Bryton Rider 50 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario
Manual de
usuario
Índice
2
ESPAÑOL
Primeros pasos ................ 5
Su Rider 50 ................................... 5
Restablezca el Rider 50 ............... 6
Accesorios .................................... 6
Iconos de estado ......................... 6
Buscar e ir ......................... 8
Navegar trayectos desde el
Historial ....................................... 8
Navegue trayectos desde Viaje
planicado .................................. 8
Buscar ubicación ......................... 9
Buscar PDI ...................................................... 9
Introduzca el Nombre de una ubicación
usando el Teclado en pantalla ..............10
Seleccione una Categoría .......................10
Buscar ubicación ........................................11
Mis Favoritos ............................. 12
Detener navegación..................13
Grabación de datos ................... 13
Historial ..................................... 13
Usar el mapa .............................. 14
Entrenamiento ............... 16
Sesiones de ejercicios sencillas 16
Por tiempo ...................................................16
Por distancia ................................................17
Por calorías ...................................................17
Sesiones de ejercicios básicas . . 18
Sesión de ejercicios en
intervalos ................................... 19
Sesiones de ejercicios por
vueltas ....................................... 19
Compañero virtual .................... 20
Mi sesión de ejercicios .............. 20
Sesiones de ejercicios de
prueba ........................................ 21
Detener entrenamiento ............ 22
Podómetro ..................... 23
Conguración ................ 24
Vista de tabla ............................. 24
Página de información / Página de
altura / Página de mapa / Página de
Compañero virtual ....................................24
Modo Día/Noche .......................................25
Sensores .....................................26
Brújula............................................................26
Calibración de la brújula .........................26
Ritmo ..............................................................27
Frecuencia cardíaca ..................................27
Velocidad ......................................................28
Velocidad/Ritmo ........................................28
Potencia ........................................................28
Detectar autom. .........................................29
Cambiar conguración de
altitud ........................................ 29
Altitud actual ...............................................29
Otra Posición de altitud ...........................30
Cambiar conguración del
sistema ....................................... 30
Retroilum. Desactivada ...........................30
Brillo ...............................................................31
Idioma ............................................................31
Formato de fecha .......................................31
Formato de hora ........................................32
Formato de las unidades ........................32
Modicar Fecha y Hora ............. 33
Alerta .........................................33
Índice
Índice 3
ESPAÑOL
Ritmo ..............................................................34
Distancia .......................................................34
Velocidad ......................................................34
Tiempo ..........................................................35
Frecuencia cardíaca ..................................35
Ver Estado GPS ..........................36
Personalizar Perl de usuario .. 36
Personalizar Perl de
bicicleta ......................................37
Cambiar Conguración de
mapa .......................................... 37
Administración de datos 38
Cargar cheros .......................... 38
Introduzca una tarejeta microSD
(opcional) .....................................................38
Conecte el cable USB ...............................38
Transera cheros a su ordenador ......38
Transera cheros a otro
Rider 50 ...................................... 38
Transferir datos ...........................................39
Recibir datos ................................................39
Cronómetro .................... 40
Cuenta atrás...............................40
Temporizador ............................41
Apéndice ........................ 42
Especicaciones ........................ 42
Información de la batería ........43
Tamaño y circunferencia de la
rueda .......................................... 44
Zonas de frecuencias
cardiacas .................................... 45
Cuidado básico para su
Rider 50 ...................................... 45
Primeros pasos
4
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Siempre consulte su médico antes de comenzar o modicar cualquier programa de
entrenamiento. Lea los detalles en la Guía de información sobre garantía y seguridad
incluida en el empaque.
Registro del producto
Ayúdenos a suministrarle un mejor soporte al rellenar el registro de su dispositivo a través
de Bryton Bridge.
Visite http://support.brytonsport.com para más información.
Software Bryton
Visite http://brytonsport.com y descargue el software gratis para cargar su perl personal,
los trayectos y para analizar sus datos en la web.
Primeros pasos 5
ESPAÑOL
Su Rider 50
Primeros pasos
Esta sección lo guiará en cuanto a las preparaciones básicas antes de comenzar a usar su
Rider 50.
1
4
3
2
6
8
7
5
1
Alimentación
Pulse y mantenga pulsado para •
encender o apagar el Rider 50.
Pulse brevemente para encender o •
apagar la retroiluminación.
2
Inicio / Detener
En el modo entrenar o en el modo •
dirección, pulse y mantenga pulsado
para detener la escritura del
registro.
En ciclismo libre, pulse • para iniciar
la grabación. Pulse y mantenga
pulsado para detener la grabación.
3
Información
Pulse para visualizar información •
sobre la Lista de mensajes, Vista
general entr. (Se visualiza una vez se
inicia un entrenamiento), Vista general
de pasos (Se visualiza una vez se
activa el Podómetro), o Información
de vueltas (Se visualiza una vez de
inicia un Entrenamiento con vueltas).
4
Navegador de 5 vías / Aceptar
Moverse hacia arriba/abajo para •
desplazarse a través de la lista,
moverse a la derecha hacia la
siguiente página; moverse a la
izquierda de regreso a la página
anterior. Pulse el centro para
conrmar la selección.
En la página del mapa, mueva el •
cursor a través del navegador de 5 vías
hasta la ubicación que usted desea
guardar, pulse para guardar el
Punto de interés (PDI). Muévase hacia
arriba/abajo/izquierda/derecha para
visualizar el mapa. Pulse el centro
para invocar la barra de zoom in/out.
Púlselo nuevamente para cancelar.
Primeros pasos
6
ESPAÑOL
5
Indicador LED
El color rojo indica que se está •
cargando; el verde, que está
completamente cargado.
7
Modo
Pulse para cambiar los modos: •
Tabla, Mapa y Compañero virtual
(Se visualizan una vez iniciado el
entrenamiento).
8
Atrás
En la Página de mapas, pulse • para
volver a centrar la posición del cursor
en la vista de tabla.
En otras páginas, pulse para regresar a •
la página anterior o para cancelar una
operación.
Restablezca el Rider 50
Para restablecer el Rider 50, pulse y mantenga pulsado y por cinco segundos.
Accesorios
El Rider 50 viene con los siguientes accesorios:
Adaptador de alimentación•
Conector(es)•
Cable USB•
Soporte para bicicleta•
Tarjeta microSD•
6
Menú
Pulse para abrir el menú.•
Pulse y mantenga pulsado para •
calibrar el barómetro.
Elementos opcionales:
Sensor de velocidad y cadencia•
Correa para medir la frecuencia cardiaca•
Para cambiar rápidamente la •
información que se visualiza en una
tabla, usted puede resaltar la tabla al
mover el navegador de 5 vías y entrar
a la misma para seleccionar un nuevo
elemento a visualizar.
Iconos de estado
Icono Descripción
Bicicleta en uso
Bicicleta 1
Bicicleta 2
Estado de señal GPS
No hay señal
(posición no establecida)
Señal débil
Señal fuerte
Icono Descripción
Estado de alimentación
Carga completa
Carga media
Carga baja
Sensor de frecuencia cardiaca
activo
Sensor de ritmo activo
Medidor de potencia activo
Primeros pasos
7
ESPAÑOL
Icono Descripción
Noticación de mensaje nuevo
Plan de entrenamiento en
curso
Escribiendo en registro
NOTA: Plan de entrenamiento, Escritura en registro y Mensaje nuevo sólo se visualizan
cuando están en curso.
Buscar e ir
8
ESPAÑOL
Buscar e ir
Con la función Buscar e ir, usted puede navegar en recorridos guardados en el Historial, Viaje
planicado, y Mi lista de PDIs. Usted también puede encontrar sus puntos de interés o un
lugar al introducir el nombre, la dirección o la coordenada de la ubicación.
Navegar trayectos desde el Historial
Usted puede navegar cualquier viaje guardado en el historial de su Rider 50.
1. En el menú Buscar e ir, use el navegador
de 5 vías para seleccionar Historial.
2. Seleccione un recorrido de la lista.
3. Resalte
y pulse el centro del
navegador de 5 vías para iniciar la
navegación.
4. Una línea punteada rosada (trayecto)
aparecerá en el mapa y le mostrará la
dirección hacia su destino.
Navegue trayectos desde Viaje planicado
Usted puede navegar un recorrido cargado en su Rider 50 desde la aplicación Bryton Bridge.
1. Prepare y descargue su viaje a través de brytonsport.com y de la aplicación Bryton Bridge.
2. Conecte su Rider 50 al ordenador usando el cable USB.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para transferir los datos a su Rider 50.
4. Pulse el botón del Menú.
5. Use el navegador de 5 vías para seleccionar Buscar e ir > Viaje planicado.
6. Seleccione un recorrido de la lista y pulse el centro del navegador de 5 vías para
conrmar. Muestra los detalles del recorrido.
1. Pulse el botón del Menú para abrir el
menú.
2. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar Buscar e ir.
Mueva el navegador de 5 vías hacia •
arriba/abajo para seleccionar el
elemento.
Pulse el centro para conrmar.•
Buscar e ir 9
ESPAÑOL
Seleccione una opción:
- ver la ruta.
- borrar la ruta seleccionada de la Lista
de Viajes planicados.
En la Vista general, seleccione una opción:
- cambiar los puntos iniciales y nales.
- ver la ruta en el mapa.
- navegar hacia el destino seleccionado.
Un viaje planicado se representa por •
medio de una línea verde en el mapa; la
línea rosada representa la dirección hacia
su destino.
NOTA: Para añadir una ubicación
a Mi lista de PDIs, pulse el botón
Información. Resalte e introduzca el
nombre de la ubicación.
Buscar ubicación
Usted puede buscar puntos de interés desdde los puntos ref. (ubicación) guardados y
las búsquedas recientes en sus Favoritos. Usted también puede buscar ciertos lugares al
introducir la dirección de los mismos.
Buscar PDI
1. En el menú Buscar e ir, use el navegador
de 5 vías para seleccionar Buscar >
Buscar PDI.
2. Introduzca un nombre y seleccione una
categoría.
3. Para iniciar la búsqueda, use el navegador
de 5 vías para resaltar
y pulse el
centro del navegador de 5 vías para
conrmar.
Buscar e ir
10
ESPAÑOL
Introduzca el Nombre de una ubicación usando el Teclado
en pantalla
1. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo/la derecha para seleccionar
el carácter.
2. Pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar la selección.
Para alternar entre las letras •
mayúsculas y minúsculas, seleccione
.
Para cambiar el método de entrada, •
seleccione
.
Para mover la posición del cursor, •
seleccione
o .
3. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
Seleccione una Categoría
1. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la categoría
deseada.
2. Pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar la selección.
Un ejemplo de resultado de búsqueda de PDI
Buscar detalles Buscar resultado
Buscar e ir
11
ESPAÑOL
Buscar ubicación
1. En el menú Buscar e ir, use el navegador
de 5 vías para seleccionar Buscar >
Dirección.
2. Introduzca una dirección (país-estado,
ciudad, nombre de carretera y número de
casa).
3. Para iniciar la navegación hacia el destino,
use el navegador de 5 vías para resaltar
y pulse el centro del navegador de 5
vías para conrmar.
NOTA: Para usar la Función de búsqueda, la posición del GPS debe estar establecida.
Buscará el lugar dentro de un radio de 6 km a partir de la posición actual.
Buscar coordenadas
Usted puede buscar lugares al introducir la coordenada de la ubicación.
1. En el menú Buscar e ir, use el navegador
de 5 vías para seleccionar Buscar
coordenadas.
2. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar el formato de búsqueda de
las coordenadas y pulse el centro del
navegador de 5 vías para conrmar.
3. Use el navegador de 5 vías para introducir
las coordenadas nuevas.
Para moverse a otro campo, seleccione •
o . Usted también puede
cambiar las coordenadas para
seleccionar o .
4. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar
y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
5. Usted puede guardar las coordenadas al
seleccionar
y navegar al seleccionar
.
Buscar e ir
12
ESPAÑOL
Mis Favoritos
Usted puede navegar en cualquier punto de interés guardado en Mis Favoritos.
1. En el menú Buscar e ir, use el navegador
de 5 vías para seleccionar Mis favoritos.
2. Seleccione un lugar de la lista y pulse
el centro del navegador de 5 vías para
conrmar.
Muestra los detalles del PDI.
3. Use el navegador de 5 vías para resaltar
para iniciar la navegación del
recorrido.
Seleccione una opción:
- mostrar ruta de PDI en el mapa.
- borrar la ruta seleccionada de la Lista de PDIs.
- navegar hasta su PDI seleccionado.
Volver al principio
Una vez usted haya llegado a su destino
o nalizado su recorrido, pulse el botón
del Menú y use el navegador de 5 vías
para seleccionar Buscar e ir > Volver al
principio.
