Zipy Bird Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL USUARIO
1
EcoembesGestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted
depositaenelcontenedordeembases.
Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no
contenedordeembalagens
Wastemanagementforallof yourcontainers anddomestic packagings thatyou depositinthe
recyclingbin
Ecoembes
Gestion des résidus des emballages domestiques que vous déposez dansle
containeràemballages.
El embalaje contiene materiales separables para su posterior tratamiento en
gestiónderesiduos.
O embalagem contém materiaisseparáveis parao seuposterior tratamento em
gestãoderesiduos
Thepackagingcontainsremovablematerialsin ordertotreat
themlaterin wastemanagement
L’emballagecontient desmatériaux séparablespourleur traitement postérieur en gestion des
résidus.
NOtirarelaparatonisubatería/pilaalabasura.Deposíteloen uncontenedordepilasollévelo
alatiendamáscercana.
NÃOdescarte oseu dispositivo nema sua
bateria/pilha no lixo.Descarteonum
contenedordepilhasouleveoàlojamaispróxima.
Donotdepositthedeviceorthebatteryinthebin.Please,putitinarecyclingbin
orcarryittoyourlocalnearbystore
PASjeter l’appareilni sabatterie/pile
àla poubelle.Déposezle dansun containerà pilesou
apportezleaumagasinleplusproche.
ZIPY BIRD
2
Depositarelembalajeenelcontenedoramarillo.
Depositeoembalagemnocontenedoramárelo
Depositthepackagingmaterialsintheyellowbin
Déposezl’emballagedanslecontainerjaune.
Esteaparatocumpleconlasnormativaseuropeas.
Estedispositivocumprecomasnormativaseuropéias.
ThisdeviceconformstotheEUdirectives
Cetappareil
respectelesnormeseuropéennes.
EsteaparatocumpleconelReglamentoRohs
EstedispositivocumprecomoRegulamento“Rohs”
ThisunitconformstotheROHSregulations
CetappareilrespecteleRèglementRohs
SímboloderestriccióndefrecuenciaenalgunospaísesdeEuropa.
Símboloderestriçãodefreqüêncianalgunspaísesde
Europa.
SymboloffrequencyrestrictioninsomecountriesofEuropeanUnion
Symbolederestrictiondefréquencesdanscertainspaysd’Europe.
MANUAL DEL USUARIO
3
HOJADEPRECAUCIONES
CuandoutiliceelAparato,recuerdeseguirlasprecaucionessiguientesparaevitardeformarla
carcasa,quesequiebrelapantallaoelcristal,yademásseproduzcaunapérdidadelíquido.
Todoestoprovocaunfallodefuncionamiento.Recuerde:
NoexpongaelAparatoalagua.ElAparatonoes
apruebadeagua.
Tengacuidadodenoarrojarelaparatoenunlavamanosoenotrorecipienteconagua.
NoutilizarelAparatoensitioshúmedosoenelexteriorsihacemaltiempo,porejemplo,
sillueveonieva.
SitocaelAparatoconlasmanos
mojadasosilocolocaenunaprendamojada,esposible
queelaparatosemojeyseprovoqueunfallodefuncionamiento.
AsegúresedenosentarseconelAparatoensubolsillo.
NoexpongaelAparatoalcalor.Eldañodelaparatopuedeserirreversibleyademás
puedeproducirunareacciónanómalaenlabatería:hinchazónoexplosión.
Noacercarelaparatoafuentesdecalor:radiadores,calefactores,etc.
Noexponeralaparatoalsolnialasaltastemperaturasquealcanzaelinteriordeun
cochecerradoalsol.
Cuandoconectelosauricularestengacuidado
paranodañarelpuertodeconexión.
CuandodesconectelosauricularesdelAparato,procuresujetarlaclavijadelos
auriculares.Sitiradelcabledelosauricularespuededañarlo.
Eviteescucharlaunidadamuyaltosnivelesyaquelaescuchaprolongadaafectaríasu
oído.
ZIPY BIRD
4
Aaltosniveles,elsonidoexteriorpuedellegaraserinaudibleyestopuedeserpeligroso,
sobretodoconduciendoautomóvilobicicleta.
Guíadeiniciorápido
¿Hayunmanual?
Ustedtieneunmanualdetalladodeusuariodentrodelamemoriadelreproductor.Porfavor,
descargueelmanualdesdela
memoriadelreproductorasuPC.
¿Quéaccesoriosha yenlacaja?
Auriculares
Guíadeiniciorápido
¿Quémásnecesitará?
UnPCcon:
Windows2000,XP,Vista
128MBRAM
500MBdeespacioenDiscoDuro
PuertoUSB
ConexióndeInternet(preferible)
MANUAL DEL USUARIO
5
Visióngeneraldecontrolesyconexiones
1. Botónde
Conexión/Desconexión/Repro
ducir/Pausa
2. Haciaatrás/Bajarelvolumen
3. Grabación/Volumen
4. BotóndeMenú
5. Haciadelante/Subirvolumen
6. PantallaLCD
7. Agujeroparalacintacolgante
8. Agujeropararestaurarel
dispositivo/Micrófono
9. Entradadelosauriculares
ZIPY BIRD
6
1. Conexiónyrecarga
z ConectaralPC
CuandoustedconecteelreproductoralPC,serecargaráautomáticamente.
1. Antesdeusarelreproductorporprimeravez,recárguelodurantealmenos5horas.
2. ConecteelcableUSBsuministradoalpuertominiUSBdelreproductor,yelotroextremo
a
suPC.
>ElreproductorcomenzaráarecargarseencuantoloconecteasuPC.
NOTA: Cuando las baterías están casi agotadas, la señal de "batería baja" parpadea en la
pantalla.Enesecaso,el reproductorguarda todoslosajustesylas grabacionesno terminadas.
Después,eldispositivoseapagaantes
de60segundos.
2. Transferencia
El reproductor aparece en el Explorador de Windows de su PC como un dispositivo de
almacenamientomasivoUSB.Ustedpuedeorganizarlosarchivosytransferirlamúsicahaciasu
reproductordurantelaconexiónUSB.
z Transferirlamúsica
1. Hagaclicyseleccioneunao
máscancionesparatransferirlasentresuPCyelreproductor.
2. Utilicelaacciónde'arrastrarysoltar'paraterminardetransferirlamúsica.
3. Disfrutedelasopciones
z Enciendaelreproductoryescuchelamúsica
1. Paraencender,mantengapulsadoelbotóndeencendido
desureproductor.
MANUAL DEL USUARIO
7
2. Paraapagarlo,presioneymantengapulsadoelbotón
.
Menúprincipal
z Música:Reproducelaspistasdemúsicadigital
z Voz:Reproduzcaelarchivograbado
z RadioFM:EscuchelaradioFM(Funciónopcional)
z Configuración:Personalicelosajustesdesur eproductor
z Información:Informacióndelsistema
z Carpeta:Navegarporlosarchivosenelreproductor
Navegarpor
elmenú
Sureproductordisponedeunsistemaintuitivodenavegaciónporelmenúparaguiarleatravés
delosdiferentesajustesyoperaciones.
BotónM:Entrealmenúprincipal,alsubmenúoregrese.
Botóndesalto<</>>:Cambiodemenús/Haciaatrás/Haciaadelante
Botóndereproducción/Pausa
:Reproducir,pausaroconfirmar.
z Ajustedelvolumen
EnlosmodosdeMúsica,VozyradioFM,pulsebrevementeelbotónR/Vypresione
/
parasubirobajarelvolumen.
ZIPY BIRD
8
MÚSICA
Desdeelmenúprincipal,seleccioneelmododemúsica
ypulseelbotónMparaentrar.
Pulselosbotones
/ paraseleccionarlosarchivosdemúsicaypulse para
reproducirlos,pulsedenuevo
parahacerunapausa.
Solucióndeproblemas
¿Cómopuedorestaurarmireproductor?
Inserteunpequeñoalfileruotroobjetopunzanteenelorificiodelreproductor.
Manténgalopulsadohastaqueseapagueelreproductor.
¿Necesitaayuda?
Manualdeusuario
Consulteelmanualdeusuarioincluidoconelreproductor.
MANUAL DEL USUARIO
9
CONDICIONESDEGARANTIAAID
AIDencumplimientodeloestablecido enlaLey deProtecciónalConsumidor(Ley23/2003,de
10 de julio, de Garantíasen la Venta de Bienes de Consumo, BOE núm. 165, de 11/07/2003 ),
ofreceGarantíaDirectaalosclientesdeEspañayPortugal,para
todoslosproductosdenuestras
marcas:ZIPY, MUSE, NEWONE, ACRAYAN,TNB,BARKAN,BR ASFORMA, THECOMPLEMENTSy
GOBYZIPY,bajolassiguientescondiciones:
ANuestrosproductostienen unagarantíadedos años.Duranteelprimerañosecubriránlos
defectos originarios que sean detectados, los cuales serán
reparados. En los supuestos
legalmenteprevistosel compradortendráderecho alasustituc ióndelaparato porotronuevo,
siempreycuandolosdefectosno sedebananegligenciaoculpaexclusivadelcompradorenel
manejodelaparato.Duranteel segundoaño elcomprador deberádemostrar quela averíadel
aparato
proviene de undefecto defabricación. Enambos casos entraráen funcionamientola
garantíasiempreque:
1.Elproductohayasidoutilizadosóloenelusonormalparaelqueestabaprevisto.
2.Nohayasidoabierto,manipuladooalteradoporpersonaajenaalServicioTécnicoOficial.
3. No haya
sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o
cualquierotracircunstanciaexternaquepuedaserposiblemotivodeANULACIONdegarantía.
4.Elproductoserá devueltoa AID,conembalajeadecuadoycon elticketdecompradondese
indique claramente la marca y tipo de producto, la fecha de
venta , el nombre y dirección del
establecimientovendedoryelmotivodelaavería.
ZIPY BIRD
10
Cualquieradelassiguientescircunstanciasanulalapresentegarantía:
1.Roturadepuertos,depantallaocristal.
2.Pérdidadelíquidoenlapantalla.
3.Eldesgaste,conmuestrasevidentesdeunamanipulaciónincorrecta,usoindebido,maltrato,
golpes,caídas,suciedad,etc.
4. Los datos contenidos en los productos no están
en ningún caso cubiertos por ninguna
garantía, ni serán tenidos en cuenta en la reparación física de los productos. AID garantiza la
absolutaconfidencialidaddelosdatos.
5. AID no cubre la incorrecta configuración o instalación de software/hardware, por parte del
cliente,componenteoperiférico,incluidossusprives/controladores.
6. La legislación
sobre garantías establece algunas limitaciones. “la garantía no cubre
componentesadicionalescomo lasbaterías, oelementossujetosa mantenimientodebido asu
usocomolosauriculares”.Estosaccesoriostienenunagarantíade6meses.
7. Las bolsas impermeables, tienen un periodo de prueba de 48 horas, como se indica en
el
propioproducto,portantopasadoesetiemponoestáncubiertasporningunagarantía.
8.Losusuariosfinalesnoseránecesarioquenosenvíenlosaccesoriosdelosaparatos,máxime
sinosonlosoriginales,yaquenonosresponsabilizamosdeellos.
MANUAL DEL USUARIO
11
PRESUPUESTOS:
1. Si el producto se encuentra fuera de garantía, el departamento técnico de AID facilitará
presupuesto de la reparación por fax o correo electrónico. Dicho presupuesto deberá ser
aceptado por escrito sellado y firmado, y el usuario deberá hacerse cargo del importe de
reparaciónasícomodelosportes
deenvíoyretorno.
2.Sielpresupuestonoesaceptadosedevengaráuncargoenconceptodediagnostico.(6€)
3. Las reparaciones tienen una garantía de 90 días, siempre que la avería sea sobre el mismo
conceptoyúnicamenteencasodeaveríaspresupuestadas.
B‐Correrán por cuenta de
AID todos los gastos de transporte por recogida y entrega del
producto,atravésexclusivamentedelaempresadetransportesdesignadaporAIDsiguiendoel
procedimientodeautorización.
Losgastosderivadospordevolucionesincorrectasoinjustificadasporpartedelclientecorrerán
porcuentadeéste.
C‐Cualquier incidencia detectada en el
momento de la recepción de la mercancía debe ser
notificadaalDepartamentodePostVentadeAID:[email protected]
deacuerdocon
elartículo 366delCódigo de Comercio,AID noadmitirá reclamaciones sobreroturas, golpes o
faltadebultosypiezas,transcurridas24horasapartirdelaentregadelamercancía.
EnelcasodeenvíosprocedentesdeCanarias,CeutayMelilla,AIDnocorreráconlos
gastosde
aduanasysuplidosendestino.
ZIPY BIRD
12
DECLARACIONDECONFORMIDAD
ACCESORIOSINTELIGENTESDIGITALS.A.
C/CARPINTEROS,6,OF13VILLAVICIOSADEODON.28670MADRID
Declaramosbajonuestraexclusivaresponsabilidadlaconformidaddelproducto:
MP/3:BIRDdelamarcaZIPYfabricadoenChin a
Alqueserefiereestadeclaraciónconlasnormassiguientes:
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN55022:2006+A1:2007 (Class B)
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:2008
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN55022:2007
Deacuerdocon
lasdisposicionesdelaDirectiva99/05/CE,delParlamentoEuropeoy
delConsejode9demarzode1999,transpuestaalalegislaciónespañolamediante
ElRealDecreto1890/2000del20denoviembre
Lugaryfechadeemisión Firmadopor:MiguelFauro
12denoviembre2010

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USUARIO   Ecoembes‐Gestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted  deposita en el contenedor de embases.  Gestão  de  resíduos  dos  caixotes  e  embalagens  domésticos  que  você  deposita  no  contenedor de embalagens  Waste management for all of your containers and domestic packagings that you deposit in the  recycling bin  Ecoembes‐Gestion  des  résidus  des  emballages  domestiques  que  vous  déposez  dans      le  container à emballages.    El  embalaje  contiene  materiales  separables  para  su  posterior  tratamiento  en  gestión de residuos.  O  embalagem  contém  materiais  separáveis  para  o  seu  posterior  tratamento  em  gestão de residuos  The packaging contains removable materials in order to treat them later in waste management  L’emballage contient des matériaux séparables pour leur traitement postérieur en gestion des  résidus.   NO tirar el aparato ni su batería/ pila a la basura. Deposítelo en un contenedor de pilas o llévelo  a la tienda más cercana.  NÃO descarte o seu dispositivo nem a sua bateria / pilha no lixo. Descarte‐o num  contenedor de pilhas ou leve‐o à loja mais próxima.  Do not deposit the device or the battery in the bin. Please, put it in a recycling bin  or carry it to your local nearby store  PAS jeter l’appareil ni sa batterie/pile à la poubelle. Déposez‐le dans un container à piles ou  apportez‐le au magasin le plus proche.   1   ZIPY BIRD   Depositar el embalaje en el contenedor amarillo.  Deposite o embalagem no contenedor amárelo  Deposit the packaging materials in the yellow bin  Déposez l’emballage dans le container jaune.    Este aparato cumple con las normativas europeas.  Este dispositivo cumpre com as normativas européias.  This device conforms to the EU directives  Cet appareil respecte les normes européennes.    Este aparato cumple con el Reglamento Rohs  Este dispositivo cumpre com o Regulamento “Rohs”  This unit conforms to the ROHS regulations  Cet appareil respecte le Règlement Rohs     Símbolo de restricción de frecuencia en algunos países de Europa.  Símbolo de restrição de freqüência nalguns países de Europa.  Symbol of frequency restriction in some countries of European Union  Symbole de restriction de fréquences dans certains pays d’Europe.            2 MANUAL DEL USUARIO     HOJA DE PRECAUCIONES    Cuando utilice el Aparato, recuerde seguir las precauciones siguientes para evitar deformar la  carcasa, que se quiebre la pantalla o el cristal, y además se produzca una pérdida de líquido.  Todo esto provoca un fallo de funcionamiento. Recuerde:    • No exponga el Aparato al agua. El Aparato no es a prueba de agua.  • Tenga cuidado de no arrojar el aparato en un lavamanos o en otro recipiente con agua.  • No utilizar el Aparato en sitios húmedos o en el exterior si hace mal tiempo, por ejemplo,  si llueve o nieva.  • Si toca el Aparato con las manos mojadas o si lo coloca en una prenda mojada, es posible  que el aparato se moje y se provoque un fallo de funcionamiento.  • Asegúrese de no sentarse con el Aparato en su bolsillo.  • No exponga el Aparato al calor. El daño del aparato puede ser irreversible y además  puede producir una reacción anómala en la batería: hinchazón o explosión.  • No acercar el aparato a fuentes de calor: radiadores, calefactores,etc.  • No exponer al aparato al sol ni a las altas temperaturas que alcanza el interior de un  coche cerrado al sol.  • Cuando conecte los auriculares  tenga cuidado para no dañar el puerto de conexión.  • Cuando desconecte los auriculares del Aparato, procure sujetar la clavija de los  auriculares. Si tira del cable de los auriculares  puede dañarlo.  • Evite escuchar la unidad a muy altos niveles ya que la escucha prolongada afectaría su  oído.  3   • ZIPY BIRD   A altos niveles, el sonido exterior puede llegar a ser inaudible y esto puede ser peligroso,  sobre todo conduciendo automóvil o bicicleta.    Guía de inicio rápido    ¿Hay un manual?  Usted tiene un manual detallado de usuario dentro de la memoria del reproductor. Por favor,  descargue el manual desde la memoria del reproductor a su PC.    ¿Qué accesorios hay en la caja?    ƒ Auriculares      ƒ Guía de inicio rápido    ¿Qué más necesitará?  Un PC con:  Windows 2000, XP, Vista  128 MB RAM  500MB de espacio en Disco Duro  Puerto USB   Conexión de Internet (preferible)    4 MANUAL DEL USUARIO     Visión general de controles y conexiones      1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 5   Botón de  Conexión/Desconexión/Repro ducir/Pausa  Hacia atrás/Bajar el volumen  Grabación/Volumen  Botón de Menú  Hacia delante/Subir volumen  Pantalla LCD  Agujero para la cinta colgante  Agujero para restaurar el  dispositivo/Micrófono  Entrada de los auriculares  ZIPY BIRD   1. Conexión y recarga  z Conectar al PC  Cuando usted conecte el reproductor al PC, se recargará automáticamente.  1. Antes de usar el reproductor por primera vez, recárguelo durante al menos 5 horas.  2. Conecte el cable USB suministrado al puerto mini USB del reproductor, y el otro extremo  a su PC.  > El reproductor comenzará a recargarse en cuanto lo conecte a su PC.    NOTA:  Cuando  las  baterías  están  casi  agotadas,  la  señal  de  "batería  baja"  parpadea  en  la  pantalla. En ese caso, el reproductor guarda todos los ajustes y las grabaciones no terminadas.  Después, el dispositivo se apaga antes de 60 segundos.    2. Transferencia  El  reproductor  aparece  en  el  Explorador  de  Windows  de  su  PC  como  un  dispositivo  de  almacenamiento masivo USB. Usted puede organizar los archivos y transferir la música hacia su  reproductor durante la conexión USB.  z Transferir la música  1. Haga clic y seleccione una o más canciones para transferirlas entre su PC y el reproductor.  2. Utilice la acción de 'arrastrar y soltar' para terminar de transferir la música.    3. Disfrute de las opciones  z Encienda el reproductor y escuche la música  1. Para encender, mantenga pulsado el botón de encendido   de su reproductor.  6   MANUAL DEL USUARIO     Para apagarlo, presione y mantenga pulsado el botón  .  2.   Menú principal  z Música: Reproduce las pistas de música digital  z Voz: Reproduzca el archivo grabado  z Radio FM: Escuche la radio FM (Función opcional)  z Configuración: Personalice los ajustes de su reproductor  z Información: Información del sistema  z Carpeta: Navegar por los archivos en el reproductor    Navegar por el menú  Su reproductor dispone de un sistema intuitivo de navegación por el menú para guiarle a través  de los diferentes ajustes y operaciones.  Botón M: Entre al menú principal, al submenú o regrese.  Botón de salto【<</>>】: Cambio de menús/Hacia atrás/Hacia adelante  Botón de reproducción/Pausa  : Reproducir, pausar o confirmar.     z Ajuste del volumen    En los modos de Música, Voz  y radio FM, pulse brevemente el botón【R/V】y presione【 / 】 para subir o bajar el volumen.      7   ZIPY BIRD   MÚSICA  Desde el menú principal, seleccione el modo de música   y pulse el botón 【M】para entrar.  Pulse los botones 【 / 】 para seleccionar los archivos de música y pulse   para  reproducirlos, pulse de nuevo   para hacer una pausa.    Solución de problemas    ¿Cómo puedo restaurar mi reproductor?  Inserte un pequeño alfiler u otro objeto punzante en el orificio del reproductor.  Manténgalo pulsado hasta que se apague el reproductor.    ¿Necesita ayuda?    Manual de usuario  Consulte el manual de usuario incluido con el reproductor.                8   MANUAL DEL USUARIO     CONDICIONES DE GARANTIA AID                                                                                             AID en cumplimiento de lo establecido en la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003, de  10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo, BOE núm. 165, de 11/07/2003 ),  ofrece Garantía Directa a los clientes de España y Portugal, para todos los productos de nuestras  marcas: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC‐RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS y  GO BY ZIPY, bajo las siguientes condiciones:    A – Nuestros productos tienen una garantía de dos años. Durante el primer año se cubrirán los  defectos  originarios  que  sean  detectados,  los  cuales  serán  reparados.  En  los  supuestos  legalmente previstos el comprador tendrá derecho a la sustitución del aparato por otro nuevo,  siempre y cuando los defectos no se deban a negligencia o culpa exclusiva del comprador en el  manejo del aparato. Durante el segundo año el comprador deberá demostrar que la avería del  aparato  proviene  de  un  defecto  de  fabricación.  En  ambos  casos  entrará  en  funcionamiento  la  garantía siempre que:    1. El producto haya sido utilizado sólo en el uso normal para el que estaba previsto.  2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial.  3.  No  haya  sufrido  daños  por  golpes,  inundación,  sobrecalentamiento,  sobrecarga  eléctrica  o  cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de ANULACION de garantía.  4. El producto será devuelto a AID, con embalaje adecuado y con el ticket de compra donde se  indique claramente la marca y tipo de producto, la fecha de venta , el nombre y dirección del  establecimiento vendedor y el motivo de la avería.  9   ZIPY BIRD   Cualquiera de las siguientes circunstancias anula la presente garantía:    1. Rotura de puertos, de pantalla o cristal.  2. Pérdida de líquido en la pantalla.  3. El desgaste, con muestras evidentes de una manipulación incorrecta, uso indebido, maltrato,  golpes, caídas, suciedad, etc.  4.  Los  datos  contenidos  en  los  productos  no  están  en  ningún  caso  cubiertos  por  ninguna  garantía,  ni  serán  tenidos  en  cuenta  en  la  reparación  física  de  los  productos.  AID  garantiza  la  absoluta confidencialidad de los datos.  5.  AID  no  cubre  la  incorrecta  configuración o  instalación  de  software/hardware,  por  parte  del  cliente, componente o periférico, incluidos sus prives/controladores.  6.  La  legislación  sobre  garantías  establece  algunas  limitaciones.  “la  garantía  no  cubre  componentes adicionales como las baterías, o elementos sujetos a mantenimiento debido a su  uso como los auriculares”. Estos accesorios tienen una garantía de 6 meses.  7.  Las  bolsas  impermeables,  tienen  un  periodo  de  prueba  de  48  horas,  como  se  indica  en  el  propio producto, por tanto pasado ese tiempo no están cubiertas por ninguna garantía.  8. Los usuarios finales no será necesario que nos envíen los accesorios de los aparatos, máxime  si no son los originales, ya que no nos responsabilizamos de ellos.            10   MANUAL DEL USUARIO     PRESUPUESTOS:  1.  Si  el  producto  se  encuentra  fuera  de  garantía,  el  departamento  técnico  de  AID  facilitará  presupuesto  de  la  reparación  por  fax  o  correo  electrónico.  Dicho  presupuesto  deberá  ser  aceptado  por  escrito  sellado  y  firmado,  y  el  usuario  deberá  hacerse  cargo  del  importe  de  reparación así como de los portes de envío y retorno.  2. Si el presupuesto no es aceptado se devengará un cargo en concepto de diagnostico. (6€)  3.  Las  reparaciones  tienen  una  garantía  de  90  días,  siempre  que  la  avería  sea  sobre  el  mismo  concepto y únicamente en caso de averías presupuestadas.    B  ‐  Correrán  por  cuenta  de  AID  todos  los  gastos  de  transporte  por  recogida  y  entrega  del  producto, a través exclusivamente de la empresa de transportes designada por AID siguiendo el  procedimiento de autorización.    Los gastos derivados por devoluciones incorrectas o injustificadas por parte del cliente correrán  por cuenta de éste.    C  ‐  Cualquier  incidencia  detectada  en  el  momento  de  la  recepción  de  la  mercancía  debe  ser  notificada al Departamento de Post‐Venta de AID: [email protected] de acuerdo con  el artículo 366 del Código de Comercio, AID no admitirá reclamaciones sobre roturas, golpes o  falta de bultos y piezas, transcurridas 24 horas a partir de la entrega de la mercancía.    En el caso de envíos procedentes de Canarias, Ceuta y Melilla, AID no correrá con los gastos de  aduanas y suplidos en destino.  11   ZIPY BIRD   DECLARACION DE CONFORMIDAD  ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.  C/CARPINTEROS,6 , OF‐13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID  Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:  MP/3:   BIRD  de la  marca ZIPY fabricado en China    Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes:     EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55022:2006+A1:2007 (Class B) EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:2008 EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN55022:2007 De acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y   del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante  El Real Decreto 1890/2000 del 20 de  noviembre  Lugar y fecha de emisión      Firmado por: Miguel Fauro     12 de noviembre 2010    12  
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Zipy Bird Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas