LaMetric Time LSD-S-EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Turn on the device
Visit go.lametric.com to download
smartphone app
Register and configure the device
via smartphone app
App Store
Available on the
Get it on
JP
LaMetric TIME USB
LaMetric TIME
go.lametric.com iOS Android
LaMetric TIME WIFI
/ 3
"OFF?"
/
"RESET"
User Guide
go.lametric.com
1
2
3
RU
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Начало работы
Включите устройство. Подключите LaMetric
TIME к розетке с помощью USB-кабеля и
адаптера питания. Чтобы включить
устройство LaMetric TIME, нажмите кнопку
питания «On/Off».
Загрузите приложение для смартфона.
Чтобы загрузить приложение для
операционной системы iOS или Android,
перейдите в браузере смартфона на сайт
go.lametric.com.
Зарегистрируйтесь и настройте
конфигурацию устройства. Завершите
процедуру регистрации, подключите
устройство LaMetric TIME к сети WiFi и
настройте его конфигурацию через
приложение для смартфона.
Выключение
Чтобы выключить устройство, нажмите и
удерживайте кнопку «On/Off» в течение
примерно 3 секунд. Когда появится сообщение
«OFF?» (Выключить?), нажмите кнопку
действия для подтверждения.
Сброс до заводских настроек
Если вы хотите удалить все настройки или
зарегистрировать устройство LaMetric TIME,
используя другую учетную запись, можно
сбросить настройки устройства до заводских
настроек по умолчанию. Для этого выключите
устройство, а затем одновременно удерживайте
кнопки «On/Off» и увеличения громкости. Когда
отобразится сообщение «Reset», нажмите
кнопку действия для подтверждения.
Полную версию руководства пользователя
можно просмотреть на сайте go.lametric.com.
1
2
3
Włącz urządzenie. Podłącz La Metric TIME
kablem USB do źródła zasilania, używając
zasilacza. Naciśnij klawisz On/Off (wł./wył.),
aby uruchomić La Metric TIME.
Zarejestruj się i skonfiguruj urządzenie.
Dokończ proces rejestracji, połącz LaMetric
TIME z siecią WiFi i skonfiguruj go, używając
aplikacji na smarona.
Wyłączanie
Aby wyłączyć urządzenie, wciśnij i przytrzymaj przez
3 sekundy przycisk On/Off. Po pojawieniu się
komunikatu „OFF?”, kliknij przycisk Wykonaj.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Jeśli chcesz usunąć wszystkie ustawienia lub
zarejestrować LaMetric TIME na innym koncie,
przywróć ustawienia fabryczne urządzenia. Aby to
zrobić, wyłącz urządzenie i przytrzymaj jednocześnie
przyciski On/Off i Podgłośnij. Po pojawieniu się
komunikatu „RESET, kliknij przycisk Wykonaj.
Pełną wersję instrukcji obsługi znajdziesz pod
adresem go.lametric.com.
1
3
Pobierz aplikację na smarona. Wejdź na
stronę go.lametric.com ze smarona i pobierz
aplikację dla systemu iOS lub Android.
2
PL
PRZEWODNIK SZYBKI START
Pierwsze kroki
QUICK
START
GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
KURZANLEITUNG
GUIDA INTRODUTTIVA
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO PARA
SNELSTARTGIDS VOOR
PRZEWODNIK SZYBKI START
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
SNELSTARTGIDS VOOR
Aan de slag
Zet het apparaat aan. Sluit LaMetric TIME via
de USB-kabel en de adapter aan op een
stopcontact . Druk op de aan-uitknop om je
LaMetric op te starten.
Download de smartphone-app. Ga met je
smartphone naar go.lametric.com om de iOS-
of Android-app te downloaden.
Registreer en configureer het apparaat.
Voltooi het registraeproces, verbind LaMetric
TIME met je WiFi-netwerk en configureer hem
via de smartphone-app.
1
2
3
NL
Uitschakelen
Om het apparaat uit te schakelen, houd je de aan-
uitknop ongeveer 3 seconden ingedrukt. Als het
bericht “UIT?” verschijnt, klik je op de aceknop.
Fabrieksinstelling herstellen
Als je alle instellingen wilt wissen of LaMetric TIME
met een ander account wilt registreren, kun je het
apparaat terugzeen naar de fabrieksinstellingen.
Daarvoor schakel je het apparaat uit en houd je de
volumeknop en de aan-uitknop tegelijkerjd
ingedrukt. Als het bericht “Opnieuw instellen”
verschijnt, klik je op de aceknop.
De volledige Engelstalige versie van de
gebruikshandleiding is te vinden op
go.lametric.com.
PT
GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO PARA
Como começar
Ligue o disposivo. Ligue o LaMetric TIME a
uma tomada através de um cabo USB e de um
adaptador. Pressione o botão Ligar/Desligar
para iniciar o seu LaMetric TIME.
Descarregue a app para smartphone. Visite a
página go.lametric.com através do seu
smartphone para descarregar a app para iOS
ou Android.
Registe e configure o disposivo. Conclua o
processo de registo, ligue o LaMetric TIME à
sua rede WiFi e configure-o através da app
para smartphone.
Desligar
Para desligar o disposivo, prima e mantenha
premido o botão Ligar/Desligar durante cerca de
3 seg. Quando a mensagem "OFF?" (DESLIGAR?)
aparecer, prima o botão de ação.
Repor as definições de fábrica
Se quiser apagar todas as definições ou registar o
LaMetric TIME noutra conta, pode repor as
definições de fábrica do disposivo. Para fazer isto,
desligue o disposivo, prima e mantenha
premido, simultaneamente, os botões
Ligar/Desligar e Subir o Volume. Quando a
mensagem "Reset" (Repor) aparecer, clique no
botão de ação.
Pode encontrar a versão completa do Guia do
Ulizador em go.lametric.com.
1
2
3
Enciende el disposivo. Conecta LaMetric
TIME a una toma de corriente a través de un
cable USB y un adaptador de corriente. Pulsa el
botón Encendido/Apagado para iniciar
LaMetric TIME.
Descarga la aplicación en tu smartphone. Ve a
go.lametric.com desde tu smartphone para
descargar la aplicación para iOS o Android.
Registra y configura el disposivo. Completa el
proceso de registro, conecta LaMetric TIME a
tu red Wi-Fi y configúralo a través de la
aplicación instalada en tu smartphone.
Apagar
Para apagar el disposivo, mantén pulsado el botón
Encendido/Apagado durante 3 segundos. Cuando
aparezca el mensaje "OFF?”, pulsa el botón de
acción.
Restablecer los valores de fábrica
Si quieres borrar todos los ajustes o registrar
LaMetric TIME en otra cuenta, puedes restablecer
el disposivo a sus valores de fábrica. Para ello,
apágalo y mantén pulsado a la vez el botón
Encendido/Apagado y el de subir el volumen.
Cuando aparezca el mensaje de "RESET", pulsa el
botón de acción.
Puedes encontrar la versión completa de la Guía del
usuario en go.lametric.com.
1
2
3
ES
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Primeros pasos
9
IT
GUIDA INTRODUTTIVA
Come cominciare
Accendere il disposivo. Collegare LaMetric
TIME a una presa di corrente tramite il cavo
USB e un adaatore. Premere il pulsante
On/Off per avviare LaMetric TIME.
Scaricare l'app per smartphone. Visitare
go.lametric.com dallo smartphone per
scaricare l'app per iOS o Android.
Registrare e configurare il disposivo.
Completare la registrazione, collegarsi a
LaMetric TIME tramite la rete Wi-Fi e
configurarla con l'app per smartphone.
Spegnimento
Per spegnere il disposivo, premere e tenere
premuto il pulsante On/Off per 3 secondi circa.
Quando appare il messaggio "OFF?", fare clic sul
pulsante azione.
Riprisno impostazioni predefinite di fabbrica
Se si desidera cancellare tue le impostazioni o
registrare LaMetric TIME su un altro account, si
possono riprisnare le impostazioni di fabbrica del
disposivo. Per farlo spegnere il disposivo, poi
tenere premu nello stesso tempo i pulsan
On/Off e Volume su. Quando apparirà il messaggio
"RESET", fare clic sul pulsante azione.
Su go.lametric.com si può trovare la versione
completa della Guida utente.
1
2
3
KURZANLEITUNG
Erste Schrie
Schalten Sie das Gerät ein. Verbinden Sie
LaMetric TIME über ein USB-Kabel und einen
Stromadapter mit einer Stromquelle. Drücken
Sie die Ein-/Aus-Taste, um LaMetric TIME in
Betrieb zu nehmen.
Laden Sie die Smartphone-App herunter.
Besuchen Sie auf Ihrem Smartphone die
Website go.lametric.com, um die iOS- oder
Android-App herunterzuladen.
Registrieren und konfigurieren Sie das Gerät.
Beenden Sie den Registrierungsvorgang,
verbinden Sie LaMetric TIME mit Ihrem WiFi-
Netzwerk und konfigurieren Sie es über die
Smartphone-App.
1
2
3
DE
Ausschalten
Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Ein-/Aus-
Taste 3 Sek. lang gedrückt halten. Klicken Sie auf
die Akonstaste sobald die Nachricht „OFF?“
erscheint.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
Wenn Sie alle Einstellungen überschreiben oder
LaMetric TIME mit einem anderen Konto
registrieren möchten, können Sie das Gerät auf
seine Werkseinstellungen zurücksetzen. Schalten Sie
es dafür aus, halten Sie die Tasten Ein/Aus und
Lautstärke erhöhen gleichzeig gedrückt. Klicken Sie
auf die Akonstaste, sobald die Nachricht „RESET“
erscheint.
Die vollständige Version der Bedienungsanleitung
finden Sie auf go.lametric.com.
FR
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Démarrer
Allumez l'appareil. Branchez LaMetric TIME à
une prise électrique grâce au câble USB et à
l'adaptateur secteur. Appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt pour allumer votre LaMetric
TIME.
Téléchargez l'applicaon sur votre
smartphone. Rendez-vous sur
go.lametric.com depuis votre smartphone
pour télécharger l'applicaon pour iOS ou
Android.
Enregistrez-vous et configurez l'appareil.
Terminez le processus d'enregistrement,
connectez LaMetric TIME à votre réseau Wi-Fi
et configurez-le avec l’applicaon mobile.
Éteindre LaMetric
Pour éteindre l'appareil, maintenez le bouton
Marche/Arrêt enfoncé pendant environ 3 secondes.
Quand le mot “OFF?” apparaît, appuyez sur le
bouton d'acon.
Restaurer les paramètres d'usine
Pour effacer tous les paramètres ou enregistrer
LaMetric TIME avec un autre compte, vous pouvez
restaurer les paramètres d'usine de votre
appareil. Pour cela, éteignez-le puis maintenez
enfoncés simultanément les boutons Marche/Arrêt
et Volume + Lorsque le mot “RESET” apparaît,
appuyez sur le bouton d'acon.
Vous pouvez consulter la version complète du guide
d'ulisaon sur go.lametric.com.
1
2
3
QUICK START GUIDE
Geng started
Turn on the device. Connect LaMetric TIME to
a power outlet via USB cable and power
adapter. Press the On/Off buon to start up
your LaMetric TIME.
Download smartphone app. Visit
go.lametric.com from your smartphone to
download iOS or Android app.
Register and configure the device. Complete
registraon process, connect LaMerc
TIME to your Wi-Fi network and configure it
through the smartphone app.
1
2
3
EN
Switching off
To power off the device, press and hold the On/Off
buon for about 3 sec. When “OFF?” message
appears, click the acon buon.
Reseng to factory defaults
If you want to wipe all sengs or register LaMetric
TIME to another account, you may reset device
to its default factory sengs. To do this, switch it
off, press and hold the On/Off and Volume up
buons simultaneously. When “RESET
message appears, click the acon buon.
You can find the full version of the User Guide at
go.lametric.com.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
Sensor de luz ambiental
Pantalla
Botón izquierdo de navegación
Botón de acción
Botón derecho de navegación
Conector Micro-USB
Salida de audio
Altavoz
Bajar el volumen
Subir el volumen
Encendido/Apagado
ES
PT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
Sensor de Luz Ambiente
Ecrã
Botão esquerdo de navegação
Botão de ação
Botão de navegação direito
Conector Micro-USB
Saída de áudio
Alto falante
Diminuir o Volume
Aumentar o Volume
Ligar/Desligar
Omgevingslichtsensor
Scherm
Linker navigatieknop
Actieknop
Rechter navigatieknop
Micro-USB connector
Audio uit
Luidspreker
Volume zachter
Volume harder
Aan/Uit knop
NL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
Czujnik oświetlenia otoczenia
Ekran
Przycisk W lewo
Przycisk Wykonaj
Przycisk W prawo
Gniazdo Micro-USB
Wyjście dźwięku
Głośnik
Ścisz
Podgłoś
Przycisk WŁ/WYŁ
PL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
Ambient Light Sensor
Screen
Left navigation button
Action button
Right navigation button
Micro-USB connector
Audio out
Speaker
Volume down
Volume up
On/Off
EN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
FR
Détecteur de lumière ambiante
Écran
Bouton de navigation gauche
Bouton d’action
Bouton de navigation droit
Port micro-USB
Sortie audio
Haut-parleur
Volume -
Volume +
Marche/Arrêt
Umgebungslichtsensor
Bildschirm
Linke Navigationstaste
Aktionstaste
Rechte Navigationstaste
Micro-USB-Anschluss
3.5mm Audio Ausgang
Lautsprecher
Lautstärke verringern
Lautstärke erhöhen
Ein/Aus
DE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
Sensore di luci ambientali
Schermo
Pulsante di navigazione sinistro
Pulsante azione
Pulsante di navigazione destro
Connettore Micro-USB
Uscita audio
Altoparlante
Volume giù
Volume su
On/Off
IT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
USB
/
JP 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
Датчик внешнего освещения
Экран
Левая кнопка навигации
Кнопка действия
Правая кнопка навигации
Micro-USB connector
Аудиовыход
Динамик
Кнопка уменьшения громкости
Кнопка увеличения громкости
Включить/Выключить
RU 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
3
4
5
6
7
12
10
11
1
8
2
CUSTOMER
SUPPORT
www.lametric.com

Transcripción de documentos

PT NL GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO PARA Primeros pasos Como começar Aan de slag 1 Enciende el dispositivo. Conecta LaMetric TIME a una toma de corriente a través de un cable USB y un adaptador de corriente. Pulsa el botón Encendido/Apagado para iniciar LaMetric TIME. 1 Ligue o dispositivo. Ligue o LaMetric TIME a uma tomada através de um cabo USB e de um adaptador. Pressione o botão Ligar/Desligar para iniciar o seu LaMetric TIME. 1 Zet het apparaat aan. Sluit LaMetric TIME via de USB-kabel en de adapter aan op een stopcontact . Druk op de aan-uitknop om je LaMetric op te starten. 2 Descarga la aplicación en tu smartphone. Ve a go.lametric.com desde tu smartphone para descargar la aplicación para iOS o Android. 2 Descarregue a app para smartphone. Visite a página go.lametric.com através do seu smartphone para descarregar a app para iOS ou Android. 2 Download de smartphone-app. Ga met je smartphone naar go.lametric.com om de iOSof Android-app te downloaden. 3 Registra y configura el dispositivo. Completa el proceso de registro, conecta LaMetric TIME a tu red Wi-Fi y configúralo a través de la aplicación instalada en tu smartphone. 3 Registe e configure o dispositivo. Conclua o processo de registo, ligue o LaMetric TIME à sua rede WiFi e configure-o através da app para smartphone. 3 Registreer en configureer het apparaat. Voltooi het registratieproces, verbind LaMetric TIME met je WiFi-netwerk en configureer hem via de smartphone-app. Apagar Para apagar el dispositivo, mantén pulsado el botón Encendido/Apagado durante 3 segundos. Cuando aparezca el mensaje "OFF?”, pulsa el botón de acción. Desligar Para desligar o dispositivo, prima e mantenha premido o botão Ligar/Desligar durante cerca de 3 seg. Quando a mensagem "OFF?" (DESLIGAR?) aparecer, prima o botão de ação. Restablecer los valores de fábrica Si quieres borrar todos los ajustes o registrar LaMetric TIME en otra cuenta, puedes restablecer el dispositivo a sus valores de fábrica. Para ello, apágalo y mantén pulsado a la vez el botón Encendido/Apagado y el de subir el volumen. Cuando aparezca el mensaje de "RESET", pulsa el botón de acción. Repor as definições de fábrica Se quiser apagar todas as definições ou registar o LaMetric TIME noutra conta, pode repor as definições de fábrica do dispositivo. Para fazer isto, desligue o dispositivo, prima e mantenha premido, simultaneamente, os botões Ligar/Desligar e Subir o Volume. Quando a mensagem "Reset" (Repor) aparecer, clique no botão de ação. Fabrieksinstelling herstellen Als je alle instellingen wilt wissen of LaMetric TIME met een ander account wilt registreren, kun je het apparaat terugzetten naar de fabrieksinstellingen. Daarvoor schakel je het apparaat uit en houd je de volumeknop en de aan-uitknop tegelijkertijd ingedrukt. Als het bericht “Opnieuw instellen” verschijnt, klik je op de actieknop. SNELSTARTGIDS VOOR PRZEWODNIK SZYBKI START КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО スタートガイド JP スタートガイド 準備 1 Włącz urządzenie. Podłącz La Metric TIME kablem USB do źródła zasilania, używając zasilacza. Naciśnij klawisz On/Off (wł./wył.), aby uruchomić La Metric TIME. 1 1 製品の電源をオン LaMetric TIMEをUSBケーブルを経由して電源 アダプターに接続します。 オン/オフボタン を押してLaMetric TIMEを起動します。 2 Включите устройство. Подключите LaMetric TIME к розетке с помощью USB-кабеля и адаптера питания. Чтобы включить устройство LaMetric TIME, нажмите кнопку питания «On/Off». Pobierz aplikację na smartfona. Wejdź na stronę go.lametric.com ze smartfona i pobierz aplikację dla systemu iOS lub Android. 2 2 アプリをダウンロード go.lametric.comに接続し、iOSまたはAndroid のアプリをダウンロードします。 3 Zarejestruj się i skonfiguruj urządzenie. Dokończ proces rejestracji, połącz LaMetric TIME z siecią WiFi i skonfiguruj go, używając aplikacji na smartfona. Загрузите приложение для смартфона. Чтобы загрузить приложение для операционной системы iOS или Android, перейдите в браузере смартфона на сайт go.lametric.com. 3 製品の登録及び設定 製品の登録を行い、LaMetric TIMEをWIFIに接 続し、各種設定をアプリ上から行います。 Зарегистрируйтесь и настройте конфигурацию устройства. Завершите процедуру регистрации, подключите устройство LaMetric TIME к сети WiFi и настройте его конфигурацию через приложение для смартфона. Выключение Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку «On/Off» в течение примерно 3 секунд. Когда появится сообщение «OFF?» (Выключить?), нажмите кнопку действия для подтверждения. Сброс до заводских настроек Если вы хотите удалить все настройки или зарегистрировать устройство LaMetric TIME, используя другую учетную запись, можно сбросить настройки устройства до заводских настроек по умолчанию. Для этого выключите устройство, а затем одновременно удерживайте кнопки «On/Off» и увеличения громкости. Когда отобразится сообщение «Reset», нажмите кнопку действия для подтверждения. Полную версию руководства пользователя можно просмотреть на сайте go.lametric.com. 電源オフ 電源をオフにするには、オン/オフボタンを3秒 間長押しします。"OFF?"というメッセージが表示 されるので、 アクションボタンを押します。 リセット 設定を全て削除、 または他のアカウントに変更を 行いたい場合、製品のリセットを行い、工場出荷 状態に戻します。 リセットを行うには、電源をオフ にし、オン/オフボタンと音量を上げるボタンを同 時に長押しします。"RESET"というメッセージが表 示されるので、 アクションボタンを押します。 User Guideの全文は go.lametric.comを参照ください。 Turn on the device 3 Available on the Начало работы App Store КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО Pierwsze kroki Pełną wersję instrukcji obsługi znajdziesz pod adresem go.lametric.com. GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO PARA De volledige Engelstalige versie van de gebruikshandleiding is te vinden op go.lametric.com. PRZEWODNIK SZYBKI START Przywracanie ustawień fabrycznych Jeśli chcesz usunąć wszystkie ustawienia lub zarejestrować LaMetric TIME na innym koncie, przywróć ustawienia fabryczne urządzenia. Aby to zrobić, wyłącz urządzenie i przytrzymaj jednocześnie przyciski On/Off i Podgłośnij. Po pojawieniu się komunikatu „RESET”, kliknij przycisk Wykonaj. KURZANLEITUNG GUIDA INTRODUTTIVA Pode encontrar a versão completa do Guia do Utilizador em go.lametric.com. RU Wyłączanie Aby wyłączyć urządzenie, wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk On/Off. Po pojawieniu się komunikatu „OFF?”, kliknij przycisk Wykonaj. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Get it on PL Uitschakelen Om het apparaat uit te schakelen, houd je de aanuitknop ongeveer 3 seconden ingedrukt. Als het bericht “UIT?” verschijnt, klik je op de actieknop. QUICK START GUIDE Visit go.lametric.com to download smartphone app Puedes encontrar la versión completa de la Guía del usuario en go.lametric.com. SNELSTARTGIDS VOOR Register and configure the device via smartphone app ES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. Ambient Light Sensor Screen Left navigation button Action button Right navigation button Micro-USB connector Audio out Speaker Volume down Volume up On/Off 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. Détecteur de lumière ambiante Écran Bouton de navigation gauche Bouton d’action Bouton de navigation droit Port micro-USB Sortie audio Haut-parleur Volume Volume + Marche/Arrêt 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. Umgebungslichtsensor Bildschirm Linke Navigationstaste Aktionstaste Rechte Navigationstaste Micro-USB-Anschluss 3.5mm Audio Ausgang Lautsprecher Lautstärke verringern Lautstärke erhöhen Ein/Aus 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. Sensore di luci ambientali Schermo Pulsante di navigazione sinistro Pulsante azione Pulsante di navigazione destro Connettore Micro-USB Uscita audio Altoparlante Volume giù Volume su On/Off ES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. Sensor de luz ambiental Pantalla Botón izquierdo de navegación Botón de acción Botón derecho de navegación Conector Micro-USB Salida de audio Altavoz Bajar el volumen Subir el volumen Encendido/Apagado PT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. Sensor de Luz Ambiente Ecrã Botão esquerdo de navegação Botão de ação Botão de navegação direito Conector Micro-USB Saída de áudio Alto falante Diminuir o Volume Aumentar o Volume Ligar/Desligar 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. Omgevingslichtsensor Scherm Linker navigatieknop Actieknop Rechter navigatieknop Micro-USB connector Audio uit Luidspreker Volume zachter Volume harder Aan/Uit knop 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. Czujnik oświetlenia otoczenia Ekran Przycisk W lewo Przycisk Wykonaj Przycisk W prawo Gniazdo Micro-USB Wyjście dźwięku Głośnik Ścisz Podgłoś Przycisk WŁ/WYŁ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. Датчик внешнего освещения Экран Левая кнопка навигации Кнопка действия Правая кнопка навигации Micro-USB connector Аудиовыход Динамик Кнопка уменьшения громкости Кнопка увеличения громкости Включить/Выключить 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.9. 10. 11. 12. 照度センサー 画面 左ナビゲーションボタン アクションボタン 右ナビゲーションボタン マイクロUSB接続口 オーディオ接続口 スピーカー 音量を下げる 音量を上げる オン/オフ EN 1 FR 2 4 DE 3 5 IT 7 6 9 8 10 11 12 NL CUSTOMER SUPPORT PL RU [email protected] www.lametric.com JP EN FR QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Getting started Démarrer 1 Turn on the device. Connect LaMetric TIME to a power outlet via USB cable and power adapter. Press the On/Off button to start up your LaMetric TIME. 1 2 Allumez l'appareil. Branchez LaMetric TIME à une prise électrique grâce au câble USB et à l'adaptateur secteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer votre LaMetric TIME. Download smartphone app. Visit go.lametric.com from your smartphone to download iOS or Android app. 2 3 Register and configure the device. Complete registration process, connect LaMertic TIME to your Wi-Fi network and configure it through the smartphone app. Téléchargez l'application sur votre smartphone. Rendez-vous sur go.lametric.com depuis votre smartphone pour télécharger l'application pour iOS ou Android. 3 Enregistrez-vous et configurez l'appareil. Terminez le processus d'enregistrement, connectez LaMetric TIME à votre réseau Wi-Fi et configurez-le avec l’application mobile. Switching off To power off the device, press and hold the On/Off button for about 3 sec. When “OFF?” message appears, click the action button. Éteindre LaMetric Pour éteindre l'appareil, maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant environ 3 secondes. Quand le mot “OFF?” apparaît, appuyez sur le bouton d'action. Resetting to factory defaults If you want to wipe all settings or register LaMetric TIME to another account, you may reset device to its default factory settings. To do this, switch it off, press and hold the On/Off and Volume up buttons simultaneously. When “RESET” message appears, click the action button. Restaurer les paramètres d'usine Pour effacer tous les paramètres ou enregistrer LaMetric TIME avec un autre compte, vous pouvez restaurer les paramètres d'usine de votre appareil. Pour cela, éteignez-le puis maintenez enfoncés simultanément les boutons Marche/Arrêt et Volume + Lorsque le mot “RESET” apparaît, appuyez sur le bouton d'action. You can find the full version of the User Guide at go.lametric.com. Vous pouvez consulter la version complète du guide d'utilisation sur go.lametric.com. DE IT KURZANLEITUNG GUIDA INTRODUTTIVA Erste Schritte Come cominciare 1 Schalten Sie das Gerät ein. Verbinden Sie LaMetric TIME über ein USB-Kabel und einen Stromadapter mit einer Stromquelle. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um LaMetric TIME in Betrieb zu nehmen. 1 Accendere il dispositivo. Collegare LaMetric TIME a una presa di corrente tramite il cavo USB e un adattatore. Premere il pulsante On/Off per avviare LaMetric TIME. 2 Laden Sie die Smartphone-App herunter. Besuchen Sie auf Ihrem Smartphone die Website go.lametric.com, um die iOS- oder Android-App herunterzuladen. 2 Scaricare l'app per smartphone. Visitare go.lametric.com dallo smartphone per scaricare l'app per iOS o Android. 3 3 Registrieren und konfigurieren Sie das Gerät. Beenden Sie den Registrierungsvorgang, verbinden Sie LaMetric TIME mit Ihrem WiFiNetzwerk und konfigurieren Sie es über die Smartphone-App. Registrare e configurare il dispositivo. Completare la registrazione, collegarsi a LaMetric TIME tramite la rete Wi-Fi e configurarla con l'app per smartphone. Ausschalten Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Ein-/AusTaste 3 Sek. lang gedrückt halten. Klicken Sie auf die Aktionstaste sobald die Nachricht „OFF?“ erscheint. Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen Wenn Sie alle Einstellungen überschreiben oder LaMetric TIME mit einem anderen Konto registrieren möchten, können Sie das Gerät auf seine Werkseinstellungen zurücksetzen. Schalten Sie es dafür aus, halten Sie die Tasten Ein/Aus und Lautstärke erhöhen gleichzeitig gedrückt. Klicken Sie auf die Aktionstaste, sobald die Nachricht „RESET“ erscheint. Die vollständige Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf go.lametric.com. Spegnimento Per spegnere il dispositivo, premere e tenere premuto il pulsante On/Off per 3 secondi circa. Quando appare il messaggio "OFF?", fare clic sul pulsante azione. Ripristino impostazioni predefinite di fabbrica Se si desidera cancellare tutte le impostazioni o registrare LaMetric TIME su un altro account, si possono ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo. Per farlo spegnere il dispositivo, poi tenere premuti nello stesso tempo i pulsanti On/Off e Volume su. Quando apparirà il messaggio "RESET", fare clic sul pulsante azione. Su go.lametric.com si può trovare la versione completa della Guida utente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LaMetric Time LSD-S-EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario