SNOWSOUND FLAP Assembly Instructions Manual

Tipo
Assembly Instructions Manual
MOD. 431 - A
liv. 2
FLAP
FLAP GRANDE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
..........page 2
1/8
FLAP
FLAP GRANDE
a
g
Design:
Alberto Meda,
Francesco Meda
(x = colour alternative, variante couleur, variante color )
SNOWSOUND
®
Acoustic Panels & Fibers
..........page 5
Distributed by Snowsound USA
f
2/8
x2
- Freely design the
composition of FLAP panels
(Examples of configurations
with FLAP panels)
- Projeter librement la
composition de panneaux
FLAP
(Quelques exemples de
compositions avec les
panneaux FLAP)
- Proyectar libremente la
composición con los paneles
FLAP
(Algunos ejemplos de
composiciones con paneles
FLAP)
1
x2
a
b
x2
x2
x2
d
e
c
x8
a
b
x2
x2
x2
d
c
x8
FLAP
PART LIST
LISTE DES PIÈCES
LISTA DE LAS PIEZAS
cod.40024007
cod.400230xx
cod.400230xx
cod.40024008
2
- Install the composition of FLAP panels with the use of the templates provided - (d)
- Installer la composition de panneaux FLAP avec l'utilisation des modèles fournis - (d)
- Instalar la composición de paneles FLAP con el uso de las plantillas suministradas - (d)
d
e
f
e
f
e
f
e
f
a
III
I
II
I
IV
V
- keep the word FRONT from the readable side (white side).
- tenir l'écrit FRONT vers le côté lisible (côté blanc).
- mantener la palabra FRONT del lado legible (lado blanco).
3/8
4
X
OK
NO
b
c
a
c
3
f
e
- Hand tighten the support to the FLAP panel
- Serrez à la main le support au panneau FLAP
- Apriete a mano el soporte al panel FLAP
6
7
- Adjust tilting and rotation of
the FLAP panel
- Réglez l'inclinaison et la
rotation du panneau FLAP
- Ajuste de inclinación y
rotación del panel FLAP
X
b
e
f
5
a
e
f
- Hand screw, without tightening the
FLAP panel to the support
- Visser à la main, sans serrer le
panneau FLAP au support
- Atornillar a mano, sin apretar el panel
FLAP al soporte
360°
4/8
b
a
e
f
c
g
x2
h
- Freely design the composition of
FLAP GRANDE panels (Examples of
configurations with FLAP GRANDE
panels)
- Projeter librement la composition
de panneaux FLAP GRANDE
(Quelques exemples de compositions
avec les panneaux FLAP GRANDE)
- Proyectar libremente la
composición con los paneles FLAP
GRANDE (Algunos ejemplos de
composiciones con paneles FLAP
GRANDE)
f
x2
x2
cod. 400230**
400200**
b
x2
e
c
x8
b
x2
c
x8
FLAP GRANDE
x2
2
OK
- To decide on which side of panel (g)
to fix the support (b)
- Décider sur quel côté du panneau (g) fixer
le support (b)
- Decidir en qué lado del panel (g) fijar el
soporte (b)
g
b
h
g
h
g
I
h
g
III
II
g
b
OK
3
g
h
5/8
1
cod.40024007
cod.40024008
PART LIST
LISTE DES PIÈCES
LISTA DE LAS PIEZAS
cod. 400230**
400200**
- Install the composition of FLAP GRANDE panels with the use of the templates provided - (h)
- Installer la composition de panneaux FLAP GRANDE avec l'utilisation des modèles fournis - (h)
- Instalar la composición de paneles FLAP GRANDE con el uso de las plantillas suministradas - (h)
h
e
f
e
f
e
f
e
f
g
III
I
II
I
IV
V
I
4
e
f
e
f
e
f
a
I
IV
V
6/8
6
X
OK
NO
b
c
a
c
5
f
e
- Hand tighten the support to the FLAP GRANDE panel
- Serrez à la main le support au panneau FLAP GRANDE
- Apriete a mano el soporte al panel FLAP GRANDE
6
7
- Adjust tilting and rotation of
the FLAP GRANDE panel
- Réglez l'inclinaison et la
rotation du panneau
FLAP GRANDE
- Ajuste de inclinación y
rotación del panel
FLAP GRANDE
X
b
e
f
5
a
e
f
360°
7/8
b
a
e
f
c
- Hand screw, without tightening the
FLAP GRANDE panel to the support
- Visser à la main, sans serrer le
panneau FLAP GRANDE au support
- Atornillar a mano, sin apretar el panel
FLAP GRANDE al soporte
8/8
- keep away from heat sources
- tenir loin de sources de chaleur
- mantener alejado de fuentes de calor
NO
NO
NO
°C
Congratulations on your latest SNOWSOUND purchase. Follow these instructions and you'll have this new product mounted in
no time. If you need any help, or to order replacement/missing parts, please call 1-800-747-2660 or email
"info@snowsoundusa.com"
NOTE!
Prior to assembling and installing the unit please read the following notes carefully.Pay particular attention to the
drawings in the assembly instructions.Please consult these notes every time the product is assembled and/or
installed.
1.The product must only be assembled and installed by qualified contractors. Warning: once the product has been assembled
always check that the structure is suitable for the type of application and/or use to which it will be put. These products are not
suitable for use by children.
2. Prior to installation check the load bearing capacity of the surface on which the product is to be fitted :use suitable fixtures
according to the type of surface which must be able to withstand the forces generated. Warning: the surface must be flat, rigid
and non-deformable
3. Warning: if you have any doubts concerning how to install the product and/or the load bearing capacity of the surface on
which it will fitted,do not fit it.
4. To clean the panel (a) use only a dry stain removal, carefully following the instructions on the product used.
5. Do not use detergents to clean the parts that are not in textile fabric. Use only a cloth damp with water.
6. For further information on how to install the product,please contact your dealer. For any use different from the ones here
shown please contact the dealer.
MISES EN GARDE!
Avant de procéder au montage et à l ’installation du produit,lire attentivement les mises en garde ci-dessous
présentées,en faisant particulièrement attention aux dessins explicatifs rapportées dans les instructions de montage.
Consulter ces mises en garde lors de chaque montage successif et/ou installation du produit.
1. Le montage et l ’installation du produit doivent exclusivement être effectués par un personnel technique compétent.
Attention: au terme du montage,toujours vérifier si la structure realisée est appropriée au type d ’usagers et/ou d ’utilisation
auxquels elle est destinée. Les produits ne sont pas destinés aux enfants.
2. Avant de procéder à l ’installation,il est nécessaire de vérifier la capacité de charge de la surface sur lequelle le produit sera
installé :en conséquence,utiliser les dispositifs de fixation adaptes au type de surface et qui peuvent résister aux forces
produites. Attention : la surface doit être plane, rigide et indeformable.
3. Attention: en cas de doute sur les modalités d ’installation et/ou sur la capacité de charge de la surface sur laquelle le produit
sera installé,ne pas monter le produit.
4. Pour le nettoyage du panneau (a) utiliser seulement un détachant à secen suivant soigneusement les instructions sur le
produit utilisé.
5. Ne pas utiliser de détergents pour nettoyer les pièces qui ne sont pas en tissu. Nettoyer seulement avec un chiffon
humidifié avec de l'eau.
6. Pour toute information complémentaire sur les modalités d ’installation,contacter le revendeur. Pour emploi différent par
rapport à ceux indiqués ici nous vous prions de contacter le revendeur.
¡ADVERTENCIAS!
Antes de realizar el montaje y la instalación del producto leer atentamente las advertencias que se indican a
continuación, prestando especial atención a los dibujos y a las instrucciones para el montaje. Consultar estas
advertencias cada vez que se monte y/o instale el producto .
1. El montaje y la instalación del producto debe efectuarlo exclusivamente personal técnico competente. Atención: una vez
acabado el montaje,hay que comprobar siempre que la estructura realizada sea apta para el tipo de servicio y/o uso al que se
va a destinar. Los productos no son aptos para niños.
2. Antes de realizar la instalación es necesario controlar la capacidad de carga de la superficie en la que se colocará el
producto :por consiguiente,hay que utilizar dispositivos de fijación adecuados para el tipo de superficie capaces de resistir las
fuerzas generadas. Atención: la superficie debe en cualquier caso ser plana, rígida e indeformable.
3. Atención: en caso de duda sobre las modalidades de instalación y/o sobre la capacidad de carga de la superficie en la que
se vaya a colocar el producto,éste no deberá instalarse.
4. Para la limpieza del panele (a) utilizar exclusivamente un producto quitamanchasen seco, siguiendo atentamente las
instrucciones que aparecen sobre elproducto utilizado
5. No utilizar detergentes para las partes que no son tejidos.Usar solamente con un tarpo humedesido con agua.
6. Para más información sobre las modalidades de instalación del producto,ponerse en contacto con el vendedor. Para
qualquier otra utilizacion por favor consulte con su distribuidor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

SNOWSOUND FLAP Assembly Instructions Manual

Tipo
Assembly Instructions Manual

en otros idiomas