Fidelio B5 Fidelio, B5/12 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Fidelio B5 Fidelio El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1
SUB
WOOFER
REAR R
REAR L
REAR R
REAR L
2 hrs
EN Position the SoundBar speakers
*
Chargethesurroundspeakersbeforeuse(see
the user manual for details)
CS UmístětereproduktorySoundBar
*
Prostorovéreproduktorypředpoužitímnabijte
(víceinformacínaleznetevuživatelsképříručce)
DA Placer SoundBar-højttalerne
*
Opladsurroundhøjttalerneførbrug(se
brugervejledningenforatfåereoplysninger)
DE Aufstellen des SoundBar-Lautsprechers
*
LadenSiedieSurround-Lautsprechervor
demGebrauchauf(beziehenSiesichaufdas
BenutzerhandbuchfürweitereInformationen)
EL ΤοποθετήστεταηχείαSoundBar
*
ΦορτίστεταηχείαSurroundπριναπότη
χρήση(ανατρέξτεστοεγχειρίδιοχρήσηςγια
λεπτομέρειες)
ES ColocacióndelosaltavocesdelSoundBar
*
CarguelosaltavocesSurroundantesde
utilizarlos(consulteelmanualdeusuariopara
obtenerinformación)
FI SoundBar-kaiuttimien sijoittaminen
*
LataaSurround-kaiuttimetennenkäyttöä
(lisätietojaonkäyttöoppaassa)
FR Miseenplacedesélémentsdelabarredeson
*
ChargezlesenceintesSurroundavantutilisation
(voirlemanueld’utilisationpourplusdedétails)
HUHelyezzeelaSoundBarhangsugárzókat
*
Használatelőtttöltsefelatérhatásúhangszórókat
(részletekértld.ahasználatiútmutatót)
IT PosizionamentodellaSoundBar
*
Caricareglialtoparlantisurroundprimadell’uso
(consultareilmanualedell’utenteperulteriori
dettagli)
NL PlaatsdeluidsprekersvanuwSoundBar
*
Laaddesurround-luidsprekersopvoorgebruik(zie
degebruikershandleidingvoormeerinformatie)
NO Plasser SoundBar-høyttalerne
*
Ladsurroundhøyttalerneførbruk(se
brukerhåndbokenfordetaljer)
PL UstawianiegłośnikówzestawuSoundBar
*
Naładujgłośnikidźwiękuprzestrzennegoprzed
użyciem(więcejinformacjinatentematmożna
znaleźćwinstrukcjiobsługi)
PT Posicionar os altifalantes SoundBar
*
Carregueosaltifalantessurroundantesdautilização
(consulteomanualdoutilizadorparadetalhes)
RO PoziţionaţiboxeleSoundBar
*
Încărcaţiboxelesurroundînaintedeutilizare
(consultaţimanualuldeutilizarepentrudetalii)
SK UmiestnitereproduktorysystémuSoundBar
*
Predpoužitímnabitepriestorovéreproduktory
(pozritesipodrobnostivnávodenapoužívanie)
SV PlaceraSoundBar-högtalarna
*
Laddasurroundhögtalarnaföreanvändning(mer
informationnnsianvändarhandboken)
TR SoundBarhoparlörleriyerleştirin
*
Surroundhoparlörlerikullanmadanönceşarj
edin(dahafazlabilgiiçinkullanımkılavuzuna
başvurun)
RU РасположениеАСзвуковойпанели
*
ПередиспользованиемзарядитеАС
объемногозвучания(подробную
информациюсм.вруководствепользователя)
UK РозташуваннягучномовцівSoundBar
*
Зарядітьгучномовціоб’ємногозвукуперед
використанням(докладнішечитайтев
посібникукористувача)
KK Дауысжолағыдинамиктерінорналастыру
*
Пайдаланбасбұрынкөлемдікдинамиктерді
зарядтаңыз(толығырақақпаратты
пайдаланушынұсқаулығынанқараңыз)
Quick start guide
Cable cover
User manual
2x
Power Cord
2 x
*
EN ConnectwithotherHDMIdevices
*
A HighSpeedHDMICableis
recommended
CS PřipojenídalšíchzařízeníHDMI
*
Jedoporučenvysokorychlostní
kabelHDMI
DA OpretforbindelsetilandreHDMI-
enheder
*
Ethøjhastigheds-HDMI-kabel
anbefales
DE AnschlussanandereHDMI-Geräte
*
EinHighSpeed-HDMI-Kabelwird
empfohlen
EL ΣύνδεσημεάλλεςσυσκευέςHDMI
*
ΣυνιστάταικαλώδιοHDMI
υψηλήςταχύτητας
ES Conexióndeotrosdispositivos
HMDI
*
Serecomiendautilizaruncable
HDMIdealtavelocidad
FI MuihinHDMI-laitteisiinliittäminen
*
NopeanHDMI-kaapelinkäyttöä
suositellaan
FR Connexionàd’autrespériphériques
HDMI
*
UncâbleHDMIhautevitesseest
recommandé
HUCsatlakoztassamásHDMI-
eszközökhöz
*
NagyátvitelisebességűHDMI-kábel
ajánlott
IT Collegamentoadaltridispositivi
HDMI
*
ÈconsigliatouncavoHDMIadalta
velocità
NL
Aansluiten op andere HDMI-apparaten
*
EenHighSpeedHDMI-kabelwordt
aanbevolen
NOKobletilandreHDMI-enheter
*
EnhøyhastighetsHDMI-kabel
anbefales
PL
PodłączaniedoinnychurządzeńHDMI
*
ZalecanyjestprzewódHDMIHigh
Speed
PT LigaraoutrosdispositivosHDMI
*
ÉrecomendadoumcaboHDMIde
altavelocidade
RO Conectaţi-văcucelelaltedispozitive
HDMI
*
EsterecomandatuncabluHDMI
demareviteză
SK PripojeniekinýmzariadeniamHDMI
*
Odporúčasavysokorýchlostný
kábelHDMI
SV Ansluta till andra HDMI-enheter
*
EnHDMI-höghastighetskabel
rekommenderas
TR DiğerHDMIcihazlarınabağlama
*
YüksekHızlıHDMIKablosuönerilir
RU Подключениецифровыхустройств
через HDMI
*
Рекомендуетсяиспользовать
высокоскоростнойкабельHDMI
UK Під’єднанняцифровихпристроївза
допомогоюз’єднанняHDMI
*
Рекомендовано
високошвидкіснийкабельHDMI
KK БасқаHDMIқұрылғыларынажалғау
*
ЖоғарыжылдамдықтыHDMI
кабеліұсынылады
HDMI OUT
HDMI IN / HDMI (ARC)
HDMI OUT
HDMI
HDMI IN
3
EN LEDbehaviorexplanation
CS PopischováníkontrolekLED
DA Forklaring af LED-tilstande
DE ErläuterungenzuLED
EL ΕπεξήγησησυμπεριφοράςλυχνιώνLED
ES ExplicacióndelcomportamientodelLED
FI Merkkivalojenselitys
FR ExplicationducomportementdesLED
HU LED-működésmagyarázata
IT SpiegazionedelcomportamentodeiLED
NL Uitleg LED-gedrag
NO ForklaringavLED-funksjoner
PL PrzedstawieniedziałaniadiodLED
PT ExplicaçãodocomportamentodosLEDs
RO ExplicaţieprivindcomportamentulLED-ului
SK VysvetleniekontroliekLED
SV Förklaringtilllysdioder
TR LEDdavranışıaçıklaması
RU Обозначениясветодиодногоиндикатора
UK Поясненнястанусвітлодіоднихіндикаторів
KK ЖДмінез-құлқыныңтүсіндірмесі
4b
> 30%
< 30%
< 10%
EN Select the correct audio source
CS Zvoltesprávnýzdrojzvuku
DA Vælgdenkorrektelydkilde
DE KorrekteAudioquellewählen
EL Επιλέξτετησωστήπηγήήχου
ES Seleccione la fuente de audio correcta
FI Valitseoikeaäänilähde
FR Sélectionnerlasourceaudioadéquate
HUVálasszakiamegfelelőhangforrást
IT Selezionarelasorgenteaudiocorretta
NL Dejuisteaudiobronselecteren
NOVelgriktiglydkilde
PT Seleccionarafontedeáudiocorrecta
PL Wybierzprawidłoweźródłoaudio
RO Selectarea sursei audio corecte
SK Výbersprávnehozdrojazvuku
SV Väljkorrektljudkälla
TR Doğruseskaynağınıseçme
RU Выборнужногоаудиоисточника
UK Вибірвідповідногоджерелааудіосигналу
KK Дұрысдыбыскөзінтаңдау
TV
1
HDMI
ARC
HDMI (ARC)
A
V
H
DMI
TV
B5
2
TV
1
HDMI
ARC
HDMI (ARC)
A
V
H
DMI
TV
B5
2
5
EN Playotherdevices
CS Spusťtezjinéhozařízení
DA Afspil fra andre enheder
DE AndereGeräteabspielen
EL Εκτελέστεαναπαραγωγήάλλωνσυσκευών
ES Reproduzcaotrosdispositivos
FI Toista muilla laitteilla
FR Lired’autrespériphériques
HUJátsszonleműsortmáskészülékről
IT Riproduzionedialtridispositivi
NL Andere apparaten afspelen
NOSpillavfraandreenheter
PL Odtwarzajzinnychurządzeń
PT Reproduzirnoutrosdispositivos
RO Redareadepealtedispozitive
SK Prehrávanieinýchzariadení
SV Spelauppfrånandraenheter
TR Diğercihazlardaniçerikoynatma
RU Воспроизведениесдругихустройств
UK Відтвореннязіншихпристроїв
KK Басқақұрылғылардыойнату
2
3.5MM
STEREO
B5
3
1
6
PUSH
PULL
EN Placethecablecoverforcablemanagement
CS Nasaďtekrytkabeluprolepšísprávukabelů
DA Anbringkabeldæksletforatholdestyrpåkablerne
DE AnbringenderKabelabdeckungzumKabelmanagement
EL Τακτοποιήστετακαλώδια
ES Colocacióndelacubiertaparaloscablesparala
gestióndecables
FI Aseta johtosuojus paikalleen
FR Miseenplaceducache-câbles
HUSzereljefelakábeltakarópaneleketmegfelelő
kábelkezelésérdekében
IT Gestionedeicavi
NL Plaatsdekabelafdekkingomdekabelsnetjesopte
ruimen
NOSettpåkabledekseletforkabelhåndtering
PL Zakładanieosłonynaprzewodywceluuporządkowania
przewodów
PT Colocaracoberturadecabosparaorganizaroscabos
RO Aşezaţicapaculcabluluipentrugestionareacablului
SK Nasaďtekrytnausporiadaniekáblov
SV Placerakabelskyddetförkabelhantering
TR Kabloyudüzgüntutmakiçinkablokapağınıtakın
RU Установкакрышкикабельногоотсекадляудобного
размещениякабелей
UK Розташуваннякришкидлявпорядкуваннякабелів
KK Кабельдіреттеуүшінкабельжабынынорналастыру
EN Spatial calibrationoptimizessurroundsoundexperiencebased on your preferred
seating and speaker position
CS Prostorová kalibraceoptimalizujeprostorovýzvuknazákladěpreferovanéhomístaa
polohy reproduktoru
DA Rumlig kalibreringoptimerersurroundsound-oplevelsenbaseretpådinforetrukne
plads og højttalerens placering
DE Die RaumberechnungoptimiertdasSurroundSound-ErlebnisbasierendaufIhrer
bevorzugtenSitz-undLautsprecherposition
EL Ηχωρική βαθμονόμησηβελτιστοποιείτηνεμπειρίαήχουSurroundμεβάσητην
αγαπημένησαςθέσηκαιθέσητωνηχείων
ES La calibración espacialoptimizalaexperienciadesonidoSurroundenfuncióndela
posicióndesusillónfavoritoydelaltavoz
FI Tilakalibrointioptimoisurround-äänenistumapaikanjakaiuttimiensijainnin
perusteella
FR L’étalonnage spatialoptimisevotreexpériencedesonSurroundenfonctiondevotre
siègepréféréetdelapositiondesenceintes
HU A térbeli kalibrációaleggyakrabbanhasználtülőhelyeésahangszórókhelyzete
alapjánoptimalizáljaasurroundhangzásélményét
IT La calibrazione spazialeottimizzal’esperienzaaudiosurroundsullabasedelletue
preferenzediposizionedasedutoediascolto
NL RuimtekalibratieoptimaliseertdeSurroundSound-ervaringopbasisvanwaaruzit
en waar de luidspreker staat
NO Romkalibreringoptimaliserersurroudlydopplevelsenbasertpåhvorduforetrekkerå
sitte,oghvorduplassererhøyttaleren
PL Kalibracja przestrzennaoptymalizujedźwiękprzestrzennywoparciuonajchętniej
zajmowaneprzezużytkownikamiejsceiwybranepołożeniegłośnika
PT A Calibração espacialoptimizaaexperiênciadesomsurroundcombasenasua
posiçãosentadapreferidaenaposiçãodosaltifalantes
RO Calibrare spaţialăoptimizeazăexperienţaaudiosurroundpebazaloculuipreferatşia
poziţieiboxelor
SK Priestorová kalibráciaoptimalizujezážitokzpriestorovéhozvukunazákladevami
zvolenéhoumiestneniasedadlaareproduktorov
SV Den rumsliga kalibreringenoptimerarsurroundljudupplevelsenbaseratpålyssningsplats
ochhögtalarplacering
TR Derin kalibrasyon,tercihettiğinizkoltukvehoparlörkonumunutemelalaraksurround
sesdeneyiminioptimizeeder
RU Пространственная калибровкаоптимизируеткачествообъемногозвучанияв
зависимостиотвашегоположенияирасположенияАС
UK Просторове калібруванняоптимізуєоб’ємнийзвукзалежновідвибранихВами
місцьпрослуховуваннятарозташуваннягучномовців
KK Кеңістікте калибрлеукөлемдідыбыстыңсезілуінорындықпендинамиктіңсізге
ұнайтынорналасуқалпынақарайоңтайландырады
EN
*
Place the left and right speakers on your seating
position(tocalibratethelisteningzone)
**
Now place the left and right speakers on the position
youprefer(tocalibratethespeakerposition)
Fordetails,seeChapter4“Spatialcalibration”ofthe
user manual
CS
*
 Umístětelevýapravýreproduktornapreferované
místo(prokalibraciposlechovézóny)
**
Nyníumístětelevýapravýreproduktordo
preferovanépolohy(prokalibracipolohy
reproduktoru)
Víceinformacínaleznetevuživatelsképříručce
vkapitole4„Prostorovákalibrace“
DA
*
 Anbringvenstreoghøjrehøjttalerpådin
foretrukneplads(tilkalibreringaflyttezonen)
**
Anbringnuvenstreoghøjrehøjttalerpådin
foretrukneplacering(tilkalibreringafhøjttalerens
placering)
Yderligereoplysningernderduikapitel4“Rumlig
kalibrering”ibrugervejledningen.
DE
*
 PlatzierenSiedenlinkenundrechtenLautsprecher
aufIhrembevorzugtenSitzplatz(zurKalibrierung
derHörzone)
**
PlatzierenSiejetztdenlinkenundrechten
LautsprecherandergewünschtenPosition(zur
KalibrierungderLautsprecherposition)
WeitereInformationenndenSieimKapitel4
“Raumberechnung”derBedienungsanleitung
EL
*
 Τοποθετήστετοαριστερόκαιτοδεξίηχείοστο
κάθισμαπουπροτιμάτε(γιαβαθμονόμησητης
ζώνηςακρόασης)
**
Τώρα,τοποθετήστετοαριστερόκαιδεξίηχείο
στηθέσηπουπροτιμάτε(γιαβαθμονόμησητης
θέσηςηχείων)
Γιαλεπτομέρειες,ανατρέξτεστοκεφάλαιο4«Χωρική
βαθμονόμηση»τουεγχειριδίουχρήσης
ES
*
Coloquelosaltavocesizquierdoyderechoenel
asientoquepreera(paracalibrarlazonadeescucha)
**
Ahoracoloquelosaltavocesizquierdoyderecho
enlaposiciónquedesee(paracalibrarlaposición
delaltavoz)
Paraobtenermásinformación,consulteelcapítulo4
“Calibraciónespacial”delmanualdelusuario
FI
*
Sijoitavasenjaoikeakaiutinistumapaikankohdalle
(kuuntelualueenkalibrointi)
**
Sijoitasittenvasenjaoikeakaiutinniidenlopulliseen
paikkaansa(kaiuttimienpaikankalibrointi)
Lisätietojaonkäyttöoppaanluvussa4Tilakalibrointi
FR
*
 Placezlesenceintesgaucheetdroitesurle
siègequevouspréférez(pourétalonnerlazone
d’écoute)
**
Ensuite,placezlesenceintesgaucheetdroitesur
lapositionquevouspréférez(pourétalonnerle
positionnement des enceintes)
Pour plusdedétails,reportez-vousauchapitre4
«Étalonnagespatial»dumoded’emploi
HU
*
 Helyezzeabalésjobboldalihangszóróta
leggyakrabbanhasználtülőhelyére(ahallgatásizóna
kalibrálásához)
**
Ezutánhelyezzeabalésjobboldalihangszórót
akívánthelyre(ahangszóróhelyzetének
kalibrálásához)
Továbbirészletekértlásdafelhasználóikézikönyv
„Térbelikalibrálás”című4.fejezetét
IT
*
 Posizionareglialtoparlantididestraesinistranella
tuaposizionedaseduto(percalibrarelazonadi
ascolto)
**
Oraposizionareglialtoparlantididestraesinistra
sullaposizionechepreferisci(percalibrarela
posizionedeglialtoparlanti)
Per ulterioridettagli,vedereilcapitolo4“Calibrazione
spaziale”delmanualedell’utente
NL
*
Plaats de linker- en rechterluidspreker op de stoel
waaruwiltzitten(omdeluisterzonetekalibreren)
**
Plaats nu de linker- en rechterluidspreker waar u
dezewiltplaatsen(omdeluidsprekerpositiete
kalibreren)
Raadpleegvoormeerinformatiehoofdstuk4
“Ruimtekalibratie’vandegebruikershandleiding
NO
*
Plasserdevenstreoghøyrehøyttalernepå
sitteplassenduforetrekker(foråkalibrerelyttesonen)
**
Plasserderetterdevenstreoghøyrehøyttalerne
derduønskeråhadem(foråkalibrere
høyttalerplasseringen)
Hvisduvilhamerinformasjon,kanduseavsnitt4
Romkalibreringibrukerhåndboken
PL
*
 Umieśćlewyiprawygłośniknanajchętniej
zajmowanymprzezsiebiemiejscu(wcelukalibracji
strefysłuchania)
**
Terazumieśćlewyiprawygłośnikwwybranym
położeniu(wcelukalibracjipołożeniagłośników)
Szczegółoweinformacjemożnaznaleźćwrozdziale4
„Kalibracjaprzestrzenna”winstrukcjiobsługi
PT
*
 Coloqueosaltifalantesesquerdoedireitona
posiçãosentadaqueprefere(paracalibrarazona
deaudição)
**
Agoracoloqueosaltifalantesesquerdoedireitona
posiçãoquedesejar(paracalibraraposiçãodos
altifalantes)
Paramaisdetalhes,consulteocapítulo4“Calibração
espacial”domanualdoutilizador
RO
*
 Poziţionaţiboxelestângaşidreaptapescaunul
preferat(pentruacalibrazonadeascultare)
**
Acumamplasaţiboxelestângaşidreaptaînpoziţia
preferată(pentruacalibrapoziţiaboxelor)
Pentrudetalii,consultaţicapitolul4„Calibrarespaţială”
dinmanualuldeutilizare
SK
*
 Umiestniteľavýapravýreproduktornasvojom
sedadle(nakalibráciuzónypočúvania)
**
Terazumiestniteľavýapravýreproduktorpodľa
svojichpredstáv(nakalibráciuumiestnenia
reproduktorov)
Podrobnostinájdetevkapitole4„Priestorovákalibrácia“
tohtonávodunapoužitie
SV
*
 Placeradenvänstraochhögrahögtalarenpå
denlyssningsplatsduföredrar(förattkalibrera
lyssningsområdet)
**
Placeranudenvänstraochhögrahögtalarenpå
denplatsduföredrar(förattkalibrerahögtalarnas
placering)
Mer informationnnsikapitel4,Rumsligkalibrering,i
användarhandboken
TR
*
 Solvesağhoparlörleritercihettiğinizkoltuğa
yerleştirin(dinlemealanınıkalibreetmekiçin)
**
Şimdisolvesağhoparlörleritercihettiğinizkonuma
yerleştirin(hoparlörkonumunukalibreetmekiçin)
Ayrıntılariçinkullanımkılavuzundaki“Derinkalibrasyon”
başlıklıBölüm4’egözatın
/