Triton MSA 200 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Multi-Stand
www.tritontools.com
Operating and
Safety Instructions
Bedienings- en
veiligheidsvoorschriften
Instructions d’utilisation et
consignes de sécurité
Gebrauchs- und
Sicherheitsanweisung
Istruzioni Per L’uso E
La Sicurezza
Instrucciones de uso y
de seguridad
MSA 200
14 15
E E
Montaje / Garantia
MONTAJE
Despliegue completamente los pies del conjunto
del trípode (A). Afloje el pomo y estire la columna
hacia arriba y, a continuación, apriételo de
nuevo.
Nota: Los pies deben oponer una cierta
resistencia al pivotamiento. Ajuste las tuercas
de los pernos de pivotamiento de los pies si se
precisa.
Monte las aletas de anclaje (B) en la columna
usando los pasadores de posicionamiento de las
aletas de anclaje según muestra el esquema.
Fije los arcos de guía delantero (C) y trasero
(D) mediante el perno corte de cabeza
hexagonal (E), las arandelas pequeñas (F) y la
tuerca autoblocante con nylon (G). No apriete
demasiado.
Introduzca el perno de cabeza hexagonal más
largo (J) en la pieza de asiento del arco de
guía (I), colocando la cabeza hexagonal en las
orejetas de la pieza de asiento. Inserte el perno
en la ranura de los arcos de guía, asegurándose
de que atraviese la arandela mantenida sobre
cada arco de guía y el agujero de las aletas de
anclaje inferiores. Fije la arandela grande (H) en
el perno mediante el pomo (K).
Gire los arcos de guía hasta que sus bordes
planos estén nivelados horizontalmente, y vuelva
a apretar el pomo cuidadosamente.
Fije el conjunto de cabezal (L) en los arcos de
guía mediante los pernos de cabeza cilíndrica
(M). El pomo de la mordaza integrada al cabezal
se debe ubicar en el mismo lado que el pomo del
arco de guía.
Ajuste la tensión ejercida por la tuerca sobre
el perno de pivotamiento (E) si se precisa. El
cabezal tiene que oponer una cierta resistencia
al pivotamiento y tiene que detenerse
firmemente en cualquier ángulo deseado cuando
el pomo del arco de guía está apretado.
ADVERTENCIAS
Asegúrese de que los pies estén completamente
desplegados, y que el pomo de fijación de la
columna y él del arco de guía estén apretados a
fondo antes de aplicar cargas pesadas.
No sobrecargue el caballete. La carga máxima
por caballete es de 100 kg (220 lb).
No se suba al caballete.
Utilice un calzo para sujetar en la mordaza del
cabezal materiales de un espesor inferior a 3
cm.
Sujete una longitud de material de extensión (por
ejemplo un cabo de tabla – como se muestra en
el embalaje del producto) en el canal del cabezal
si utiliza el caballete para soportar material
situado a una altura más grande que su posición
de reglaje máximo.
Para sujetar materiales fáciles de dañar, por
ejemplo puertas, utilice calzos delgados por
cada lado para prevenir daños.
Cerciórese de que el caballete esté rmemente
sujetado al suelo antes de aplicarle cargas no
verticales o si debe estar usado en supercies
en pendiente fuerte.
Para registrar su garantía visite nuestro sitio web en
www.tritontools.com* e introduzca sus datos.
Estos datos serán incluidos en nuestra lista de correo
(salvo indicación contraria) para recibir información
sobre futuras ediciones. Los datos aportados no
estarán a disposición de ningún tercero.
REGISTRO DE COMPRA
Fecha de compra: ___ / ___ / ____
Modelo: MSA200
Número de serie: __________________
(situado en la etiqueta del motor)
Conserve su recibo como prueba de compra
GARANTÍA
Triton Precision Power Tools garantiza al
comprador de este producto que si alguna pieza
resulta ser defectuosa a causa de materiales o
de mano de obra defectuosos dentro de los 12
MESES a partir de la fecha de la compra original,
Triton reparará, o a su discreción, sustituirá la
pieza defectuosa sin cargo.
Esta garantía no se aplica al uso comercial ni
se amplia al desgaste normal o a los daños
resultantes de un accidente, de un abuso o de
una mala utilización.
* Regístrese online dentro de 30 días.
Sujeta a términos y condiciones.
Esto no afecta sus derechos legales.

Transcripción de documentos

Multi-Stand Operating and Safety Instructions Gebrauchs- und Sicherheitsanweisung Bedienings- en veiligheidsvoorschriften Istruzioni Per L’uso E La Sicurezza Instructions d’utilisation et consignes de sécurité Instrucciones de uso y de seguridad www.tritontools.com MSA 200 MONTAJE Despliegue completamente los pies del conjunto del trípode (A). Afloje el pomo y estire la columna hacia arriba y, a continuación, apriételo de nuevo. Nota: Los pies deben oponer una cierta resistencia al pivotamiento. Ajuste las tuercas de los pernos de pivotamiento de los pies si se precisa. Monte las aletas de anclaje (B) en la columna usando los pasadores de posicionamiento de las aletas de anclaje según muestra el esquema. Fije los arcos de guía delantero (C) y trasero (D) mediante el perno corte de cabeza hexagonal (E), las arandelas pequeñas (F) y la tuerca autoblocante con nylon (G). No apriete demasiado. Introduzca el perno de cabeza hexagonal más largo (J) en la pieza de asiento del arco de guía (I), colocando la cabeza hexagonal en las orejetas de la pieza de asiento. Inserte el perno en la ranura de los arcos de guía, asegurándose de que atraviese la arandela mantenida sobre cada arco de guía y el agujero de las aletas de anclaje inferiores. Fije la arandela grande (H) en el perno mediante el pomo (K). Gire los arcos de guía hasta que sus bordes planos estén nivelados horizontalmente, y vuelva a apretar el pomo cuidadosamente. Fije el conjunto de cabezal (L) en los arcos de guía mediante los pernos de cabeza cilíndrica (M). El pomo de la mordaza integrada al cabezal se debe ubicar en el mismo lado que el pomo del arco de guía. Ajuste la tensión ejercida por la tuerca sobre el perno de pivotamiento (E) si se precisa. El cabezal tiene que oponer una cierta resistencia al pivotamiento y tiene que detenerse firmemente en cualquier ángulo deseado cuando el pomo del arco de guía está apretado. ADVERTENCIAS • Asegúrese de que los pies estén completamente desplegados, y que el pomo de fijación de la columna y él del arco de guía estén apretados a fondo antes de aplicar cargas pesadas. • No sobrecargue el caballete. La carga máxima por caballete es de 100 kg (220 lb). • No se suba al caballete. • Utilice un calzo para sujetar en la mordaza del cabezal materiales de un espesor inferior a 3 cm. • Sujete una longitud de material de extensión (por ejemplo un cabo de tabla – como se muestra en el embalaje del producto) en el canal del cabezal si utiliza el caballete para soportar material situado a una altura más grande que su posición de reglaje máximo. • Para sujetar materiales fáciles de dañar, por ejemplo puertas, utilice calzos delgados por cada lado para prevenir daños. • Cerciórese de que el caballete esté firmemente sujetado al suelo antes de aplicarle cargas no verticales o si debe estar usado en superficies en pendiente fuerte. GARANTÍA Para registrar su garantía visite nuestro sitio web en www.tritontools.com* e introduzca sus datos. Estos datos serán incluidos en nuestra lista de correo (salvo indicación contraria) para recibir información sobre futuras ediciones. Los datos aportados no estarán a disposición de ningún tercero. REGISTRO DE COMPRA E Fecha de compra: ___ / ___ / ____ Modelo: MSA200 Número de serie: __________________ (situado en la etiqueta del motor) Conserve su recibo como prueba de compra 14 Montaje / Garantia Triton Precision Power Tools garantiza al comprador de este producto que si alguna pieza resulta ser defectuosa a causa de materiales o de mano de obra defectuosos dentro de los 12 MESES a partir de la fecha de la compra original, Triton reparará, o a su discreción, sustituirá la pieza defectuosa sin cargo. Esta garantía no se aplica al uso comercial ni se amplia al desgaste normal o a los daños resultantes de un accidente, de un abuso o de una mala utilización. * Regístrese online dentro de 30 días. Sujeta a términos y condiciones. E Esto no afecta sus derechos legales. 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Triton MSA 200 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para