 9. Desenrosque el tapón del fu-
sible 31 y verifique si se ha fundido el fusible 32.
Reemplace un fusible fundido por un fusible de
precisión nuevo (5 x 20 mm, tensión máxima
250 V, corriente nominal 1 A de actuación rápi-
da). Vuelva a enroscar firmemente el tapón del
fusible 31.
Observación: Utilice exclusivamente fusibles de
1 A para 250 V máx. (“250V 1A FUSE FOR 12V
OUTLET”). La utilización de otro tipo de fusible
puede dañar la radio-MP3 de obra.
La conexión de 12 V va protegida además por
una protección térmica interna que se dispara
en caso de sobrecalentamiento. La protección
se rearma automáticamente una vez que la ra-
dio-MP3 de obra se haya enfriado suficiente-
mente.
Si saca el enchufe del aparato externo, monte el
tapón en el conector hembra de 12 V 29 para
protegerlo de la suciedad.
Conexión de corriente alterna (“Power Out-
lets”) (excepto en nº de art. 3 601 D29 760)
Las conexiones de corriente alterna permiten
alimentar aparatos eléctricos adicionales. La
ejecución de las tomas de corriente puede va-
riar de acuerdo a las exigencias de cada país.
El consumo total máximo de todos los aparatos
eléctricos conectados no deberá superar el va-
lor indicado en la tabla siguiente (ver también la
inscripción en la carcasa bajo las tapas 4):
Abra una tapa 4 de la conexión de corriente al-
terna y conecte el enchufe del aparato eléctrico
en una de las tomas de corriente 5 de la radio-
MP3 de obra.
Nº de artículo Consumo total máximo
(en A)
3 601 D29 700 15
3 601 D29 730 9
3 601 D29 770 12
3 601 D29 7W0 15
3 601 D29 7X0 9
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 49 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
50 | Español
1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools
Reloj
La radio-MP3 de obra incorpora un reloj alimen-
tado independientemente. Si las pilas del reloj
montadas en el alojamiento de las pilas (ver
“Montaje y cambio de las pilas del reloj”,
página 45) están en buenas condiciones, el reloj
sigue funcionando después de haber desconec-
tado la radio-MP3 de obra de la red o del acumu-
lador.
Ajuste de la hora
Para ajustar la hora mantenga pulsada la te-
cla de ajuste del reloj “Clock” 18 hasta que
comiencen a parpadear los dígitos de las ho-
ras del reloj n.
Pulse la tecla de búsqueda hacia arriba
“Seek +” 21 o la tecla de búsqueda hacia
abajo “– Seek” 23 tantas veces como sea ne-
cesario hasta obtener las horas correctas.
Vuelva a pulsar la tecla “Clock” para que co-
miencen a parpadear los dígitos de los minu-
tos en el reloj n.
Pulse la tecla de búsqueda hacia arriba
“Seek +” 21 o la tecla de búsqueda hacia
abajo “– Seek” 23 tantas veces como sea ne-
cesario hasta obtener los minutos correctos.
Pulse la tecla “Clock” una tercera vez para
guardar la hora ajustada.
Modo de ahorro de energía
Para ahorrar energía es posible desconectar el
reloj del display 27.
Para ello, al desconectar el sistema de audio
(ver “Conexión/desconexión del sistema de au-
dio”, página 46) mantenga pulsada la tecla de
conexión/desconexión 26 hasta que desaparez-
ca el reloj del display.
Para volver a conectar el reloj pulse una vez la
tecla de conexión/desconexión 26.
Instrucciones para la operación
Indicaciones para el trato óptimo del
acumulador
Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
Únicamente almacene el acumulador sin exceder
el margen de temperatura de 0 °C a 45 °C. P.ej.,
no deje el acumulador en el coche en verano.
Si después de una recarga, el tiempo de funcio-
namiento del acumulador fuese muy reducido,
ello es señal de que éste está agotado y deberá
sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la elimina-
ción.
Fallos causas y soluciones
Causa Solución
La radio-MP3 de obra no funciona
Aparato sin alimentar Conectar el enchufe
de red o insertar co-
rrectamente el acumu-
lador
Radio-MP3 de obra
demasiado caliente o
fría
Esperar a que la radio-
MP3 de obra haya al-
canzado la temperatu-
ra de operación
La radio-MP3 de obra no funciona estando
conectada a la red
Toma de corriente de-
fectuosa
Emplear otra toma de
corriente
Enchufe o cable de
red defectuoso
Verificar el estado del
enchufe y del cable y
hacerlos sustituir, si
procede
La radio-MP3 de obra no funciona con acumu-
ladores
Contactos sucios del
acumulador
Limpiar los contactos
del acumulador; p.ej.
metiéndolo y sacán-
dolo repetidamente, o
bien, sustituir el acu-
mulador
Acumulador defectuo-
so
Sustituir el acumula-
dor
El acumulador está
demasiado caliente o
frío (el símbolo de
temperatura k está
encendido)
Esperar a que el acu-
mulador haya alcanza-
do la temperatura de
operación
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 50 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
Español | 51
Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10)
Si las medidas correctivas citadas no sirven para
eliminar el fallo, acuda a un servicio técnico Bos-
ch autorizado.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
f El cable de red va provisto de una conexión
de seguridad especial por lo que deberá ser
cambiado exclusivamente por un servicio
técnico Bosch autorizado.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabri-
cación y control, la radio-MP3 de obra llegase a
averiarse, la reparación deberá encargarse a un
taller de servicio autorizado para herramientas
eléctricas Bosch.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de
repuesto es imprescindible indicar el nº de artí-
culo de 10 dígitos que figura en la placa de ca-
racterísticas de la radio-MP3 de obra.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas
que pueda Ud. tener sobre la reparación y man-
tenimiento de su producto, así como sobre pie-
zas de recambio. Los dibujos de despiece e in-
formaciones sobre las piezas de recambio las
podrá obtener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará
gustosamente en cuanto a la adquisición, aplica-
ción y ajuste de los productos y accesorios.
España
Robert Bosch España, S.A.
Departamento de ventas
Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente:
+34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (091) 327 98 63
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
La alimentación de aparatos externos no fun-
ciona
Enchufe de red sin co-
nectar
Enchufar correcta-
mente el enchufe de
red
La conexión de 12 V no funciona
No se montó ningún
fusible 32
Montar un fusible 32
El fusible 32 se ha fun-
dido
Cambiar el fusible 32
La protección térmica
interna se ha activado
Desconectar el apara-
to externo y dejar en-
friar la radio-MP3 de
obra
La radio-MP3 de obra deja de funcionar re-
pentinamente
El enchufe o el acumu-
lador no están conec-
tados a fondo.
Conectar hasta el to-
pe el enchufe de red o
el acumulador
Fallo del software Para restablecer el
software sacar el en-
chufe de la red y reti-
rar el acumulador, es-
perar 30 s, y volver a
conectar el enchufe y
el acumulador.
Recepción deficiente de emisoras
Perturbaciones debi-
das a otros aparatos o
lugar de emplazamien-
to inapropiado
Colocar la radio-MP3
de obra en un lugar
con mejor recepción
Antena de varilla mal
orientada
Orientar bien la ante-
na de varilla
La hora indicada en el reloj es incorrecta
Pilas del reloj agota-
das
Cambiar las pilas
Montaje de las pilas
con polaridad inco-
rrecta
Montar las pilas con la
polaridad correcta
Causa Solución
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 51 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
52 | Español
1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
Transporte
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa
no está dañada. Si los contactos no van protegi-
dos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acu-
mulador de manera que éste no se pueda mover
dentro del embalaje.
Preste atención a la obligación de identificar
convenientemente el envío de acumuladores de
iones de litio que pudiera existir en su país.
Eliminación
Las radios-MP3 de obra, accesorios y embalajes
deberán ser sometidos a un proceso de recupe-
ración que respete el medio ambiente.
Sólo para los países de la UE:
¡No arroje las radios-MP3 de obra
y acumuladores a la basura!
Conforme a la Directiva Europea
2002/96/CE sobre aparatos eléc-
tricos y electrónicos inservibles,
tras su transposición en ley nacio-
nal, deberán acumularse por separado los apa-
ratos eléctricos y electrónicos o acumuladores
inservibles para ser sometidos a un reciclaje
ecológico.
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones com-
prendidas en el apartado
“Transporte”, página 52.
No arroje los acumuladores o pilas a la basura,
ni al fuego, ni al agua. Los acumuladores y pilas,
a ser posible estando descargados, deberán
guardarse para que sean reciclados o eliminarse
de manera ecológica.
Sólo para los países de la UE:
Conforme a la directiva 2006/66/CE deberán re-
ciclarse los acumuladores/pilas defectuosos o
agotados.
Los acumuladores/pilas agotados pueden en-
tregarse directamente a su distribuidor habitual
de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Reservado el derecho de modificación.
MR
P
R
O
D
U
C
T
O
C
E
R
T
I
F
I
C
A
D
O
C
E
R
T
I
F
I
E
D
P
R
O
D
U
C
T
OBJ_BUCH-1181-001.book Page 52 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
/