Fidelio XS1/12 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Fidelio XS1/12: Experimenta un sonido profundo y envolvente con este sistema de audio doméstico 2.1 de Philips. Con una potencia total de 240 W, sentirás cada detalle de tu música, películas y juegos. Conecta tu televisor mediante HDMI (ARC) u óptica para disfrutar de un sonido cinematográfico. También puedes reproducir música a través de Bluetooth o conectar otros dispositivos mediante las entradas AUX y RCA. Además, podrás controlar fácilmente el volumen y seleccionar la fuente de entrada con el mando a distancia incluido.

Fidelio XS1/12: Experimenta un sonido profundo y envolvente con este sistema de audio doméstico 2.1 de Philips. Con una potencia total de 240 W, sentirás cada detalle de tu música, películas y juegos. Conecta tu televisor mediante HDMI (ARC) u óptica para disfrutar de un sonido cinematográfico. También puedes reproducir música a través de Bluetooth o conectar otros dispositivos mediante las entradas AUX y RCA. Además, podrás controlar fácilmente el volumen y seleccionar la fuente de entrada con el mando a distancia incluido.

4x
Power Cord
2x
Quick start guide
4x
User manual
1
EN Placethesubwooferhorizontallyorvertically
*Keepthefourremovablerubberstickersforfuturereuse
CS Umístětesubwooferdohorizontálnínebovertikálnípolohy
*Nechtesičtyřiodnímatelnégumovénálepkyprobudoucípoužití
DA Placersubwooferenvandretellerlodret
*Opbevardereaftageligegummimærkatertilseneregenbrug
DE StellenSiedenSubwooferhorizontalodervertikalauf
* BewahrenSiedievierabnehmbarenGummiaufsätzefüreinespätere
Verwendungauf
EL Τοποθετήστετουπογούφερσεοριζόντιαήκάθετηθέση
* Φυλάξτετατέσσερααποσπώμεναελαστικάαυτοκόλληταγιαμελλοντικήχρήση
ES Coloqueelsubwooferenposiciónhorizontalovertical
* Conserveloscuatroindicadoresdegomaextraíblesparavolverautilizarlosenelfuturo
FI Asetasubwooferjokovaaka-taipystyasentoon
* Säilytäneljäirrotettavaakumitarraamyöhempääkäyttöävarten
FR Placementducaissondebassesàl’horizontaleouàlaverticale
* Conservezlesquatreautocollantsamoviblesencaoutchoucpourunusage
ultérieur
HU Helyezzeelamélynyomótvízszintesenvagyfüggőlegesen
* Anégyeltávolíthatógumimatricáttegyeelkésőbbihasználatra
IT Posizionareilsubwooferinposizioneorizzontaleoverticale
* Conservareiquattroadesiviingommarimovibiliperpoterliriutilizzareinfuturo
NL Plaatsdesubwooferhorizontaalofverticaal
* Bewaardevierverwisselbarerubberenstickersvoortoekomstighergebruik
NO Plassersubwooferenhorisontaltellervertikalt
*Tavarepådereutskiftbaregummiklistremerkerforsenerebruk
PL Ustawsubwooferwpozycjipoziomejlubpionowej
*
Zachowajczteryzdejmowanegumowenaklejkiwceluponownegoużyciawprzyszłości
PT Posicioneosubwoofernahorizontalounavertical
* Guardeosquatroautocolantesdeborracharemovíveisparafuturautilização
RO Poziţionaţisubwooferulorizontalsauvertical
* Păstraţicelepatruautocolanteledetaşabiledincauciucpentrureutilizare
ulterioară
SK Subwooferumiestnitevodorovnealebozvisle
* Štyriodnímateľnégumovénálepkyuschovajtepreopätovnépoužitie
SV Placerasubwoofernhorisontelltellervertikalt
* Behålldefyralöstagbaraklistermärkenaigummiförframtidabruk
TR Subwoofer’ıyatayveyadikeyolarakyerleştirin
* Dahasonrakullanmaküzeredörtadetçıkarılabilirlastiketiketisaklayın
*
XS1_12_QSG_V2.0.indd 3 4/27/2015 3:54:24 PM
OPTICAL OUT
HDMI (ARC)
OPTICAL
HDMI
EN HearaudiofromTVinoneofthefollowingways
CS Zvukmůžeteposlouchatztelevizorujednímznásledujícíchzpůsobů
DA Hørlydfratv’etpåenaffølgendemåder
DE GenießenSiedenTo nIhresFernsehersaufeinederfolgendenArten
EL Ακούστετονήχοαπότηντηλεόρασημεέναναπότουςπαρακάτω
τρόπους
ES Escucheelaudiodeltelevisorutilizandounodelosmétodossiguientes
FI Kuunteletelevisionääntäjollakinseuraavistatavoista
FR Vouspouvezlireducontenuaudioàpartirdutéléviseurdeplusieurs
façons
HUAtelevízióhangjaakövetkezőmódokvalamelyikénhallgatható
ITÈpossibileascoltarel’audiodaltelevisoreinunodeimodiindicatidi
seguito
NL HetTV-geluidbeluisterenopeenvandezemanieren
NOHørlydfraTV-enpåenavfølgendemåter
PL Odtwarzajdźwiękztelewizorawnastępującysposób
PT Ouviráudionotelevisordeumadasseguintesformas
RO BeneciaţideconţinutulaudiodelaTVîntr-unuldintreurmătoarele
moduri
SK Zvukztelevízoramôžeteprehrávaťniekoľkýmispôsobmi
SV SpelauppTV-ljudpåettavföljandesätt
TR TV’densesalmakiçinaşağıdakiyöntemlerdenbirinikullanın
3
XS1_12_QSG_V2.0.indd 5 4/27/2015 3:54:24 PM
EN Enjoyaudioandvideofromyourdevices
CS Užijtesihudbuivideodíkyvašimzařízením
DA Fålydogvideofradineenheder
DE AudioundVideovonIhrenGerätengenießen
EL Απολαύστεήχοκαιεικόνααπότιςσυσκευέςσας
ES Disfrutedelaudioyelvídeodesusdispositivos
FI Nautilaitteidesiäänestäjakuvasta
FR Lirelecontenuaudioetvidéodevospériphériques
HUÉlvezzeakészülékekrőllejátszottzenétésvideót
IT Ascoltodiaudioeriproduzionevideodaidispositivi
NL Genietenvanaudioenvideoopuwapparaten
NOFålydogvideofraenhetenedine
PL Cieszsiędźwiękiemiobrazemzeswoichurządzeń
PT Reproduziráudioevídeonosseusdispositivos
RO Bucuraţi-vădeconţinutulaudioşivideodepedispozitiveledvs
SK Vychutnajtesizvukavideozosvojichzariadení
SV Njutavljudochbildfråndinaenheter
TR Diğercihazlarınızdansesvevideodosyalarıoynatın
4
HDMI IN / HDMI (ARC)
HDMI OUT
AUDIO OUT
R
L
HDMI
AUDIO L/R
XS1_12_QSG_V2.0.indd 6 4/27/2015 3:54:25 PM
EN Select the correct audio source
CS Zvoltesprávnýzdrojzvuku
DA Vælgdenkorrektelydkilde
DE KorrekteAudioquellewählen
EL Επιλέξτετησωστήπηγήήχου
ES Seleccione la fuente de audio correcta
FI Valitseoikeaäänilähde
FR Sélectionnerlasourceaudioadéquate
HUVálasszakiamegfelelőhangforrást
IT Selezionarelasorgenteaudiocorretta
NL Dejuisteaudiobronselecteren
NOVelgriktiglydkilde
PL Wybierzprawidłoweźródłoaudio
PT Seleccionarafontedeáudiocorrecta
RO Selectarea sursei audio corecte
SK Výbersprávnehozdrojazvuku
SV Väljkorrektljudkälla
TR Doğruseskaynağınıseçme
6
HDMI (ARC)
TV
AV
H
DM I
XS1
TV
2
1
HDMI
ARC
XS1_12_QSG_V2.0.indd 8 4/27/2015 3:54:26 PM

Transcripción de documentos

1 EN Place the subwoofer horizontally or vertically * Keep the four removable rubber stickers for future reuse CS Umístěte subwoofer do horizontální nebo vertikální polohy * Nechte si čtyři odnímatelné gumové nálepky pro budoucí použití DA Placer subwooferen vandret eller lodret * Opbevar de fire aftagelige gummimærkater til senere genbrug DE Stellen Sie den Subwoofer horizontal oder vertikal auf * Bewahren Sie die vier abnehmbaren Gummiaufsätze für eine spätere Verwendung auf EL Τοποθετήστε το υπογούφερ σε οριζόντια ή κάθετη θέση * Φυλάξτε τα τέσσερα αποσπώμενα ελαστικά αυτοκόλλητα για μελλοντική χρήση ES Coloque el subwoofer en posición horizontal o vertical * Conserve los cuatro indicadores de goma extraíbles para volver a utilizarlos en el futuro FI Aseta subwoofer joko vaaka- tai pystyasentoon * Säilytä neljä irrotettavaa kumitarraa myöhempää käyttöä varten FR Placement du caisson de basses à l’horizontale ou à la verticale * Conservez les quatre autocollants amovibles en caoutchouc pour un usage ultérieur HU Helyezze el a mélynyomót vízszintesen vagy függőlegesen * A négy eltávolítható gumi matricát tegye el későbbi használatra IT Posizionare il subwoofer in posizione orizzontale o verticale * Conservare i quattro adesivi in gomma rimovibili per poterli riutilizzare in futuro NL Plaats de subwoofer horizontaal of verticaal * Bewaar de vier verwisselbare rubberen stickers voor toekomstig hergebruik NO Plasser subwooferen horisontalt eller vertikalt * Ta vare på de fire utskiftbare gummiklistremerker for senere bruk PL Ustaw subwoofer w pozycji poziomej lub pionowej * Zachowaj cztery zdejmowane gumowe naklejki w celu ponownego użycia w przyszłości PT Posicione o subwoofer na horizontal ou na vertical * Guarde os quatro autocolantes de borracha removíveis para futura utilização RO Poziţionaţi subwooferul orizontal sau vertical * Păstraţi cele patru autocolantele detaşabile din cauciuc pentru reutilizare ulterioară XS1_12_QSG_V2.0.indd 3 * 4x SK Subwoofer umiestnite vodorovne alebo zvisle * Štyri odnímateľné gumové nálepky uschovajte pre opätovné použitie SV Placera subwoofern horisontellt eller vertikalt * Behåll de fyra löstagbara klistermärkena i gummi för framtida bruk TR Subwoofer’ı yatay veya dikey olarak yerleştirin * Daha sonra kullanmak üzere dört adet çıkarılabilir lastik etiketi saklayın 4/27/2015 3:54:24 PM 3 EN Hear audio from TV in one of the following ways CS Zvuk můžete poslouchat z televizoru jedním z následujících způsobů DA Hør lyd fra tv’et på en af følgende måder DE Genießen Sie den Ton Ihres Fernsehers auf eine der folgenden Arten EL Ακούστε τον ήχο από την τηλεόραση με έναν από τους παρακάτω τρόπους ES Escuche el audio del televisor utilizando uno de los métodos siguientes FI Kuuntele television ääntä jollakin seuraavista tavoista FR Vous pouvez lire du contenu audio à partir du téléviseur de plusieurs façons HDMI (ARC) HDMI HU A televízió hangja a következő módok valamelyikén hallgatható IT È possibile ascoltare l’audio dal televisore in uno dei modi indicati di seguito NL Het TV-geluid beluisteren op een van deze manieren NO Hør lyd fra TV-en på en av følgende måter PL Odtwarzaj dźwięk z telewizora w następujący sposób PT Ouvir áudio no televisor de uma das seguintes formas RO Beneficiaţi de conţinutul audio de la TV într-unul dintre următoarele moduri SK Zvuk z televízora môžete prehrávať niekoľkými spôsobmi SV Spela upp TV-ljud på ett av följande sätt TR TV’den ses almak için aşağıdaki yöntemlerden birini kullanın OPTICAL XS1_12_QSG_V2.0.indd 5 OPTICAL OUT 4/27/2015 3:54:24 PM 4 EN Enjoy audio and video from your devices HDMI AUDIO L/R CS Užijte si hudbu i video díky vašim zařízením DA Få lyd og video fra dine enheder DE Audio und Video von Ihren Geräten genießen EL Απολαύστε ήχο και εικόνα από τις συσκευές σας ES Disfrute del audio y el vídeo de sus dispositivos FI Nauti laitteidesi äänestä ja kuvasta FR Lire le contenu audio et vidéo de vos périphériques HU Élvezze a készülékekről lejátszott zenét és videót IT Ascolto di audio e riproduzione video dai dispositivi NL Genieten van audio en video op uw apparaten NO Få lyd og video fra enhetene dine PL Ciesz się dźwiękiem i obrazem ze swoich urządzeń PT Reproduzir áudio e vídeo nos seus dispositivos RO Bucuraţi-vă de conţinutul audio şi video de pe dispozitivele dvs SK Vychutnajte si zvuk a video zo svojich zariadení SV Njut av ljud och bild från dina enheter L R AUDIO OUT TR Diğer cihazlarınızdan ses ve video dosyaları oynatın HDMI OUT HDMI IN / HDMI (ARC) XS1_12_QSG_V2.0.indd 6 4/27/2015 3:54:25 PM 6 HDMI ARC EN Select the correct audio source CS Zvolte správný zdroj zvuku DA Vælg den korrekte lydkilde DE Korrekte Audioquelle wählen EL Επιλέξτε τη σωστή πηγή ήχου ES Seleccione la fuente de audio correcta FI Valitse oikea äänilähde FR Sélectionner la source audio adéquate HU Válassza ki a megfelelő hangforrást 1 IT Selezionare la sorgente audio corretta NL De juiste audiobron selecteren NO Velg riktig lydkilde PL Wybierz prawidłowe źródło audio PT Seleccionar a fonte de áudio correcta TV TV HDM I AV RO Selectarea sursei audio corecte SK Výber správneho zdroja zvuku SV Välj korrekt ljudkälla TR Doğru ses kaynağını seçme HDMI (ARC) 2 XS1 XS1_12_QSG_V2.0.indd 8 4/27/2015 3:54:26 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Fidelio XS1/12 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Fidelio XS1/12: Experimenta un sonido profundo y envolvente con este sistema de audio doméstico 2.1 de Philips. Con una potencia total de 240 W, sentirás cada detalle de tu música, películas y juegos. Conecta tu televisor mediante HDMI (ARC) u óptica para disfrutar de un sonido cinematográfico. También puedes reproducir música a través de Bluetooth o conectar otros dispositivos mediante las entradas AUX y RCA. Además, podrás controlar fácilmente el volumen y seleccionar la fuente de entrada con el mando a distancia incluido.