Transcripción de documentos
El PODER 220X VA ZUMBANDO CAMARA
SCC-C4201(P), C4203(P),
C4301(P), C4303(P)
Guía del usuario
Es
220x Pow
LOW
er Zoom
L
DIGIT
AL CO IGHT
LOR
CAM
ERA
✽ Asegúrese de leer las advertencias de seguridad de
este manual para asegurar el correcto uso y operación
de este producto.
Advertencias de seguridad
El propósito de estas advertencias de seguridad es
evitar posibles accidentes o daños materiales.
Siempre observe todas precauciones de la seguridad.
✽ Este apartado está dividido en "Advertencias" y
"Precauciones" según definido a continuación:
Advertencia
Ignorar estas advertencias
puede resultar en
la muerte o heridas
graves.
1
Enchufe correctamente el cable de alimenación en su
sitio. (una conexión suelta puede provocar un incendio).
5.
El montaje de la cámara en la pared o el techo, debe
realizarse de manera segura y debe qudar bien sujeta.
(la caída de una cámara puede causar lesiones
personales)
6.
No coloque objetos condctores (por ejemplo,
destornilladores, monedas, y objetos metálicos) o
recipientes con agua encima de la cámara (ellopodrá
provocar incendios, descargas eléctricas y la caída de
estos objetos.)
Precauciones
Ignorar estas precauciones
puede resultar en daños
materiaes.
Advertencias
1.
Asegúrse de utilizar sólo el adaptador estándar que se
especifica en la hoja de las características. (Página
28~31) El uso de cualquier otro adaptador podría causar
incendio, descarga eléctricas o daños materiales
irreversibles.
2.
Compbruebe los terminales externos de la conexión
primero antes de conectar la fuente de alimentación y
cables de señal. Conecte los cables de señal del
alarma a los terminales de la alarma. Conecte el
adaptador de DC12V a la entrada de corriente
SCC-C4201(P)/C4203(P), cerciorándose de que la
polaridad sea correcta. Conecte el DC12V o el adaptador
de AC24V a la entrada. SCC-C4301(P)/C4303(P).
3.
4.
No conecte varias cámaras con un solo adaptador
(Exceder la capacidad puede causar la
generación anormal de calor o provocar un incendio.)
7.
No instale la unidad en ubicaciones húmedas,
polvorientas ni hollinosas. (estas instalaciones pueden
causar incendios o descargas eléctricas.
8.
Si se observan olores extraños o humo de la instalación,
deje de usar el producto y desconecte el dispositivo de
la fuente de alimentación antes de ponerse en contacto
con el servicio técnico (El uso continuado en dichas
condiciones podrá causar incendios o descargas
eléctricas.
9.
Si este producto no funciona corectamente, póngase
en contacto con su proveedor o servicio técnico más
próximo. Nunca desmonte o modifique este producto de
ninguna manera. (los problemas originados por el
dsmontaje o reparaciones no autorizadas invalidarán la
garantía).
Es
10. No pulverice agua sobre este producto duante su
limpieza (el contact directo con eagua podrá povocar un
incendio o descargas eléctricas.) Limpie suavemente la
superficie con un paño seco. Nunca utilice detergentes u
otros productos químicos ya que su uso podrá decolorar
la superficie o dañar el acabado del producto.
2
Contenido
Precaución
1. No deje caer objetos sobre el producto ni sométalo
a golpes fuertes. Guárdelo lejos de una localización
conforme a la vibración excesiva o la interferencia
magnética.
2. No instale en una ubicación sujeta temperaturas
altas o bajas, ni en lugares de mucha humedad.
(El no respetar estas advertencias puede causar
incendios o descargas eléctricas.)
3. Evite exponer el producto a la luz solar directa, o a
fuentes de calor tales como calefactores o
radiadores. (El no respetar estas advertencias
puede provacar un inciendio o descarga elétrica.)
4. Si desea trasladar el producto ya instalado,
asegúrese de apagar la alimentación antes de
mover o volver a instalarlo.
5. Instale el producto en una localización bienventilada.
6. Desenchufe el aparato de la fuente de alimentación
en el caso de tormentas eléctricas. (El no respetar
estas advertencias puede provocar un incendio o
descarga eléctrica.)
1. Generalidades. ...................................................5
2. Nombres de las piezas y sus Funciones.........6
3. Instalación ........................................................ 8
Comprobar el Contenido.................................... 8
Preparación de los Cables ................................ 9
Conexión de los Cables................................... 10
4. Menú de Configuración ................................. 12
La estructura del Menú de Configuración .......
- CÁMERA ID...................................................
- IRIS................................................................
- BLC................................................................
- ALC ...............................................................
- MANUAL........................................................
- OBTURADOR................................................
- CAG (MOVIMIENTO) ....................................
- BALANCE BLANCO ......................................
- ESPECIAL .....................................................
- AUTO FOCUS ...............................................
- DET MOVI .....................................................
- PRESET ........................................................
- COLOR/ ByN .................................................
- SALIDA..........................................................
12
16 Es
17
17
17
18
19
20
21
22
24
24
25
26
28
5. Especificaciones............................................ 29
6. Otros ............................................................... 33
3
4
1
Generalidades
2
Nombres de las piezas y sus Funciones
Esta cámara es una cámara de vigilancia de altp
rendimiento que ofrece una capacidad máxima de zoom de
x220 en el modo de vigilancia con su lente x22 zoom y zoom
digital IC.
Es una cámara de multifunción equipada con todas las
características claves de las cámaras existentes de
vigilancia:
●
Función de día y noche (SCC-C4203(P), C4303(P))
que asegura la obtención de imágenes nítidas y claras
incluso por la noche.
●
La función de Luz reducida de Vigilancia permite capturar
imágenes bajo condiciones de luz muy reducida
●
La función de balance de blancos ofrece la identificación
exacta de color bajo cualquier condición de luz.
●
La función de BLC permite la compensación efectiva de
luz de fondo incluso debajo de focos u otra luz muy
intensa.
●
La función de enfoque automático que sigue
automáticamente y enfoca en el sujeto móvil.
●
RS485/función de mando a distancia con cable.
Sistema De Transmisión
●
●
SCC-C4201/C4203/C4301/C4303: Sistema de NTSC
SCC-C4201P/C4203P/C4301P/C4303P: Sistema de PAL
Sistema de alimentación / Consumo de energía
●
●
SCC-C4201(P), C4203(P) : DC 12V/5.0W
SCC-C4301(P), C4303(P) : AC 24V, DC 12V/5.5W
* Es posible que suceda lo siguiente en una cámara con
zoom incorporado.
- Cuando el índice del zoom se acerque al lado de TELE,
es posible que los bordes de la pantalla se atenúen.
- Al conectarse a un DVR o a una pantalla LCD, es posible
que se obstruyan las esquinas de la pantalla.
5
220x Power Zoom
LOW LIGHT
DIGITAL COLOR CAMERA
botón de configuración
Es
REMOTE
RS-485
POWER
En lugar de "POWER”, “DC
IN” figura en SCC-C4201(P)/
C4203(P).
En lugar de “POWER”, “PWR
IN” y en vez de “GND”,
“DC12&AC24V” figura en
SCC-C4301(P)/C4303(P).
botón de configuración
La función del botón de la configuración varía si
está actualmente en el modo de operación
normal (es decir, el menú de la configuración no se muestra
o en el modo del Menú de configuración.
☞ En el Modo Normal de Operación
- botones de ARRIBA/ ABAJO: Se utilizan como
botones tele del zoom y ancho del ZOOM
respectivamente.
- botones de IZQUIERDA/DERECHA: Se utilizan como
botones para el enfoque de objetos lejanos o
cercanos respectivamente.
- el botón de configuración: Se utiliza para acceder al
menú de la configuración.
Pulse el botón de configuración durante más de 3
segundos para acceder al menú de la configuración.
6
3
☞ Dentro del Menú de Configuración
Instalación
- botones de ARRIBA/ ABAJO: Se utilizan para mover el cursor
hacia arriba o abajo.
- botones de IZQUIERDA/DERECHA: Se utilizan para mover el
cursor a la izquierda o derecha, o para ver secuencialmente
los valores que pueden ser asignados a un parámetro.
- el botón de ENTER: Se utiliza para seleccionar un artículo del
menú secundario, y aceptar el valor actual.
Terminales REMOTOS de ZOOM/ ENFOQUE
Se utilizan para controlar el ZOOM/ ENFOQUE desde un
controlador remoto.Dependiendo de las condiciones de entrada,
los terminales se pueden configurar a 4 diversos modos.
(Rango de voltaje de operación: + 3V ~+13V, -3V ~-13V)
Artículo
código
A
B
C
D
tele
-6V
-6V
+6V
+6V
ancho
+6V
+6V
-6V
-6V
Lejos
+6V
-6V
+6V
-6V
cerca
-6V
+6V
-6V
+6V
Precaución: en caso de una entrada simultanea de RS485 y señal del
mando a distancia, el equipo responderá a la entrada de la
primera señal emitida. (Para una cámara con la versión
ROM 1.2 o superior, consulte la página 33.)
Antes de instalar
Verificar el Contenido del Paquete
Cerciórese de que los accesorios siguientes se incluyen
en el paquete.
Es
220x Powe
r Zoom
LOW
LIG
DIGITA
L CO
LOR
HT
CAM
ERA
SCC-C4201(P),C4203(P),
C4301(P),C4303(P)
Guía del usuario
Terminal de SALIDA DE ALARMA
Se emite una señal de salida de la alarma de este terminal
cuando se activa el mode DET MOVI o el modo de ByN se
activa. (Abrir Colector :DC24V 40mA Max)
Terminal de SALIDA DE VIDEO
Conecte la ENTRADA DE VÍDEO al monitor. La señal de video
de la cámara se transmite al monitor mediante este terminal.
Terminal RS485
Terminal del mando a distancia RS485
Soporte del transformador
Tornillos x 2 Terminales
LED indicador de alimentación
Este LED se enciende cuando el equipo está conecta.
Terminal ENTRADA DE ALIMENTACIÓN
Conecte el transformador aquí.
7
8
Preparación de los Cables
Conexión de los Cables
Para instalar y utilizar la cámara, prepare primero los cables
siguientes.
1. Conecte un extremo del cable de BNC a la SALIDA DE
VIDEO
Los requisitos para el transformador, que conecte con el
terminal de ENTRADA de la cámara, son como sigue:
2. Conecte el otro extremo del cable de BNC a la ENTRADA
DE VIDEO del monitor.
●
●
SCC-C4201(P), SCC-C4203(P) : DC12V 600mA
SCC-C4301(P), SCC-C4303(P) : AC24V 300mA
DC12V 600mA
Los terminales de video en la
parte posterior del monitor
Es
Cable BNC
REMOTE
El Cable de video
POWER
3. Conecte el transformador. Utilice un destornillador
"menos" para conectar una parte del transformador, que
consiste en dos líneas, con el terminal de POWER de la
cámara como sigue:
Utilice un cable BNC, tal como el que está demostrado abajo
para conectar la SALIDA DE VIDEO de la cámara al monitor.
interruptor de SELECCION de
añimentación debajo del
transformador de corriente
SELECTOR DE
ALIMENTACIÓN debajo
del transformador
9
RS-485
REMOTE
RS-485
POWER
10
4
4. Determine el tipo de fuente de alimentación y fije el
interruptor de la SELECCIÓN de la misma.
Después, enchufe el transformador en la toma de
corriente.
En este capítulo, veremos el sistema de menús del
SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P), y C4303(P). Primero,
veremos la estructura del Menú de Configuración y después
describiremos las funciones de cada apartado del mismo.
Los requisitos para el transformador de cada modelo son los
siguientes:
●
●
SCC-C4201(P), SCC-C4203(P) : DC12V 600mA
SCC-C4301(P), SCC-C4303(P) : AC24V 300mA
DC12V 600mA
5. Si la cámara funciona normalmente, la pantalla siguiente
se mostrará durante 5 segundos y después desaparece.
SAMSUNG PROTOCOLO
ADDR : 0
TIPO : RS-485, MEDIO
VELOCIDAD : 9600
TEST LENTE : OK !
Menú de Configuración
La estructura del Menú de Configuración
●
La Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4201(P)
C MARA ID
OFF/ON...
IRIS
ALC.../MANU...
OBTURADOR
OFF/1/100(1/120)~1/10K
/AUTO X2~X128/FIJO X2~X128
Es
CAG
OFF/BASO/ALTO
MOVIMIENTO
M.DULC/DULC/NORM/R PI/M.R PI
BAL BLANCO
BA/BM/MANU...
ESPECIAL
...
IDIOMA
6. Los requisitos para el control RS485 son como sigue:
● Velcodidad de señal: 9600 bps
● Bits de datos: de 8 bits
● Stop bits: de 1 bit
● Bit de paridad: ninguno
ESPAN˝L
TIPO CMND
A/B/C/D
RS-485
...
PIP
OFF/ON...
ESPEJO
OFF/ON
D-ZOOM
OFF/X2~X10
POSI/NEGA
+/-
VEL ZOOM
1/2/3/4
DETALLE (0)
----I----
VUE
11
AUTO FOCUS
AF/MF/UNOAF
DET MOVI
OFF/ON...
PRESET
...
SALIDA
SALIR/GUARDAR/PRESET
12
La estructura del Menú de Configuración
●
La Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4203(P)
●
La Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4301(P)
C MARA ID
OFF/ON...
C MARA ID
OFF/ON...
IRIS
ALC.../MANU...
IRIS
ALC.../MANU...
OBTURADOR
OFF/1/100(1/120)~1/10K
/AUTO X2~X128/FIJO X2~X128
OBTURADOR
OFF/1/100(1/120)~1/10K
/AUTO X2~X128/FIJO X2~X128
CAG
OFF/BASO/ALTO
CAG
OFF/BASO/ALTO
MOVIMIENTO
M.DULC/DULC/NORM/R PI/M.R PI
MOVIMIENTO
M.DULC/DULC/NORM/R PI/M.R PI
BAL BLANCO
BA/BM/MANU...
BAL BLANCO
BA/BM/MANU...
ESPECIAL
...
ESPECIAL
...
IDIOMA
ESPAN˝L
IDIOMA
ESPAN˝L
V-SYNC
INT/LINEA...
V-SYNC
INT/LINEA...
TIPO CMND
A/B/C/D
TIPO CMND
A/B/C/D
RS-485
...
RS-485
...
PIP
OFF/ON...
PIP
OFF/ON...
ESPEJO
OFF/ON
ESPEJO
OFF/ON
D-ZOOM
OFF/X2~X10
D-ZOOM
OFF/X2~X10
POSI/NEGA
+/-
POSI/NEGA
+/-
VEL ZOOM
1/2/3/4
VEL ZOOM
1/2/3/4
DETALLE (0)
----I----
DETALLE (0)
----I----
VUE
VUE
13
Es
AUTO FOCUS
AF/MF/UNOAF
AUTO FOCUS
AF/MF/UNOAF
DET MOVI
OFF/ON...
DET MOVI
OFF/ON...
PRESET
...
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR/ByN/AUTO...
SALIDA
SALIR/GUARDAR/PRESET
SALIDA
SALIR/GUARDAR/PRESET
14
La estructura del Menú de Configuración
●
La Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4303(P)
C MARA ID
OFF/ON...
IRIS
ALC.../MANU...
OBTURADOR
OFF/1/100(1/120)~1/10K
/AUTO X2~X128/FIJO X2~X128
CAG
OFF/BASO/ALTO
MOVIMIENTO
M.DULC/DULC/NORM/R PI/M.R PI
BAL BLANCO
BA/BM/MANU...
ESPECIAL
...
(CONFIGURACION)
CÁMARA ID
OFF
IRIS
ALC...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
BA
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
OFF
PRESET
...
SALIDA
(CONFIGURACION)
CÁMARA ID
OFF
IRIS
ALC...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
BA
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
OFF
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
SALIDA
SALIR
SALIR
[SCC-C4201(P),SCC-C4301(P)]
[SCC-C4203(P),SCC-C4303(P)]
la opción de COLOR/ ByN está disponible sólo con el
SCC-C4203(P) y C4303(P).
Es
CÁMERA ID
IDIOMA
ESPAN˝L
V-SYNC
INT/LINEA...
TIPO CMND
A/B/C/D
RS-485
...
PIP
OFF/ON...
ESPEJO
OFF/ON
D-ZOOM
OFF/X2~X10
POSI/NEGA
+/-
VEL ZOOM
1/2/3/4
DETALLE (0)
----I----
En el menú de identificación de CÁMARA, se puede
asignar una identificación a la cámara que aparece en la
pantalla del monitor. Si selecciona ON... para la
identificación de CÁMARA y presiona el botón ENTER, una
pantalla desde la que puede asignar una identificación de
cámara aparecerá. Usted puede utilizar los caracteres
alfanuméricos y algunos caracteres especiales que se
muestran en la pantalla para asignar un máximo de 20
caracteres para la identificación de cada CÁMARA.
Usted puede utilizar la opción POSICION para colocar la
identificación de cámara donde quiera en la pantalla.
VUE
15
AUTO FOCUS
AF/MF/UNOAF
DET MOVI
OFF/ON...
PRESET
...
COLOR/ByN
AUTO...
SALIDA
SALIR/GUARDAR/PRESET
(CONFIGURACION)
CÁMARA ID
ON...
IRIS
ALC...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
BA
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
OFF
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
SALIDA
SALIR
(CAMERA ID)
Presione el
bóton
ENTER
A B C D
MNO P
Y Z 0 1
: ! -
E
Q
2
+
F
R
3
*
G
S
4
(
H
T
5
)
I J K L
U VWX
6 7 8 9
/
SP
SP
POSICION...
VUE
ZOOM.CAMERA.........
16
IRIS
El nivel de salida de video al monitor se puede controlar
mediante el lente de iris según la intensidad de la luz entrante.
Este producto está equipado con un lente de iris.
En el menú ALC (la Compensación Ligera Auto), se puede fijar el
nivel de salida de video. En el menú MANU, se puede fijar
manualmente la apertura y el cierre del iris.
BLC (Opción en el Menú ALC)
TAMAÑO
➞
Si se selecciona ALC para el IRIS y presiona el botón ENTER,
una pantalla en la que usted puede fijar el nivel de la salida de
video y el BLC aparecerá. En la opción NIVEL, usted puede
utilizar los botones de la IZQUIERDA/ DERECHA para fijar el
nivel de salida de video. Si usted fija el BLC en ON, la función de
BLC se aplicará a la zona de la pantalla especificada en la
opción de ZONA. La opción de la ZONA se puede fijar a
PRESET o a USUARIO para especificar el área de la pantalla en
la que la función de BLC se aplicará. Si usted fija la opción de
ZONA a PRESET, la función de BLC será aplicada al área
especificada en la configuración por defecto de fábrica.
17
➞
➞
ALC
(CONFIGURACION)
CÁMARA ID
OFF
IRIS
ALC...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
BA
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
OFF
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
SALIDA
SALIR
TAMAÑO
➞
Si se utiliza una cámara normal con una fuente de luz intensa,
como un foco que alumbra desde detrás del sujeto, este
aparecerá oscuro en la imagen del monitor a causa de
la contraluz. Para el SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P), y
C4303(P), fije apropiadamente la opción BLC en el menú
de ALC para resolver el problema de luz y por consiguiente
obtener una imagen clara incluso debajo de un foco o fuente
de luz muy intensa.
Si usted fija la opción de ZONA a USUARIO y presiona el botón
ENTER, usted puede personalizar el área para requisitos
particulares al que se aplicará la función de BLC. Usted puede
especificar el tamaño del área utilizando los botones arriba,
abajo, izquierda y derecha.
Después de fijar el tamaño del área, presione el botón de
ENTER. El área especificada empezará a parpadear. Entonces,
usted puede utilizar los botones de ARRIBA, ABAJO,
IZQUIERDA y DERECHA para especificar la localización del
área. Utilice el botón ENTER y los botones de ARRIBA, ABAJO,
IZQUIERDA y DERECHA para especificar el tamaño del área y
para posicionar el área. Presione el botón ENTER otra vez para
salida del menú de configuración de ZONA.
(ALC)
Presione el
bóton
ENTER
ZONA
BLC
NIVEL
VUE
PRESET...
OFF
( 0) ----I----
POSICIÓN
Utilice los
botones de
arriba, abajo,
izquierda y
derecha.
Es
POSICIÓN
MANU
Si se seleciona MANU para el IRIS y presione el botón
ENTER, una pantalla en la que se puede ajustar
manualmente el iris a un nivel deseado aparecerá.
En la opción NIVEL, usted puede utilizar los botones de la
IZQUIERDA/ DERECHA para fijar la apertura y el cierre
manual del iris.
(CONFIGURACION)
CÁMARA ID
OFF
IRIS
MANU...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
BA
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
OFF
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
SALIDA
SALIR
(MANUAL)
Presione el
bóton
ENTER
NIVEL
VUE
( 00) ----I----
18
OBTURADOR
CAG(MOVIMIENTO)
En la opción del OBTURADOR, usted puede especificar las
velocidades del obturador electrónico de alta velocidad, la
velocidad automática lenta, y fijar la velocidad lenta del obturador.
La velocidad alta del obturador electrónico soporta 7 opciones de
velocidad del obturador a partir de la 1/100 segundos hasta
1/10K, segundos mientras el auto obturador de velocidad baja
soporta hasta 12 velocidades del obturador desde x2 hasta x128
respectivamente. El obturador de la velocidad baja le permite fijar
la velocidad del obturador a un ajuste lento para obtener imágenes
más claras al grabar en condiciones de poca iluminación.
Seleccione un valor bajo automático para que la cámara detecte de
forma automática la cantidad de luz y fije automáticamente la
velocidad del obturador a un ajuste lento según el grado de
oscuridad. Seleccione la opción "FIJO" para especificar la
velocidad del obturador manulamente. Los valores que siguen
inmediatamente el "AUTO" y "FIJO" indican el número de campos
acumulados. Cuanto más alto es el valor del campo, más lenta
es la velocidad del obturador. Por consiguiente, una imagen
de foto será más nítida mientras una imagen de video grabada
con el mismo valor será más borrosa.
En la opción del CAG (el Control Automático de Aumento) se puede
especificar si controlar automáticamente el AUMENTO cuando el
video obtenido está por debajo de un cierto nivel de brillo porque se
grabó con iluminación insuficiente. Para controlar automáticamente
el AUMENTO, ajuste la opción de CAG a BAJO o ALTO. Si se ajusta
la opción de CAG a BAJO, el máximo AUMENTO de CAG se fijará a
un nivel bajo, y si se fija en ALTO, el
máximo AUMENTO se fijará en alto.
(CONFIGURACION)
CÁMARA ID
OFF
Si la opción del OBTURADOR se fija
IRIS
MANU...
a una velocidad automática baja, la
OBTURADOR
OFF
opción CAG se cambiará a la función
CAG
BAJO
BAL BLANCO
BA
de MOVIMIENTO. En la opción del
ESPECIAL
...
MOVIMIENTO, utilice los botones de
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
OFF
IZQUIERDA y DERECHA para
PRESET
...
seleccionar de entre M.DULC, DULC,
COLOR/ByN
COLOR
NORM, RÁPI, y M.RÁPI
SALIDA
SALIR
(CONFIGURACION)
CÁMARA ID
OFF
IRIS
MANU...
OBTURADOR
OFF
CAG
BAJO
BAL BLANCO
BA
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
OFF
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
SALIDA
SALIR
OBTURADOR
➞ OFF ➞ 1/100(1/120) ➞ 1/250 ➞ 1/500 ➞ 1/1000 ➞ 1/2000 ➞
1/4000 ➞ 1/10K ➞ OFF ➞ AUTOX2 ➞ AUTOX4 ➞ AUTOX6 ➞
AUTOX8 ➞ AUTOX12 ➞ AUTOX16 ➞ AUTOX24 ➞ AUTOX32
➞ AUTOX48 ➞ AUTOX64 ➞ AUTOX96 ➞ AUTOX128 ➞ OFF
➞ FIJOX2 ➞ FIJOX4 ➞ FIJOX6 ➞ FIJOX8 ➞ FIJOX12 ➞
FIJOX16 ➞ FIJOX24 ➞ FIJOX32 ➞ FIJOX48 ➞ FIJOX64 ➞
FIJOX96 ➞ FIJOX128
19
Es
☞
☞
☞
☞
☞
M.DULC: Utilice esta opción para aumentar al máximo la
resolución de una imagen de foto aumentando el valor más
bajo del AUMENTO de CAG y de la escala del obturador bajo
de la velocidad a su máximo. (Esto se utiliza principalmente
para controlar objetos casi inmóbiles grabados en lugares
oscuros.)
DULC: Utilice esta opción para aumentar la resolución de
una imagen inmóvil tanto como sea posible aumentando un
valor bajo del AUMENTO de CAG y la escala del obturador
bajo de la velocidad. (esto se utiliza principalmente para
visualizar los objetos que hacen movimiento a penas
perceptibles en lugares oscuros.)
NORM: Utilice esta opción para mostrar una imagen normal
con un valor medio del AUMENTO de CAG y la escala del
obturador normal de la velocidad. (esto se utiliza
principalmente para visualizar objetos móviles en lugares
oscuros.)
RÁPI: Utilice esta opción para enfocar en los objetos móviles
disminuyendo un valor alto del AUMENTO de CAG y la escala
del obturador normal de la velocidad.
(esto se utiliza principalmente para visualizar objetos que en
movimiento en lugares oscuros.)
M.RÁPI: Utilice esta opción para enfocar en los objetos
móviles disminuyendo el valor más alto del AUMENTO de CAG
y la escala del obturador bajo de la velocidad a su mínimo.
(Esto se utiliza para controlar principalmente objetos móviles
rápidos en lugares oscuros.)
20
BAL BLANCO
ESPECIAL
En la opción de BAL BLANCO, se puede fijar la función de
Balance de Blancos, que le permite ver el color blanco
correctamente bajo iluminación de cualquier color.
Si se fija la opción de BAL BLANCO a BA, la cámara controlará
continuamente los cambios en el ambiente del color y fijará
automáticamente el Balance de Blancos según la temperatura
del color. Si se ha seleccionado la opción de BAL BLANCO a BM,
coloca un papel blanco delante de la cámara, y pulse el botón
ENTER, el Auto Control Balance de Blancos se activará para fijar
una vez la temperatura del color y este valor se mantendrá. Si
usted fija la opción de BAL BLANCO a MANUAL, puede modificar
el Balance de Blancos para tener en cuenta la actual condición de
la iluminación.
Usted puede ajustar manualmente el IDIOMA, V-SYNC, TIPO
CMND, RS-485, PIP, ESPEJO, D -ZOOM, POSI/NEGA, VEL
ZOOM, y el DETALLE.
☞
☞
☞
3200°K : Seleccine para ajustar la temperatura del color a
3200°K.
5600°K : Seleccine para ajustar la temperatura del color a
5600°K.
UTIL: Seleccine para ajustar la temperatura del color
seleccionando los valores apropiadoss de los gráficos
ROJO y AJUL.
MANU: Si Selecciona la opción de MANU y presiona el botón
ENTER, una pantalla en la que usted puede seleccionar
manualmente el balance de blancos aparecerá. En la opción de
PRESET, utilice los botones de la IZQUIERDA y DERECHA
para seleccionar 3200°K, 5600°K, o los valores del USUARIO.
(CONFIGURACION)
CÁMARA ID
OFF
IRIS
ALC...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
MANU...
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
OFF
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
SALIDA
SALIR
21
(ABB/MANUAL)
Presione el
bóton
ENTER
PRESET OFF(UTIL)..
ROJO (-2C) ---I----AJUL
(-5B) -I------VUE
La opción de V- SINCRONIZACION está disponible sólo con el
SCC-C4301(P) y C4303(P).
Si se pulsa el botón ENTER una vez dentro del menú se muestra "--"
la pantalla ESPECIAL en la que usted se puede fijar las funciones
especiales aparecerá. Al activar cada función, utilice los botones de la
IZQUIERDA y DERECHA para ajustar la opción deseada.
(CONFIGURACION)
CAMARA ID
OFF
IRIS
ALC...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
MANU...
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
OFF
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
SALIDA
SALIR
Presione el
bóton
ENTER
(ESPECIAL)
IDIOMA
V-SYNC
TIPO CMND
RS-485
PIP
ESPEJO
D-ZOOM
POSI/NEGA
VEL ZOOM
DETALLE ( 0)
VUE
ESPANÕL
INT
A
...
OFF
OFF
OFF
+
3
----I--
Es
Especifique el método vertical de sincronización
☞ Vque- SYNC:
usará el SCC-C4301(P) y C4303(P). Hay 2 tipos de
señal vertical de sincronización que la cámara soporta: el
modo de INT en el que la señal es generada por el modo
interno de reloj y LINEA de cámara que ajusta la
sincronización vertical por la frecuencia externa de la
alimentación. Si se selecciona la LINEA y pulse el botón
ENTER, la pantalla de la LINEA BLOC en la que se puede
ajustar la fase del BLOQUEO DE LINEA aparecerá. Usted
puede especificar el nivel deseado de la fase en la opción de
FASE. A continuación pulse el botón ENTER.
(ESPECIAL)
IDIOMA
V-SYNC
TIPO CMND
RS-485
PIP
ESPEJO
D-ZOOM
POSI/NEGA
VEL ZOOM
DETALLE ( 0)
VUE
ESPANÕL
LINEA...
A
...
OFF
OFF
OFF
+
3
----I--
(LINEA BLOC)
Presione el
bóton
ENTER
FASE
VUE
( 000)----I----
Si se utiliza alimentación DC, funcionará sólo en el
modo de INT. Para la operación del modo de LINEA,
utilice el transformador de alimentación de DC (50Hz)
22
☞
☞
TIPO CMND: Se puede seleccionar el modo de A, B, C, o D
dependiendo de la entrada del terminal del mando a distancia
de cable. (Véase página 7.)
RS-485: Establece la DIRECCIÓN, PROTOCOLO, y el INDICE
de BAUDIOS de la comunicación RS-485.
Precaución: un error de comunicación puede producirse si se
conecta más de una cámara con la misma
dirección de indetificación.
☞
PIP: Esta es la pantalla de PIP (imagen en imagen).
Mostrará una imagen reducida por 1/16 de la pantalla principal
sólo al operar el Digital Zoom. Si elije la opción de PIP a ON y
pulse el botón ENTER, se puede utilizar los botones de arriba,
abajo, izquierda y la derecha para fijar la posición de PIP.
* La opción de PIP no funciona en un modo del obturador de
velocidad baja. La opción de ESPEJO no funciona en la ventana
de PIP.
(ESPECIAL)
IDIOMA
V-SYNC
TIPO CMND
RS-485
PIP
ESPEJO
D-ZOOM
POSI/NEGA
VEL ZOOM
DETALLE ( 0)
VUE
☞
☞
☞
☞
ESPANÕL
INT
A
...
ON...
OFF
OFF
+
3
----I--
Apriete el
botón
ENTER.
ESPEJO: invierte Horizontalmente la señal de salida de video.
D -ZOOM: Ajusta la ampliación del Zoom Digital.
El nivel de ampliación puede ser fijado a hasta x10.
POSI/NEGA: Sallida normal o inversa de la señal de video.
VEL ZOOM: En la opción de VEL ZOOM, utilice los botones
de la IZQUIERDA y DERECHA para ajustar la velocidad
de la siguiente manera:
1: Tarda unos 17 segundos a partir de 1 X en ampliar x22 (velocidad más lenta).
2: Tarda unos 10 segundos a partir de 1 X en ampliar x22 (velocidad lenta).
3: Tarda unos 6 segundos a partir de 1 X en ampliar x22X (velocidad rápida).
4: Tarda unos 3 segundos a partir de 1 X en ampliar x22 (velocidad más rápida).
☞
23
PIP
DETALLE: Ajusta la nitidez.
AUTO FOCUS
En la opción de AUTO FOCUS se puede especificar el método de
enfoque de entre AF, MF, o ONEAF.
☞
☞
☞
AF: enfoca automáticamente de forma continua controlando la
pantalla en el modo de AUTO FOCUS. No procesa el botón de
entrada del ENFOQUE porque enfoca automáticamente
durante mediante el ZOOM.
MF: Se puede ajustar
(CONFIGURACION)
manualmente el enfoque.
CAMARA ID
OFF
IRIS
ALC...
UNOAF: enfoca cerca de 5
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
segundos sólo cuando el ZOOM
BAL BLANCO
MANU...
se mueve a Tele. Es igual que
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
el modo de MF mientras en el
DET MOVI
ON...
modo de PARADA, e igual
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
que el modo de AF después de
SALIDA
SALIR
Es
Tele ZOOM.
DET MOVIMIENTO
En la opción de DET MOVIMIENTO, se puede fijar la función de
detección del Movimiento, la sensibilidad de detección del
movimiento, y el área de detección del movimiento. Si se fija la
función de detección de Movimiento, usted puede detectar un
movimiento de un intruso y comprobarlo en el monitor y el terminal
de SALIDA DE ALARMA.
Si fija la alarma localizada debajo de COLOR/ByN AUTO de ON
mientras tiene seleccionada la función de DET MOVI, la salida
de alarma no puede enviar movimientos.
* La función de detección de movimiento funciona basándose en el
cambio de brillo en el área de configuración. Por tanto, es posible
que se produzca un funcionamiento erróneo dependiendo de la
diferencia de brillo entre el fondo y el objeto captado, o bien el
estado de la configuración del área, etc.
(CONFIGURACION)
CAMARA ID
OFF
IRIS
ALC...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
MANU...
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
ON...
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
SALIDA
SALIR
(DET MOVI)
Apriete el
botón
ENTER.
ZONA
SENSIBILIDAD
VUE
PRESET...
MEDIO
24
Si selecciona ON y pulsa el botón ENTER, la pantalla del DET
MOVI aparecerá. Se puede fijar la ZONA en la que la función de
detección de Movimiento se aplicará a PRESET o a USUARIO. Si
se fija la opción de ZONA a PRESET, la función de detección de
Movimiento se aplicará a las zonas fijadas por defecto de fábrica.
Si se fija la opción de ZONA a USUARIO y pulsa el botón ENTER,
se puede cambiar el tamaño del área y posición y seleccionar el
área donde usted quiera aplicar la función de detección de
Movimiento. Se puede especificar el tamaño del área utilizando los
botones de arriba, abajo, izquierda y derecha. Si el área no
parpadea, presione el botón ENTER. Cuando el área empieza a
parpadear, utilice los botones de ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y
DERECHA para especificar la localización del área. Utilice el botón
ENTER y los botones de arriba, abajo, izquierda y derecha para
especificar el tamaño del área y para posicionar el área. Presione
el botón ENTER otra vez para salida del menú de configuración de
ZONA. Usted puede utilizar la opción de la SENSIBILIDAD para
ajustar la sensibilidad de la detección de movimiento. Cuanto más
alto es el ajuste, más sensible será la detección de movimiento.
TAMAÑO
0 H 1
2
5
6
7
10
11
12
15
16
17
20
21
22
25
26
27
30
31
VUELTA ORIG
PRESET NO. 0
3
8
13
18
23
28
ID : PRESET Ø
4
9
14
19
24
29
RET
HORA
PROG POSICIÓN
PRESET ID
...
ON...
SALIDA
SALIR
Presione el
botón
ENTER
Si selecciona un valor predeterminado y presiona el botón ENTER, una
pantalla como la de arriba aparecerá.
☞
☞
PROG POSICIÓN: Seleccione para almacenar la posición del
ZOOM y ENFOQUE.
PRESET ID: Seleccione para ajustar la identificación para una
posición FIJADA, igual que en el caso de identificación de
Es
Cámara.
TAMAÑO
➞
➞
➞
➞
POSICIÔN
POSICIÔN
Utilice los
botones de
arriba, abajo,
izquierda y
de la derecha
La función VOLVER A INICIO está disponible con una cámara
con la versión ROM 1.2 o superior. Para ver instrucciones de
uso de esta función, consulte la página 33.
COLOR/ByN
POSICIÔN
La opción de COLOR/ ByN está disponible sólo con el
SCC-C4203(P) y C4303(P).
PRESET
(CONFIGURACION)
CÁMARA ID
OFF
IRIS
ALC...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
MANU...
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
ON...
PRESET
...
COLOR/ByN
COLOR
SALIDA
SALIR
(PRESET MAPA)
Presione el
botón
ENTER
0 H 1
2
5
6
7
10
11
12
15
16
17
20
21
22
25
26
27
30
31
VUELTA ORIG
3
8
13
18
23
28
4
9
14
19
24
29
RET
HORA
ID : PRESET Ø
Se puede almacenar hasta 128 posiciones de ZOOM y ENFOQUE
con el PRESET. Se puede utilizar la función de PRESET cuando
se conecta el SSC-1000 al RS-485.
25
(PRESET MAPA)
En esta opción de COLOR/ ByN, se puede fijar el Filtro de IR (infrarrojo) a
ON o OFF. En el modo de ByN, el Filtro de IR se apaga y el nivel de la
sensibilidad se aumenta a un nivel comparable con la de una cámara de
blanco y negro. En el modo del COLOR, el Filtro de IR está activado y
la pantalla vuelve al modo normal conforme el nivel de sensibilidad se
disminuye.
☞
☞
☞
COLOR: El Filtro de IR está activado y la pantalla es normal.
ByN: El Filtro de IR está apagado y la pantalla muestra
imágenes en B/N. (La sensibilidad a luz reducida se aumenta a
un nivel comparable con el de una cámara de blanco y negro.)
AUTO: Seleccione para cambiar automáticamente entre el
modo de COLOR y el modo de ByN dependiendo de la
cantidad de la luz.
26
En condiciones de luz reducida, el Filtro de IR se apaga y la
sensibilidad a la luz reducida se aumenta cambiando al modo
de ByN, pero en condiciones de intensa luz, el Filtro de IR se
enciende y la sensibilidad se disminuye cambiando al modo de
COLOR. Si se selecciona la opción AUTO y se pulsa el botón
ENTER, una pantalla en la que se puede fijar la ALARMA a
ON/OFF, la SATURACTION a ON/OFF, el NIVEL de ByN y
TIEMPO DEL CICLO aparecerá.
- ALARMÁ ON: Envia señales a través del puerto de salida de
la ALARMA en el modo de ByN.
- ALARMA OFF: El puerto de salida de la ALARMA se
sincroniza con la función de DET MOVI a pesar del modo de
COLOR/ByN.
- SATURACTION ON: La señal de color es transmitida junta
con la señal de video compuesta de blanco y negro.
SATURACTION OFF: La señal de color no no es transmitida.
- NIVEL: Se puede ajustar el nivel de brillo que cambia del
modo de COLOR al modo de ByN en 3 pasos: BAJO, MEDIO,
y ALTO.
- CICLO TIEMPO: Ajusta el tiempo para cambiar entre el modo
del COLOR y de ByN dependiendo de los cambios en la
cantidad de la luz. Se puede fijar el CICLO TIEMPO a 10 seg
(S), 30 seg, 60 seg, o 300 seg (L).
SALIDA
La opción de SALIDA se utiliza para salida del modo de Menú de
Configuración y para volver al modo de Operación Normal.
☞
☞
☞
SALIR: Seleccione para ignorar cualquier cambio que usted
haya hecho y para restaurar los ajustes previamente
guardados.
GUARDAR: Seleccione para salir los ajustes que se hayan
cambiado hasta ahora.
PRESET: Seleccione para ignorar cualquier cambio que usted
haya hecho y para restaurar los valores de cpmfigración por
defecto de fábrica.
Es
En el modo de AUTO, CAG funcionará en el modo de alta velocidad,
y no se podrá puede cambiar manualmente, cuando se muestra "---".
(CONFIGURACION)
CAMARA ID
OFF
IRIS
ALC...
OBTURADOR
AUTO X4
MOVIMIENTO
NORM
BAL BLANCO
MANU...
ESPECIAL
...
AUTO FOCUS
UNOAF
DET MOVI
ON...
PRESET
...
COLOR/ByN
AUTO...
SALIDA
SALIR
(ByN CONFIGURACION)
Presione el
botón
ENTER.
ALARMA
SATURACTION
NIVEL
CICLO TIEMPO
VUE
OFF
ON
MEDIO
S--I----L
Precaución: Si se utiliza una fuente de luz infrarroja mientras en
el modo AUTO, el malfuncionamiento AUTO de la conmutación y
el malfuncionamiento AF de la cámara pueden ocurrir.
27
28
5
Especificaciones
SCC-C4201/C4203
SCC-C4201P/C4203P
artículo
Tipo de Producto
Alimentación
Consumo elétrico
Sistema de Transmisión
descripción
- Cámara Zoom 22x
- DC 12V ± 10%
- 5.0 W
- Sistema de Color Estándar NTSC
observación
artículo
Tipo de Producto
Alimentación
Consumo elétrico
Sistema de Transmisión
Dispositivo de imagen
- 1/4 inch IT CCD
Dispositivo de imagen
Píxeles eficaces
- 768(H) x 494 (V)
Píxeles eficaces
descripción
- DC 12V ± 10%
- 5.0 W
- Sistema de Color Estándar PAL
- 1/4 inch IT CCD
- 752 (H) X 582 (V)
Método de digitalización
- 525 líneas, 2:1 entrelazado
Método de digitalización
- 625 líneas, 2:1 entrelazado
Frecuencia de Línea
- Horizontal : 15,734 Hz (INT)
- Vertical : 59.94 Hz (INT)
Frecuencia de Línea
- Horizontal : 15,625 Hz(INT)
- Vertical : 50 Hz(INT)
Método De Sincronización
- SÓLO INT
Método De Sincronización
- 480 Líneas de TV
Resolución
- 480 Líneas de TV
Indice S/N
- 52dB(CAG OFF)
Indice S/N
- 52dB(CAG OFF)
Iluminación Mínima de
Escena
Iluminación Mínima de
Escena
- 0.3Lux(el Sentido Arriba X4)
(0.01Lux)
- ByN(SCC-C4203P):0.4Lux
(0.003Lux)
Balance blanco
- MODE BA/BM/MANU (3200°K, 5600°K,
R/Control de la Ganancia B)
Balance blanco
- MODE BA/BM/MANU (3200°K, 5600°K,
R/Control de la Ganancia B)
Señal de salida
- Video de Compuesto Fuera: 1.0 Vp-p
75ohms/BNC
Señal de salida
- Video de Compuesto Fuera: 1.0 Vp-p
75ohms/BNC
Lente
Obturador Electrónico
Compensación de luz ambiental
Sense up
Zoom Digital
- 22x Lente Zoom en una sola unidad
- longitud Focal: 3.6 a 79.2 mm
- Abertura: F1.6(lejos),F3.8(Tele)
- El Filtro del INFRARROJO ON/OFF (SCC-C4203 Sólo)
- Off, 1/100, 1/250, 1/500, 1/1K, 1/2K,
1/4K, /10K seg
- off/on (configuración de Area)
- off/Auto 2x ~128x/Fijo 2x ~128x
- off/on (x10), PEPITA
Lente
Obturador Electrónico
Compensación de luz ambiental
Sense up
Zoom Digital
- 22x Lente Zoom en una sola unidad
- longitud Focal: 3.6 a 79.2 mm
- Abertura: F1.6(lejos),F3.8(Tele)
- El Filtro del INFRARROJO ON/OFF (SCC-C4203P Sólo)
- Off, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1K, 1/2K,
1/4K, /10K seg
- off/on (configuración de Area)
- off/Auto 2x ~128x/Fijo 2x ~128x
- off/on (x10), PEPITA
- off/on (Area/ajuste de Sensibilidad)
Detección De Movimiento
- off/on (Area/ajuste de Sensibilidad)
Temperatura y humedad
de Funcionamiento
- 14°F ~ +122°F, ~90 %
Temperatura y humedad
de Funcionamiento
- 14°F ~122°F, ~90 %
dimensiones
- 59.5 x 60.5 x 109.5mm
dimensiones
Detección De Movimiento
Peso
29
- 375g
Peso
Es
- SÓLO INT
Resolución
- 0.3Lux(el Sentido Arriba X4)
(0.01Lux)
- ByN(SCC-C4203):0.4Lux
(0.003Lux)
observación
- Cámara Zoom 22x
- 59.5 x 60.5 x 109.5mm
- 375g
30
Las especificaciones
SCC-C4301/C4303
SCC-C4301P/C4303P
artículo
Tipo de Producto
Alimentación
Consumo elétrico
Sistema de Transmisión
descripción
- 22x Zoom Camera
- AC 24V (60Hz) or DC 12V ± 10%
- 5.5W
- Sistema de Color Estándar NTSC
observación
artículo
Tipo de Producto
Alimentación
Consumo elétrico
Sistema de Transmisión
descripción
- AC 24V (50Hz) or DC 12V ± 10%
- 5.5W
- Sistema de Color Estándar PAL
Dispositivo de imagen
- 1/4 inch IT CCD
Dispositivo de imagen
- 1/4 inch IT CCD
Píxeles eficaces
- 768(H) X 494(V)
Píxeles eficaces
- 752(H) X 582(V)
Método de digitalización
Frecuencia de Línea
Método De Sincronización
- 525 líneas, 2:1 entrelazado
- Horizontal : 15,734 Hz(INT), 15,750 Hz(L/L)
- Vertical : 59.94 Hz(INT), 60 Hz(L/L)
- Mirada de INT/Línea
Método de digitalización
Frecuencia de Línea
Método De Sincronización
- 625 líneas, 2:1 entrelazado
- Horizontal : 15,625 Hz(INT), 15,625 Hz(L/L)
- Vertical : 50 Hz(INT), 50 Hz(L/L)
- 480 Líneas de TV
Resolución
- 480 Líneas de TV
Indice S/N
- 52dB(CAG OFF)
Indice S/N
- 52dB(CAG OFF)
Iluminación Mínima de
Escena
Iluminación Mínima de
Escena
- 0.3Lux(el Sentido Arriba X4)
(0.01Lux)
- ByN(SCC-C4303P):0.4Lux
(0.003Lux)
Balance blanco
- MODE BA/BM/MANU (3200°K, 5600°K,
R/Control de la Ganancia B)
Balance blanco
- MODE BA/BM/MANU (3200°K, 5600°K,
R/Control de la Ganancia B)
Señal de salida
- Video de Compuesto Fuera: 1.0 Vp-p
75ohms/BNC
Señal de salida
- Video de Compuesto Fuera: 1.0 Vp-p
75ohms/BNC
Lente
Obturador Electrónico
Compensación de luz ambiental
Sense up
Zoom Digital
- 22x Lente Zoom en una sola unidad
- longitud Focal: 3.6 a 79.2 mm
- Abertura: F1.6(lejos),F3.8(Tele)
- El Filtro del INFRARROJO ON/OFF (SCC-C4303 Sólo)
- Off, 1/100, 1/250, 1/500, 1/1K, 1/2K,
1/4K, /10K seg
- off/on (configuración de Area)
- off/Auto 2x ~128x/Fijo 2x ~128x
- off/on (x10), PEPITA
Lente
Obturador Electrónico
Compensación de luz ambiental
Sense up
Zoom Digital
- 22x Lente Zoom en una sola unidad
- longitud Focal: 3.6 a 79.2 mm
- Abertura: F1.6(lejos),F3.8(Tele)
- El Filtro del INFRARROJO ON/OFF (SCC-C4303P Sólo)
- Off, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1K, 1/2K,
1/4K, /10K seg
- off/on (configuración de Area)
- off/Auto 2x ~128x/Fijo 2x ~128x
- off/on (x10), PEPITA
Detección De Movimiento
- off/on (Area/ajuste de Sensibilidad)
Detección De Movimiento
- off/on (Area/ajuste de Sensibilidad)
Temperatura y humedad
de Funcionamiento
- 14°F ~122°F, ~90 %
Temperatura y humedad
de Funcionamiento
- 14°F ~122°F, ~90 %
dimensiones
- 59.5 x 60.5 x 143mm
dimensiones
Peso
31
- 500g
Peso
Es
- Mirada de INT/Línea
Resolución
- 0.3Lux(el Sentido Arriba X4)
(0.01Lux)
- ByN(SCC-C4303):0.4Lux
(0.003Lux)
observación
- Cámara Zoom 22x
- 59.5 x 60.5 x 143mm
- 500g
32
6
Otros
Terminales remotos ZOOM/ENFOQUE
Estos terminales activan las funciones ZOOM/ENFOQUE,
CONTROL DE MENÚ, VOLVER A INICIO y AF utilizando un
controlador externo. Podrían configurarse en uno de los cuatro
modos en función del estado de entrada: A, B, C y D. (TIPO
ESPECIAL - CTRL)
(Intervalo de tensiones de servicio: +3V ~ +13V, -3V ~ -13V)
1) Si la tensión se aplica al terminal ZOOM o ENFOQUE, pero
no a ambos.
Función*1 TELE (Arriba) GRAN ANGULAR (Abajo) CERCA (Izquierda) LEJOS (Derecha)
Código
A
Terminal ZOOM
Terminal ENFOQUE
-6V
+6V
-6V
+6V
B
-6V
+6V
+6V
-6V
C
+6V
-6V
-6V
+6V
D
+6V
-6V
+6V
-6V
1: Con el menú "desactivado", si la tensión se aplica
durante menos de 2 segundos, la función AF se activará,
y si se aplica durante más de 2 segundos, el menú estará
"activado". Con el menú "activado", si se aplica tensión,
la función ENTRAR se activará.
2: Si se aplica tensión durante más de 2 segundos, la
cámara volverá a la posición inicial especificada
(PRESET 0).
VUELTA ORIG
Si no se pulsa ninguna tecla durante un tiempo, la cámara volverá
automáticamente a la posición inicial especificada. La posición
inicial está configurada en PRESET 0. Si no se ha guardado la
posición PRESET 0, la función VUELTA ORIG no funcionará.
1: En MENÚ DESACTIVADO, se utilizan para controlar la función
ZOOM/ENFOQUE y en MENÚ ACTIVADO se utilizan como las
teclas ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA
2) Si la tensión se aplica a los terminales ZOOM y
ENFOQUE a la vez
Función
Código
33
ENTRAR/AF*1
VOLVER A INICIO*2
Terminal ZOOM Terminal ENFOQUE
Terminal ZOOM Terminal ENFOQUE
A
-6V
-6V
+6V
B
-6V
+6V
+6V
-6V
C
+6V
-6V
-6V
+6V
D
+6V
+6V
-6V
-6V
Configuración del tiempo de vuelta a inicio
➞ OFF ➞ 1 MIN ➞ 2 MIN ➞ 3 MIN ~ 60 MIN ➞ 2HORA ➞
3HORA~12HORA
+6V
34
Es