Website: safewaze.com Dirección: 225 Wilshire Ave SW, Concord, NC 28025 Teléfono: 800-230-0319
LIMITACIONES
No exceda nunca 6 pies de caída libre. Las caídas libres de más de 6 pies pueden ejercer
fuerzas de parada excesivas que pueden causar lesiones graves o muerte.
Las anclas de Safewaze tienen una capacidad máxima de 310 lbs. conforme a las normas
del ANSI y 420 lbs. conforme a los reglamentos de la OSHA, incluyendo herramientas, ropa,
accesorios, etc., a menos que Safewaze determine otra cosa.
Las estructuras a las cuales se jen las anclas de Safewaze deben soportar un mínimo de
5000 lbs. (22 kN) o haber sido diseñadas con un factor de seguridad de dos por una persona
calicada.
Altura de caída: Debe haber suciente espacio debajo del conector de anclaje para parar una
caída antes de que el usuario se golpee contra el suelo o una obstrucción. Cuando calcule la
altura de caída, considere la distancia de desaceleración, la estatura del usuario, la longitud del
cordón o la SRL, un factor de seguridad de 2 pies como MÍNIMO, y todo otro factor aplicable
(Figura 1).
FIGURA 1: DIAGRAMA DE ALTURA DE CAÍDA
* Este diagrama es SOLO un ejemplo de cálculo de altura de caída.
Caídas pendulares: Antes de instalar o usar este equipo, elimine o minimice los riesgos de
caídas pendulares, que se producen cuando el punto de anclaje no está directamente encima
del punto de caída. Trabaje siempre lo más cerca posible de la vertical del punto de anclaje. Las
caídas pendulares aumentan signicativamente la probabilidad de lesiones graves o muerte
(Figura 2).
FIGURA 2: CAÍDA PENDULAR
A
FALL-ARREST
C
A
Í
D
A
P
E
N
D
U
L
A
R
Longitud del cordón
(6 pies)
Distancia de
desaceleración (3.5 pies)
Distancia entre el anillo
dorsal en D del arnés
y los pies del usuario
(6 pies)
Factor de seguridad
(2 pies)
Distancia
requerida
desde el
anclaje
(17.5 pies en
total)
En todas las conguraciones, la capacidad de peso de usuario de este equipo es de 130 a 310 lbs. conforme al
ANSI y 420 lbs. conforme a la OSHA (incluyendo herramientas, ropa y equipo).
ADVERTENCIA:
Las instrucciones del fabricante se le deben entregar al usuario de este equipo. El usuario
debe seguir las instrucciones del fabricante de cada componente del sistema. Antes de usar
este equipo, el usuario debe leer y entender estas instrucciones. El usuario debe seguir las
instrucciones del fabricante para usar y mantener correctamente este equipo. El usuario debe
entender cómo usar segura y efectivamente el ancla de anillo FS-EX301-1 y todo el equipo
de protección contra caídas que se usa con el ancla de anillo FS-EX301-1. Alterar o usar
incorrectamente este producto, o no seguir las instrucciones, puede causar lesiones graves o
muerte. Evite la maquinaria en movimiento, los bordes alados o abrasivos y todo otro peligro
que pueda dañar o degradar el componente.
¡No deseche estas instrucciones!
Antes de usar este equipo, el usuario debe leer y entender estas instrucciones.
IMPORTANTE:
• Si tiene dudas sobre el uso, cuidado o idoneidad de este equipo para sus propósitos,
comuníquese con Safewaze.
• Solo Safewaze, o las entidades autorizadas por escrito por Safewaze, pueden reparar el
equipo de protección contra caídas de Safewaze.
• Registre a continuación todos los datos importantes del producto antes de usarlo. Es
necesario documentar en el registro de inspecciones todas las inspecciones anuales
que haga la persona competente.
FS-EX310-1
Manual del ancla de anillo
DENOMINACIONES DE USUARIOS
Lea y entienda las denominaciones de las personas que se exponen a caídas o trabajan
cerca de estructuras que implican riesgo de caída.
Persona calicada: Persona con certicación, título homologado, prestigio profesional o
amplios conocimientos, capacitación y experiencia que ha demostrado su capacidad de resolver
problemas relacionados con el tema, el trabajo o el proyecto.
Persona competente: Persona capaz de identicar peligros conocidos y predecibles en
ambientes o condiciones de trabajo poco saludables o peligrosas para los empleados, y
autorizada a tomar medidas correctivas para eliminar dichos peligros.
Persona autorizada: Persona nombrada o aprobada por el empleador para llevar a cabo tareas
especícas o estar en lugares especícos de la obra.
Las personas calicadas o competentes son responsables de supervisar el lugar de
trabajo y garantizar que se cumplan las normas de seguridad.
COMPATIBILIDAD DE COMPONENTES O CONECTORES
• A menos que se indique otra cosa, el equipo de Safewaze ha sido diseñado y probado
con componentes o sistemas asociados de Safewaze. Las sustituciones o cambios por
componentes o subsistemas de la competencia pueden poner en peligro la compatibilidad del
equipo, lo cual puede a su vez afectar la seguridad y la conabilidad del sistema en general.
• Los conectores son compatibles con los elementos que se les conectan cuando han sido
diseñados para funcionar juntos de manera que su tamaño y su forma no causen la apertura
imprevista de los mecanismos de los cierres, independientemente de su orientación.
• Los conectores (ganchos, mosquetones y anillos en D) deben tener al menos 5000 lbs. (22
kN) de capacidad.
• Los conectores deben ser compatibles con el anclaje y los otros componentes del sistema.
• No use equipo incompatible. Los conectores incompatibles pueden desengancharse de
improviso (Figura 3).
• Los conectores deben ser compatibles en cuanto a tamaño, forma y capacidad.
• La norma ANSI Z359 y las directrices de la OSHA exigen ganchos de presión y mosquetones
de bloqueo automático.
• Algunos conectores especializados tienen requisitos adicionales. Comuníquese con Safewaze
si tiene preguntas sobre compatibilidad.
2 - El cierre
presiona la pieza
incompatible
1 - Pieza incompatible 3 - El cierre
se abre
4 - Las piezas se
desenganchan
FIGURA 3 - DESENGANCHE NO INTENCIONAL
Conectar un conector demasiado pequeño o de forma irregular (1) a un mosquetón o un gancho
de presión puede permitir que el conector abra el cierre del mosquetón o gancho de presión.
Cuando se ejerce fuerza, el cierre del mosquetón o del gancho presiona la pieza incompatible (2)
y se abre (3). Esto permite que el mosquetón o gancho de presión se desenganche (4).
FORMACIÓN DE CONEXIONES
Los mosquetones y ganchos de presión de este equipo deben tener cierre de bloqueo doble
y/o cierre giratorio. Todas las conexiones deben ser compatibles en cuanto a tamaño, forma
y capacidad. No use equipo incompatible. Todos los conectores deben estar completamente
cerrados y bloqueados.
Los conectores de Safewaze (mosquetones, ganchos de presión y anillos en D) deben usarse
solo como se especica en el manual de instrucciones de cada producto. En la Figura 4 hay
ejemplos de conexiones incorrectas. No conecte mosquetones o ganchos de presión:
• A un anillo en D al cual ya esté conectado otro conector.
• De una manera que ejerza fuerza sobre el cierre (excepto en caso de ganchos de sujeción).
• Con enganche falso, que se produce cuando las partes sobresalientes del mosquetón o
gancho de presión se enganchan en el ancla y, sin conrmación visual, dan la impresión de
que el mosquetón o gancho de presión está bien enganchado en el punto de anclaje.
• Uno a otro.
• Pasando la línea salvavidas de correa tejida alrededor del ancla y jándola a la línea
salvavidas, excepto según lo permitido para los modelos de sujeción.
• A objetos cuya forma o tamaño pueda causar una desconexión o impedir que el mosquetón o
gancho de presión se cierre y se bloquee.
• De una manera que impida la alineación correcta del conector cargado.
LUGAR DE INSTALACIÓN DEL ANCLAJE
Una persona calicada o un ingeniero debe analizar el espacio de trabajo y anticipar los lugares
en los cuales los usuarios van a llevar a cabo sus tareas. El punto de anclaje seleccionado para
un Sistema Personal de Parada de Caídas (Personal Fall Arrest System, PFAS) debe ser capaz
de soportar una carga estática aplicada en la dirección permitida por el PFAS de al menos:
• Dos veces la fuerza de parada máxima permitida cuando hay certicación, o
• 5000 lbs. (22 kN) cuando no hay certicación.
Posicionamiento de trabajo: Las anclas de Safewaze se pueden usar en conguraciones
de posicionamiento de trabajo, en las cuales el usuario es sostenido para que pueda trabajar
con las dos manos. La estructura a la cual se je el ancla de anillo FS-EX301-1 debe soportar
cargas de al menos 3000 lbs. aplicadas en las direcciones permitidas por el sistema. La
caída libre máxima permitida es de 2 pies. En conguraciones de posicionamiento, los puntos
de jación al arnés permitidos son los anillos laterales en D.
Rescate y espacio reducido: Las anclas de Safewaze se pueden usar en conguraciones
de rescate y espacio reducido. Los sistemas de rescate permiten recuperar con seguridad a
un usuario atrapado en un espacio reducido o suspendido en el aire después de una caída.
La composición del sistema de rescate depende del tipo de rescate. La estructura a la cual se
je el ancla de anillo FS-EX301-1 debe soportar cargas de al menos 3100 lbs. aplicadas en
las direcciones permitidas por el sistema. NO se permite la caída libre. En conguraciones de
rescate, los puntos de jación al arnés permitidos son el anillo dorsal en D, el anillo pectoral en D
y los anillos en D de los hombros.
DATOS DEL USUARIO
Fecha de la 1.a vez que usó el equipo: Capacitador:
N.º de serie: Usuario:
CONFIGURACIONES ESPECÍFICAS DE ANCLAJE
Parada de caída personal: Las anclas de Safewaze han sido diseñadas como puntos de
anclaje que soportan un máximo de un (1) Sistema Personal de Parada de Caídas (Personal
Fall Arrest System, PFAS) en conguraciones de protección contra caídas. La estructura a la
cual se je el ancla de anillo FS-EX301-1 debe soportar cargas de al menos 5000 lbs. (22 kN)
aplicadas en las direcciones permitidas por el sistema. La caída libre máxima permitida es de
6 pies. El punto de jación al arnés permitido es el anillo dorsal en D.
Restricción: Las anclas de Safewaze se pueden usar en conguraciones de restricción. La
estructura a la cual se je el ancla de anillo FS-EX301-1 debe soportar cargas de al menos
1000 lbs. aplicadas en las direcciones permitidas por el sistema. NO se permite la caída libre.
Los sistemas de restricción se pueden usar solo en supercies con pendientes de hasta
4” / 12” (vertical / horizontal). En conguraciones de restricción, los puntos de jación al arnés
permitidos son el anillo dorsal en D, el anillo pectoral en D, los anillos laterales en D y los
anillos en D de los hombros.
FIGURA 4 - CONEXIONES INCORRECTAS
No se deben conectar ganchos de presión grandes a anillos en D de tamaño estándar u objetos
similares que se apoyarían en el cierre si el gancho o el anillo en D se torciera o girara, a menos
que el gancho de presión cumpla con la norma ANSI Z359.1-2007 o la norma ANSI Z359.12 y
tenga un cierre de 3600 lbs. (16 kN) de capacidad.
1 Sociedad Estadounidense de Profesionales de Seguridad (American Society of Safety Professionals, ASSP)
NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES
Cuando se usan conforme a las instrucciones, las anclas de Safewaze satisfacen las normas
Z359.18-2017 Tipo A del Instituto Nacional Estadounidense de Normas (American National
Standards Institute, ANSI) y los reglamentos 1910.140, 1926.502 de la Ley de Salud y
Seguridad Ocupacional (Occupational Safety and Health Act, OSHA). Las normas y los
reglamentos aplicables dependen del tipo de trabajo que se está haciendo y pueden incluir
reglamentos estatales especícos. Consulte los requisitos locales, estatales y federales para
ver más información sobre los reglamentos de seguridad ocupacional que rigen los Sistemas
Personales de Parada de Caídas (Personal Fall Arrest Systems, PFAS).
El conector de anclaje ha sido puesto a prueba según los requisitos de la norma Z359.7 del
ANSI/ASSP.1 La prueba no se extiende al sustrato en el cual se ja el conector de anclaje.
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar un conector de anclaje de Safewaze. El usuario debe leer y entender
todo este manual, que debe formar parte de un programa de capacitación del usuario según
lo requerido por la OSHA o las agencias estatales correspondientes. Este manual y todo otro
material de enseñanza deben estar siempre a disposición del usuario del equipo. Todo usuario
debe estar capacitado para inspeccionar, instalar, hacer funcionar y usar correctamente el ancla.
ESPECIFICACIONES
• Capacidad: El ancla de anillo FS-EX310-1 ha sido diseñada como anclaje de protección
contra caídas para un solo usuario con un peso máximo de 420 libras.
• El ancla es reutilizable.
• El ancla trae tres tirafondos hexagonales de 5/16 plg. x 3 plg.
• El ancla tiene 9 plg. de largo
• La resistencia mínima a la rotura es de 5000 lbs. (22 kN).
• La temperatura mínima de servicio es -35 °F (-37 °C).
• En conguraciones de Línea Salvavidas Horizontal (Horizontal Lifeline, HLL) y
conguraciones de punto de anclaje único, el anclaje tiene una capacidad de 5000 lbs. y un
ángulo máximo de trabajo de 30°.
• En conguraciones de punto de anclaje único, el anclaje tiene una capacidad de 3600 lbs. y
un ángulo máximo de trabajo de 360°.