Munchkin 18009T Manual de usuario

Categoría
Portabebés
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

jelly bean
Carrier
Instruction Manual
Manuel d’instructions • Manual de Instrucciones
Cushioned Leg
Support for Baby
Support rembourré
pour les jambes du
bébé
Apoyo acolchado
para las piernas
del bebé
Easy to Fasten
Adjustable Buckles
Boucles réglables faciles à
attacher
Hebillas ajustables
fáciles de abrochar
Pad Provides Firm
Support for Baby’s Back,
Head and Neck
Rembourrage offrant un support
ferme pour le dos, la tête et le cou du
bébé
La almohadilla proporciona
apoyo firme para la espalda, cabeza y
cuello del bebé
Criss-cross back and
adjustable lumbar support
lessens back strain
Fixation dorsale croisée et support
lombaire réglable pour réduire la
fatigue du dos
El soporte lumbar entrecruzado y
ajustable posterior reduce la tensión
en la espalda
Extra Wide Padded
Shoulder Straps
Bandoulières rembourrées
et très larges
Correas acolchadas extra
anchas para los hombros
Storage Pocket to Keep
Essentials Handy
Pochette de rangement pour articles
d'usage courant
Bolsillo de almacenamiento
para tener los artículos
esenciales a la mano
Extra Wide Adjustable
Waistband
Très large ceinture réglable
Correa para la cintura extra
ancha y ajustable
Safety Buckle for
Extra Security
Boucle de sûreté pour
une sécurité accrue
Hebilla de seguridad
para mayor protección
jelly bean
Carrier
1
Español
Por favor lea detenidamente todas las instrucciones ANTES de montar
y usar el portabebés. Conserve el manual del propietario
para su uso futuro. Si no se observan cada una de las siguientes
advertencias e instrucciones de montaje, uso y cuidado del producto
se puede ocasionar una lesión grave o la muerte.
• Use el portabebés sólo con niños entre 8 y 25 libras (3.5 y 11 kg)
de peso.
• El niño debe ir orientado hacia usted hasta que pueda mantener la
cabeza erguida.
• Nunca deje al niño en el portabebés a menos que lo esté usando
la persona encargada del cuidado del niño. El niño se puede asfixiar
o caer.
• No se agache doblándose al nivel de la cintura; agáchese doblando
las rodillas.
• Para el uso de adultos sólo mientras estén parados o caminando.
• No lo use durante actividades de ejercicios ni en vehículos motorizados.
• Los niños pequeños se pueden caer a través de una de las aberturas
para las piernas.
• Asegúrese de que el bebé quede centrado con las piernas a horcajadas
sobre el asiento y ambos brazos extendiéndose a través de los
orificios para los brazos.
• Inspeccione regularmente el portabebés para detectar cualquier signo
de desgaste. Deséchelo si está dañado, roto o le faltan piezas.
• Revise frecuentemente que el niño esté seguro, cómodo, con la cara
descubierta y respirando libremente.
• Antes de cada uso asegúrese de que todas las hebillas, las correas y
los ajustes estén firmes.
• No use el portabebés en la cadera ni en la espalda.
• No coloque artículos en el portabebés con el niño ya que pueden
interferir con la respiración del niño.
• Asegúrese de que las partes del cuerpo del niño se encuentren
seguras al cerrar las hebillas para evitar su prendimiento.
• No coloque objetos filosos en el bolsillo del portabebés.
• Antes de usarlo, permita que el portabebés se enfríe después de dejarlo
bajo el sol o en un auto caliente.
Uso del portabebés
Orientado hacia adentro: (Vea los diagramas en la página 8)
Orientado hacia el padre o la madre en caso de bebés pequeños
ADVERTENCIA, RIESGO DE CAÍDAS
I
6
Orientado hacia afuera: (Vea los diagramas en la página 8)
Coloque los bebés hacia el frente únicamente cuando estén capaces
de mantener erguida la cabeza.
1. Colóquese la correa para la cintura alrededor de la cintura asegurándose
de que la parte del forro suave quede orientada hacia usted y el soporte
de la espalda y las secciones del frente enfrente de usted. Ajuste la
hebilla lateral hasta que quede firme pero cómodo.
2. Siéntese en una silla y coloque el portabebés sobre sus rodillas, o párese
y tienda el portabebés sobre una mesa. Luego levante el soporte de la
espalda del portabebés y coloque al bebé con la cara hacia abajo entre
las secciones frontal y posterior del portabebés, colocando una pierna a
cada lado de la base contorneada.
3. Levante el portabebés mientras sujeta firmemente al bebé, coloque la
correa del hombro izquierdo sobre su espalda y sujételo con la hebilla
del lado derecho.
4. Tome la correa del hombro derecho y sujétela con la hebilla del lado
izquierdo asegurándose de que las correas crucen en su espalda.
5. Asegúrese que el bebé quede centrado y ajuste las correas de manera
que queden cómodamente ajustadas.
Instrucciones para el cuidado del producto:
Lave con agua fría, separado, en el ciclo delicado con detergente suave.
Use solamente blanqueadores sin cloro. Deje que se seque al aire. No lo
planche. No lo lave en seco.
Este portabebés cumple o excede las normas ASTM F2236-03.
II
1. Colóquese la correa para la cintura alrededor de la cintura asegurándose
de que la parte del forro suave quede orientada hacia usted y el soporte
de la espalda y las secciones del frente enfrente de usted. Ajuste la
hebilla lateral hasta que quede firme pero cómodo.
2. Siéntese en una silla y coloque el portabebés sobre sus rodillas, o párese
y tienda el portabebés sobre una mesa. Luego coloque al bebé sobre
su espalda en la parte superior del portabebés y colóquele una pierna
a cada lado de la base contorneada.
3. Levante el portabebés mientras sujeta firmemente al bebé, coloque la
correa del hombro izquierdo sobre su espalda y sujételo con la hebilla
del lado derecho.
4. Conecte la correa del hombro derecho a la hebilla del lado izquierdo,
asegurándose de que las correas curcen en su espalda.
* Características de seguridad adicionales para bebés menores de dos
meses: Cierre el broche en el cinturón para evitar que un bebé
pequeño se salga. En el caso de bebés más grandes, si queda
demasiado ajustado, es seguro si se quede abierto.
7
2
2
1
4
1
4
3
3
5
I
II
Facing In • Vers l’intérieur • Orientado hacia adentro
Facing Out • Vers l’extérieur • Orientado hacia afuera
8

Transcripción de documentos

jelly bean Carrier Instruction Manual Manuel d’instructions • Manual de Instrucciones jelly bean Carrier Criss-cross back and adjustable lumbar support lessens back strain Extra Wide Padded Shoulder Straps Bandoulières rembourrées et très larges Fixation dorsale croisée et support lombaire réglable pour réduire la fatigue du dos Correas acolchadas extra anchas para los hombros El soporte lumbar entrecruzado y ajustable posterior reduce la tensión en la espalda Pad Provides Firm Support for Baby’s Back, Head and Neck Rembourrage offrant un support ferme pour le dos, la tête et le cou du bébé Easy to Fasten Adjustable Buckles La almohadilla proporciona apoyo firme para la espalda, cabeza y cuello del bebé Boucles réglables faciles à attacher Hebillas ajustables fáciles de abrochar Cushioned Leg Support for Baby Support rembourré pour les jambes du bébé Safety Buckle for Extra Security Apoyo acolchado para las piernas del bebé Boucle de sûreté pour une sécurité accrue Hebilla de seguridad para mayor protección Extra Wide Adjustable Waistband Très large ceinture réglable Correa para la cintura extra ancha y ajustable Storage Pocket to Keep Essentials Handy Pochette de rangement pour articles d'usage courant Bolsillo de almacenamiento para tener los artículos esenciales a la mano 1 Por favor lea detenidamente todas las instrucciones ANTES de montar y usar el portabebés. Conserve el manual del propietario para su uso futuro. Si no se observan cada una de las siguientes advertencias e instrucciones de montaje, uso y cuidado del producto se puede ocasionar una lesión grave o la muerte. • Use el portabebés sólo con niños entre 8 y 25 libras (3.5 y 11 kg) de peso. • El niño debe ir orientado hacia usted hasta que pueda mantener la cabeza erguida. • Nunca deje al niño en el portabebés a menos que lo esté usando la persona encargada del cuidado del niño. El niño se puede asfixiar o caer. • No se agache doblándose al nivel de la cintura; agáchese doblando las rodillas. • Para el uso de adultos sólo mientras estén parados o caminando. • No lo use durante actividades de ejercicios ni en vehículos motorizados. • Los niños pequeños se pueden caer a través de una de las aberturas para las piernas. • Asegúrese de que el bebé quede centrado con las piernas a horcajadas sobre el asiento y ambos brazos extendiéndose a través de los orificios para los brazos. • Inspeccione regularmente el portabebés para detectar cualquier signo de desgaste. Deséchelo si está dañado, roto o le faltan piezas. • Revise frecuentemente que el niño esté seguro, cómodo, con la cara descubierta y respirando libremente. • Antes de cada uso asegúrese de que todas las hebillas, las correas y los ajustes estén firmes. • No use el portabebés en la cadera ni en la espalda. • No coloque artículos en el portabebés con el niño ya que pueden interferir con la respiración del niño. • Asegúrese de que las partes del cuerpo del niño se encuentren seguras al cerrar las hebillas para evitar su prendimiento. • No coloque objetos filosos en el bolsillo del portabebés. • Antes de usarlo, permita que el portabebés se enfríe después de dejarlo bajo el sol o en un auto caliente. Uso del portabebés I Orientado hacia adentro: (Vea los diagramas en la página 8) Orientado hacia el padre o la madre en caso de bebés pequeños 6 Español ADVERTENCIA, RIESGO DE CAÍDAS 1. Colóquese la correa para la cintura alrededor de la cintura asegurándose de que la parte del forro suave quede orientada hacia usted y el soporte de la espalda y las secciones del frente enfrente de usted. Ajuste la hebilla lateral hasta que quede firme pero cómodo. 2. Siéntese en una silla y coloque el portabebés sobre sus rodillas, o párese y tienda el portabebés sobre una mesa. Luego coloque al bebé sobre su espalda en la parte superior del portabebés y colóquele una pierna a cada lado de la base contorneada. 3. Levante el portabebés mientras sujeta firmemente al bebé, coloque la correa del hombro izquierdo sobre su espalda y sujételo con la hebilla del lado derecho. 4. Conecte la correa del hombro derecho a la hebilla del lado izquierdo, asegurándose de que las correas curcen en su espalda. * Características de seguridad adicionales para bebés menores de dos meses: Cierre el broche en el cinturón para evitar que un bebé pequeño se salga. En el caso de bebés más grandes, si queda demasiado ajustado, es seguro si se quede abierto. II Orientado hacia afuera: (Vea los diagramas en la página 8) Coloque los bebés hacia el frente únicamente cuando estén capaces de mantener erguida la cabeza. 1. Colóquese la correa para la cintura alrededor de la cintura asegurándose de que la parte del forro suave quede orientada hacia usted y el soporte de la espalda y las secciones del frente enfrente de usted. Ajuste la hebilla lateral hasta que quede firme pero cómodo. 2. Siéntese en una silla y coloque el portabebés sobre sus rodillas, o párese y tienda el portabebés sobre una mesa. Luego levante el soporte de la espalda del portabebés y coloque al bebé con la cara hacia abajo entre las secciones frontal y posterior del portabebés, colocando una pierna a cada lado de la base contorneada. 3. Levante el portabebés mientras sujeta firmemente al bebé, coloque la correa del hombro izquierdo sobre su espalda y sujételo con la hebilla del lado derecho. 4. Tome la correa del hombro derecho y sujétela con la hebilla del lado izquierdo asegurándose de que las correas crucen en su espalda. 5. Asegúrese que el bebé quede centrado y ajuste las correas de manera que queden cómodamente ajustadas. Instrucciones para el cuidado del producto: Lave con agua fría, separado, en el ciclo delicado con detergente suave. Use solamente blanqueadores sin cloro. Deje que se seque al aire. No lo planche. No lo lave en seco. Este portabebés cumple o excede las normas ASTM F2236-03. 7 I 1 Facing In • Vers l’intérieur • Orientado hacia adentro 3 2 4 II 1 Facing Out • Vers l’extérieur • Orientado hacia afuera 3 2 5 4 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Munchkin 18009T Manual de usuario

Categoría
Portabebés
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para