Gossen MetraWatt ISO-KALIBRATOR 1 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Instrucciones de uso
ISO-Kalibrator 1
Adaptador de calibración para medidores
de aislamiento y de continuidad
14206
7/7.16
2 GMC-I Messtechnik GmbH
Indice Página
1 Aplicación .............................................................................. 3
2 Características y medidas de protección ............................... 3
2.1 Significado de los símbolos en el instrumento ............................ 5
3 Instrucciones para la comprobación de medidores de aisla-
miento .................................................................................... 6
4 Instrucciones para la comprobación de medidores de resisten-
cias de continuidad ................................................................ 8
5 Características técnicas ...................................................... 11
5.1 Resistencias de medicion para la comprobación de
medidores de aislamiento ....................................................... 11
5.2 Resistencias de medicion para la comprobación de
medidores de resistencias de continuidad ................................ 11
5.3 Margen nominal de empleo .................................................... 12
5.4 Condiciones del ambiente ....................................................... 12
5.5 Seguridad eléctrica ................................................................. 12
5.6 Construcción mecánica .......................................................... 13
6 Mantenimiento ..................................................................... 13
6.1 Caja ...................................................................................... 13
6.2 Devolución y eliminación ecológica .......................................... 13
7 Servicio postventa ............................................................... 13
8 Servicio de reparaciones y repuestos
Centro de calibración
y servicio de alquiler de aparatos ........................................ 14
GMC-I Messtechnik GmbH 3
1 Aplicación
El comprobador ISO-Kalibrator 1 sirve para controlar rápida y
económicamente la funcionalidad y precisión de los medido-
res de resistencias de aislamiento y de resistencias de conti-
nuidad. Esto es un requisito imprescindible para asegurar el
funcionamiento perfecto de los mismos. Por ello, Usted puede
garantizar que los valores medidos con estos medidores de
resistencia son correctos dentro del margen de tolerancia de
los mismos.
Normalmente los medidores de aislamiento y de continuidad
son instrumentos combinados (p.ej. los medidores de aisla-
miento de la serie METRISO de GMC-I Messtechnik GmbH).
Por ello, el ISO-Kalibrator 1 ofrece una combinación adecuada
de resistencias de prueba tanto para los medidores de aisla-
miento como para los medidores de continuidad.
El calibrador ISO-Kalibrator 1 es apropiado especialmente
para la comprobación de medidores de aislamiento según
DIN VDE 0413 parte 1 y para la comprobación de medidores
de resistencias según DIN VDE 0413 parte 4. Gracias a la
resistencia de prueba incorporada resistente hasta máx. 15 A
el calibrador es apropiado para la comprobación de medido-
res de conductores de protección según p.ej., DIN VDE 0113
o DIN VDE 0701.
2 Características y medidas de protección
El comprobador ISO-Kalibrator 1 ha sido diseñado y ensa-
yado de acuerdo con las prescripciones de seguridad
IEC 61010-1 / DIN EN 61010-1 / VDE 0411-1.
Se garantiza la seguridad del usuario y del instrumento siem-
pre y cuando éste sea utilizado conforme a lo prescrito.
Antes de poner en funcionamiento su instrumento lea atenta y
completamente estas instrucciones de uso y obsérvelas en
todos sus puntos.
4 GMC-I Messtechnik GmbH
¡Atención!
!
Está prohibido usar el comprobador como resisten-
cia de carga para medidores y comprobadores que
no estén mencionados en estas instrucciones.
¡ En todo caso queda prohibido emplearlo en insta-
laciones eléctricas !
¡Atención!
!
Por motivos técnicos, el ISO-Kalibrator 1 no dis-
pone de protecciones de sobrecalentamiento o de
sobreintensidad. Cuando se usa las resistencias de
prueba de continuidad, hay que prestar atención de
no rebasar - ni por momentos - los límites de carga
indicados en el capítulo 5, Características técnicas.
Desmontaje / reparación
Todas las tareas de desmontaje y reparación serán realizadas
exclusivamente por parte de personal cualificado y autorizado.
De lo contrario, no se puede asegurar el funcionamiento
seguro y fiable del equipo, a la vez que se perderá cualquier
derecho a garantía.
Asimismo, el montaje de recambios, incluyendo los recambios
originales del fabricante, será encargado a personal adecua-
damente cualificado y autorizado.
No se podrá presentar ningún tipo de reclamación ante el
fabricante por los daños y/o deficiencias de cualquier natura-
leza que resulten del montaje, desmontaje o reparación inde-
bidas del equipo (seguridad de las personas, precisión de
medida, conformidad con las normas y reglamentaciones de
seguridad generales y específicas, etc.).
GMC-I Messtechnik GmbH 5
El comprobador no debe utilizarse:
cuando la caja está abierta
cuando se aprecian daños visibles
cuando no funciona impecablemente
cuando las hembrillas de seguridad están dañadas
después de una carga demasiado alta, es decir, rebase de
los límites de carga indicados en las carcterísticas técnicas.
después de un transporte duro
después de un almacenaje prolongado en malas
condiciones (p.ej. humedad, polvo, temperatura)
2.1 Significado de los símbolos en el instrumento
Los símbolos en el instrumento significan lo siguiente:
Advertencia ante un posible peligro
¡Atención, observar las instrucciones de uso!
Instrumento de la clase de protección II
Relación a masa
CAT II Equipo de la categoría de medida II
Signo de conformidad de la CE
Esto equipo no puede ser eliminado con la
basura doméstica. Visite nuestra página web
www.gossenmetrawatt.com para obtener más
información sobre la certificación WEEE (intro-
duzca WEEE en la función de búsqueda).
!
6 GMC-I Messtechnik GmbH
3 Instrucciones para la comprobación de medidores de
aislamiento
Con el comprobador ISO-Kalibrator 1 se puede comprobar
medidores de aislamiento con tensión nominal hasta 1000 V.
El margen de pruebas va de 100 kΩ hasta 100 MΩ.
¡Atención!
!
Para garantizar la seguridad del usuario y del instru-
mento queda terminantemente prohibido aplicar
una tensión de prueba de más de 1000 V a masa
en las hembrillas del instrumento.
Observe en todo caso que no se debe rebasar – ni
por momentos – los límites de carga indicados en el
capítulo 5, Características técnicas para las resis-
tencias de prueba.
Proceda de la siguiente manera para comprobar su medidor
de aislamiento:
1) Conecte las dos puntas de prueba de su medidor de aisla-
miento a las hembrillas de prueba B1 y B3 (hembrillas azu-
les).
2) Elija la resistencia deseada mediante el selector giratorio del
comprobador ISO-Kalibrator 1.
3) Seleccione la tensión de prueba y el margen de medida
deseado en su medidor de aislamiento de acuerdo con lo
indicado en las correspondientes instrucciones de uso.
4) Realice la medición de aislamiento. Espere – sobre todo
para los valores más altos a partir de 10 MΩ – el régimen
transitorio de su medidor.
5) Lea el valor medido en su medidor de aislamiento.
GMC-I Messtechnik GmbH 7
6) Verifique si el valor indicado (salva la tolerancia del medidor)
corresponde al valor ajustado en el ISO-Kalibrator 1. En
casos límite recomendamos adoptar como valor verdadero
de referencia el valor indicado en el protocolo de prueba de
su ISO-Kalibrator 1.
7) Termine la medición y establezca la ausencia de tensión en
el ISO-Kalibrator 1.
8) A continuación Usted puede seleccionar otra resistencia de
prueba e iniciar una prueba nueva o desconectar el medi-
dor de aislamiento del ISO-Kalibrator 1.
9) Evite, en todo caso, un cambio de las resistencias de
prueba mientras el ISO-Kalibrator 1 se encuentre bajo ten-
sión.
Si el comprobador ISO-Kalibrator 1 está en la posición "OFF"
ninguna resistencia de prueba está activa. En estas condicio-
nes su medidor de aislamiento debería señalizar un desborda-
miento del margen de medidia o indicar por lo menos una
resistencia de aislamiento de más de > 1 GΩ (siempre que
admita la medición de resistencias de aislamiento de varios
GΩ).
8 GMC-I Messtechnik GmbH
4 Instrucciones para la comprobación de medidores de
resistencias de continuidad
Con el calibrador ISO-Kalibrator 1 se puede comprobar la fun-
cionalidad y precisión de los medidores de resistencia para
resistencias de continuidad.
Se dispone de dos resistencias de precisión para instrumen-
tos con corriente de medición menor de 1,5 A corriente conti-
nua o alterna:
resistencia de precisión de1 Ω (hembrillas B1 y B2)
resistencia de precisión de 50 mΩ (hembrillas B3 y B4)
¡Atención!
!
Utilizar exclusivamente la resistencia de 50 mΩ
(hembrillas B3 y B4) para los medidores con
corriente de medición nominal de 10 A.
¡Atención!
!
Está prohibido terminantemente usar la resistencia
de 1 Ω si las corrientes de medición son más altas
de 2,0 A puesto que en este caso se puede destruir
o perjudicar la precisión de la resistencia.
La resistencia de prueba de 1 Ω queda destruida al
instante si se le aplica una corriente de medición de
10 A o más.
Dado este caso es un imperativo no usar el instru-
mento para ninguna de sus funciones puesto que la
seguridad del usuario y la precisión de las otras
resistencias de prueba no están garantizados.
GMC-I Messtechnik GmbH 9
Proceda de la siguiente manera para comprobar su medidor
de aislamiento:
1) Conecte las dos puntas de prueba de su medidor a las
hembrillas de prueba B1 y B2 (hembrilla azul y hembrilla
negra), si pretende seleccionar la resistencia de prueba de
1 Ω.
2) Conecte las dos puntas de prueba de su medidor a las
hembrillas de prueba B3 y B4 (hembrilla negra y hembrilla
azul), si pretende seleccionar la resistencia de prueba de
50 mΩ.
3) Seleccione el margen de medida deseado en su medidor
de resistencia de acuerdo con las instrucciones de uso del
mismo.
4) Realice una medición de resistencia.
5) Lea el valor medido en su medidor.
6) Verifique si el valor indicado (salvando la tolerancia de su
medidor de resistencia) corresponde al valor seleccionado
en el calibrador ISO-Kalibrator 1.
El valor de resistencia se indica en el símbolo de resistencia
correspondiente a cada una de las hembrillas de prueba.
Recomendamos utilice este valor como valor de referencia.
Este valor ha sido determinado individualmente para su
ISO-Kalibrator 1.
7) Termine la medición y establezca la ausencia de tensión en
el ISO-Kalibrator 1.
8) A continuación Usted puede seleccionar otra resistencia de
prueba e iniciar una prueba nueva o desconectar su medi-
dor del calibrador.
9) Evite en todo caso desconectar las puntas de prueba mien-
tras el calibrador esté bajo tensión.
10 GMC-I Messtechnik GmbH
Nota
Los valores de resistencia indicados en los símbolos
de resistencia del ISO-Kalibrator 1 se refieren a una
medición de resistencia de 4 polos directamente en
las hembrillas de seguridad B1/B2 o B3/B4 usando
clavijas de laboratorio dorados de 4 mm.
Las puntas de prueba que dan mal contacto, los
cables de prolongación y los medidores con medi-
ción de sólo dos polos, provocan resistencias de
paso y errores de medición adicionales. La amplitud
de los mismos está indicada den la documentación
de su medidor de resistencia.
Nota
¡Procure siempre establecer un contacto óptimo
entre el calibrador ISO-Kalibrator 1 y su medidor!
Figura 1 Repesentación de una medición de resistencia de 4 polos
B3
B4
=
Tensión U
Alimen-
R
U
I
---=
tación I
R
GMC-I Messtechnik GmbH 11
5 Características técnicas
5.1 Resistencias de medicion para la comprobación de
medidores de aislamiento
Características y valores límite de carga
5.2 Resistencias de medicion para la comprobación de
medidores de resistencias de continuidad
Características y valores límite de carga
* Enfriamiento de 5 min entre las fases de carga
** Valor exacto, véase la rótulación en la caja del instrumento / el protocolo.
Las tolerancias se refieren a la rotulación en la caja del instrumento/
al protocolo.
Valor de
resistencia
Tolerancia / TK Resistencia a
tensiones el.
máx.
Resistencia a
corrientes el.
máx.
100 kΩ
0,5 % / 50 ppm
250 V 2,5 mA
250 kΩ
0,5 % / 50 ppm
500 V 2,0 mA
500 kΩ
0,5 % / 50 ppm
1000 V 2,0 mA
1 MΩ
0,5 % / 50 ppm
1200 V 1,2 mA
2 MΩ
0,5 % / 50 ppm
1200 V 0,6 mA
5 MΩ
0,5 % / 50 ppm
1200 V 0,24 mA
10 MΩ
0,5 % / 50 ppm
1200 V 0,12 mA
20 MΩ
1,0 % / 50 ppm
1200 V 0,06 mA
50 MΩ
1,0 % / 50 ppm
1200 V 0,02 mA
100 MΩ
1,0 % / 50 ppm
1200 V 0,01 mA
Valor de
resistencia
Tolerancia / TK Resistencia a
corrientes
permanentes
Resistencia a
corrientes
instantáneas *
1 Ω **
1,0 % / 50 ppm
1,5 A 2,0 A, 2 min
0,05 Ω **
2,5 % / 100 ppm
10,0 A 15,0 A, 15 s
12 GMC-I Messtechnik GmbH
¡Atención!
!
El instrumento no dispone de protecciones de
sobrecalentamiento o de sobreintensidad.
Procure siempre no rebasar los límites de carga del
instrumento puesto que por ello se puede dañar el
instrumento o deteriorar la precisión.
5.3 Margen nominal de empleo
Tensión nominal
(resistencia de aislamiento)
0 ... 1000 V DC, 0 ... 750 V CA
eff
Corriente nominal
(resistencia
de continuidad)
200 mA CC/CA
eff
/ 10 A CC/CA
eff
Forma de la curva CA
Senoidal
Frecuenica CA
50 Hz ... 60 Hz
Margen de temperatura
0 °C ... +40 °C
5.4 Condiciones del ambiente
Temperatura de trabajo
–10 °C ... +50 °C
Temperatura
de almacenamiento
–20 °C ... +60 °C
5.5 Seguridad eléctrica
Clase de protección
II según IEC 61010-1 /
DIN EN 61010-1 / VDE 0411-1
Tensión de operación
1000 V
Tensión de prueba
5,55 kV 50 Hz
Categoría de medida
II
Grado de suciedad
2
Interferencias electrom.
EMV
IEC/EN 61326
GMC-I Messtechnik GmbH 13
5.6 Construcción mecánica
Tipo de protección
Caja: IP 50
Hembrillas: IP 20
Dimensiones
122 mm x 60 mm x 53 mm (L x B x H)
Peso
0,13 kg
6 Mantenimiento
6.1 Caja
La caja no requiere un mantenimiento especial. Procure que la
superficie esté limpia. Utilize un paño húmedo para limpiarla.
Evite el empleo de disolventes, detergentes o abrasivos.
6.2 Devolución y eliminación ecológica
Este multímetro es un producto de la categoría 9, según las
reglamentaciones sobre equipos de supervisión y control ale-
mán ElektroG. Este equipo es sujeto a la directiva RoHS.
Visite también nuestra página web www.gossenme-
trawatt.com y utilice la función de búsqueda para obtener la
más reciente información sobre la Directiva WEEE.
Los equipos eléctricos y electrónicos de la
empresa GMC se marcan con el símbolo indicado
al lado, según la norma DIN EN 50419, y de con-
formidad con las reglamentaciones WEEE 2012/
19/UE y ElektroG.
¡Prohibido tirar estos equipos a la basura doméstica!
Para más información sobre la devolución de los equipos gas-
tados, contacte con nuestro servicio técnico.
7 Servicio postventa
En caso necesidad rogamos se dirijan a:
GMC-I Messtechnik GmbH
Linea directa, soporto para productos
Teléfono +49 911 8602-0
Telefax +49 911 8602-709
Redactado en Alemania • Reservadas las modificaciones
Este documento está disponible en formato PDF en Internet.
GMC-I Messtechnik GmbH
Südwestpark 15
90449 Nürnberg •
Germany
Telefon+49 911 8602-111
Telefax +49 911 8602-777
E-Mail
info@gossenmetrawatt.com
www.gossenmetrawatt.com
8 Servicio de reparaciones y repuestos
Centro de calibración *
y servicio de alquiler de aparatos
En caso necesidad rogamos se dirijan a:
GMC-I Service GmbH
Service-Center
Thomas-Mann-Straße 20
90471 Nürnberg • Alemania
Teléfono +49 911 817718-0
Telefax +49 911 817718-253
www.gmci-service.com
Esta dirección rige solamente en Alemania.
En el extranjero, nuestras filiales y representaciones se hallan a
su entera disposición.
* DAkkS Laboratorio de calibración para valores de
medida eléctricos D-K-15080-01-01
acreditado según DIN EN ISO/IEC 17025
Valores de medida acreditados: tensión continua, intensidad de corriente
continua, resistencia de corriente continua, tensión alterna, intensidad de
corriente alterna, potencia activa de corriente alterna, potencia aparente
de corriente alterna, potencia de corriente continua, capacidad frecuen-
cia y temperatura
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Gossen MetraWatt ISO-KALIBRATOR 1 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación