Mode ZeRound 2 HR Premium Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
36
PANTALLA TÁCTIL
ALTAVOZ
BOTÓN
ZONA SENSIBLE
AL TACTO
MICRÓFONO
GENERALIDADES
i
BOTÓN
I
ENCENDIDO Y APAGADO: mantenga
pulsado el botón durante tres segundos.
I
Pulse para visualizar
el tipo de reloj.
ZONA SENSIBLE AL TACTO
I
Toque la zona sensible al tacto para ir
al menú anterior.
I
RESTABLECIMIENTO: mantenga pul-
sado el botón durante ocho segundos.
37
i
Si desea cambiar el tipo de reloj del ZeRound
2HR
, pulse firmemente en el tipo de reloj
actual, mueva el dedo hacia la izquierda o la derecha para alternar entre los distintos
tipos de reloj disponibles y toque en el que desee seleccionar y usar.
NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA TÁCTIL
I
Tóquela con un dedo para
abrir o seleccionar una
opción de menú.
I
Pase el dedo hacia la
derecha para ver el menú
de actividad.
I
Pase el dedo hacia la
izquierda para ver el menú
principal.
I
Pase el dedo hacia arriba
para ver las notificaciones.
I
Pase el dedo hacia abajo
para ver los atajos.
38
1. CARGA
Cargue el ZeRound
2HR
durante dos horas antes de
usarlo por primera vez.
1. Coloque la base de carga bajo el reloj.
2. Asegúrese de que los pines de la base estén
correctamente acoplados a los terminales de
carga de la parte trasera del ZeRound
2HR
.
3. Conecte la base de carga con el cable USB.
4. Conecte el extremo grande del cable USB en
una fuente de alimentación.
5. Un indicador de la batería se rellenará para
indicar que la carga está en curso Una vez que
el ZeRound
2HR
se haya cargado, el indicador
de la batería se mostrará lleno.
i
Una carga completa tarda 2 horas. Cuando el
ZeRound
2HR
se haya cargado completamente,
desconecte el cable. Cuando el nivel de la
batería es bajo, aparecerá un indicador de
carga de batería baja.
2.
3.
1.
i
39
2. EMPAREJAMIENTO
i
I
Asegúrese de haber activado el Bluetooth en su dispositivo móvil.
I
Descargue la aplicación ZeRound
2
en la App Store o en Google Play Store.
I
Abra la aplicación ZeRound
2
en su smartphone y siga las instrucciones de la pantalla.
I
En el caso de que el proceso de emparejamiento no se inicie automáticamente,
vaya al menú de configuración y haga clic en “Conectar ZeRound
2HR
”.
I
Para conectar la primera antena Bluetooth, siga las instrucciones de la aplicación.
I
Para conectar la segunda antena Bluetooth, abra la configuración para Bluetooth
de su teléfono y seleccione ZeRound
2HR
.
Si su teléfono Android es compatible con la tecnología NFC, puede realizar la ope-
ración de emparejamiento simplemente acercando el ZeRound
2HR
al smartphone.
Únicamente necesita emparejar su dispositivo una vez. Tras el emparejamiento
inicial, el ZeRound
2HR
se conectará automáticamente a su teléfono siempre que
esté encendido y dentro del rango de alcance. Para emparejar el ZeRound
2HR
con
otro smartphone, recomendamos que primero se desempareje el smartphone
inicial y que se repita entonces el procedimiento descrito más arriba.
40
El ZeRound
2HR
sincronizará las notificaciones de SMS, correo electrónico, las redes sociales, la
agenda y los recordatorios de eventos personales una vez que la aplicación ZeRound
2
App se
haya instalado correctamente en su smartphone. Tenga en cuenta que algunas funciones no
estarán disponibles hasta que la aplicación ZeRound
2
App se haya instalado en su smartphone.
Entre en www.mykronoz.com para ver la lista más reciente de dispositivos compatibles.
Requisitos del sistema
iOS 8+
iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6s, 6s plus 7, 7 plus
iPad (3.
a
, 4.
a
y 5.
a
generación)
iPad Mini, iPod touch (5.
a
generación)
DETERMINADOS DISPOSITIVOS
ANDROID 5.0 O SUPERIOR
La aplicación ZeRound
2
App está
disponible para determinados
dispositivos Android 5.0 o superior
compatibles con Bluetooth 4.0.
i
41
3. LLAMADAS
El reloj ZeRound
2HR
le permite realizar y recibir llamadas.
REALIZAR UNA LLAMADA DESDE
EL MENÚ DEL TELÉFONO
REALIZAR UNA LLAMADA DESDE
LA LISTA DE CONTACTOS
Vaya al menú Teléfono, introduzca
un número con el teclado
numérico y toque
Vaya al panel Lista de
contactos, seleccione un
contacto y toque
43
5. SMS
Tras conectarse correctamente mediante Bluetooth e instalar la aplicación ZeRound
2
App, podrá leer SMS en el ZeRound
2HR
.
RESPUESTA RÁPIDA
Puede responder usando la plantilla de SMS (solo con Android).
4. HISTORIAL DE LLAMADAS
En el menú Historial de llamadas, consulte la lista de llamadas entrantes y salientes
recientes. Toque la llamada para ver el nombre del contacto y el número de teléfono, y
llamar directamente o enviar un SMS (solo con Android).
44
6. NOTIFICACIONES
Tras conectarse correctamente mediante Bluetooth e instalar la aplicación ZeRound
2
App en su smartphone, ZeRound
2HR
mostrará las notificaciones de SMS, correo
electrónico, las redes sociales, la agenda y los recordatorios de eventos personales.
CONFIGURACIÓN DE NOTIFICACIONES PARA USUARIOS DE IOS
Vaya a la opción Ajustes de su dispositivo iOS.
I
Toque Notificaciones.
I
Seleccione el tipo de notificaciones que desee recibir en el ZeRound
2HR
.
I
Active Mostrar en notificaciones para recibir la notificación en el ZeRound
2HR
.
i
También puede programar avisos de la vida diaria: abra la aplicación móvil ZeRound
2HR
,
haga clic en la pestaña de recordatorios y programe el tipo de recordatorio y la hora.
ZeRound
2HR
vibrará suavemente y mostrará el icono de aviso para alertarle.
45
7. CONTROL DE VOZ
Use la función Control de voz para controlar su dispositivo móvil de forma remota me-
diante órdenes de voz o buscar información en Internet.
Para empezar a utilizar esta función, toque el icono Control de voz para abrir la página
correspondiente en el ZeRound
2HR
.
A continuación, vuelva a tocar Control de voz para activar o desactivar la función.
Ejemplos de lo que puede preguntar o hacer:
I
Llamar a (nombre de un contacto).
I
Enviar un SMS a (nombre de un contacto).
I
¿Qué tiempo hace?
I
Crear una alarma para mañana a las 5 de la mañana.
Esta función está disponible con dispositivos iOS 8+ compatibles con Siri y
determinados dispositivos Android 5.0 o superior compatibles con Google Now. Para
utilizar el control de voz, su smartphone debe tener acceso a Internet con 3G, 4G
o wifi.
i
46
8. ACTIVIDAD
9. RITMO CARDIACO
Toque el icono Actividad para abrir el menú Actividad.
I
Mueva el dedo a la derecha o la izquierda para ver los resultados del número de
pasos, la distancia, las calorías y los minutos de actividad.
Objetivos de actividad:
I
Pulsar el icono de objetivos en el menú de configuración de su ZeRound
2HR
o en la
aplicación para móvil para cambiar los objetivos diarios.
Para activar el monitor del ritmo cardiaco, por favor seleccione la opción de ritmo cardiaco
en su dispositivo.
I
Luego toque la pantalla para empezar el monitoreo de su ritmo cardiaco.
I
usted también puede seleccionar seguimiento automático yendo a las configuraciones
de su aplicación móvil y tocar la pestaña de ritmo cardiaco y activar modo automático.
I
Una vez activada, dos luces verdes led empezarán a parpadear en la parte de atrás
de el reloj.
47
11. ENCONTRAR MI TELÉFONO
Para disfrutar de esta función, el ZeRound
2HR
debe estar conectado a su smartphone a
través de Bluetooth y la aplicación móvil. Si activa la función Encontrar mi teléfono, su
teléfono sonará y podrá encontrarlo más fácilmente.
10. SUEÑO
ZeRound
2HR
monitoriza las horas que duerme y la calidad de su sueño (sueño ligero y sueño profundo).
Iniciar el modo de sueño y salir de este modo:
I
Toque el icono de sueño del ZeRound
2HR
.
I
Mantenga pulsado Iniciar para que el ZeRound
2HR
empiece a monitorizar su sueño.
I
Mantenga pulsado Finalizar para que el ZeRound
2HR
deje de monitorizar su sueño.
Objetivos de sueño:
I
Toque el icono de sueño del ZeRound
2HR
.
I
Pase el dedo hacia la derecha para establecer sus objetivos diarios de sueño.
I
El objetivo de sueño predeterminado es de ocho horas.
12. CÁMARA REMOTA
Para disfrutar de esta función, la cámara del smartphone debe estar encendida. La
activación de la función Cámara remota le permitirá tomar fotografías de forma remota
desde su ZeRound
2HR
.
48
14. MÚSICA
El reproductor de música del smartphone se puede controlar con la app de música del
ZeRound
2
. Primero hay que iniciar el reproductor en el teléfono para entonces poder
utilizar los controles básicos directamente desde la muñeca, como pasar de pista, repro-
ducir/pausar o ajustar el volumen.
15. CONFIGURACIÓN
Utilice el panel Configuración* para configurar los ajustes del ZeRound
2HR
:
I
Bluetooth
I
Reloj
I
Activación de pantalla con giro de muñeca
I
Restablecer
I
Sonido
I
Pantalla
I
Información reloj
I
Idioma
I
Indicación de la batería
*Lista no exhaustiva
13. APLICACIONES
En este menú se incluyen varias aplicaciones*:
I
Calendario
I
Alarma
I
Calculadora
I
Alerta antipérdida
I
Cronómetro
I
Grabadora de sonido
*Lista no exhaustiva
49
*Lista no exhaustiva
16. ESPEC. TÉCNICAS
Dimensiones 45 x 12 mm
Peso
ZeRound
2HR Premium
53 g
ZeRound
2HR
Elite
56 g
Conectividad Bluetooth 3.0 + 4.0
Tipo de batería Iones de litio, 260 mAh
Duración de la batería en tiempo de llamada 2,5 horas
Duración de la batería en tiempo de espera 3 días
Tiempo de carga 2 horas
Pantalla TFT 1.22 inches / 240*204 pixels
Sensor Acelerómetro de 3 ejes
& sensor óptico de alta resolución
Temperatura de funcionamiento -10 °C a +60 °C
Resistencia al agua IP67
Garantía internacional 1 año
*Lista no exhaustiva
105
3. CHAMADAS
O ZeRound
2HR
permite-lhe fazer e receber chamadas.
FAZER UMA CHAMADA A PARTIR
DO MENU DO TELEFONE
FAZER UMA CHAMADA A PARTIR
DA LISTA TELEFÓNICA
Aceda ao Menu do telefone,
digite um número com o teclado
e toque em
Aceda ao painel Lista telefónica,
selecione um contacto e toque
em
213
ADVERTENCIA
ACERCA DE ESTE MANUAL
I Si el cable de carga se conecta de forma incorrecta, el dispositivo podría resultar gravemente dañado. La
garantía no cubre los daños ocasionados por un uso incorrecto. Desconecte el cable cuando ZeRound
2HR
se
haya cargado completamente.
I La base de carga y la unidad ZeRound
2HR
contienen potentes imanes que pueden interferir con marcapasos,
tarjetas de crédito, relojes y demás objetos sensibles a los imanes. Si utiliza un marcapasos o cualquier otro
dispositivo médico electrónico, consulte con su médico antes de llevar o de manipular ZeRound
2HR
.
I Este producto no es un dispositivo médico y no debe utilizarse para diagnosticar ni tratar ningún estado
de salud.
I Este producto está conforme al grado de protección IP67. IP67 indica que el producto es resistente a la
entrada de polvo y agua hasta 1 metro de inmersión en agua de grifo a temperatura ambiente, durante un
máximo de 30 minutos.
SOPORTE
Este manual solo aplica para ZeRound
2HR Premium
y ZeRound
2HR Elite
Las características de ZeRound
2HR
y el contenido
del manual de usuario pueden ser modificados. Para obtener las últimas instrucciones sobre cómo usar este
producto, consulte el manual del usuario en línea disponible en www.mykronoz.com
Si tiene alguna pregunta o necesita asistencia en relación con nuestro producto, visite
www.mykronoz.com/support/ o envíenos un correo electrónico a [email protected]

Transcripción de documentos

GENERALIDADES ALTAVOZ PANTALLA TÁCTIL BOTÓN MICRÓFONO ZONA SENSIBLE AL TACTO BOTÓN I E NCENDIDO Y APAGADO: mantenga pulsado el botón durante tres segundos. I Pulse para visualizar el tipo de reloj. IR  ESTABLECIMIENTO: mantenga pul36 sado el botón durante ocho segundos. ZONA SENSIBLE AL TACTO IT  oque la zona sensible al tacto para ir al menú anterior. NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA TÁCTIL I T óquela con un dedo para I P ase el dedo hacia la abrir o seleccionar una opción de menú. i derecha para ver el menú de actividad. I P ase el dedo hacia la izquierda para ver el menú principal. I Pase el dedo hacia arriba para ver las notificaciones. I Pase el dedo hacia abajo para ver los atajos. Si desea cambiar el tipo de reloj del ZeRound2HR, pulse firmemente en el tipo de reloj actual, mueva el dedo hacia la izquierda o la derecha para alternar entre los distintos tipos de reloj disponibles y toque en el que desee seleccionar y usar. 37 1. CARGA 1. 3. 2. Cargue el ZeRound2HR durante dos horas antes de usarlo por primera vez. 1. Coloque la base de carga bajo el reloj. 2. Asegúrese de que los pines de la base estén correctamente acoplados a los terminales de carga de la parte trasera del ZeRound2HR. 3. Conecte la base de carga con el cable USB. 4. Conecte el extremo grande del cable USB en una fuente de alimentación. 5. Un indicador de la batería se rellenará para indicar que la carga está en curso Una vez que el ZeRound2HR se haya cargado, el indicador de la batería se mostrará lleno. i 38 Una carga completa tarda 2 horas. Cuando el ZeRound2HR se haya cargado completamente, desconecte el cable. Cuando el nivel de la batería es bajo, aparecerá un indicador de carga de batería baja. 2. EMPAREJAMIENTO IAsegúrese de haber activado el Bluetooth en su dispositivo móvil. IDescargue la aplicación ZeRound2 en la App Store o en Google Play Store. IAbra la aplicación ZeRound2 en su smartphone y siga las instrucciones de la pantalla. IEn el caso de que el proceso de emparejamiento no se inicie automáticamente, vaya al menú de configuración y haga clic en “Conectar ZeRound2HR”. IPara conectar la primera antena Bluetooth, siga las instrucciones de la aplicación. IPara conectar la segunda antena Bluetooth, abra la configuración para Bluetooth de su teléfono y seleccione ZeRound2HR. Si su teléfono Android es compatible con la tecnología NFC, puede realizar la operación de emparejamiento simplemente acercando el ZeRound2HR al smartphone. i Únicamente necesita emparejar su dispositivo una vez. Tras el emparejamiento inicial, el ZeRound2HR se conectará automáticamente a su teléfono siempre que esté encendido y dentro del rango de alcance. Para emparejar el ZeRound2HR con otro smartphone, recomendamos que primero se desempareje el smartphone 39 inicial y que se repita entonces el procedimiento descrito más arriba. Requisitos del sistema iOS 8+ DETERMINADOS DISPOSITIVOS ANDROID 5.0 O SUPERIOR La aplicación ZeRound2 App está disponible para determinados dispositivos Android 5.0 o superior compatibles con Bluetooth 4.0. Entre en www.mykronoz.com para ver la lista más reciente de dispositivos compatibles. iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6s, 6s plus 7, 7 plus iPad (3.a , 4.a y 5.a generación) iPad Mini, iPod touch (5.a generación) 40 i El ZeRound2HR sincronizará las notificaciones de SMS, correo electrónico, las redes sociales, la agenda y los recordatorios de eventos personales una vez que la aplicación ZeRound2 App se haya instalado correctamente en su smartphone. Tenga en cuenta que algunas funciones no estarán disponibles hasta que la aplicación ZeRound2 App se haya instalado en su smartphone. 3. LLAMADAS El reloj ZeRound2HR le permite realizar y recibir llamadas. REALIZAR UNA LLAMADA DESDE EL MENÚ DEL TELÉFONO Vaya al menú Teléfono, introduzca un número con el teclado numérico y toque REALIZAR UNA LLAMADA DESDE LA LISTA DE CONTACTOS Vaya al panel Lista de contactos, seleccione un contacto y toque 41 4. HISTORIAL DE LLAMADAS En el menú Historial de llamadas, consulte la lista de llamadas entrantes y salientes recientes. Toque la llamada para ver el nombre del contacto y el número de teléfono, y llamar directamente o enviar un SMS (solo con Android). 5. SMS Tras conectarse correctamente mediante Bluetooth e instalar la aplicación ZeRound2 App, podrá leer SMS en el ZeRound2HR. RESPUESTA RÁPIDA Puede responder usando la plantilla de SMS (solo con Android). 43 6. NOTIFICACIONES Tras conectarse correctamente mediante Bluetooth e instalar la aplicación ZeRound2 App en su smartphone, ZeRound2HR mostrará las notificaciones de SMS, correo electrónico, las redes sociales, la agenda y los recordatorios de eventos personales. CONFIGURACIÓN DE NOTIFICACIONES PARA USUARIOS DE IOS Vaya a la opción Ajustes de su dispositivo iOS. I Toque Notificaciones. I Seleccione el tipo de notificaciones que desee recibir en el ZeRound2HR. I Active Mostrar en notificaciones para recibir la notificación en el ZeRound2HR. i 44 También puede programar avisos de la vida diaria: abra la aplicación móvil ZeRound2HR, haga clic en la pestaña de recordatorios y programe el tipo de recordatorio y la hora. ZeRound2HR vibrará suavemente y mostrará el icono de aviso para alertarle. 7. CONTROL DE VOZ Use la función Control de voz para controlar su dispositivo móvil de forma remota mediante órdenes de voz o buscar información en Internet. Para empezar a utilizar esta función, toque el icono Control de voz para abrir la página correspondiente en el ZeRound2HR. A continuación, vuelva a tocar Control de voz para activar o desactivar la función. Ejemplos de lo que puede preguntar o hacer: ILlamar a (nombre de un contacto). IEnviar un SMS a (nombre de un contacto). I¿Qué tiempo hace? ICrear una alarma para mañana a las 5 de la mañana. i Esta función está disponible con dispositivos iOS 8+ compatibles con Siri y determinados dispositivos Android 5.0 o superior compatibles con Google Now. Para utilizar el control de voz, su smartphone debe tener acceso a Internet con 3G, 4G o wifi. 45 8. ACTIVIDAD Toque el icono Actividad para abrir el menú Actividad. I Mueva el dedo a la derecha o la izquierda para ver los resultados del número de pasos, la distancia, las calorías y los minutos de actividad. Objetivos de actividad: I Pulsar el icono de objetivos en el menú de configuración de su ZeRound2HR o en la aplicación para móvil para cambiar los objetivos diarios. 9. RITMO CARDIACO Para activar el monitor del ritmo cardiaco, por favor seleccione la opción de ritmo cardiaco en su dispositivo. I Luego toque la pantalla para empezar el monitoreo de su ritmo cardiaco. Iusted también puede seleccionar seguimiento automático yendo a las configuraciones de su aplicación móvil y tocar la pestaña de ritmo cardiaco y activar modo automático. I Una vez activada, dos luces verdes led empezarán a parpadear en la parte de atrás de el reloj. 46 10. SUEÑO ZeRound2HR monitoriza las horas que duerme y la calidad de su sueño (sueño ligero y sueño profundo). Iniciar el modo de sueño y salir de este modo: I Toque el icono de sueño del ZeRound2HR. I Mantenga pulsado Iniciar para que el ZeRound2HR empiece a monitorizar su sueño. I Mantenga pulsado Finalizar para que el ZeRound2HR deje de monitorizar su sueño. Objetivos de sueño: I Toque el icono de sueño del ZeRound2HR. I Pase el dedo hacia la derecha para establecer sus objetivos diarios de sueño. I El objetivo de sueño predeterminado es de ocho horas. 11. ENCONTRAR MI TELÉFONO Para disfrutar de esta función, el ZeRound2HR debe estar conectado a su smartphone a través de Bluetooth y la aplicación móvil. Si activa la función Encontrar mi teléfono, su teléfono sonará y podrá encontrarlo más fácilmente. 12. CÁMARA REMOTA Para disfrutar de esta función, la cámara del smartphone debe estar encendida. La activación de la función Cámara remota le permitirá tomar fotografías de forma remota desde su ZeRound2HR. 47 13. APLICACIONES En este menú se incluyen varias aplicaciones*: I Calendario I Alarma I Alerta antipérdida I Cronómetro 14. MÚSICA I Calculadora I Grabadora de sonido *Lista no exhaustiva El reproductor de música del smartphone se puede controlar con la app de música del ZeRound2. Primero hay que iniciar el reproductor en el teléfono para entonces poder utilizar los controles básicos directamente desde la muñeca, como pasar de pista, reproducir/pausar o ajustar el volumen. 15. CONFIGURACIÓN Utilice el panel Configuración* para configurar los ajustes del ZeRound2HR: I Bluetooth I Restablecer I Información reloj I Reloj I Idioma I Activación de pantalla con giro de muñeca I Sonido I Pantalla I Indicación de la batería 48 *Lista no exhaustiva 16. ESPEC. TÉCNICAS Dimensiones Peso Conectividad Tipo de batería Duración de la batería en tiempo de llamada Duración de la batería en tiempo de espera Tiempo de carga Pantalla Sensor Temperatura de funcionamiento Resistencia al agua Garantía internacional 45 x 12 mm ZeRound2HR Premium 53 g ZeRound2HR Elite 56 g Bluetooth 3.0 + 4.0 Iones de litio, 260 mAh 2,5 horas 3 días 2 horas TFT 1.22 inches / 240*204 pixels Acelerómetro de 3 ejes & sensor óptico de alta resolución -10 °C a +60 °C IP67 1 año 49 3. CHAMADAS O ZeRound2HR permite-lhe fazer e receber chamadas. FAZER UMA CHAMADA A PARTIR DO MENU DO TELEFONE Aceda ao Menu do telefone, digite um número com o teclado e toque em FAZER UMA CHAMADA A PARTIR DA LISTA TELEFÓNICA Aceda ao painel Lista telefónica, selecione um contacto e toque em 105 ADVERTENCIA I Si el cable de carga se conecta de forma incorrecta, el dispositivo podría resultar gravemente dañado. La garantía no cubre los daños ocasionados por un uso incorrecto. Desconecte el cable cuando ZeRound2HR se haya cargado completamente. I La base de carga y la unidad ZeRound2HR contienen potentes imanes que pueden interferir con marcapasos, tarjetas de crédito, relojes y demás objetos sensibles a los imanes. Si utiliza un marcapasos o cualquier otro dispositivo médico electrónico, consulte con su médico antes de llevar o de manipular ZeRound2HR. I Este producto no es un dispositivo médico y no debe utilizarse para diagnosticar ni tratar ningún estado de salud. I Este producto está conforme al grado de protección IP67. IP67 indica que el producto es resistente a la entrada de polvo y agua hasta 1 metro de inmersión en agua de grifo a temperatura ambiente, durante un máximo de 30 minutos. ACERCA DE ESTE MANUAL Este manual solo aplica para ZeRound2HR Premium y ZeRound2HR Elite Las características de ZeRound2HR y el contenido del manual de usuario pueden ser modificados. Para obtener las últimas instrucciones sobre cómo usar este producto, consulte el manual del usuario en línea disponible en www.mykronoz.com SOPORTE Si tiene alguna pregunta o necesita asistencia en relación con nuestro producto, visite www.mykronoz.com/support/ o envíenos un correo electrónico a [email protected] 213
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Mode ZeRound 2 HR Premium Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido