ProForm PFIVEL83712 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Visite nuestro sitio web
www.iconsupport.eu
Núm. de modelo : PFIVEL83712.0
N.º de serie ___________
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones y
avisos de este manual antes
de usar el equipo. Guarde este
manual para futuras consultas.
¿PREGUNTAS?
S
i tiene alguna pregunta o le faltan
piezas, contacte con nosotros:
Teléfono: 901 900 131
Sitio web: www.iconsupport.eu
Correo electrónico:
Escriba el número de serie en el
espacio superior para su referencia.
pegatina con el
numero de serie
2
ÍNDICE DE CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA ............................................................................1
AVISOS IMPORTANTES .................................................................................................................................2
ANTES DE EMPEZAR ....................................................................................................................................3
MONTAJE ........................................................................................................................................................4
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA .........................................................................................................7
CÓMO UTILIZAR LA ELÍPTICA ......................................................................................................................8
CÓMO MEDIR SU PULSO
..........................................................................................................................
9
MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...............................................................................10
INDICACIONES DE EJERCICIOS ................................................................................................................ 11
DIBUJOS DE DESPIECE .............................................................................................................................. 13
LISTA DE PIEZAS .........................................................................................................................................15
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO ........................................................................................Última página
3
AVISOS IMPORTANTES
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesión grave, lea todos los avisos
e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias jadas a la bicicleta de
ejercicios antes de usarla. ICON no se hace responsable de los daños personales o materiales
que pudieran derivarse del uso de este producto.
1. Antes de empezar cualquier programa
de ejercicios, consulte con su médico. Esta
recomendación es especialmente importante
para personas mayores de 35 años o que hayan
tenido problemas de salud con anterioridad.
2. Utilice la elíptica únicamente del modo
descrito en este manual.
3. El propietario del equipo es el responsable
de garantizar que todos los usuarios de la
elíptica estén debidamente informados de
todos los avisos.
4. La elíptica está concebida exclusivamente
para uso doméstico. No la utilice en
stablecimientos comerciales, de alquiler o
institucionales.
5. Instale la elíptica en un espacio interior,
protegida de la humedad y del polvo. Instale
la elíptica sobre una supercie nivelada y con
una alfombra debajo para proteger el suelo o
la moqueta. Asegúrese de dejar un espacio
mínimo de 0,9 m desde la parte frontal y trasera
de la elíptica, y de 0,6 m a cada lado.
6. Inspeccione y apriete correctamente todas
las piezas con regularidad. Sustituya las piezas
gastadas inmediatamente.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años
y a los animales de compañía alejados de la
elíptica.
8. El uso de la elíptica no está pensado para
personas con un peso superior a 115 kg.
9. Utilice indumentaria apropiada para hacer
ejercicio; no utilice prendas ojas o sueltas que
pudieran engancharse en la elíptica. Mientras
realiza ejercicio, utilice calzado deportivo para
proteger los pies.
10. Sujétese a los manillares o a los brazos del
cuerpo superior al subir y bajar de la elíptica
y durante el uso de ésta.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores que pueden
afectar a la precisión de las lecturas de la
frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está
concebido como una ayuda para determinar las
tendencias generales de la frecuencia cardiaca
durante el ejercicio.
12. La elíptica no tiene rueda libre; los pedales
seguirán moviéndose hasta que la rueda de
inercia se detenga. Reduzca la velocidad de
pedaleo de una forma controlada.
13. Mantenga la espalda recta mientras usa la
elíptica; evite arquearla.
14. El exceso de ejercicio puede provocar
lesiones graves e incluso la muerte. Si
experimenta alguna clase dolor o mareo
durante la realización del ejercicio, pare
inmediatamente y mantenga la calma.
4
ANTES DE EMPEZAR
Gracias por comprar el entrenador elíptico Pro-
Form® Elipse Touch 5.0. El entrenador elíptico
Elipse Touch 5.0 ofrece una gran selección de
funciones diseñadas para hacer sus entrenamien-
tos en el hogar más efectivos y agradables.
Para su benecio, lea el manual cuidadosa-
mente antes de usar el entrenador elíptico. Si
tiene preguntas después de leer este manual, por
favor vea la portada de este manual. Para ayudar-
nos a asistirlos, anote el número de modelo y el
número de serie del producto antes de contac-
tarnos. El número del modelo y la ubicación del
número de serie se muestran en la portada de
éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibu-
jo de abajo y familiarícese con las piezas y sus
nombres.
115 Kg
115 Kg
115 Kg
ENGLISH
115 Kg
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA
En este dibujo se indica la posición de
los adhesivos de advertencia. Si un
adhesivo se pierde o resulta ilegible,
llame al número de teléfono que gura
en la portada de este manual y solicite
un adhesivo gratuito. Coloque el adhesivo
en la posición indicada.
Nota: los adhesivos pueden no mostrarse
en tamaño real.
5
MONTAJE
Se recomienda que el montaje sea realizado por dos personas. Coloque todos los componentes
del entrenador elíptico en un área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de
estos hasta que haya terminado el montaje.
Además de la llave hexagonal y la llave Allen incluidas, el montaje requiere un desatornillador es-
trella y una llave ajustable .
Utilice el esquema de las piezas presentado a continuación para identicar las partes pequeñas
que se necesitan en el montaje. El número entre paréntesis abajo de cada dibujo es el número de
la pieza, que corresponde a los números en la LISTA DE LAS PIEZAS que se encuentra al nal de
este manual. El segundo número se reere a la cantidad de piezas que se necesita para el montaje.
Algunas piezas pueden haber sido ya instaladas.
6
PASO 1
1. Fije la barra de estabilización delantera (23) al
cuadro principal (1) mediante dos pasadores hex-
agonales (21) y dos arandelas onduladas (20).
2. Fije la barra de estabilización trasera (3) al
cuadro principal (1) mediante dos pasadores hex-
agonales (4) y dos arandelas onduladas (33).
PASO 2
Introduzca la carcasa embellecedora (49) en el
mástil (46). Después conecte el cable superior (50)
y el cable inferior (53). Finalmente, una el mástil
(46) al cuadro principal (1) mediante los pasadores
hexagonales (45) y las arandelas onduladas y pla-
nas (44 , 12 ).
PASO 3
1. Seguidamente una las barras de los brazos infe-
riores (24 L/R) al eje (51) del mástil (46) mediante
un pasador hexagonal (10) una arandela ondulada
(11) y una arandela en forma de D (9) y una aran-
dela ondulada (35), y aun no apriete totalmente.
2. Una los tubos de las ballestas de soportes de
pedales derechos e izquierdo (39) al eje pedalier
(56 L/R) con la ayuda de un pasador hexagonal
(10) una arandela en forma de D (9) una arandela
ondulada (35) y no apriete fuerte aun la tornillería.
3. Una las barras inferiores de los brazos (24 L / R)
a las barras de los soportes de los reposa pies (15
L/R) mediante un pasador (18) una arandela plana
(52) y una tuerca de nylon (6). Después apretar el
pasador hexagonal (10) y el pasador pieza 18.
4. Finalmente una las barras de los brazos supe-
riores izquierdo y derecho (28 L/R) a los brazos
inferiores (24 L/R) mediante los pasadores (36) las
arandelas onduladas (20) y las tuercas de nylon
(13).
7
PASO 4
Incorpore los reposa pies (14 L/R) a su barra
de soporte (15 L/R) mediante los pasadores
hexagonales M8×45 (37), las arandelas pla-
nas (12) y las tuercas de nylon M8 (13).
PASO 5
1. Pase el cable de pulso (43) por el or-
icio superior situado en el mástil (46)
y después por el hueco de la consola
como muestra el dibujo.
2. Una el manillar (42) al mástil (46)
con la ayuda de los pasadores hexago-
nales M8x16 (45) y las arandelas on-
duladas (44).
PASO 6
1, Fijar los brazos superiores (28 L/R) a las
barras de brazos inferiores (24 L/R) con las
carcasas embellecedoras (26 A/B) y la carca-
sa central (55 A/B), después jarlas mediante
los tornillos ST3.5X10 (27).
2, Fijar las carcasas embellecedoras (17 L/R)
a los soportes de barras reposapiés (15 L/R)
mediante los tornillos ST4.2X18 (34).
3, Fijar las carcasas embellecedoras (54 A/B)
a las bisagras soporte de pedales (39 L/R) ,
mediante los tornillos M5X10 (16).
8
PASO 7
1, Conectar el cable de la consola
(50) y el cable de pulso (43) a las
clemas de la consola, y a continu-
ación je la consola (31) en el em-
plazamiento situado en la parte
superior del mástil (46), como se
muestra en el diagrama. Finalmente
je la consola con los tornillos M4X12
(57) y arandelas planas D5(48):
2. Coloque las carcasas embellece-
doras (32 / 47) al mástil (46) medi-
ante los tornillos ST4.2X18 (34).
Nota: Antes de la colocación de las
carcasas (34), asegúrese bien que
los cables de la consola (50) y de
pulso (43) están sucientemente
alejados del oricio del mástil (46)
para que no sean pillados por la tor-
nillería (34).
3. Conecte el adaptador (58) en
el oricio posterior de su elíptico y
después conecte la otra extremidad
del cable a la red eléctrica.
Su elíptico está listo para su utilización.
9
CÓMO HACER EJERCICIO EN LA BICICLETA
ELÍPTICA
Para subir a la bicicleta elíptica, agarre los brazos
del cuerpo superior y pise el pedal que se encuentra
en la posición más baja. A continuación, pise el otro
pedal. Empuje los pedales hasta que empiecen
a moverse de forma continua.
Nota: los discos de los pedales pueden girar en
ambas direcciones. Se recomienda mover los
discos de los pedales en la dirección indicada por la
echa; no obstante, si desea variar, puede girar los
discos de los pedales en dirección contraria.
Los brazos del cuerpo superior están diseñados
para ejercitar la parte corporal superior. A medida
que hace ejercicio, empuje y tire de los brazos del
cuerpo superior para trabajar sus brazos, hombros
y espalda. Para centrarse en el ejercicio de la
parte corporal inferior, agarre los brazos del cuerpo
superior sin empujar ni tirar de ellos.
Para bajar de la bicicleta elíptica, espere a que los
pedales se detengan por completo. Nota: la bicicleta
elíptica no tiene rueda libre; los pedales seguirán
moviéndose hasta que la rueda de inercia se
detenga. Cuando los pedales estén jos, quite el pie
del pedal más alto en primer lugar. A continuación,
quite el pie del otro pedal.
SI LO DESEA, MIDA SU FRECUENCIA CARDIACA
Puede medir su frecuencia cardiaca con el sensor
manual de pulso, o bien con el pulsómetro opcional
de pecho.
Nota: si sujeta el sensor manual de pulso y lleva el
pulsómetro de pecho al mismo tiempo, la consola
no mostrará correctamente su frecuencia cardiaca.
Si hay láminas de plástico transparente en los
contactos metálicos del sensor manual de pulso,
retírelas. Compruebe también que sus manos están
limpias. Para medir su frecuencia cardiaca, agarre
el sensor manual de pulso con las palmas de las
manos apoyadas en los contactos metálicos.
Evite mover las manos o apretar en exceso
los contactos.
Cuando haya terminado de hacer ejercicio
Si los pedales no se mueven durante varios minutos
y no se pulsa ningún botón, la consola se apagará y
la pantalla se reiniciará.
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Contactos
10
Inspeccione y apriete todas las piezas de la elíptica
regularmente.
Sustituya las piezas gastadas inmediatamente.
Para limpiar la elíptica, utilice un paño húmedo
y un poco de detergente suave.
Importante: para evitar dañar la consola,
manténgala alejada de los líquidos y de la luz
solar directa.
MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
11
La consola, fácil de usar cuenta con seis modos que
le proporcionan informaciones instantáneas de sus
ejercicios durante su entrenamiento. Los modos se
describen a continuación :
Velocidad [KM/H] o [RPM]—Este modo proporciona la
velocidad de los pedales, en kilómetros por hora (Km/h)
o en revoluciones por minuto (RPM).
Tiempo [TIME]—Este modo proporciona el tiempo
transcurrido.
Distancia [DIST. KM]—Este modo proporciona
la distancia recorrida en kilómetros, durante su
entrenamiento.
Calorías [CAL]—Este modo proporciona un estimado de
las calorías quemadas durante su entrenamiento.
Pulso —Este modo proporciona un estimado de las
pulsaciones cuando utiliza los sensores de pulso.
Watts—Este modo proporciona el rendimiento estimado
en watt del usuario durante el ejercicio .
COMO USAR LA CONSOLA
Asegúrese que el adaptador incluído esté correctamente
enchufado (ver página 8 COMO CONECTAR EL
ADAPTADOR SECTOR).Si la consola está protegida por
una película de plástico, retírela.
1. Encienda la consola
Para encender la consola, puede presionar uno de los
botones o empezar a pedalear.
2. Presione los botones :
ENTER :
Presione esta tecla para validar los valores
seleccionados.
UP and DOWN :
Presione estas teclas para aumentar o disminuir los
valores o para ajustar la resistencia.
START/STOP : Para comenzar rápidamente: este
botón le permite encender la consola sin seleccionar un
programa. El tiempo empieza a correr a partir de cero.
RECOVERY :
Presione este botón para activar la función test de
recuperación. (disponible únicamente al nalizar un
programa).
3. Empiece a pedalear y monitorice sus progresos en
la pantalla.
Durante el ejercicio, la consola indica el (los) modo(s)
seleccionado(s).
4. Una vez terminado el ejercicio, la consola se apaga
automáticamente.
Si deja de pedalear durante varios segundos, la
palabra STOP aparece y la consola se apagará
automáticamente.
Al nalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y
el programa se pone a parpadear.
Como usar el test Pulse Recovery o test de recuperación :
Para realizar el test, tendrá que presionar al nalizar el
ejercicio, el botón RECOVERY y posicionar sus manos
encima de los sensores de pulso durante un minuto. El
resultado de su “Pulse recovery” o test de recuperación
aparecerá en la pantalla.
Los valores indicados varían de 1.0 a 6.0. El valor menos
bueno siendo 1.0 y el mejor es 6.0.
Utilice estos valores para analizar sus progresos.
Advertencia : Estos datos no tienen ningun valor médico.
Este test le permite tener una idea aproximada de las
uctuaciones de su condición física después de haber
hecho ejercicio.
COMO USAR EL PROGRAMA MANUAL
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, presione cualquier tecla o
empiece a pedalear.
2. Seleccione el programa manual.
El modo manual, está automáticamente seleccionado
cuando enciende la consola. De lo contrario, presione
el botón ENTER durante 3 segundos y la consola se
reinicializará. Cuando MANUAL parpadea, presione
ENTER para validar.
3. Registre los datos :
La palabra TIME parpadea, utilice UP y DOWN para
seleccionar el valor y presione ENTER.
Le palabra DISTANCIA parpadea, utilice UP y DOWN
para seleccionar el valor y luego presione ENTER.
Repita la misma operación con las CALORIAS y
presione START / STOP para comenzar su programa de
ejercicios.
Para empezar mas rápidamente, presione directamente
la tecla QUICK START y empiece a pedalear.
4. Modique la resistencia de los pedales.
Mientras pedalea, podrá modicar la resistencia de
los pedales presionando las teclas de incremento
CARACTERISTICAS DE LA CONSOLA
12
o reducción de la resistencia. Puede escoger entre
16 niveles de resistencia. Nota : después de haber
presionado los botones para seleccionar la resistencia
hay que esperar algunos instantes para que los pedales
se adapten al nivel de resistencia seleccionado.
5. Monitorice sus progresos
La consola proporciona el tiempo transcurrido y la
distancia de pedaleo recorrida. Nota: cuando escoge un
programa predeterminado, la pantalla indica el tiempo
restante del programa y no el tiempo transcurrido.
Asimismo, podrá visualizar la velocidad de pedaleo (en
rev/min), las calorías quemadas asi como la frecuencia
cardíaca
cuando utiliza los sensores de pulso situados en el
manillar.
6. Mida su frecuencia cardíaca.
Ver COMO MEDIR SU FRECUENCIA CARDIACA
página 9
7. Una vez su ejercicio terminado, la consola se apaga
automáticamente.
Si deja de pedalear durante algunos segundos, el tiempo
parpadea y la consola se pone en pausa.
Si deja de pedalear durante varios minutos, la consola se
para, indica la temperatura y la pantalla se reinicializa.
COMO USAR LOS PROGRAMAS
PREDETERMINADOS:
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, presione cualquier tecla
o empiece a pedalear. La pantalla se enciende
completamente durante algunos segundos y está lista
para empezar.
2. Seleccione su programa predeterminado.
Cuando enciende la consola, visualizará la palabra
MANUAL, presione UP o DOWN para seleccionar el
programa, escoja en función de sus objetivos. Presione
ENTER para validar.
Nota : Los programas 2, 3, 4, 6 y 7 son programas de
Rendimiento y los programas 1, 5, 8, 9 y 10 son mas
bien orientados a la Resistencia.
Consulte su entrenador para que le ayude a escoger su
entrenamiento y utilizar los programas.
El, perl parpadea en la pantalla
3. Registre los datos :
Podrá escoger el objetivo de su ejercicio: tiempo,
distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar
el valor y presione ENTER. Repita la misma operación
para las CALORIAS y luego presione START / STOP
para comenzar el programa.
Para empezar aún mas rápido, presione directamente la
tecla QUICK STARTy empiece a pedalear..
4. Modique la resistencia des pedales.
Mientras pedalea, puede modicar la resistencia de
los pedales presionando los botones de incremento
y reducción de la resistencia. Puede escoger entre
16 niveles de resistencia. Nota : después de haber
presionado los botones para seleccionar la resistencia
hay que esperar algunos instantes para que los pedales
se adapten al nivel de resistencia seleccionado.
5. Cuando termine su entrenamiento, la consola se
apagará automáticamente.
Si deja de pedalear durante varios segundos, la
palabra STOP aparece y la consola se apagará
automáticamente.
Al nalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y
el programa se pone a parpadear.
PROGRAMA WATT :
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, presione cualquier tecla
o empiece a pedalear. La pantalla se enciende
completamente durante algunos segundos y está lista
para empezar
2. Seleccione un programa WATT
Cuando enciende la consola la palabra MANUAL se
visualiza en la consola, presione UP o DOWN para
seleccionar el programa WATT luego presione ENTER
para validar.
3. Registre los datos :
Podrá escoger el objetivo de su ejercicio: tiempo,
distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar
el valor y presione ENTER. Repita la misma operación
para las CALORIAS y los WATTS, luego presione
START / STOP para comenzar el programa.
Para empezar aún mas rápido, presione directamente la
tecla QUICK STARTy empiece a pedalear..
NOTE : Este programa se basa en la velocidad, no
podrá modicar libremente la resistencia.
5. Cuando termine su entrenamiento, la consola se
apagará automáticamente.
Si deja de pedalear durante varios segundos, la
palabra STOP aparece y la consola se apagará
automáticamente.
Al nalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y
el programa se pone a parpadear.
PROGRAMAS DE CONTROL DE LA FRECUENCIA
CARDIACA :
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, presione cualquier tecla
o empiece a pedalear. La pantalla se enciende
completamente durante algunos segundos y está lista
para empezar.
2. Seleccione un programa de frecuencia cardíaca
Cuando enciende la consola se visualiza la palabra
MANUAL, presione UP o DOWN para seleccionar el
programa HEART RATE y presione ENTER para validar.
Presione UP o DOWN para escoger su objetivo de
frecuencia cardíaca (55%, 75% o 90% de su frecuencia
cardíaca maxima o su objetivo preciso TARGET HR)
Nota : Su frecuencia cardíaca máxima estimada se
13
calcula en función de su edad y se calcula de la siguiente
manera: 220 – su edad. Por ejemplo para una persona
de 35 años, su frecuencia cardíaca máxima es :
220 - 35 = 185 pulsaciones/min.
3. Registre los datos :
Podrá escoger el objetivo de su ejercicio: tiempo,
distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar
el valor y presione ENTER. Repita la misma operación
para las calorías, distancia y edad, luego presione
START / STOP para comenzar el programa.
Nota :No olvide indicar su edad para que su frecuencia
cardiaca máxima se calcule correctamente. Durante el
programa de frecuencia cardíaca, no podrá modicar
la resistencia, el nivel de resistencia cambiará
automáticamente de manera a que pueda alcanzar su
objetivo de frecuencia cardíaca.
Nota : sus manos deberán permanecer en los sensores
de pulso
4. . Cuando termine su entrenamiento, la consola se
apagará automáticamente
Si deja de pedalear durante varios segundos, la palabra
STOP aparece y la consola se apagará automáticamente.
Al nalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y
el programa se pone a parpadear
PROGRAMAS PERSONALIZABLES
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, presione cualquier tecla o
empiece a pedalear.
2. Seleccione su programa predenido.
Cuando enciende la consola se visualiza la palabra
MANUAL, presione UP o DOWN para seleccionar el
programa personalizable deseado y presione ENTER
para validar.
3. Registre sus datos :
La palabra TIME parpadea, utilice UP y DOWN para
seleccionar el valor y presione ENTER.
La palabra DISTANCIA parpadea, utilice UP y DOWN
para seleccionar el valor y presione ENTER. Repita la
misma operación con las CALORIAS y presione START /
STOP para comenzar el programa de ejercicios.
El usuario puede modicar los valores de resistencia en
16 intervalos.
Este perl será registrado en la memoria después de la
conguración.
Proceda de la siguiente manera : una vez el programa
seleccionado y después de haber presionado el botón
ENTER, la primera columna parpadea, presione la
tecla para aumentar o disminuir los valores y crear su
perl. Presione ENTER para validar después de haber
modicado el valor de cada columna. Luego repita
la misma operación para las 16 columnas. Presione
START/STOP para empezar.
.4. Cuando termine su entrenamiento, la consola se
apagará automáticamente.
Si deja de pedalear durante varios segundos, la palabra
STOP aparece y la consola se apagará automáticamente.
Al nalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y
el programa se pone a parpadear..
UTILIZACION DEL TEST BODY FAT :
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, presione cualquier tecla o
empiece a pedalear.
2. Seleccione el programa BODYFAT
Presione los botones UP o DOWN para seleccionar
el programa BODYFAT. Espere que la palabra FAT
parpadee en la pantalla y presione ENTER para validar..
Es un test especíco que sirve para calcular el porcentaje
de grasa del usuario (FAT%), la tasa metabólica basal,
Base Metabolic Rate (BMR) y el índice de masa corporal.
3. Registre sus datos :
La palabra HEIGHT (Altura) parpadea en la pantalla,
presione los botones Up o Down para escoger su valor y
validar presionando la tecla ENTER.
Ajuste los demas valores de la misma manera WEIGTH
(peso), AGE (edad), SEX (sexo) y valide cada vez
presionando ENTER. Luego presione START/STOP para
realizar el test. Durante el test, posicione sus manos
sobre los sensores de pulso. Los resultados del test son :
%FAT: que corresponde a un estimado del porcentaje de
grasa en su organismo.
BMR Basal Metabolic Rate (Tasa metabólica basal):
corresponde a la energía medida en calorías que el
cuerpo consume cuando está en reposo o en actividad
de base.
BMI : Indice de masa corporal.
No olvide poner sus manos sobre los sensores de pulso
para realizar el test.
Si sus manos no están posicionadas correctamente
después de algunos minutos, la palabra ERROR 2
aparecerá en la pantalla.
En este caso, presione nuevamente START/STOP y
ponga sus manos correctamente sobre los sensores.
Durante el test, no podrá salir del programa, termine el
test y presione UP o DOWN para salir del programa.
Mince
En bonne
santé
Rond
En surpoids
Obèse
BODY1 BODY2 BODY3 BODY4 BODY5
< 14 % 14 %20 % 20,1 %25 % 25,1 %35 % > 35 %
< 17 % 17 %23 % 23,1 %28 % 28,1 %38 % > 38 %
< 17 % 17 %24 % 24,1 %30 % 30,1 %40 % > 40 %
< 20 % 20 %27 % 27,1 %33 % 33,1 %43 % < 43 %
Silhouette
Taux
de graisse
Âge/
Sexe
Femme/30 ans
Femme/ 30 ans
Homme/ 30 ans
Homme/30 ans
14
INDICACIONES DE EJERCICIOS
ADVERTENCIA:
Antes de empezar este o cualquier programa
de ejercicios, consulte con su médico.
Esta recomendación es especialmente
importante para personas mayores de 35 años
o que hayan tenido problemas de salud con
anterioridad.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores que pueden
afectar a la precisión de las lecturas de la
frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está
concebido como una ayuda para determinar
las tendencias generales de la frecuencia
cardiaca durante el ejercicio.
Estas indicaciones le servirán como referencia
para planicar su programa de ejercicios. Para
obtener información detallada sobre ejercicios,
consulte un manual acreditado o hable con
su médico. Recuerde que, para obtener un
resultado satisfactorio, es necesario que cuide su
alimentación y que descanse bien.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su objetivo es quemar calorías como
fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
conseguir los mejores resultados es imprimir una
intensidad adecuada al ejercicio. Para determinar
el nivel de intensidad adecuado, se toma como
referencia la frecuencia cardiaca. En la tabla
siguiente se muestran las frecuencias cardiacas
recomendadas para ejercicios aeróbicos y para la
quema de calorías.
Para determinar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior de la tabla
(redondee su edad hacia los diez años más
próximos). Los tres números que aparecen sobre su
edad denen su "zona de entrenamiento".
El número más bajo es la frecuencia cardiaca
para la quema de grasa, el número intermedio se
corresponde con la frecuencia cardiaca para la
quema máxima de grasa y el número más alto es la
frecuencia cardiaca para ejercicio aeróbico.
Quema de grasa: para quemar grasa de manera
ecaz, hay que mantener un nivel de intensidad
bajo durante un periodo de tiempo continuado.
Durante los primeros minutos del ejercicio,
el cuerpo obtiene la energía de las calorías de los
carbohidratos. Sólo tras los primeros minutos de
ejercicio, el cuerpo comienza a obtener la energía
de las grasas almacenadas. Si su objetivo es
quemar calorías, ajuste la intensidad del ejercicio
hasta que su frecuencia cardiaca se sitúe cerca del
número más bajo de su zona de entrenamiento.
Para la quema máxima de grasa, realice el ejercicio
manteniendo la frecuencia cardiaca próxima al
número intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicio aeróbico: si su objetivo es fortalecer
su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicio
aeróbico, una actividad que requiere grandes
cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo
prolongados. Para que el ejercicio aeróbico sea
ecaz, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que
su frecuencia cardiaca se aproxime al número más
alto de su zona de entrenamiento.
INDICACIONES PARA
EL ENTRENAMIENTO
Calentamiento: empiece con 5 o 10 minutos de
estiramientos y ejercicios suaves. Así aumentará
la temperatura corporal, la frecuencia cardiaca
y la circulación como preparación al ejercicio.
Ejercicios en la zona de entrenamiento: realice
ejercicio durante 20 o 30 minutos manteniendo la
frecuencia cardiaca correspondiente a su zona de
entrenamiento. (Durante las primeras semanas
de su programa de ejercicios, no mantenga la
frecuencia cardíaca correspondiente a su zona
de entrenamiento durante más de 20 minutos).
Respire de forma profunda y regular durante
el ejercicio; no contenga nunca la respiración.
Enfriamiento: termine con 5 o 10 minutos de
estiramientos. Los estiramientos aumentan la
exibilidad de los músculos y ayudan a evitar
los problemas que suelen producirse después
del ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIO
Para mantener o mejorar sus condiciones físicas,
entrene tres veces a la semana, con al menos un
día de descanso entre un entrenamiento y otro.
Cuando lleve unos meses realizando ejercicios
de manera habitual, podrá realizar hasta cinco
entrenamientos a la semana si lo desea. No olvide
que la clave del éxito es disfrutar mientras hace
ejercicio y convertirlo en parte de su rutina diaria.
15
DIBUJO DE DESPIECE: núm. de modelo
PFIVEL83712.0 part 1
16
DIBUJO DE DESPIECE: núm. de modelo
PFIVEL83712.0 part 2
96
17
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle: PFIVEL83712.0
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Descripción
Eje Largo
Arandela plana D12×Φ24×1.5
Cable de conexión
Carcasa Embellecedor
Carcasa Embellecedor
Ejes pedalier
Tornillo M4X12
Adaptador
Tornillo M4X18
Motor
Cable de resistencia
Iman
Carcasas
Carcasa de plato pedalier
Plato pedalier
Arandela Ondulada D12
Iman
Placa Imantada
Resorte
Eje de imanes
Pasador hexahonal M6X15
Arandela Ondulada D6
Arandela plana D6×Φ12×1.5
Arandela ondulada D20
Rodamiento
Pasador hexagonal M6X15
Polea de la correa
Correa
Junta del eje de rueda
Tuerca de nylon M6
Tapa de tuerca
Pasador hexagonal M5X60
Tuerca hexagonal M6
Tuerca hexagonal M10X1
Tuerca hexagonal M6
Sensor
Tornillos ST3X10
Perno hexagonal M10X1
Tornillo Pasador M6X50
Placa en U
Arandela plana d5×Ф12×1.5
Eje de la rueda de inercia
Perno M10X1
Rueda de inercia
Casquillo D10X3
Adaptador
Qté
1
2
1
4
2
2
4
1
4
1
1
1
2
2
2
2
12
1
1
1
2
6
2
2
2
4
1
1
1
4
1
1
2
2
2
1
2
2
2
2
8
1
2
1
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Descripción
Cuadro Principal
Tapones
Barra estabilizadora trasera
Pasador Hexagonal M8×90
Arandela plana D10×Φ20×2
Tuerca de nylon M10
Anilla de plastico Φ28
Anilla Φ18×Φ10×11
Arandela Φ28
Pasador Hexagonal M10X20
Arandela ondulada d10
Arandela plana D8
Tuerca de nylon M8
Reposa pies L / R
Barra soporte de reposa pies (L/R)
Tornillo M5X10
Carcasa Embellecedor
Pasador Φ12×M10×80
Anilla (Φ12×Φ32×15)
Arandela Ondulada D8
Pasador Hexagonal M8×72
Embellecedor Barra estabilizadora
delantera
Barra inferior brazos
Anilla (Φ16×Φ31×23)
Carcasa Embellecedor
Tornillo ST3.5X10
Barra superior brazos
Espuma
Tapon
Consola
Carcasa Embellecedor
Arandela Ondulada
Tornillo ST4.2X18
Arandela Ondulada
Pasadores brazos M8×45
Pasadores Hexagonales M8×45
Pasadores Hexagonales M10×55
Bisagra soporte de ballesta
Tapon
Espuma
Manillar
Cable de Pulso
Arandela Ondulada d8
Pasadores Hexagonales M8X16
Mastil
Carcasa Embellecedor
Arandela plana D5
Carcasa Embellecedor
Cable de la consola
Qté
1
2
1
2
4
4
4
4
4
4
4
10
10
2
2
4
4
2
4
6
2
2
1
2
6
2
8
2
2
2
1
1
2
33
4
4
6
2
2
2
2
1
2
8
8
1
1
4
1
1
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, consulte la portada de este manual. Para facilitarnos la tarea, cuando se
ponga en contacto con nosotros, deberá tener a mano la siguiente información:
• el número de serie y el número del modelo del producto (consulte la portada de este manual)
• el nombre del producto (consulte la portada de este manual)
el número de referencia y la descripción de las piezas de repuesto (consulte la LISTA DE PIEZAS
y el DIBUJO DE DESPIECE que encontrará hacia el nal de este manual)
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE RECICLAJE PARA
CLIENTES DE LA UE
Este producto electrónico no se puede desechar en los residuos municipales.
Para proteger el medio ambiente, recicle este producto cuando haya terminado su
vida útil, tal y como especica la ley. Acuda a una de las instalaciones autorizadas
para recoger este tipo de residuos en su zona. Así, ayudará a conservar
los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección
medioambiental. Si necesita más información sobre cómo deshacerse de los
residuos de manera correcta y segura, contacte con su ocina local o con el
establecimiento en el que adquirió el producto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones del producto: (L x l x h): 128 x 62 x 165 cm
Peso del producto: 35 Kg
Impreso en China © 2013 Icon Health & Fitness, Inc.

Transcripción de documentos

Núm. de modelo : PFIVEL83712.0 N.º de serie ___________ MANUAL DE INSTRUCCIONES pegatina con el numero de serie Escriba el número de serie en el espacio superior para su referencia. ¿PREGUNTAS? Si tiene alguna pregunta o le faltan piezas, contacte con nosotros: Teléfono: 901 900 131 Sitio web: www.iconsupport.eu Correo electrónico: [email protected] ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y avisos de este manual antes de usar el equipo. Guarde este manual para futuras consultas. Visite nuestro sitio web www.iconsupport.eu ÍNDICE DE CONTENIDO COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA ����������������������������������������������������������������������������1 AVISOS IMPORTANTES..................................................................................................................................2 ANTES DE EMPEZAR.....................................................................................................................................3 MONTAJE.........................................................................................................................................................4 CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA..........................................................................................................7 CÓMO UTILIZAR LA ELÍPTICA.......................................................................................................................8 CÓMO MEDIR SU PULSO...........................................................................................................................9 MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS �������������������������������������������������������������������������������10 INDICACIONES DE EJERCICIOS................................................................................................................. 11 DIBUJOS DE DESPIECE...............................................................................................................................13 LISTA DE PIEZAS..........................................................................................................................................15 PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO.........................................................................................Última página 2 AVISOS IMPORTANTES ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesión grave, lea todos los avisos e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias fijadas a la bicicleta de ejercicios antes de usarla. ICON no se hace responsable de los daños personales o materiales que pudieran derivarse del uso de este producto. 1. Antes de empezar cualquier programa de ejercicios, consulte con su médico. Esta recomendación es especialmente importante para personas mayores de 35 años o que hayan tenido problemas de salud con anterioridad. 2. Utilice la elíptica únicamente del modo descrito en este manual. 3. El propietario del equipo es el responsable de garantizar que todos los usuarios de la elíptica estén debidamente informados de todos los avisos. 4. La elíptica está concebida exclusivamente para uso doméstico. No la utilice en stablecimientos comerciales, de alquiler o institucionales. 5. Instale la elíptica en un espacio interior, protegida de la humedad y del polvo. Instale la elíptica sobre una superficie nivelada y con una alfombra debajo para proteger el suelo o la moqueta. Asegúrese de dejar un espacio mínimo de 0,9 m desde la parte frontal y trasera de la elíptica, y de 0,6 m a cada lado. 8. El uso de la elíptica no está pensado para personas con un peso superior a 115 kg. 9. Utilice indumentaria apropiada para hacer ejercicio; no utilice prendas flojas o sueltas que pudieran engancharse en la elíptica. Mientras realiza ejercicio, utilice calzado deportivo para proteger los pies. 10. Sujétese a los manillares o a los brazos del cuerpo superior al subir y bajar de la elíptica y durante el uso de ésta. 11. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Existen varios factores que pueden afectar a la precisión de las lecturas de la frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está concebido como una ayuda para determinar las tendencias generales de la frecuencia cardiaca durante el ejercicio. 12. La elíptica no tiene rueda libre; los pedales seguirán moviéndose hasta que la rueda de inercia se detenga. Reduzca la velocidad de pedaleo de una forma controlada. 13. Mantenga la espalda recta mientras usa la 6. Inspeccione y apriete correctamente todas elíptica; evite arquearla. las piezas con regularidad. Sustituya las piezas gastadas inmediatamente. 14. El exceso de ejercicio puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. Si 7. Mantenga a los niños menores de 12 años experimenta alguna clase dolor o mareo y a los animales de compañía alejados de la durante la realización del ejercicio, pare elíptica. inmediatamente y mantenga la calma. 3 ANTES DE EMPEZAR Gracias por comprar el entrenador elíptico ProForm® Elipse Touch 5.0. El entrenador elíptico Elipse Touch 5.0 ofrece una gran selección de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos en el hogar más efectivos y agradables. número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual. Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene preguntas después de leer este manual, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA En este dibujo se indica la posición de los adhesivos de advertencia. Si un adhesivo se pierde o resulta ilegible, llame al número de teléfono que figura en la portada de este manual y solicite un adhesivo gratuito. Coloque el adhesivo en la posición indicada. Nota: los adhesivos pueden no mostrarse en tamaño real. ENGLISH 115 Kg 4 115 Kg MONTAJE Se recomienda que el montaje sea realizado por dos personas. Coloque todos los componentes del entrenador elíptico en un área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de estos hasta que haya terminado el montaje. Además de la llave hexagonal y la llave Allen incluidas, el montaje requiere un desatornillador estrella y una llave ajustable . Utilice el esquema de las piezas presentado a continuación para identificar las partes pequeñas que se necesitan en el montaje. El número entre paréntesis abajo de cada dibujo es el número de la pieza, que corresponde a los números en la LISTA DE LAS PIEZAS que se encuentra al final de este manual. El segundo número se refiere a la cantidad de piezas que se necesita para el montaje. Algunas piezas pueden haber sido ya instaladas. 5 PASO 1 1. Fije la barra de estabilización delantera (23) al cuadro principal (1) mediante dos pasadores hexagonales (21) y dos arandelas onduladas (20). 2. Fije la barra de estabilización trasera (3) al cuadro principal (1) mediante dos pasadores hexagonales (4) y dos arandelas onduladas (33). PASO 2 Introduzca la carcasa embellecedora (49) en el mástil (46). Después conecte el cable superior (50) y el cable inferior (53). Finalmente, una el mástil (46) al cuadro principal (1) mediante los pasadores hexagonales (45) y las arandelas onduladas y planas (44 , 12 ). PASO 3 1. Seguidamente una las barras de los brazos inferiores (24 L/R) al eje (51) del mástil (46) mediante un pasador hexagonal (10) una arandela ondulada (11) y una arandela en forma de D (9) y una arandela ondulada (35), y aun no apriete totalmente. 2. Una los tubos de las ballestas de soportes de pedales derechos e izquierdo (39) al eje pedalier (56 L/R) con la ayuda de un pasador hexagonal (10) una arandela en forma de D (9) una arandela ondulada (35) y no apriete fuerte aun la tornillería. 3. Una las barras inferiores de los brazos (24 L / R) a las barras de los soportes de los reposa pies (15 L/R) mediante un pasador (18) una arandela plana (52) y una tuerca de nylon (6). Después apretar el pasador hexagonal (10) y el pasador pieza 18. 4. Finalmente una las barras de los brazos superiores izquierdo y derecho (28 L/R) a los brazos inferiores (24 L/R) mediante los pasadores (36) las arandelas onduladas (20) y las tuercas de nylon (13). 6 PASO 4 Incorpore los reposa pies (14 L/R) a su barra de soporte (15 L/R) mediante los pasadores hexagonales M8×45 (37), las arandelas planas (12) y las tuercas de nylon M8 (13). PASO 5 1. Pase el cable de pulso (43) por el orificio superior situado en el mástil (46) y después por el hueco de la consola como muestra el dibujo. 2. Una el manillar (42) al mástil (46) con la ayuda de los pasadores hexagonales M8x16 (45) y las arandelas onduladas (44). PASO 6 1, Fijar los brazos superiores (28 L/R) a las barras de brazos inferiores (24 L/R) con las carcasas embellecedoras (26 A/B) y la carcasa central (55 A/B), después fijarlas mediante los tornillos ST3.5X10 (27). 2, Fijar las carcasas embellecedoras (17 L/R) a los soportes de barras reposapiés (15 L/R) mediante los tornillos ST4.2X18 (34). 3, Fijar las carcasas embellecedoras (54 A/B) a las bisagras soporte de pedales (39 L/R) , mediante los tornillos M5X10 (16). 7 PASO 7 1, Conectar el cable de la consola (50) y el cable de pulso (43) a las clemas de la consola, y a continuación fije la consola (31) en el emplazamiento situado en la parte superior del mástil (46), como se muestra en el diagrama. Finalmente fije la consola con los tornillos M4X12 (57) y arandelas planas D5(48): 2. Coloque las carcasas embellecedoras (32 / 47) al mástil (46) mediante los tornillos ST4.2X18 (34). Nota: Antes de la colocación de las carcasas (34), asegúrese bien que los cables de la consola (50) y de pulso (43) están suficientemente alejados del orificio del mástil (46) para que no sean pillados por la tornillería (34). 3. Conecte el adaptador (58) en el orificio posterior de su elíptico y después conecte la otra extremidad del cable a la red eléctrica. Su elíptico está listo para su utilización. 8 CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO CÓMO HACER EJERCICIO EN LA BICICLETA ELÍPTICA SI LO DESEA, MIDA SU FRECUENCIA CARDIACA Puede medir su frecuencia cardiaca con el sensor manual de pulso, o bien con el pulsómetro opcional de pecho. Nota: si sujeta el sensor manual de pulso y lleva el pulsómetro de pecho al mismo tiempo, la consola no mostrará correctamente su frecuencia cardiaca. Si hay láminas de plástico transparente en los contactos metálicos del sensor manual de pulso, retírelas. Compruebe también que sus manos están limpias. Para medir su frecuencia cardiaca, agarre el sensor manual de pulso con las palmas de las manos apoyadas en los contactos metálicos. Evite mover las manos o apretar en exceso los contactos. Para subir a la bicicleta elíptica, agarre los brazos del cuerpo superior y pise el pedal que se encuentra en la posición más baja. A continuación, pise el otro pedal. Empuje los pedales hasta que empiecen a moverse de forma continua. Nota: los discos de los pedales pueden girar en ambas direcciones. Se recomienda mover los discos de los pedales en la dirección indicada por la flecha; no obstante, si desea variar, puede girar los discos de los pedales en dirección contraria. Los brazos del cuerpo superior están diseñados para ejercitar la parte corporal superior. A medida que hace ejercicio, empuje y tire de los brazos del cuerpo superior para trabajar sus brazos, hombros y espalda. Para centrarse en el ejercicio de la parte corporal inferior, agarre los brazos del cuerpo superior sin empujar ni tirar de ellos. Contactos Para bajar de la bicicleta elíptica, espere a que los pedales se detengan por completo. Nota: la bicicleta elíptica no tiene rueda libre; los pedales seguirán moviéndose hasta que la rueda de inercia se detenga. Cuando los pedales estén fijos, quite el pie del pedal más alto en primer lugar. A continuación, quite el pie del otro pedal. Cuando haya terminado de hacer ejercicio Si los pedales no se mueven durante varios minutos y no se pulsa ningún botón, la consola se apagará y la pantalla se reiniciará. 9 MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Inspeccione y apriete todas las piezas de la elíptica regularmente. Sustituya las piezas gastadas inmediatamente. Para limpiar la elíptica, utilice un paño húmedo y un poco de detergente suave. Importante: para evitar dañar la consola, manténgala alejada de los líquidos y de la luz solar directa. 10 CARACTERISTICAS DE LA CONSOLA RECOVERY : Presione este botón para activar la función test de recuperación. (disponible únicamente al finalizar un programa). 3. Empiece a pedalear y monitorice sus progresos en la pantalla. Durante el ejercicio, la consola indica el (los) modo(s) seleccionado(s). 4. Una vez terminado el ejercicio, la consola se apaga automáticamente. Si deja de pedalear durante varios segundos, la palabra STOP aparece y la consola se apagará automáticamente. Al finalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y el programa se pone a parpadear. La consola, fácil de usar cuenta con seis modos que le proporcionan informaciones instantáneas de sus ejercicios durante su entrenamiento. Los modos se describen a continuación : Velocidad [KM/H] o [RPM]—Este modo proporciona la velocidad de los pedales, en kilómetros por hora (Km/h) o en revoluciones por minuto (RPM). Tiempo [TIME]—Este modo proporciona el tiempo transcurrido. Distancia [DIST. KM]—Este modo proporciona la distancia recorrida en kilómetros, durante su entrenamiento. Calorías [CAL]—Este modo proporciona un estimado de las calorías quemadas durante su entrenamiento. Pulso —Este modo proporciona un estimado de las pulsaciones cuando utiliza los sensores de pulso. Watts—Este modo proporciona el rendimiento estimado en watt del usuario durante el ejercicio . Como usar el test Pulse Recovery o test de recuperación : Para realizar el test, tendrá que presionar al finalizar el ejercicio, el botón RECOVERY y posicionar sus manos encima de los sensores de pulso durante un minuto. El resultado de su “Pulse recovery” o test de recuperación aparecerá en la pantalla. Los valores indicados varían de 1.0 a 6.0. El valor menos bueno siendo 1.0 y el mejor es 6.0. Utilice estos valores para analizar sus progresos. Advertencia : Estos datos no tienen ningun valor médico. Este test le permite tener una idea aproximada de las fluctuaciones de su condición física después de haber hecho ejercicio. COMO USAR EL PROGRAMA MANUAL COMO USAR LA CONSOLA 1. Encienda la consola. Para encender la consola, presione cualquier tecla o empiece a pedalear. Asegúrese que el adaptador incluído esté correctamente enchufado (ver página 8 COMO CONECTAR EL ADAPTADOR SECTOR).Si la consola está protegida por una película de plástico, retírela. 2. Seleccione el programa manual. El modo manual, está automáticamente seleccionado cuando enciende la consola. De lo contrario, presione el botón ENTER durante 3 segundos y la consola se reinicializará. Cuando MANUAL parpadea, presione ENTER para validar. 1. Encienda la consola Para encender la consola, puede presionar uno de los botones o empezar a pedalear. 2. Presione los botones : 3. Registre los datos : La palabra TIME parpadea, utilice UP y DOWN para seleccionar el valor y presione ENTER. Le palabra DISTANCIA parpadea, utilice UP y DOWN para seleccionar el valor y luego presione ENTER. Repita la misma operación con las CALORIAS y presione START / STOP para comenzar su programa de ejercicios. Para empezar mas rápidamente, presione directamente la tecla QUICK START y empiece a pedalear. ENTER : Presione esta tecla para validar los valores seleccionados. UP and DOWN : Presione estas teclas para aumentar o disminuir los valores o para ajustar la resistencia. START/STOP : Para comenzar rápidamente: este botón le permite encender la consola sin seleccionar un programa. El tiempo empieza a correr a partir de cero. 11 4. Modifique la resistencia de los pedales. Mientras pedalea, podrá modificar la resistencia de los pedales presionando las teclas de incremento o reducción de la resistencia. Puede escoger entre 16 niveles de resistencia. Nota : después de haber presionado los botones para seleccionar la resistencia hay que esperar algunos instantes para que los pedales se adapten al nivel de resistencia seleccionado. 5. Monitorice sus progresos La consola proporciona el tiempo transcurrido y la distancia de pedaleo recorrida. Nota: cuando escoge un programa predeterminado, la pantalla indica el tiempo restante del programa y no el tiempo transcurrido. Asimismo, podrá visualizar la velocidad de pedaleo (en rev/min), las calorías quemadas asi como la frecuencia cardíaca cuando utiliza los sensores de pulso situados en el manillar. 6. Mida su frecuencia cardíaca. Ver COMO MEDIR SU FRECUENCIA CARDIACA página 9 7. Una vez su ejercicio terminado, la consola se apaga automáticamente. Si deja de pedalear durante algunos segundos, el tiempo parpadea y la consola se pone en pausa. Si deja de pedalear durante varios minutos, la consola se para, indica la temperatura y la pantalla se reinicializa. COMO USAR LOS PROGRAMAS PREDETERMINADOS: 1. Encienda la consola. Para encender la consola, presione cualquier tecla o empiece a pedalear. La pantalla se enciende completamente durante algunos segundos y está lista para empezar. 2. Seleccione su programa predeterminado. Cuando enciende la consola, visualizará la palabra MANUAL, presione UP o DOWN para seleccionar el programa, escoja en función de sus objetivos. Presione ENTER para validar. Nota : Los programas 2, 3, 4, 6 y 7 son programas de Rendimiento y los programas 1, 5, 8, 9 y 10 son mas bien orientados a la Resistencia. Consulte su entrenador para que le ayude a escoger su entrenamiento y utilizar los programas. El, perfil parpadea en la pantalla 3. Registre los datos : Podrá escoger el objetivo de su ejercicio: tiempo, distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar el valor y presione ENTER. Repita la misma operación para las CALORIAS y luego presione START / STOP para comenzar el programa. Para empezar aún mas rápido, presione directamente la tecla QUICK STARTy empiece a pedalear.. 4. Modifique la resistencia des pedales. Mientras pedalea, puede modificar la resistencia de los pedales presionando los botones de incremento y reducción de la resistencia. Puede escoger entre 16 niveles de resistencia. Nota : después de haber presionado los botones para seleccionar la resistencia hay que esperar algunos instantes para que los pedales se adapten al nivel de resistencia seleccionado. 5. Cuando termine su entrenamiento, la consola se apagará automáticamente. Si deja de pedalear durante varios segundos, la palabra STOP aparece y la consola se apagará automáticamente. Al finalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y el programa se pone a parpadear. PROGRAMA WATT : 1. Encienda la consola. Para encender la consola, presione cualquier tecla o empiece a pedalear. La pantalla se enciende completamente durante algunos segundos y está lista para empezar 2. Seleccione un programa WATT Cuando enciende la consola la palabra MANUAL se visualiza en la consola, presione UP o DOWN para seleccionar el programa WATT luego presione ENTER para validar. 3. Registre los datos : Podrá escoger el objetivo de su ejercicio: tiempo, distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar el valor y presione ENTER. Repita la misma operación para las CALORIAS y los WATTS, luego presione START / STOP para comenzar el programa. Para empezar aún mas rápido, presione directamente la tecla QUICK STARTy empiece a pedalear.. NOTE : Este programa se basa en la velocidad, no podrá modificar libremente la resistencia. 5. Cuando termine su entrenamiento, la consola se apagará automáticamente. Si deja de pedalear durante varios segundos, la palabra STOP aparece y la consola se apagará automáticamente. Al finalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y el programa se pone a parpadear. PROGRAMAS DE CONTROL DE LA FRECUENCIA CARDIACA : 1. Encienda la consola. Para encender la consola, presione cualquier tecla o empiece a pedalear. La pantalla se enciende completamente durante algunos segundos y está lista para empezar. 2. Seleccione un programa de frecuencia cardíaca Cuando enciende la consola se visualiza la palabra MANUAL, presione UP o DOWN para seleccionar el programa HEART RATE y presione ENTER para validar. Presione UP o DOWN para escoger su objetivo de frecuencia cardíaca (55%, 75% o 90% de su frecuencia cardíaca maxima o su objetivo preciso TARGET HR) Nota : Su frecuencia cardíaca máxima estimada se 12 calcula en función de su edad y se calcula de la siguiente manera: 220 – su edad. Por ejemplo para una persona de 35 años, su frecuencia cardíaca máxima es : 220 - 35 = 185 pulsaciones/min. Si deja de pedalear durante varios segundos, la palabra STOP aparece y la consola se apagará automáticamente. Al finalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y el programa se pone a parpadear.. 3. Registre los datos : Podrá escoger el objetivo de su ejercicio: tiempo, distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar el valor y presione ENTER. Repita la misma operación para las calorías, distancia y edad, luego presione START / STOP para comenzar el programa. Nota :No olvide indicar su edad para que su frecuencia cardiaca máxima se calcule correctamente. Durante el programa de frecuencia cardíaca, no podrá modificar la resistencia, el nivel de resistencia cambiará automáticamente de manera a que pueda alcanzar su objetivo de frecuencia cardíaca. Nota : sus manos deberán permanecer en los sensores de pulso UTILIZACION DEL TEST BODY FAT : 1. Encienda la consola. Para encender la consola, presione cualquier tecla o empiece a pedalear. 2. Seleccione el programa BODYFAT Presione los botones UP o DOWN para seleccionar el programa BODYFAT. Espere que la palabra FAT parpadee en la pantalla y presione ENTER para validar.. Es un test específico que sirve para calcular el porcentaje de grasa del usuario (FAT%), la tasa metabólica basal, Base Metabolic Rate (BMR) y el índice de masa corporal. 4. . Cuando termine su entrenamiento, la consola se apagará automáticamente Si deja de pedalear durante varios segundos, la palabra STOP aparece y la consola se apagará automáticamente. Al finalizar un programa de ejercicios, escuchará un bip y el programa se pone a parpadear PROGRAMAS PERSONALIZABLES 1. Encienda la consola. Para encender la consola, presione cualquier tecla o empiece a pedalear. 2. Seleccione su programa predefinido. Cuando enciende la consola se visualiza la palabra MANUAL, presione UP o DOWN para seleccionar el programa personalizable deseado y presione ENTER para validar. 3. Registre sus datos : La palabra TIME parpadea, utilice UP y DOWN para seleccionar el valor y presione ENTER. La palabra DISTANCIA parpadea, utilice UP y DOWN para seleccionar el valor y presione ENTER. Repita la misma operación con las CALORIAS y presione START / STOP para comenzar el programa de ejercicios. El usuario puede modificar los valores de resistencia en 16 intervalos. Este perfil será registrado en la memoria después de la configuración. Proceda de la siguiente manera : una vez el programa seleccionado y después de haber presionado el botón ENTER, la primera columna parpadea, presione la tecla para aumentar o disminuir los valores y crear su perfil. Presione ENTER para validar después de haber modificado el valor de cada columna. Luego repita la misma operación para las 16 columnas. Presione START/STOP para empezar. 3. Registre sus datos : La palabra HEIGHT (Altura) parpadea en la pantalla, presione los botones Up o Down para escoger su valor y validar presionando la tecla ENTER. Ajuste los demas valores de la misma manera WEIGTH (peso), AGE (edad), SEX (sexo) y valide cada vez presionando ENTER. Luego presione START/STOP para realizar el test. Durante el test, posicione sus manos sobre los sensores de pulso. Los resultados del test son : %FAT: que corresponde a un estimado del porcentaje de grasa en su organismo. BMR Basal Metabolic Rate (Tasa metabólica basal): corresponde a la energía medida en calorías que el cuerpo consume cuando está en reposo o en actividad de base. BMI : Indice de masa corporal. No olvide poner sus manos sobre los sensores de pulso para realizar el test. Si sus manos no están posicionadas correctamente después de algunos minutos, la palabra ERROR 2 aparecerá en la pantalla. En este caso, presione nuevamente START/STOP y ponga sus manos correctamente sobre los sensores. Durante el test, no podrá salir del programa, termine el test y presione UP o DOWN para salir del programa. Silhouette Mince En bonne santé Rond En surpoids Obèse Taux Âge/ de graisse Sexe Homme/≤ 30 ans < 14 % 14 %~20 % 20,1 %~25 % 25,1 %~35 % > 35 % Homme/>30 ans < 17 % 17 %~23 % 23,1 %~28 % 28,1 %~38 % > 38 % Femme/≤ 30 ans Femme/>30 ans < 17 % 17 %~24 % 24,1 %~30 % 30,1 %~40 % > 40 % < 20 % 20 %~27 % 27,1 %~33 % 33,1 %~43 % < 43 % .4. Cuando termine su entrenamiento, la consola se apagará automáticamente. 13 BODY1 BODY2 BODY3 BODY4 BODY5 INDICACIONES DE EJERCICIOS ADVERTENCIA: Antes de empezar este o cualquier programa de ejercicios, consulte con su médico. Esta recomendación es especialmente importante para personas mayores de 35 años o que hayan tenido problemas de salud con anterioridad. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Existen varios factores que pueden afectar a la precisión de las lecturas de la frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está concebido como una ayuda para determinar las tendencias generales de la frecuencia cardiaca durante el ejercicio. Estas indicaciones le servirán como referencia para planificar su programa de ejercicios. Para obtener información detallada sobre ejercicios, consulte un manual acreditado o hable con su médico. Recuerde que, para obtener un resultado satisfactorio, es necesario que cuide su alimentación y que descanse bien. INTENSIDAD DEL EJERCICIO Tanto si su objetivo es quemar calorías como fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para conseguir los mejores resultados es imprimir una intensidad adecuada al ejercicio. Para determinar el nivel de intensidad adecuado, se toma como referencia la frecuencia cardiaca. En la tabla siguiente se muestran las frecuencias cardiacas recomendadas para ejercicios aeróbicos y para la quema de calorías. Quema de grasa: para quemar grasa de manera eficaz, hay que mantener un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo continuado. Durante los primeros minutos del ejercicio, el cuerpo obtiene la energía de las calorías de los carbohidratos. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio, el cuerpo comienza a obtener la energía de las grasas almacenadas. Si su objetivo es quemar calorías, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que su frecuencia cardiaca se sitúe cerca del número más bajo de su zona de entrenamiento. Para la quema máxima de grasa, realice el ejercicio manteniendo la frecuencia cardiaca próxima al número intermedio de su zona de entrenamiento. Ejercicio aeróbico: si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicio aeróbico, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para que el ejercicio aeróbico sea eficaz, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que su frecuencia cardiaca se aproxime al número más alto de su zona de entrenamiento. INDICACIONES PARA EL ENTRENAMIENTO Calentamiento: empiece con 5 o 10 minutos de estiramientos y ejercicios suaves. Así aumentará la temperatura corporal, la frecuencia cardiaca y la circulación como preparación al ejercicio. Ejercicios en la zona de entrenamiento: realice ejercicio durante 20 o 30 minutos manteniendo la frecuencia cardiaca correspondiente a su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios, no mantenga la frecuencia cardíaca correspondiente a su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos). Respire de forma profunda y regular durante el ejercicio; no contenga nunca la respiración. Enfriamiento: termine con 5 o 10 minutos de estiramientos. Los estiramientos aumentan la flexibilidad de los músculos y ayudan a evitar los problemas que suelen producirse después del ejercicio. Para determinar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior de la tabla (redondee su edad hacia los diez años más próximos). Los tres números que aparecen sobre su edad definen su "zona de entrenamiento". El número más bajo es la frecuencia cardiaca para la quema de grasa, el número intermedio se corresponde con la frecuencia cardiaca para la quema máxima de grasa y el número más alto es la frecuencia cardiaca para ejercicio aeróbico. FRECUENCIA DE EJERCICIO Para mantener o mejorar sus condiciones físicas, entrene tres veces a la semana, con al menos un día de descanso entre un entrenamiento y otro. Cuando lleve unos meses realizando ejercicios de manera habitual, podrá realizar hasta cinco entrenamientos a la semana si lo desea. No olvide que la clave del éxito es disfrutar mientras hace ejercicio y convertirlo en parte de su rutina diaria. 14 DIBUJO DE DESPIECE: núm. de modelo PFIVEL83712.0 part 1 15 96 DIBUJO DE DESPIECE: núm. de modelo PFIVEL83712.0 part 2 16 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle: PFIVEL83712.0 N° Descripción Qté N° Descripción Qté 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Cuadro Principal Tapones Barra estabilizadora trasera Pasador Hexagonal M8×90 Arandela plana D10×Φ20×2 Tuerca de nylon M10 Anilla de plastico Φ28 Anilla Φ18×Φ10×11 Arandela Φ28 Pasador Hexagonal M10X20 Arandela ondulada d10 Arandela plana D8 Tuerca de nylon M8 Reposa pies L / R Barra soporte de reposa pies (L/R) Tornillo M5X10 Carcasa Embellecedor Pasador Φ12×M10×80 Anilla (Φ12×Φ32×15) Arandela Ondulada D8 Pasador Hexagonal M8×72 Embellecedor Barra estabilizadora delantera Barra inferior brazos Anilla (Φ16×Φ31×23) Carcasa Embellecedor Tornillo ST3.5X10 Barra superior brazos Espuma Tapon Consola Carcasa Embellecedor Arandela Ondulada Tornillo ST4.2X18 Arandela Ondulada Pasadores brazos M8×45 Pasadores Hexagonales M8×45 Pasadores Hexagonales M10×55 Bisagra soporte de ballesta Tapon Espuma Manillar Cable de Pulso Arandela Ondulada d8 Pasadores Hexagonales M8X16 Mastil Carcasa Embellecedor Arandela plana D5 Carcasa Embellecedor Cable de la consola 1 2 1 2 4 4 4 4 4 4 4 10 10 2 2 4 4 2 4 6 2 2 1 2 6 2 8 2 2 2 1 1 2 33 4 4 6 2 2 2 2 1 2 8 8 1 1 4 1 1 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 Eje Largo Arandela plana D12×Φ24×1.5 Cable de conexión Carcasa Embellecedor Carcasa Embellecedor Ejes pedalier Tornillo M4X12 Adaptador Tornillo M4X18 Motor Cable de resistencia Iman Carcasas Carcasa de plato pedalier Plato pedalier Arandela Ondulada D12 Iman Placa Imantada Resorte Eje de imanes Pasador hexahonal M6X15 Arandela Ondulada D6 Arandela plana D6×Φ12×1.5 Arandela ondulada D20 Rodamiento Pasador hexagonal M6X15 Polea de la correa Correa Junta del eje de rueda Tuerca de nylon M6 Tapa de tuerca Pasador hexagonal M5X60 Tuerca hexagonal M6 Tuerca hexagonal M10X1 Tuerca hexagonal M6 Sensor Tornillos ST3X10 Perno hexagonal M10X1 Tornillo Pasador M6X50 Placa en U Arandela plana d5×Ф12×1.5 Eje de la rueda de inercia Perno M10X1 Rueda de inercia Casquillo D10X3 Adaptador 1 2 1 4 2 2 4 1 4 1 1 1 2 2 2 2 12 1 1 1 2 6 2 2 2 4 1 1 1 4 1 1 2 2 2 1 2 2 2 2 8 1 2 1 1 1 17 PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, consulte la portada de este manual. Para facilitarnos la tarea, cuando se ponga en contacto con nosotros, deberá tener a mano la siguiente información: • el número de serie y el número del modelo del producto (consulte la portada de este manual) • el nombre del producto (consulte la portada de este manual) • el número de referencia y la descripción de las piezas de repuesto (consulte la LISTA DE PIEZAS y el DIBUJO DE DESPIECE que encontrará hacia el final de este manual) INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE RECICLAJE PARA CLIENTES DE LA UE Este producto electrónico no se puede desechar en los residuos municipales. Para proteger el medio ambiente, recicle este producto cuando haya terminado su vida útil, tal y como especifica la ley. Acuda a una de las instalaciones autorizadas para recoger este tipo de residuos en su zona. Así, ayudará a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si necesita más información sobre cómo deshacerse de los residuos de manera correcta y segura, contacte con su oficina local o con el establecimiento en el que adquirió el producto. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del producto: (L x l x h): 128 x 62 x 165 cm Peso del producto: 35 Kg Impreso en China © 2013 Icon Health & Fitness, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ProForm PFIVEL83712 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario