Pioneer avic-s1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Pioneer avic-s1 es un sistema de navegación que puede utilizarse como ayuda para conducir. Cuenta con funciones como navegación por voz, pantalla táctil de alta resolución y conectividad Bluetooth para llamadas manos libres y transmisión de audio. También incluye una base de datos de puntos de interés (POI) y una función de guía de carril que ayuda a los conductores a mantenerse en el camino correcto. Además, el dispositivo puede reproducir CD, DVD y archivos de música y vídeo desde un USB o una tarjeta SD.

El Pioneer avic-s1 es un sistema de navegación que puede utilizarse como ayuda para conducir. Cuenta con funciones como navegación por voz, pantalla táctil de alta resolución y conectividad Bluetooth para llamadas manos libres y transmisión de audio. También incluye una base de datos de puntos de interés (POI) y una función de guía de carril que ayuda a los conductores a mantenerse en el camino correcto. Además, el dispositivo puede reproducir CD, DVD y archivos de música y vídeo desde un USB o una tarjeta SD.

AVIC-S1
Información Importante
para el usuario
R01
Información de seguridad importante
Antes de utilizar este sistema de navegación, asegúrese de leer y comprender la
siguiente información de seguridad:
z Lea todo el manual con atención antes de utilizar este Sistema de Navegación.
z Este sistema de navegación puede, bajo ciertas circunstancias, mostrar información
errónea acerca de la posición del vehículo, la distancia de los objetos mostrados en
la pantalla y las direcciones de la brújula. Además, el sistema tiene ciertas
limitaciones, incluyendo la incapacidad de identificar calles de una sola dirección,
restricciones de tráfico temporales y zonas de conducción no segura. Por favor,
utilice su propio juicio a la luz de las condiciones de circulación reales.
z Las funciones de navegación de esta unidad están destinadas exclusivamente a ser
una ayuda en la utilización de su vehículo. No es un sustituto de su atención, juicio
y cuidado durante la conducción.
z No utilice este Sistema de navegación, si al hacerlo, en alguna manera desvía su
atención del funcionamiento seguro de su vehículo. Observe siempre las normas de
circulación y siga todas las regulaciones de tráfico existentes. Si experimenta
dificultades al utilizar el sistema de lectura de la pantalla, aparque el vehículo en un
lugar seguro y ponga el freno de mano antes de realizar los ajustes necesarios.
z Nunca utilice este Sistema de navegación para dirigirse a hospitales, comisarías o
instalaciones similares durante una emergencia. Llame al número de emergencia
correspondiente.
ADVERTENCIAS
z NUNCA REPARE ESTE SISTEMA DE NAVEGACIÓN USTED MISMO. La
reparación del sistema de navegación por parte de personas sin formación ni
experiencia en equipos electrónicos y accesorios de automóviles puede ser
peligroso y puede exponerle a riesgos de descargas eléctricas y otros peligros y
puede causar daños en el sistema de navegación y no está cubierta por la garantía.
Asegúrese de consultar a su distribuidor o el Servicio técnico PIONEER más
cercano para una inspección interna, un ajuste o reparación.
z Si entran en este Sistema de navegación líquidos o cuerpos extraños, apague el
dispositivo inmediatamente y consulte a su distribuidor o al Servicio técnico
PIONEER más cercano. No utilice el sistema de navegación en estas condiciones
porque podría causar fuego, descargas eléctricas u otras averías.
PRECAUCIONES
z Algunas leyes gubernamentales pueden prohibir o restringir la colocación y el uso
de este Sistema de navegación en su vehículo. Cumpla con todas las leyes y
2 Español
regulaciones aplicables relacionadas con el uso, la instalación y el funcionamiento
de este Sistema de navegación.
z No instale este Sistema de navegación en lugares donde puedan (i) obstaculizar la
visión del conductor, (ii) invalidar el rendimiento de algún sistema de
funcionamiento del vehículo o medida de seguridad, incluyendo airbag, botones de
lámparas de riesgo o (iii) impedir al usuario utilizar el vehículo de forma segura.
Información adicional
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos
domésticos. De acuerdo con la legislación, existe un sistema de
recogida de productos electrónicos usados que requieren un
tratamiento, recuperación y reciclado especiales.
Los domicilios privados de los 25 estados miembros de los EE.UU., en Suiza y
Noruega, pueden devolver sus productos electrónicos usados de forma gratuita a las
instalaciones de recogida designadas o a un distribuidor (si ha comprado un producto
nuevo similar).
Para países no incluidos en la lista anterior, póngase en contacto con las autoridades
locales para conocer el método correcto de desecho.
z Al hacerlo así, se asegurará de que sus productos desechados reciben el tratamiento,
recuperación y reciclado necesario, previniendo de esta manera los efectos
negativos en el medioambiente y la salud humana.
Información legal
Bluetooth
Esta unidad se utiliza para conectar un teléfono móvil Bluetooth a AVIC-S1.
Bluetooth es una tecnología de conexión inalámbrica por radio de corta distancia que se
ha desarrollado como un sustituto de cables para teléfonos móviles, PC de bolsillo y
otros dispositivos.
Bluetooth opera en la frecuencia de 2.4 GHz y transmite voz y datos a velocidades de
hasta 1 megabit por segundo. Bluetooth fue el lanzamiento de un grupo de interés
especial (SIG) compuesto por Ericsson Inc., Intel Corp, Nokia Corp, Toshiba e IBM en
1998 y, actualmente, está siendo desarrollado por unas 2000 compañías de todo el
mundo.
z La marca Bluetooth y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier utilización de estas marcas por parte de Pioneer Corporation se realiza
bajo licencia. Otras marcas registradas y nombres de marcas son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Español 3
Entorno de funcionamiento
Esta unidad debe utilizarse dentro de los rangos de temperatura mostrados a
continuación.
Rango de temperatura de funcionamiento: de -10 a +60 °C (de 14 a 140 °F)
Prueba de temperatura EN300328 ETC: -20 y +55 °C (-4 y 131 °F)
z La distancia en línea directa entre la unidad y el teléfono móvil debe ser de 10
metros o menos, para recibir y enviar voz y datos mediante la tecnología Bluetooth.
z Sin embargo, la distancia de transmisión puede ser menor que la distancia estimada,
dependiendo del entorno de utilización.
z Existen algunos teléfonos móviles Bluetooth incompatibles con esta unidad debido
a su versión de Bluetooth.
z No se ha realizado la prueba de rendimiento de esta unidad con todos los teléfonos
móviles Bluetooth existentes. Además, no existen garantías de que esta unidad
pueda conectarse a todos los teléfonos móviles Bluetooth.
z Acerca del perfil de Bluetooth y su introducción
Es necesario, que el teléfono móvil Bluetooth que se conecte a esta unidad ejecute
el mismo perfil. HFP (Perfil de manos libres): el perfil usado para OPP (Perfil de
objeto de empuje) de llamadas con manos libres: el perfil usado para transferencia
de datos, como por ejemplo, agendas de direcciones
Declaración de conformidad en relación a la Directiva R&TEE 1999/5/EC
Fabricante:
Pioneer Corporation
4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku
TOKIO
153-8654, JAPÓN
Representantes en la UE:
Pioneer NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120
Melsele, Bélgica
English:
Herby, Pioneer declares that this AVIC-S1 is in complication with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Suomi:
Pioneer vakuuttaa täten ettäAVIC-S1 tyyppinen laite on derktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskenien direktiivin muiden ehtoen mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Poiner dat het toestel AVIC-S1 in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de adere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Bij deze
verjkaat Poineer dat deze AVIC-S1 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige
relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
4 Español
Français:
Par la présente Pionner declare que l’appareil AVIC-S1 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Par la
présente, Pioneer que ce AVIC-S1 est conforme aux exigences essentielles et autres
dispoisitions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Seneska:
Härmed intygar Pioneer att denna AVIC-S1 stär l överensstämelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga releventa bestämmelser som framgär av direktiv 1999/5/EG.
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklærer harved, at følgende udstyr AVIC-S1 overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieser AVIC-S1 in Übereinstimmung des Gerätes
AVIC-S1 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Festlegungen der Richitlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi) Hiermit erklärt Pioneer die
Übereinstimmung des Gerätes AVIC-S1 mit den grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)
Eλληvιká:
ME THN ΠAPOYΣA Pioneer ΔHΛΩNEI OTI AVIC-S1 ΣYMMOPΦΩNETAI ΠPOΣ
TIΣ OYΣIΩΔEIΣ AΠAITHΣEIΣ KAI TIΣ ΛOIΠEΣ ΣXETIKEΣ ΔIATAΞEIΣ THΣ
OΔHΓIAΣ 1999/5/E
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che querto AVIC-S1 èconforme ai requisiti essenziali
en alle alter disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/2CE.
Español:
Por medio de la presente Pioneer declara que el AVIC-S1 cumple con los requisitos
esenciales Y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE
Português
Pioneer declara que este AVIC-S1 está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer, jiddikjara li dan AVIC-S1 jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u
ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Český
“Pioneer timto prohlasuje,ze AVIC-S1 je ve shode se zakladnimi pozadavky a s dalsimi
prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c. 426/2000 Sb.”)
Eesti:
Sellega kinnitab Pioneer , et see AVIC-S1 vastab direktiivi 1999/5/EC põhilistele
nõudmistele ja muudele asjakohastele Määrustele.
Latviešu: (Latvia)
Ar šo, Pioneer, apstiprina, ka AVIC-S1 atbilst Direktīvas 1999/5/EK galvenajām
prasībām un citiem tās nosacīumiem
Español 5
Lietuviškai: (Lithuanian)
Šiuo, Pioneer, pareiškia, kad šis AVIC-S1 atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/EB
reikalavimus ir Kitas svarbias nuostatas.
Magyar:
Alulírott, Pioneer, kijelenti ,hogy a jelen AVIC-S1 megfelel az 1999/5/EC irányelvben
meghatározott alapvető követeleményeknek és egyeéb vonatkozó előírásoknak.
Polska:
Pioneer niniejszym oświadcza, że AVIC-S1 spełnia zasadnicze wymogi oraz inne
istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.
Slovensko:
S tem Pioneer izjavlja, da je ta AVIC-S1 v skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi
ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.
Slovensky:
Spoločnost' Pioneer týmto vyhlasuje, že AVIC-S1 spĺňa základné požiadavky a d'alšie
prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Carga
z Utilice únicamente el adaptador AC (S3-9401K) suministrado con el dispositivo.
La utilización de cualquier otro tipo de adaptador de corriente CA causará una
avería o peligro.
z Este producto debe ser alimentado con una unidad de alimentación REGISTRADA
marcada con el certificado “LPS”, “Fuente de alimentación limitada” y una salida
de + 5 V CC / 1.5 A”.
z Utilice una batería específica en el equipo.
Adaptador de CA
z No utilice el adaptador en entornos con humedad alta. Nunca toque el adaptador
con las manos o los pies mojados.
z Permita una ventilación adecuada alrededor del adaptador al usarlo para utilizar el
dispositivo o cargar la batería. No cubra el adaptador de CA con papel u otros
objetos que puedan reducir la refrigeración. No utilice el adaptador de corriente
mientras se encuentre dentro de la caja de transporte.
z Conecte el adaptador a una fuente de alimentación adecuada. Puede encontrar los
requisitos de voltaje en la caja del producto o el embalaje.
z No utilice el adaptador si el cable está dañado.
z No intente reparar la unidad. En el interior no hay partes que necesiten
mantenimiento por parte del usuario. Reemplace la unidad si está dañada o se ha
expuesto a una humedad excesiva.
Batería
z No intente extraer o sustituir la batería interna de ión de litio usted mismo.
z Utilice un cargador específico aprobado por el fabricante.
6 Español
z PRECAUCIÓN: Esta unidad contiene una batería interna de ión de litio no
reemplazable. La batería puede explotar liberando productos químicos peligrosos.
Para reducir el riesgo de fuego o quemaduras, no la desmonte, aplaste, pince ni
arroje al fuego o al agua.
z Instrucciones importantes (solamente para el personal de reparaciones)
9 Precaución: Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de un
tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
9 Cambie la batería solamente por una igual o un tipo equivalente recomendado
por el fabricante.
9 La batería debe reciclarse o desecharse de la forma adecuada.
9 Utilice la batería solamente con el equipo especificado.
Acuerdo de licencia (Europa)
PIONEER AVIC-S1
ÉSTE ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED, COMO EL USUARIO FINAL Y
PIONEER CORP (JAPÓN) (“PIONEER”). POR FAVOR, LEA LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DE ESTE ACUERDO CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL
SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS PIONEER. AL UTILIZAR EL
SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS PIONEER, ACEPTA
SOMETERSE A LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO.
EL SOFTWARE INCLUYE UNA BASE DE DATOS CON LICENCIA DE
PROVEEDORES DE UNA TERCERA PARTE (“PROVEEDORES”) Y SU USO DE
LA BASE DE DATOS QUEDA CUBIERTO POR LOS TÉRMINOS
INDPENDIENTES DE LOS PROVEEDORES, QUE SE ADJUNTAN A ESTE
ACUERDO (Consulte la página 9).
SI NO ACEPTA TODOS ESTOS TÉRMINOS, DEVUELVA LOS PRODUCTOS
PIONEER (INCLUYENDO EL SOFTWARE Y CUALQUIER MATERIAL
ESCRITO) EN LOS SIGUIENTES CINCO (5) DÍAS A LA RECEPCIÓN DE LOS
PRODUCTOS, AL DISTRIBUIDOR PIONEER AUTORIZADO EN EL QUE LOS
COMPRÓ.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA
Pioneer le concede una licencia no transferible, no exclusiva para utilizar el software
instalado en los productos Pioneer (el “Software”) y la documentación relacionada
exclusivamente para su uso personal o para uso interno de su empresa, solamente en
estos productos Pioneer.
No puede copiar, realizar ingeniería inversa, traducir, transferir, modificar o realizar
trabajos derivados del Software. No puede prestar, alquilar, publicar, vender, asignar,
arrendar, sublicenciar, comercializar ni transferir de ninguna otra forma ni utilizar de
ninguna otra manera no expresamente autorizada por este acuerdo. No puede derivar ni
intentar derivar el código fuente o la estructura total o parcial del Software mediante
ingeniería inversa, desmontado, descompilado o por ningún otro medio. No puede usar
el Software para operar una oficina de servicios o en ningún otro uso que implique el
procesamiento de datos para otras personas o entidades.
Pioneer y los receptores de licencia, deberán mantener todos los derechos de copyright,
secretos comerciales, patentes y cualquier otro derecho de propiedad del Software. El
Español 7
Software está protegido pro copyright y no puede copiarse, incluso modificado o
integrado con otros productos. No puede alterar o eliminar ningún aviso de copyright o
leyenda legal contenida en o con el software.
Puede transferir todos los derechos de licencia del Software, la documentación
relacionada y una copia de este Acuerdo de licencia a una tercera parte, suponiendo que
dicha parte lea y acepte los términos y condiciones de este Acuerdo de licencia.
2. DESCARGO DE GARANTÍA
El Software y la documentación relacionada se le proporcionan “TAL CUAL”.
PIONEER Y SUS CONCESORES DE LICENCIA (para los propósitos de las
provisiones 2 y 3, Pioneer y sus distribuidores de licencia serán llamados de forma
colectiva como “Pioneer”) NO OFRECEN Y USTED NO RECIBE NINGUNA
GARANTÍA, TANTO EXPRESA O IMPLÍCITA, Y TODAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR, QUEDAN
EXPRESAMENTE EXLUÍDAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN
ANTERIOR PUEDE NO APLICÁRSELE A USTED.
El Software es complejo y puede contener algunas inconformidades, defectos o errores.
Pioneer no garantiza que el Software cumpla con sus necesidades o expectativas, que la
utilización del Software no incluirá errores o será ininterrumpida o que se corregirán
todas las inconformidades. Además, Pioneer no ofrece ninguna representación o
garantía relacionada con el uso o los resultados de uso del Software en términos de
precisión, fiabilidad o cualquier otro aspecto.
3. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
EN NINGÚN CASO SERÁ PIONEER RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO,
RECLAMACIÓN O PÉRDIDA INCURRIDA (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN,
COMPENSACIÓN, ACCIDENTES, INDIRECTOS, ESPECIALES, O DAÑOS
EJEMPLARES, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE VENTAS U
OPORTUNIDADES COMERCIALES, INVERSIONES O COMPROMISOS
RELACIONADOS CON NINGÚN NEGOCIO, PÉRDIDA DE BUENA VOLUNTAD
O DAÑO) DERIVADO DEL USO O INCAPACIDAD DE UTILIZAR EL
SOFTWARE, INCLUSO SI PIONEER HA SIDO INFORMADO, CONOCÍA O
DEBERÍA CONOCER LA PROBABILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ESTA
LIMITACIÓN SE APLICA A TODAS LAS CAUSAS DE ACCIÓN DEL
AGREGADO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LA ROTURA DE CONTRATO,
DE GARANTÍA, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, FALTA DE
REPRESENTACIÓN Y OTROS AGRAVIOS. SI EL RECHADO DE
RESPONSABILIDAD DE GARANTÍA DE PIONEER DEFINIDO EN ESTE
ACUERDO O, POR CUALQUIER MOTIVO, NO PUEDAN APLICARSE, ACEPTA
QUE LA RESPONSABILIDAD DE PIONEER NO EXCEDERÁ EL CINCUENTA
POR CIENTO (50%) DEL PRECIO PAGADO POR EL PRODUCTO PIONEER
INCLUIDO.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños accidentales o
derivados, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicársele a usted.
Este descargo de garantía y la limitación de responsabilidad no se aplicará hasta su
extremo en el caso de que cualquier provisión de esta garantía esté prohibida por
cualquier ley federal, estatal o local que no pueda excluirse.
4. SEGUROS DE LEYES DE EXPORTACIÓN
Usted acepta y certifica que ni el Software ni cualquier otro dato técnico recibido de
8 Español
Pioneer, ni el producto en sí mismo, se exportará fuera del país o el distrito (el “País”)
gobernado por el mismo gobierno que tiene jurisdicción sobre usted (el "Gobierno"),
excepto cuando sea autorizado y permitido por las leyes y regulaciones de dicho
gobierno. Si el Software se ha obtenido de forma adecuada fuera del País, acepta que no
volverá a exportar el Software ni cualquier otro dato técnico recibido de Pioneer, ni el
producto en sí mismo, excepto cuando lo permitan las leyes y regulaciones del Gobierno
y las leyes y regulaciones de la jurisdicción en la que obtuvo el Software.
5. TERMINACIÓN
Este acuerdo se encuentra en efecto hasta su terminación. Puede terminarlo en cualquier
momento destruyendo el Software. El Acuerdo también terminará si no cumple con los
términos o condiciones de este Acuerdo. Tras dicha terminación, acepta destruir el
Software.
6. VARIOS
Este es el Acuerdo completo entre Pioneer y usted, relacionado con la materia en
cuestión. Ningún cambio en este Acuerdo tendrá efecto a menos que sea aceptado por
escrito por Pioneer. Si cualquier provisión de este Acuerdo queda declarada inválida,
inaplicable o imposible de cumplir, el resto de las provisiones de este Acuerdo
permanecerán con todo su fuerza y efecto.
Términos y condiciones relacionados con los datos de navegación de Tele Atlas
Objeto y derecho de uso:
Este acuerdo está relacionado con los datos de mapas digitales (los “datos”) incluidos en el
paquete que se acompaña. Pioneer, Tele Atlas y sus distribuidores de licencias, incluyendo,
pero no limitándose a Ordnance Survey of Great Britain y Ordnance Survey of Northern
Ireland ofrecen al Usuario final el derecho de usar los datos combinados con un (1) sistema
de navegación. El Usuario final solo se convierte en el propietario del transporte de los datos
del material y no adquiere la propiedad de los datos. No se permite al Usuario final
modificar total o parcialmente los datos, combinarlos con software, analizarlos por medios
de ingeniería inversa o crear productos derivados de él. Queda expresamente prohibido que
el Usuario final descargue los mapas digitales y los programas contenidos en los datos y que
los transfiera a otro transporte de datos u ordenador. Si el Usuario final vende o se deshace
de cualquier otra forma del transporte de los datos, debe imponer las obligaciones
contenidas en este acuerdo sobre el receptor. Queda prohibido el alquiler, préstamo,
utilización pública y la sublicencia de retransmisión, la reventa, asignación o la transferencia
de cualquier otra forma de los datos.
Garantía y responsabilidad:
- La utilización de los datos en un sistema de navegación significa que pueden
aparecer errores de cálculo causados por las condiciones medioambientales locales
o unos datos incompletos. Por los motivos mencionados anteriormente, Pioneer,
Tele Atlas y sus distribuidores de licencia, incluyendo, pero no limitándose a
Ordnance Survey of Great Britain y Ordnance Survey of Northern Ireland no
pueden garantizar que los datos funcionarán sin errores. Hasta el extremo permitido
por las leyes nacionales, Pioneer, Tele Atlas y sus distribuidores de licencia,
incluyendo, pero no limitándose a Ordnance Survey of Great Britain y Ordnance
Survey of Northern Ireland rechazan todas las garantías, tanto expresa como
implícita, incluyendo pero no limitándose a las garantías implícitas de no
Español 9
incumplimiento, comerciabilidad, cumplimiento, precisión y adecuación a un fin en
particular. Por lo tanto, el Usuario final acepta que Pioneer, Tele Atlas y sus
distribuidores de licencia incluyendo, pero no limitándose a Ordnance Survey of
Great Britain y Ordnance Survey of Northern Ireland no ofrecen garantías ni
representación que los datos de Tele Atlas MultiNet™ de Gran Bretaña están
completos, son precisos o actualizados y son una condición esencial de la EULA
por la que el Usuario final acepta los datos de Tele Atlas MultiNet™ de Gran
Bretaña y el Norte de Irlanda.
- Pioneer, Tele Atlas y sus distribuidores de licencia, incluyendo pero no limitándose
a Ordnance Survey of Great Britain y Ordnance Survey of Northern Ireland no será
responsable de ningún daño derivado de la utilización de esos datos.
- El Usuario final acepta ser responsable ante Pioneer, Tele Atlas y sus distribuidores
de licencia, incluyendo pero no limitándose a Ordnance Survey of Great Britain y
Ordnance Survey of Northern Ireland en el caso de descubrir una violación de estos
términos de contrato.
Otros términos de uso:
- Queda prohibida la eliminación u ocultación de cualquier copyright, marca
registrada o leyenda restrictiva perteneciente a Pioneer, Tele Atlas y sus
distribuidores de licencia, incluyendo, pero no limitándose a Ordnance Survey of
Great Britain y Ordnance Survey of Northern Ireland;
- Queda prohibido que el Usuario final utilice los datos de Tele Atlas MultiNet™ de
Gran Bretaña en cualquier forma impresa publicada que derive en productos
distribuidos gratuitamente o vendidos al público sin el previo permiso de Ordnance
Survey.
- El Usuario final indemnizará a Pioneer, Tele Atlas y sus distribuidores de licencia
incluyendo, pero no limitándose a Ordnance Survey of Great Britain y Ordnance
Survey of Northern Ireland de y contra todas las reclamaciones, demandas o
acciones, independientemente de la naturaleza de la causa de la reclamación,
demanda o acción alegando pérdidas, gastos, costes o daños personales o materiales
(incluyendo la muerte derivada de las heridas) derivadas de la utilización de los
datos de Tele Atlas MultiNet™ de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.
Derechos de copia aplicables
Data Source © 2005 Tele Atlas
© BEV, GZ 1368/2003
© DAV
© IGN France Michelin data © Michelin 2005
© Geonext/DeAgostini
© Ordnance Survey of Northern Ireland
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions
© Swisstopo
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare
registers, Apeldoorn 2005
Este producto incluye datos cartográficos con licencia de Ordnance Survey con el
permiso de la Oficina de control de material de oficina de Su Majestad. © Crown
copyright o derechos de base de datos 2005. Reservados todos los derechos. Número de
licencia 100026920
10 Español
AVIC-S1
AVIC-S1_XZ_EW5_Sp_UI
R01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Pioneer avic-s1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Pioneer avic-s1 es un sistema de navegación que puede utilizarse como ayuda para conducir. Cuenta con funciones como navegación por voz, pantalla táctil de alta resolución y conectividad Bluetooth para llamadas manos libres y transmisión de audio. También incluye una base de datos de puntos de interés (POI) y una función de guía de carril que ayuda a los conductores a mantenerse en el camino correcto. Además, el dispositivo puede reproducir CD, DVD y archivos de música y vídeo desde un USB o una tarjeta SD.