Bosch HES256U Guía de instalación

Categoría
Cocinas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

A
AI_ ][nstrucciones ][mportantes de Seguridad
r
Contenido
Instrucdones Importantes de Seguddad ............................................................................... 1
Preparad6n ........................................................................................................................ 2
]nstalaci6n ......................................................................................................................... 4
Pasos Finales ...................................................................................................................... 6
Pot favor lea todas las lnstrucciones antes de usar este aparato,
El hecho de no observar con exactitud la informacidn en este manual puede causar un incendio o una |
PARTES QUE SE NECES][TAN:
Cable de alimentaci6n el_ctrica de 50 Amp*
Gnta de Hedir
Desarmador de Cabeza Phillips (de Cruz)
Llave de 1=1/4"
L_piz
Desarmador con Cabeza Torx T=20
Tornillos (2) y Anclas (2) pare el Soporte Anti=
volcadura (El estilo var[a dependiendo de la
superficie de montaje)
Niveleta
Taladro y Broca
Guantes y Lentes de Seguridad
Llave inglesa ($61opare una instalaci6n fisica con
cables)
Cinta (Opcional)
Trapo o cartulina (Opcional= para proteger el piso)
PARTES AD][C][ONALE$ QUE SE
NECES][TA@ PARJ_ UNA ][NSTALAC%ON
F:[S][CACON CABLES:
Conducto Flexible (S6lo para una instalaci6n fisica
con cables)
Termlnales de Orejeta (S61opare una instalaci6n
ffsica con cables)
Note: Cable de Alimentaci6n (50 amps) no es
necesario pare las instalaciones ffsica con cables,
PARTES ][NCLU][DAS:
Soporte Antiovolcadura
Terminales de Orejeta (para las instalaciones ffsica
con cables) _
Innecesario pare instalaciones en Canada,
ADVERTENC][A
Antes de instalar, APAGUEla corriente en el panel de
servicio, Bloquee el panel pare evitar que se PRENDA
la corriente accidentalmente,
Pisar, recostarse o sentarse sobre las puertas o los
cajones de esta estufa puede causar lesiones serias y
tambi6n da_ar la estufa. No permita que los niffos se
suban o que jueguen cerca de la estufa. El peso de
un niffo sobre una puerta abierta puede causar la
volcadura de la estufa, causando quemaduras serias
u otras lesiones.
No almacene cosasde inter6s para los nifios en los
gabinetes arriba de [aestufa o [a parte trasera de 6sta,
Cuando los niffos se suben a la estufa para alcanzar
estas cosas, pueden sufrir heridas serias,
J
Quite [as cintas adhesives y materiales de
empaque antes de user [a estufa. Destruya el
cart6n y las bolsas de pl_stico despu6s de
desempacar la estufa. Nunca permita qua los niffos
jueguen con el material de empaque.
Aseg_rese de q_e su aparato est_ i_staladoV
aterrizado corre_ame_te pot u_ t_c_ico
¢alificado de acuerdo con los requerimientos de
c6digos el6ctricos locales y la 01time edici6n del
C6digo EI6ctrico Nacional ANS][/NFPANo. 7.
Importante: Los c6digos locales pueden varian La
instalaci6n, las conexiones el6ctricas y la puesta a
tierra deben cumplir con todos los c6digos
aplicables.
, T_stale s61o de acuerdo a [as i_struccio_es de
i_stalaci6_qua $e [_cluve_co_ esta estufao
Solicitequa su distribuidorrecomie_de un
t_c_icocaffficadoy un centrode servido
autorizado.
Apre_da a desco_ectar [a corrie_teen el
cortacircuitoso [acaja de fusibIesen casode una
emergencia,
No trate de reparar o ree_plazar alg_a parte
de[ aparato a _e_o$ qua 1o_ _a_ales 1o
recemie_de_ espec[ficame_te. Todo servicio
adicional debe set realizado por un t6cnico
calificado. Esto puede reducir el riesgo de heridas
personales o daffos a la estufa.
, Nu_ca _odif_que o altere[aco_strucc[6_de
_a estufa quitando las patas de nivelaci6n,
paneles, protecciones de cables, soporte
antivolcadura/tornillos o cualquier otra parte del
producto.
NUMCA LEVA_TE LA ESTUFA POR LA
AGARRADERA DE{LA PUERTAo Quite la puerta
para facilitar el manejo y la instalaci6n. Vea la
Secci6n 'Quitar la Puerta del Homo' en la secci6n
de Hantenimiento del manual de Uso y Cuidado.
F _1_ CU][DADO
No utilice el homo o el caj6n calentador (si viene
induido) para almacenar cosas,
La unidad est_ pesaday debe set movida pot al menos
dos personas o con el equipo apropiado.
... ]:nspiratio
Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos.
Tenga cuidado cuando mete la mano detr_s o por
debajo de la estufa.
Espaffo[ _ 1
Your Life ...
1o Instalar la Ventimad6n
Pasos 1 hasta 5: Preparaci6n
f
Bosch recomienda fuertemente instalar una campana de
ventilaci6n arriba de esta estufa, Para la mayorfa de
cocinas se recomienda una campana con un r_gimen
el_ctrico nominal no menor de 300 CFM, La campana
debe ser instalada de acuerdo alas instrucciones
incluidas con _sta,
2. Preparar los Gabinetes
Se puede instalar esta unidad cerca de paredes
adyacentes y superficies salientes construidas de
materiales combustibles,
Debe haber un mfnimo espacio libre de 30 pulgadas (76
cm) entre los gabinetes donde se va a instalar la estufa
(Vea la Figura 1),**
Espacios Ubre$ que se Requieren _
Desde la estufa a los materiales arriba (yea Fig, 2)
Debe haber un espacio libre minimo de 30 pulgadas (76
cm) entre la parte superior de la superficie de cocinar y
el rondo de un gabinete de madera o metal no
protegido,
24 pulgadas (61 cm) son aceptables cuando el rondo del
gabinete de metal o madera est_ protegido por (a) no
menos de 1/4" de material pirorretardante que debe
estar cubierto con (b) no menos de chapa No, 28 MSG,
0,015 pulgadas (4 mm) de acero inoxidable o 0,024
pulgadas (6 ram) de aluminio o cobre,
Desde las paredes de la estufa a los rnateriales
adyacentes (Yea Figura 2)
No se requiere ning_n espacio libre desde las paredes de
la unidad alas paredes verticales adyacentes
combustibles en la parte trasera, izquierda y derecha,
El espacio libre desde la parte superior de la estufa alas
paredes verticales adyacentes debe ser al menos 4"
NOTA: El acabado de algunos gabinetes no puede
resistir las temperaturas permitidas por U,L,, sobre todo
los hornos de autolimpieza; es posible que los gabinetes
pierdan el color o que se manchen, Esto se nota ann
m_s con gabinetes laminados,
3. Preparar la Tomacorriente
Se debe ubicar la tomacorriente en el espacio
sombreado en la Figura 3,
4. Preparar las Paredes y el Piso
entre los
abinetes
Kigura 1: Preparar los Gab/netes
O
u
4" Min.
Nose requiere espado/
fibre a tapared
f_igura 2: Espados fibres que se requieren
30"c
Selle cualquier orificio en las paredes o el piso, Quite
cualquier obstrucci6n (conexiones el&tricas o de gas
extras, etc,) de modo que la estufa quede asentada
correctamente contra la pared,
Preparar la Estufa
f_igura 3: Preparar ia Tomacorriente
Positione la estufa delante de los gabinetes donde la
deber_ ser instalada, Quite cualquier materiales de
empaque,
m
Espafiol-
** se requieren 12 mm de espacio Iibre de la pared lateral de la estufa al gabinete en Canada,
***Se determinaron las instrucciones en base a gabinetes americanos est&ndar. Los gabinetes est_ndar de piso miden 36" (91 cm) de altura
x 24" (61 cm) de profundo. Los gabinetes arriba de la superficie de cocinar y los gabinetes junto a los que est_n arriba de la superficie de
cocinar miden :[3" (33 cm) de profundo de la pared trasera. Cuando se usan gabinetes no est_ndar, tenga cuidado de modificar las
mensiones correctamente.
Paso 6: Preparaci6n (continuaci6n)
6o Preparar [a Cone×i6n El_ctrica
Verifique que el cableado dentro de la casa sea
adecuado.
Contacte a su proveedor [oca[ de servicios generales
para verificar que el servido el_ctdco actual en su casa
sea el adecuado. En algunos casos, se deben aumentar
el tama_o de] cableado a ]a casa y el interruptor de
servicio para poder aguantar la carga el_ctrica que la
estufa necesita,
Verifique que el cableado dentro de la casa sea
adecuado.
La mayoria de los c6digos de alambrado requieren de un
circuito separado con un desconectador y fusibles
separados ya sea en el panel de la entrada principal o
dentro de una ca]a separada de fusibles e interruptores,
La mayoria de las regulaciones y c6digos locales de
construcci6n requieren que un el_ctrico autorizado
realice el cableado el_ctrico, Aseg_rese de instalar su
estufa de acuerdo con los c6digos el_ctricos que aplican
en su regi6n,
Para evitar una descarga el_ctrica, no se
debe corh_r o quitar la espiga de tierra bajo
ninguna circunstancia, Se debe enchufar en una
tomacorriente correspondiente y conectar a un circuito
de 240 Volts correctamente polarizado. Cuando existe
alguna duda con respecto a si la tomacorriente est_
correctamente puesta a tierra, contrate a un el_ctrico
calificado para checarlo.
Informaci6n General
Las estufas tienen doble r_gimen el_ctrico nominal para
120/240 VAC o 120/208 VAC, Vea la tabla para el
r_gimen el_ctrico y el tama_o del cortacircuito basado en
el voltaje de alimentaci6n para cada modelo,
Bosch recomienda instalar la estufa con un cable de
alimentaci6n aprobado pot UL (no se incluye), La
clasificaci6n el_ctrica nominal del cable de alimentaci6n
debe set minimo 120/240 voltios, 50 amperes, El cable
de alimentaci6n debe estar marcado con la leyenda
"Para Uso con Estufas," Siempre use un nuevo cable de
alimentaci6n,
De modo alternativo, se puede conectar la estufa
tambi_n en forma directa utilizando las terminales de
aluminio que se incluyen en el paquete de literatura, Si
decide usar esta conexi6n, debe usar tambi_n un
conducto flexible (no se incluye),
Bosch recomienda usar un circuito de 4 hilos, 50 amps,
60 Hz; Sin embargo, el NEC (C6digo El_ctrico NacionaI)
permite instalar algunas estufas en un circuito
el_ctrico de 40 AMPS. Consulte los requerimientos de su
c6digo el_ctrico local para determinar el amperaje que se
requiere. Biempre escoja un cable de alimentaci6n
apropiado para el circuito. Se recomienda un circuito
separado que es conforme con NEC.
Nora: En Canada, la estufa viene desde la f_brica con el
cable de la estufa ya instalado. Proceda a "Pasos 8 y
9"Instalaci6n - Pasos Finales".
Para instalaciones fuera de Canada, conecte el cable de
la estufa (o conductores de alambre) en el bloque de
terminales (instrucciones m_s detalladas se pueden
encontrar en las p_ginas 4 y 5). Conecte la fuente de
alimentaci6n o (conductores de alambre) al bloque de
terminales de la estufa. Accese el bloque de terminales
quitando la tapa en la esquina derecha inferior del panel
trasero de la estufa (Vea Figura 4). Instale el
prensacable y el conector correcto a trav_s de los
agujeros ciegos. Se debe limitar la alimentaci6n el_ctrica,
incluyendo el conducto flexible o el cable de alimentaci6n
alas _reas sombreadas en la Figura 3 (p_gina anterior).
HES43
... Our Inspiration
HES24,
dES25, HES_
*var[a por lugar,consulte el c6digo el_ctrico local.
ADWRTENC ]
[ ge debe inst_l_r corre_:ame_te e! pre_sacab[ e
][nstalar el Prensacable
Coloque el prensacable en el agujero dego abajo del
bloque de terminales (Vea Figura 4). Ponga el cable de
la estufa a trav_s de[ agujero y de[ prensacable hasta el
bloque de terminales. Permita un poco de juego en el
cable entre el prensacable y el bioque de terminaies. Una
vez que haya ajustado la Iongitud/juego del cable, fije el
prensacable de acuerdo alas instrucdones incluidas con
_ste.
ConexidnEl_ctrica
_seencuen_rade_rbs
detatapadelbloRue
determinales) X
J
Portercable de/a
Figura4
Se puede quitar e! panel botador de la estufa (aba]o
e! bloque de terminales)para instalar el
prensacable: Quite el pane! de la estufa, insta!e el
prensacable en el panel y vuelva a fijario. NO quite
todo el panel trasero de la estufa.
f
Riesgo de Descarga El_ctr[caoFuegoo Elbastidorest_conectadoa
neutralatrav_sde uncabledetierra.Seprohibelaconexi6natierraa
tray,s delconductorneutralparainstalacionesnuevasconcircuitode
derivaci6n(:[996NEC),casesrodantesyveh[culosrecreativos,o en&teas
dondelosc6digoslocalesprohibenelaterfizajea trav6sdelconductor
neutral.Parainstalacionesdondeseprohibelaconexi6natierraatrav6s
delconductorneutral,(a)desconectee!cablede[conductorneutral,(b)
uselaterminalo elcableatierraparaaterrizarlaunidad,(c)conectela
terminalo elcableneutraldelcircuitodederivaci6ndelmodonormal
(cuandoelaparatoest_conectadomedianteuncabledeallmentaci6n,
useuncablecon4hilosparaesteprop6sito)
Uses61ocablesconcapacidadnominalde 125/250volts(minima),50
amperesymarcado"ParauseconEstufas'.Sedebeinstalarelprensacable
induidoconel cabledeacuerdoalas instruccionesinduidas.
Conex_6n de 3 h_o_ Conex_6_ de 4 h_os
afiol * 3
Your Life ...
Cone×i6n con 4 Hilos (Preferido a tres hilos).
1, Desconecte la corriente el_ctrica en el cortacircuitos,
2, Quite la tapa del bloque de terminales para
exponer el bloque de terminales. (Vea Figura A)
3, Quite la tuerca superior, la arandela de estrella y la
arandela redonda de cada poste,
Nora: NO quite la t]ltima arandela redonda, la l]ltima
tuerca o los cables internes,
4, Quite el tornillo de1extreme inferior de la tira de
conexi6n a tierra,
5, Quite la tira de conexi6n a tierra del poste central,
gire de mode que el extreme ancho quede arriba y
fije el extreme ancho a la estufa a trav_s del agujero
abajo de la caja de conexiones, Fije el cable verde en
la parte superior de la tira de conexi6n a tierra,
Apriete el tornillo (Vea Figura D).
6, Fije el cable rojo, la arandela redonda, la arandela de
estrella y la tuerca EN ESTEORDENal poste
izquierdo,
7, Fije el cable blanco, la arandela redonda, la arandela
de estrella y latuerca EN ESTEORDENal poste
central.
8, Fije el cable negro, la arandela redonda, la arandela
de estrella y latuerca EN ESTEORDENal poste
derecho (Yea Figura E),
9, Apriete todas las conexiones bien y reemplace la tapa
del bloque de terminales,
10, ]:nstale el prensacables correctamente (vea la p_gina
anterior),
Paso 7; Cone×i6n Ei_ctrica - Cable de la Estufa (M_todo Recomendado)
F
Cone×i6n con 3 Hilos
La Cone×i_n de Cuatro Hilos es el m_todo
preferido, pete donde los c6digos locales permiten el
aterrizaje a trav_s del neutral y/o donde la conversi6n a
cuatro hilos es algo poco practice, se puede conectar la
unidad a la fuente de alimentaci6n via una conexi6n de
tres hilos,
1, Desconecte la corriente el_ctrica en el cortacircuito,
2, Quite la tapa del bloque de terminales para exponer
el bloque de terminales (Vea la Figura A).
3, Quite la tuerca superior, la arandela de estrella y la
arandela redonda de cada poste,
Nota: NO quite la Oltima arandela redonda, la Oltima
tuerca o los cables internes,
4, Fije el cable blanco, la arandela redonda, la arandela
de estrella y latuerca EN ESTEORDENen la parte
superior de la tira a tierra sobre el poste central,
5, Fije el cable rojo, la arandela redonda, la arandela de
estrella y la tuerca EN ESTEORDENal poste
izquierdo,
6, Fije el cable negro, la arandela redonda, la arandela
de estrella y latuerca ENESTEORDENal poste
derecho (Vea Figura B),
7, Apriete todas las conexiones bien y reemplace la tapa
del bloque de terminales (Vea Figura C),
8, Instale el prensacables correctamente (vea la p_gina
anterior),
Neta: NO enchufe la estufa en este momente.
$iga cen les pases 8 y 9.
FigureA
..............ooj:Z Leo
....... J
Figure B
Figure C
Fig urn D
R_jo Blanco Negro
M
Figure E
Espa_ol- 4
Nora:
Cone×i6n de 3 Hilos:
La ¢ene×i6n de Cuatro Hilos es el rn_tedo preferido,
pero donde los c6digos locales permiten el aterrizaje a
trav&s de! neutral y/o donde la conversi6n a cuatro hi!os es
algo poco pr_ctico, se puede conectar la unidad a [a fuente
de alimentaci6n via una conexi6n de tres hilos.
! Desconecte la corriente e!&ctrica en et cortacircuito.
2. Quite la tapa del bloque de terminales para exponer [a
caja de conexiones (Vea Figura A).
3. Quite la tuerca superior, la arandela de estrella y la
arandela redonda de cada poste.
Nora: NO quite la 01tima arandela redonda, la 0[tima tuerca o
los cables internos.
4. Coloque una terminal de orejeta (incluida con este
manual) en cada poste. ReempJace la arandela de
estreJla y [a arandela redonda y fijelos con un torque de
20 pulgada=libra
5. Pele 3/8 pulg. del aislamiento de cada extremo del cable
(Vea Figura B).
6. Inserte el extremo pelado dei cable blanco en la
terminal central encima de la tira de conexi6n a tierra.
File el tornillo de apriete (Vea Figura C).
7. Inserte el extremo pelado de! cable rojo en [a terminal
izquierda. File e! tornil!o de apriete.
8. Inserte el extremo pelado de! cable negro en la terminal
derecha. File el tornillo de apriete.
9. Apriete cada torni!lo de apriete con ei torque apropiado
(Vea la tabla 1 a la derecha).
10. File el conducto flexible bien en el panel botador de la
estufa yen la caja de conexiones. Termin6 ahora ei
cableado (Vea Figura D).
Conexi6n de 4 Hi[os: (Preferido a tres hilos)
! Desconecte la corriente e!_ctrica en e! cortacircuito.
2. Quite la tapa dei bloque de terminales para exponer el
bloque de terminales (Vea la Figura A).
3. Quite la tuerca superior, la arandela de estrella y la
arandela redonda de cada poste.
Nota: NO quite [a 01tima arandela redonda, la 01tima tuerca o
los cables internos.
4. Quite el torni!lo del extremo inferior de la tira de tierra.
5. Quite la tira de! poste central. Des_chela.
6. File una terminal de orejeta (induida con este manual) a
trav_s del agujero abajo del bloque de terminales con el
tornillo de tierra.
7. Coloque una terminal de orejeta (incluida con este
manual) en cada poste. Reemplace la arandela de
estrella y [a arandela redonda y fijelos con un torque de
20 pulgadaqibra
8. Pele 3/8 pulg. de[ aislamiento de carla extremo del cable
(Vea Figura C).
9. :[nserte el cable de tierra no aislado en la terminal de
orejeta abajo de! bloque de terminales.
10. :[nserte el extremo pelado dei cable blanco en la
terminal central. File el tornillo de apriete.
1!. :[nserte el extremo pelado del cable rojo en [a terminal
izquierda. File el tornillo de apriete (Vea Figura D).
12. :[nserte el extremo del cable negro en la terminal
derecha. File el tornillo de apriete.
13. Apriete carla torni!lo de apriete con el torque apropiado
(Vea la tabla :[ a la derecha).
14. :[nstale el conducto flexible correctamente en el agujero
ciego sobre al _ngulo yen el lado de alimentaci6n de la
caja de conexiones. Termin6 ahora ei cableado (Vea Figura E).
Nora: NO enchufe [a estufa en este memento,
$iga con [es pases 8 y 9.
Paso 7: Cone×i6n D_ctrica - Conducto He×ible con Cables "" Our Inspiration
Bosch recomienda [a instalaci6n con e[ cane de [a estufa (p_gina anterior),
F_iguraA - Caja de conexiones
F_iguraB =Cable pe/ado
Tomlflo de apdete
t£igura C - -Fermina/, cable y tornillo de apriete
F_iguraD - Conexiones terminada de 3 hflos
Tomi//o de Tierra Rojo
Verde I _
F_iguraE - Conexi6n terminada de 4 hflos
6
8
35
25
Espaffo[ o 5
Pasos 8 y 9: Pasos FinaJes
f
a]ustables
Paredtaterat
J
Kigura 7
8, InstaJar el $oporte AntivoJcadura
f ADVERTENCIA
P3EESGODE VOLCADU_ DE LA ESTUFA
+ Todas las estufas pueden volcarse y producir
lesiones. Para prevenir la volcadura accidental de
la estufa, f0ela a la pared, al piso o al gabinete
con el DispositivoAntivolcadura que se incluye.
+ Cuando no se instala el aparato de acuerdo con
estas instrucciones, existe el riesgo de una
volcadura,
+ Cuando se jala la estufa de la pared por motivos
de limpieza, servicio u otra raz6n, aseg0rese de
volver a embonar correctamente el Dispositivo
Antivolcadura al volver a empujar la estufa contra
la pared, En el caso de un uso poco normal
(como alguien sentado, parado o recostado sobre
una puerta abierta), el hecho de ignorar esta
precauci6n puede causar la volcadura de la estufa
y como consecuencia lesiones debido a I[quidos
calientes derramados o pot la misma estufa.
Ajuste la altura de la estufa y niv6lela girando las
patas ajustables en la parte inferior de la estufa,
usando una llave de 1=1/4';
Tome medidas para Iocalizar la posici6n del soporte
como se indica en la Figura 8,
File el soporte con 2 tornillos apropiados para la
superficie de montaje, no se incluye (i,e., para un
piso de madera use tornillos para madera, para un
piso de concreto use anclajes y tornillos para
concreto,
Eigura 8
9. Terminar la ][nstalaci6n
1, Hueva la estufa suficientemente cerca a la apertura
para insertarla al recept_culo.
2, Deslice la estufa a su posici6n, asegur_ndose que la
pata trasera izquierda quede abajo del soporte
antivolcadura, La estufa quedar_ a una distancia de
3/4" de la pared trasera cuando se instala
correctamente,
3, Incline la estufa cuidadosamente hacia adelante para
estar seguro que el soporte antivolcadura est_
deteniendo la estufa y que evita la volcadura,
4, Prenda la corriente el6ctrica, Revisesi la estufa
funciona bien como se describe en el Manual de Uso
y Cuidado,
CUIDADO:
Cuando Ia pantalIa parpadea y emite pitidos, Ia
potaridad deI cableado est_ invertida, La polaridad
invertida puede dafiar Ia estufa y causar un riesgo d_
una descarga et6ctrica, Apague Ia corriente de
inmediato en el cortadrcuito y regrese aI paso 7:
CONEXION ELt_CTRICA"
J
BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible
for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. BSH Home
Appliances, Corporation, 555:[ McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649.
For the most up to date critical installation dimensions by fax, use your fax handset and call 702-833-3600. Use code #8030.
YOUR LIFE. OUR INSPIRATION,
Espafiol + 6
555:[ McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 + 800-944-2904
5060003398 Rev. G (No ECO) :[0/04 + © BSH Home Appliances Corporation 2004 + Litho U. S. A.

Transcripción de documentos

A AI_ ][nstrucciones ][mportantes ... de Seguridad ]:nspiratio r Contenido Instrucdones Importantes de Seguddad ............................................................................... Preparad6n ........................................................................................................................ ]nstalaci6n ......................................................................................................................... Pasos Finales ...................................................................................................................... Pot favor lea todas las lnstrucciones antes de usar este 1 2 4 6 aparato, El hecho de no observar con exactitud la informacidn en este manual puede causar un incendio o una PARTES QUE Quite [as cintas adhesives y materiales de empaque antes de user [a estufa. Destruya el cart6n y las bolsas de pl_stico despu6s de desempacar la estufa. Nunca permita qua los niffos jueguen con el material de empaque. SE NECES][TAN: Cable de alimentaci6n el_ctrica de 50 Amp* Gnta de Hedir Desarmador de Cabeza Phillips (de Cruz) Llave de 1=1/4" L_piz Desarmador con Cabeza Torx T=20 Tornillos (2) y Anclas (2) pare el Soporte Anti= volcadura (El estilo var[a dependiendo de la superficie de montaje) Niveleta Taladro y Broca Guantes y Lentes de Seguridad Llave inglesa ($61o pare una instalaci6n fisica con cables) Cinta (Opcional) Trapo o cartulina (Opcional= para proteger el piso) PARTES AD][C][ONALE$ NECES][TA@ PARJ_ UNA , Apre_da a desco_ectar [a corrie_teen el cortacircuitos o [acaja de fusibIes en casode una emergencia, No trate de reparar o ree_plazar alg_a parte de[ aparato a _e_o$ qua 1o_ _a_ales 1o recemie_de_ espec[ficame_te. Todo servicio adicional debe set realizado por un t6cnico calificado. Esto puede reducir el riesgo de heridas personales o daffos a la estufa. Conducto Flexible (S6lo para una instalaci6n fisica con cables) Termlnales de Orejeta (S61o pare una instalaci6n ffsica con cables) Note: Cable de Alimentaci6n (50 amps) no es necesario pare las instalaciones ffsica con cables, ][NCLU][DAS: Soporte Antiovolcadura Terminales de Orejeta (para las instalaciones ffsica con cables) _ Innecesario pare instalaciones , en Canada, ADVERTENC][A Antes de instalar, APAGUEla corriente en el panel de servicio, Bloquee el panel pare evitar que se PRENDA la corriente accidentalmente, Pisar, recostarse o sentarse sobre las puertas o los cajones de esta estufa puede causar lesiones serias y tambi6n da_ar la estufa. No permita que los niffos se suban o que jueguen cerca de la estufa. El peso de un niffo sobre una puerta abierta puede causar la volcadura de la estufa, causando quemaduras serias u otras lesiones. No almacene cosas de inter6s para los nifios en los gabinetes arriba de [a estufa o [a parte trasera de 6sta, Cuando los niffos se suben a la estufa para alcanzar estas cosas, pueden sufrir heridas serias, Aseg_rese de q_e su aparato est_ i_staladoV aterrizado corre_ame_te pot u_ t_c_ico ¢alificado de acuerdo con los requerimientos de c6digos el6ctricos locales y la 01time edici6n del C6digo EI6ctrico Nacional ANS][/NFPA No. 7. Importante: Los c6digos locales pueden varian La instalaci6n, las conexiones el6ctricas y la puesta a tierra deben cumplir con todos los c6digos aplicables. T_stale s61o de acuerdo a [as i_struccio_es de i_stalaci6_qua $e [_cluve_co_ esta estufao Solicitequa su distribuidor recomie_de un t_c_ico caffficado y un centrode servido autorizado. QUE SE ][NSTALAC%ON F:[S][CA CON CABLES: PARTES | J F Nu_ca _odif_que o altere[a co_strucc[6_de _a estufa quitando las patas de nivelaci6n, paneles, protecciones de cables, soporte antivolcadura/tornillos o cualquier otra parte del producto. NUMCA LEVA_TE LA ESTUFA POR LA AGARRADERA DE{LA PUERTAo Quite la puerta para facilitar el manejo y la instalaci6n. Vea la Secci6n 'Quitar la Puerta del Homo' en la secci6n de Hantenimiento del manual de Uso y Cuidado. _1_ CU][DADO No utilice el homo o el caj6n calentador (si viene induido) para almacenar cosas, La unidad est_ pesada y debe set movida pot al menos dos personas o con el equipo apropiado. Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos. Tenga cuidado cuando mete la mano detr_s o por debajo de la estufa. Espaffo[ _ 1 Your Life ... 1o Instalar Pasos 1 hasta 5: Preparaci6n f la Ventimad6n Bosch recomienda fuertemente instalar una campana de ventilaci6n arriba de esta estufa, Para la mayorfa de cocinas se recomienda una campana con un r_gimen el_ctrico nominal no menor de 300 CFM, La campana debe ser instalada de acuerdo alas instrucciones incluidas con _sta, 2. Preparar los Gabinetes Se puede instalar esta unidad cerca de paredes adyacentes y superficies salientes construidas de materiales combustibles, Debe haber un mfnimo espacio libre de 30 pulgadas (76 cm) entre los gabinetes donde se va a instalar la estufa (Vea la Figura 1), ** entre los abinetes Kigura 1: Preparar los Gab/netes Espacios Ubre$ que se Requieren _ Desde la estufa a los materiales arriba (yea Fig, 2) Debe haber un espacio libre minimo de 30 pulgadas (76 cm) entre la parte superior de la superficie de cocinar y el rondo de un gabinete de madera o metal no protegido, 24 pulgadas (61 cm) son aceptables cuando el rondo del gabinete de metal o madera est_ protegido por (a) no menos de 1/4" de material pirorretardante que debe estar cubierto con (b) no menos de chapa No, 28 MSG, 0,015 pulgadas (4 mm) de acero inoxidable o 0,024 pulgadas (6 ram) de aluminio o cobre, Desde las paredes de la estufa adyacentes (Yea Figura 2) a los rnateriales m O 4" Min. u No se requiere espado/ fibre a ta pared f_igura 2: Espados fibres que se requieren No se requiere ning_n espacio libre desde las paredes de la unidad alas paredes verticales adyacentes combustibles en la parte trasera, izquierda y derecha, El espacio libre desde la parte superior de la estufa alas paredes verticales adyacentes debe ser al menos 4" NOTA: El acabado de algunos gabinetes no puede resistir las temperaturas permitidas por U,L,, sobre todo los hornos de autolimpieza; es posible que los gabinetes pierdan el color o que se manchen, Esto se nota ann m_s con gabinetes laminados, 3. Preparar la Tomacorriente Se debe ubicar la tomacorriente en el espacio sombreado en la Figura 3, 4. Preparar las Paredes Selle cualquier orificio cualquier obstrucci6n extras, etc,) de modo correctamente contra Preparar 30"c y el Piso en las paredes o el piso, Quite (conexiones el&tricas o de gas que la estufa quede asentada la pared, f_igura 3: Preparar ia Tomacorriente la Estufa Positione la estufa delante de los gabinetes donde la deber_ ser instalada, Quite cualquier materiales de empaque, ** se requieren 12 mm de espacio Iibre de la pared lateral de la estufa al gabinete en Canada, ***Se determinaron las instrucciones en base a gabinetes americanos est&ndar. Los gabinetes est_ndar de piso miden 36" (91 cm) de altura x 24" (61 cm) de profundo. Los gabinetes arriba de la superficie de cocinar y los gabinetes junto a los que est_n arriba de la superficie de cocinar miden :[3" (33 cm) de profundo de la pared trasera. Cuando se usan gabinetes no est_ndar, tenga cuidado de modificar las Espafiol- mensiones correctamente. Paso 6: Preparaci6n 6o Preparar [a Cone×i6n El_ctrica Verifique que el cableado dentro de la casa sea adecuado. Contacte a su proveedor [oca[ de servicios generales para verificar que el servido el_ctdco actual en su casa sea el adecuado. En algunos casos, se deben aumentar el tama_o de] cableado a ]a casa y el interruptor de servicio para poder aguantar la carga el_ctrica que la estufa necesita, Verifique adecuado. que el cableado dentro de la casa sea La mayoria de los c6digos de alambrado requieren de un circuito separado con un desconectador y fusibles separados ya sea en el panel de la entrada principal o dentro de una ca]a separada de fusibles e interruptores, La mayoria de las regulaciones y c6digos locales de construcci6n requieren que un el_ctrico autorizado realice el cableado el_ctrico, Aseg_rese de instalar su estufa de acuerdo con los c6digos el_ctricos que aplican en su regi6n, Para evitar una descarga el_ctrica, no se debe corh_r o quitar la espiga de tierra bajo ninguna circunstancia, Se debe enchufar en una tomacorriente correspondiente y conectar a un circuito de 240 Volts correctamente polarizado. Cuando existe alguna duda con respecto a si la tomacorriente est_ correctamente puesta a tierra, contrate a un el_ctrico calificado para checarlo. Informaci6n ... Our Inspiration (continuaci6n) HES43 HES24, dES25, HES_ *var[a por lugar, consulte el c6digo el_ctrico local. ADWRTENC [ ge debe inst_l_r ][nstalar corre_:ame_te ] e! pre_sacab[ e el Prensacable Coloque el prensacable en el agujero dego abajo del bloque de terminales (Vea Figura 4). Ponga el cable de la estufa a trav_s de[ agujero y de[ prensacable hasta el bloque de terminales. Permita un poco de juego en el cable entre el prensacable y el bioque de terminaies. Una vez que haya ajustado la Iongitud/juego del cable, fije el prensacable de acuerdo alas instrucdones incluidas con _ste. ConexidnEl_ctrica _seencuen_rade_rbs de ta tapa del bloRue de terminales) X General Las estufas tienen doble r_gimen el_ctrico nominal para 120/240 VAC o 120/208 VAC, Vea la tabla para el r_gimen el_ctrico y el tama_o del cortacircuito basado en el voltaje de alimentaci6n para cada modelo, Bosch recomienda instalar la estufa con un cable de alimentaci6n aprobado pot UL (no se incluye), La clasificaci6n el_ctrica nominal del cable de alimentaci6n debe set minimo 120/240 voltios, 50 amperes, El cable de alimentaci6n debe estar marcado con la leyenda "Para Uso con Estufas," Siempre use un nuevo cable de alimentaci6n, De modo alternativo, se puede conectar la estufa tambi_n en forma directa utilizando las terminales de aluminio que se incluyen en el paquete de literatura, Si decide usar esta conexi6n, debe usar tambi_n un conducto flexible (no se incluye), Bosch recomienda usar un circuito de 4 hilos, 50 amps, 60 Hz; Sin embargo, el NEC (C6digo El_ctrico NacionaI) permite instalar algunas estufas en un circuito el_ctrico de 40 AMPS. Consulte los requerimientos de su c6digo el_ctrico local para determinar el amperaje que se requiere. Biempre escoja un cable de alimentaci6n apropiado para el circuito. Se recomienda un circuito separado que es conforme con NEC. Nora: En Canada, la estufa viene desde la f_brica con el cable de la estufa ya instalado. Proceda a "Pasos 8 y 9"Instalaci6n - Pasos Finales". Para instalaciones fuera de Canada, conecte el cable de la estufa (o conductores de alambre) en el bloque de terminales (instrucciones m_s detalladas se pueden encontrar en las p_ginas 4 y 5). Conecte la fuente de alimentaci6n o (conductores de alambre) al bloque de terminales de la estufa. Accese el bloque de terminales quitando la tapa en la esquina derecha inferior del panel trasero de la estufa (Vea Figura 4). Instale el prensacable y el conector correcto a trav_s de los agujeros ciegos. Se debe limitar la alimentaci6n el_ctrica, incluyendo el conducto flexible o el cable de alimentaci6n alas _reas sombreadas en la Figura 3 (p_gina anterior). J Portercable de/a Figura 4 Se puede quitar e! panel botador de la estufa e! bloque de terminales)para instalar el (aba]o prensacable: Quite el pane! de la estufa, insta!e el prensacable en el panel y vuelva a fijario. NO quite todo el panel trasero de la estufa. f Riesgo de Descarga El_ctr[cao Fuegoo Elbastidorest_ conectadoa neutrala trav_sde uncablede tierra.Seprohibelaconexi6natierraa tray,s delconductorneutralparainstalacionesnuevasconcircuitode derivaci6n(:[996NEC),casesrodantesy veh[culosrecreativos,o en &teas dondelosc6digoslocalesprohibenelaterfizajea trav6sdel conductor neutral.Parainstalacionesdondese prohibelaconexi6natierraa trav6s delconductorneutral,(a) desconectee!cablede[conductorneutral,(b) uselaterminalo elcablea tierraparaaterrizarlaunidad,(c)conectela terminalo elcableneutraldelcircuitode derivaci6ndelmodo normal (cuando elaparatoest_ conectadomedianteun cablede allmentaci6n, useun cablecon 4 hilosparaeste prop6sito) Uses61ocablesconcapacidadnominalde 125/250volts(minima),50 amperesy marcado"ParauseconEstufas'.Sedebeinstalarelprensacable induidoconel cablede acuerdoalas instruccionesinduidas. Conex_6n de 3 h_o_ Conex_6_ de 4 h_os afiol * 3 Your Life ... Paso 7; Cone×i6n Ei_ctrica - Cable Cone×i6n con 4 Hilos (Preferido a tres hilos). 1, Desconecte la corriente el_ctrica en el cortacircuitos, de la Estufa (M_todo Recomendado) F 2, Quite la tapa del bloque de terminales para exponer el bloque de terminales. (Vea Figura A) 3, Quite la tuerca superior, la arandela de estrella y la arandela redonda de cada poste, Nora: NO quite la t]ltima arandela redonda, la l]ltima tuerca o los cables internes, 4, Quite el tornillo de1extreme inferior de la tira de conexi6n a tierra, 5, Quite la tira de conexi6n a tierra del poste central, gire de mode que el extreme ancho quede arriba y fije el extreme ancho a la estufa a trav_s del agujero abajo de la caja de conexiones, Fije el cable verde en la parte superior de la tira de conexi6n a tierra, Apriete el tornillo (Vea Figura D). Fije el cable rojo, la arandela redonda, la arandela de estrella y la tuerca EN ESTEORDEN al poste izquierdo, Fije el cable blanco, la arandela redonda, la arandela de estrella y la tuerca EN ESTEORDEN al poste central. 6, 7, 8, Fije el cable negro, la arandela redonda, la arandela de estrella y la tuerca EN ESTEORDEN al poste derecho (Yea Figura E), 9, Apriete todas las conexiones bien y reemplace la tapa del bloque de terminales, 10, ]:nstale el prensacables correctamente (vea la p_gina anterior), FigureA .............. ooj:Z Leo ....... J Figure B Cone×i6n con 3 Hilos La Cone×i_n de Cuatro Hilos es el m_todo preferido, pete donde los c6digos locales permiten el aterrizaje a trav_s del neutral y/o donde la conversi6n a cuatro hilos es algo poco practice, se puede conectar la unidad a la fuente de alimentaci6n via una conexi6n de tres hilos, 1, Desconecte la corriente el_ctrica en el cortacircuito, 2, Quite la tapa del bloque de terminales el bloque de terminales (Vea la Figura 3, Quite la tuerca superior, la arandela de arandela redonda de cada poste, Nota: NO quite la Oltima arandela redonda, tuerca o los cables internes, 4, 5, 6, 7, 8, Figure C para exponer A). estrella y la la Oltima Fije el cable blanco, la arandela redonda, la arandela de estrella y la tuerca EN ESTEORDEN en la parte superior de la tira a tierra sobre el poste central, Fije el cable rojo, la arandela redonda, la arandela de estrella y la tuerca EN ESTEORDEN al poste izquierdo, Fije el cable negro, la arandela redonda, la arandela de estrella y la tuerca EN ESTE ORDEN al poste derecho (Vea Figura B), Apriete todas las conexiones bien y reemplace la tapa del bloque de terminales (Vea Figura C), Instale el prensacables correctamente (vea la p_gina anterior), Fig urn D M Figure E Neta: NO enchufe la estufa $iga cen les pases 8 y 9. Espa_ol- 4 en este momente. R_jo Blanco Negro Paso 7: Cone×i6n Nora: Cone×i6n Bosch recomienda D_ctrica - Conducto [a instalaci6n con e[ cane He×ible de [a estufa con Cables (p_gina "" Our Inspiration anterior), de 3 Hilos: La ¢ene×i6n de Cuatro Hilos es el rn_tedo preferido, pero donde los c6digos locales permiten el aterrizaje a trav&s de! neutral y/o donde la conversi6n a cuatro hi!os es algo poco pr_ctico, se puede conectar la unidad a [a fuente de alimentaci6n via una conexi6n de tres hilos. ! Desconecte la corriente e!&ctrica en et cortacircuito. 2. Quite la tapa del bloque de terminales para exponer [a caja de conexiones (Vea Figura A). F_iguraA - Caja de conexiones 3. Quite la tuerca superior, la arandela de estrella y la arandela redonda de cada poste. Nora: NO quite la 01tima arandela redonda, la 0[tima tuerca o los cables internos. 4. Coloque una terminal de orejeta (incluida con este manual) en cada poste. ReempJace la arandela de estreJla y [a arandela redonda y fijelos con un torque de 20 pulgada=libra 5. Pele 3/8 pulg. del aislamiento de cada extremo del cable (Vea Figura B). 6. Inserte el extremo pelado dei cable blanco en la terminal central encima de la tira de conexi6n a tierra. File el tornillo de apriete (Vea Figura C). 7. Inserte el extremo pelado de! cable rojo en [a terminal izquierda. File e! tornil!o de apriete. 8. Inserte el extremo pelado de! cable negro en la terminal derecha. File el tornillo de apriete. 9. Apriete cada torni!lo de apriete con ei torque apropiado (Vea la tabla 1 a la derecha). 10. File el conducto flexible bien en el panel botador de la estufa yen la caja de conexiones. Termin6 ahora ei cableado (Vea Figura D). Conexi6n de 4 Hi[os: (Preferido a tres hilos) F_igura B = Cable pe/ado Tomlflo de apdete t£igura C - -Fermina/, cable y tornillo de apriete ! 2. Desconecte la corriente e!_ctrica en e! cortacircuito. Quite la tapa dei bloque de terminales para exponer el bloque de terminales (Vea la Figura A). 3. Quite la tuerca superior, la arandela de estrella y la arandela redonda de cada poste. Nota: NO quite [a 01tima arandela redonda, la 01tima tuerca o F_igura D - Conexiones terminada de 3 hflos los cables internos. 4. Quite el torni!lo del extremo inferior de la tira de tierra. 5. Quite la tira de! poste central. Des_chela. 6. File una terminal de orejeta (induida con este manual) a trav_s del agujero abajo del bloque de terminales con el tornillo de tierra. 7. Coloque una terminal de orejeta (incluida con este manual) en cada poste. Reemplace la arandela de estrella y [a arandela redonda y fijelos con un torque de 20 pulgadaqibra 8. Pele 3/8 pulg. de[ aislamiento de carla extremo del cable (Vea Figura C). 9. :[nserte el cable de tierra no aislado en la terminal de orejeta abajo de! bloque de terminales. Tomi//o de Tierra Rojo 10. :[nserte el extremo pelado dei cable blanco en la Verde I_ terminal central. File el tornillo de apriete. 1!. :[nserte el extremo pelado del cable rojo en [a terminal F_igura E - Conexi6n terminada de 4 hflos izquierda. File el tornillo de apriete (Vea Figura D). 12. :[nserte el extremo del cable negro en la terminal derecha. File el tornillo de apriete. 13. Apriete carla torni!lo de apriete con el torque apropiado (Vea la tabla :[ a la derecha). 14. :[nstale el conducto flexible correctamente en el agujero ciego sobre al _ngulo yen el lado de alimentaci6n de la caja de conexiones. Termin6 ahora ei cableado (Vea Figura E). 6 35 Nora: NO enchufe [a estufa $iga con [es pases 8 y 9. en este memento, 8 25 Espaffo[ o 5 Pasos 8 y 9: Pasos FinaJes f Paredtaterat a]ustables J Kigura 7 8, Eigura 8 InstaJar f el $oporte 9. Terminar AntivoJcadura ADVERTENCIA P3EESGO DE VOLCADU_ + + + 1, DE LA ESTUFA Todas las estufas pueden volcarse y producir lesiones. Para prevenir la volcadura accidental de la estufa, f0ela a la pared, al piso o al gabinete con el Dispositivo Antivolcadura que se incluye. Cuando no se instala el aparato de acuerdo con estas instrucciones, existe el riesgo de una volcadura, Cuando se jala la estufa de la pared por motivos de limpieza, servicio u otra raz6n, aseg0rese de volver a embonar correctamente el Dispositivo Antivolcadura al volver a empujar la estufa contra la pared, En el caso de un uso poco normal (como alguien sentado, parado o recostado sobre una puerta abierta), el hecho de ignorar esta precauci6n puede causar la volcadura de la estufa y como consecuencia lesiones debido a I[quidos calientes derramados o pot la misma estufa. Ajuste la altura de la estufa y niv6lela girando las patas ajustables en la parte inferior de la estufa, usando una llave de 1=1/4'; Tome medidas para Iocalizar la posici6n del soporte como se indica en la Figura 8, File el soporte con 2 tornillos apropiados para la superficie de montaje, no se incluye (i,e., para un piso de madera use tornillos para madera, para un piso de concreto use anclajes y tornillos para concreto, BSH reserves the right to change specifications for products which are transported Appliances, Corporation, or design without 2, 3, 4, la ][nstalaci6n Hueva la estufa suficientemente cerca a la apertura para insertarla al recept_culo. Deslice la estufa a su posici6n, asegur_ndose que la pata trasera izquierda quede abajo del soporte antivolcadura, La estufa quedar_ a una distancia de 3/4" de la pared trasera cuando se instala correctamente, Incline la estufa cuidadosamente hacia adelante para estar seguro que el soporte antivolcadura est_ deteniendo la estufa y que evita la volcadura, Prenda la corriente el6ctrica, Revise si la estufa funciona bien como se describe en el Manual de Uso y Cuidado, CUIDADO: Cuando Ia pantalIa parpadea y emite pitidos, Ia potaridad deI cableado est_ invertida, La polaridad invertida puede dafiar Ia estufa y causar un riesgo d_ una descarga et6ctrica, Apague Ia corriente de inmediato en el cortadrcuito y regrese aI paso 7: CONEXION ELt_CTRICA" J notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor 555:[ McFadden Avenue, Huntington For the most up to date critical installation dimensions or dealer. BSH Home Beach, CA 92649. by fax, use your fax handset and call 702-833-3600. Use code #8030. YOUR LIFE. OUR INSPIRATION, 555:[ McFadden Avenue, Huntington Espafiol + 6 5060003398 Beach, CA 92649 + 800-944-2904 Rev. G (No ECO) :[0/04 + © BSH Home Appliances Corporation 2004 + Litho U. S. A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Bosch HES256U Guía de instalación

Categoría
Cocinas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para