El Rider 50 lo llevará de vuelta al punto
inicial.
Buscar e ir 13
ESPAÑOL
Detener navegación
Para detener su recorrido:
1. Pulse el botón
del Menú.
2. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar Buscar e ir > Detener el
recorrido.
Grabación de datos
El Rider 50 puede grabar puntos cada segundo de su recorrido.
En el modo entrenar o en el modo dirección, pulse • para detener la escritura en el
registro.
En ciclismo libre, pulse • para comenzar la grabación y púlselo nuevamente para
detener dicha grabación.
Historial
El Rider 50 guarda automáticamente el historial cuando inicia el temporizador. El Historial
incluye la fecha, el tiempo, la distancia, la velocidad promedio y la altura.
Después de que nalice un recorrido, usted puede ver los datos del historial en el Rider 50.
Para ver su historial:
1. Pulse el botón del Menú para abrir
el menú.
2. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar Buscar e ir > Historial.
3. Seleccione una ruta la Lista de historiales
y pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar.
Muestra los detalles de la ruta.
Buscar e ir
14
ESPAÑOL
Seleccione una opción:
- ver la ruta.
- editar el nombre del Historial selecionado.
- borrar la ruta seleccionada de la Lista de historiales.
NOTA:
Los tres iconos sólo se visualizarán sólo en los registros escritos con información GPS. De lo •
contrario, usted sólo vera el icono
.
Usted también puede cargar su historial en bryntonsport.com para dar seguimiento a todos •
los datos de su recorrido. Consulte Administración de datos en la página 38.
Usted también puede ver el historial al pulsar el botón del Menú•
y usar el navegador de
5 vías para seleccionar Ver historial.
Usar el mapa
Pulse el botón de Modo para cambiar al Modo de mapa. Cuando comience su
recorrido, una línea punteada (trayecto) aparecerá en el mapa y le mostrará la ruta hacia su
destino.
Use el navegador de 5 vías para hacer zoom
en el mapa:
Pulse el centro para invocar la barra de •
zoom in/out.
Muévase hacia arriba/abajo/izquierda/•
derecha para visualizar el mapa.
Pulse el centro nuevamente para •
esconder la barra del zoom.
Durante la navegación, si la ruta está fuera
de curso, pulse el botón para volver a
calcular la ruta.
Buscar e ir 15
ESPAÑOL
Cuando use el dispositivo para navegar, pule el botón Información para ver el siguiente
giro (ver imagen de la izquierda), y pulse More (Más) para ver los giros anteriores.
Entrenamiento
16
ESPAÑOL
Sesiones de ejercicios sencillas
Usted puede congurar sesiones de ejercicios sencillas al introducir sus objetivos, y
Compañero virtual le ayudará a lograrlos.
El Rider 50 le ofrece tres tipos de sesiones de ejercicios sencillas: Por tiempo, Por distancia y
Por calorías.
Por tiempo
1. En el menú Entrenamiento, use el
navegador de 5 vías para seleccionar Plan
> Sencillo > Por tiempo.
2. Congure su tiempo.
3. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar Inicio y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
4. El mensaje "¿Desea guardarlo en mi
sesion de ejercicios?" aparecerá en
la pantalla. Cuando nalice, use el
navegador de 5 vías para resaltar
y
pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar.
5. Introduzca el nombre de la sesión de
ejercicios usando el teclado en pantalla.
6. Iniciar el recorrido. Pulse para iniciar el
entrenamiento y la escritura del registro.
Entrenamiento
Montar bicicleta es uno de los mejores ejercicios para su cuerpo. Le ayuda a quemar calorías,
a perder peso y a mejorar su buena forma física en general. Con la función Entrenamiento
del Rider 50, used puede congurar planes de entrenamiento o sesiones de ejercicios
sencillas/avanzadas y entrenarse con su Compañero virtual. Use el Rider 50 para dar
seguimiento al progreso de su entrenamiento o de su sesión de ejercicios.
1. Pulse el botón del Menú para abrir
el menú.
2. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar Entrenamiento.
Mueva el navegador de 5 vías hacia •
arriba/abajo para seleccionar el
elemento.
Pulse el centro para conrmar.•
Entrenamiento 17
ESPAÑOL
Por distancia
1. En el menú Entrenamiento, use el
navegador de 5 vías para seleccionar Plan
> Sencillo > Por distancia.
2. Congure su distancia.
3. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar Inicio y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
4. El mensaje "¿Desea guardarlo en mi
sesion de ejercicios?" aparecerá en
la pantalla. Cuando nalice, use el
navegador de 5 vías para resaltar
y
pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar.
5. Introduzca el nombre de la sesión de
ejercicios usando el teclado en pantalla.
6. Iniciar el recorrido. Pulse para iniciar el
entrenamiento y la escritura del registro.
Por calorías
1. En el menú Entrenamiento, use el
navegador de 5 vías para seleccionar Plan
> Sencillo > Por calorías.
2. Congure las calorías que desea quemar.
3. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar Inicio y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
4. El mensaje "¿Desea guardarlo en mi
sesion de ejercicios?" aparecerá en
la pantalla. Cuando nalice, use el
navegador de 5 vías para resaltar
y
pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar.
5. Introduzca el nombre de la sesión de
ejercicios usando el teclado en pantalla.
6. Iniciar el recorrido. Pulse para iniciar el
entrenamiento y la escritura del registro.
Entrenamiento
18
ESPAÑOL
Usando el teclado en pantalla
1. Mueva el navegador de 5 vías hacia arriba/abajo/la derecha para seleccionar el carácter.
Resalte • para restablecer los datos.
Resalte • para borrar los datos.
Resalte • or para mover la ubicación del cursor.
Resalte • para alternar entre las letras mayúsculas y las minúsculas.
Resalte • para cambiar el método de entrada.
2. Pulse el centro del navegador de 5 vías para conrmar la selección.
3. Cuando nalice, use el navegador de 5 vías para resaltar y pulse el centro del
navegador de 5 vías para conrmar.
Resalte • para cancelar la conguración.
Sesiones de ejercicios básicas
Usted puede crear sesiones de ejercicios basadas en el tiempo y en la zona de frecuencia
cardiaca.
1. En el menú Entrenamiento, use el
navegador de 5 vías para seleccionar Plan
> Básico.
2. Congure su tiempo y el tipo de zona
deseada.
3. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar Inicio y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
4. El mensaje "¿Desea guardarlo en mi
sesion de ejercicios?" aparecerá en
la pantalla. Cuando nalice, use el
navegador de 5 vías para resaltar
y
pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar.
5. Introduzca el nombre de la sesión de
ejercicios usando el teclado en pantalla.
6. Iniciar el recorrido. Pulse para iniciar el
entrenamiento y la escritura del registro.
Entrenamiento
19
ESPAÑOL
Sesión de ejercicios en intervalos
Usted puede crear sesiones de ejercicios en intervalos personalizadas con su Rider 50.
1. En el menú Entrenamiento, use el
navegador de 5 vías para seleccionar Plan
> Intervalo.
2. Congure los valores de la sesión de
ejercicios en intervalos.
3. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar Inicio y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
4. El mensaje "¿Desea guardarlo en mi
sesion de ejercicios?" aparecerá en
la pantalla. Cuando nalice, use el
navegador de 5 vías para resaltar
y
pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar.
5. Introduzca el nombre de la sesión de
ejercicios usando el teclado en pantalla.
6. Iniciar el recorrido. Pulse para iniciar el
entrenamiento y la escritura del registro.
Sesiones de ejercicios por vueltas
Con la función Vuelta, usted puede usar su Rider 50 para marcar automáticamente la vuelta
en una ubicación especíca o después de haber viajado una distancia especíca. Usted
también puede marcar manualmente la vuelta de su preferencia.
1. En el menú Entrenamiento, use el
navegador de 5 vías para seleccionar
Plan > Vuelta.
2. Seleccione el tipo de vuelta deseada.
3. Seleccione la conguración de la vuelta
seleccionada.
4. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar Inicio y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
5. Iniciar el recorrido. Pulse para iniciar el
entrenamiento y la escritura del registro.
Entrenamiento
20
ESPAÑOL
Compañero virtual
Compañero virtual es su socio virtual diseñado para ayudarle a cumplir sus objetivos de
entrenamiento o de sesiones de ejercicio sencillas.
Usted
Mi compañero
1. Elija un plan de entrenamiento en Viaje planicado o Historial.
2. Comience su recorrido.
Su Rider 50 muestra Compañero virtual y compite con usted durante el entrenamiento.
NOTA: Puede personalizar los campos de datos en el modo Compañero virtual. Consulte la
sección Tabla de Compañero virtual” en la página 24.
Mi sesión de ejercicios
Con esta función, usted puede comenzar su sesión de ejercicios usando el plan de
entrenamiento que guardó antes.
1. En el menú Entrenamiento, use el
navegador de 5 vías para seleccionar
Sesión ejercicios.
2. Seleccione el plan de entrenamiento
deseado y pulse el centro del navegador
de 5 vías para conrmar.
3. Los detalles de la sesión de ejercicios
seleccionada aparecerán en la pantalla.
Pulse el centro del navegador de 5 vías
para iniciar la sesión de ejercicios.
4. Iniciar el recorrido. Pulse para iniciar el
entrenamiento y la escritura del registro.
Entrenamiento 21
ESPAÑOL
Sesiones de ejercicios de prueba
Las sesiones de ejercicio de prueba se actualizarán automáticamente en su Rider 50 después
de que usted realice la sincronización con la aplicación Bryton Bridge. A través de las
sesiones de ejercicio de pruebas, usted puede medir su FTP (Umbral funcional de potencia),
LTHR (Umbral anaérobico de frecuencia cardiaca), MAP (Potencia aeróbica máxima) o MHR
(Frecuencia cardiaca máxima) desde su Rider 50.
1. En el menú Entrenamiento, use el
navegador de 5 vías para seleccionar
Probar.
2. Seleccione el plan de entrenamiento de
prueba deseado y pulse el centro del
navegador de 5 vías para conrmar.
FTP Test: Sesión de ejercicios de •
prueba para medir su umbral funcional
de potencia.
LTHR Test: Sesión de ejercicios •
de prueba para medir su umbral
anaérobico de frecuencia cardiaca.
MAP Test: Sesión de ejercicios de •
prueba para medir su potencia
aeróbica máxima.
MHR Test: Sesión de ejercicios de •
prueba para medir su frecuencia
cardiaca máxima.
3. Los detalles de la sesión de ejercicios
seleccionada aparecerán en la pantalla.
Pulse el centro del navegador de 5 vías
para iniciar la sesión de ejercicios.
4. Iniciar el recorrido. Pulse
para iniciar el
entrenamiento y la escritura del registro.
NOTA: Antes de iniciar la sesión de ejercicios de prueba, usted deberá tener un Rider 50,
una correa para medir la frecuencia cardiaca y un medidor de potencia. La correa para
medir la frecuencia cardiaca se usa para medir la MHR y el LTHR, y el medidor de potencia
se usa para medir el FTP y la MAP.
Entrenamiento
22
ESPAÑOL
Detener entrenamiento
Usted puede detener el entrenamiento actual cuando haya logrado su objetivo o si dedide
nalizar el entrenamiento actual.
1. Pulse y mantenga pulsado .
2. El mensaje "El entrenamiento y la
grabación actuales se detendrán. ¿Desea
continuar?" aparecerá en la pantalla. Para
detener el entrenamiento actual, use el
navegador de 5 vías para resaltar
y
pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar.
Podómetro 23
ESPAÑOL
Podómetro
Con la función Podómetro, usted puede grabar la cantidad de pasos que usted da. También
puede determinar la distancia que ha recorrido y calcular cuántas calorías ha quemado. Use
su podómetro para dar segumiento a su progreso.
1. Pulse el botón del Menú para abrir el
menú.
2. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar Podómetro.
Mueva el navegador de 5 vías hacia •
arriba/abajo para seleccionar el
elemento.
Pulse el centro para conrmar.•
3. Iniciar caminata.
El Rider 50 cuenta de manera automática
cada paso que usted da.
NOTA:
Para abandonar el podómetro, pulse la tecla • o o y seleccione en el cuadro
de mensaje.
La cantidad de pasos diarios puede revisarse al pulsar la tecla •
o puede cargar sus datos a
través de Bryton Bridge para ver el análisis de los detalles en brytonsport.com.
El dispositivo mantendrá un registro de 7 días con la cantidad de pasos. Use Bryton Bridge •
para cargar sus pasos antes de que los mismos sean substituidos por nuevos registros.
Conguración
24
ESPAÑOL
Vista de tabla
En la conguración de tabla, usted puede congurar las vistas de información, de altura, de
mapa y de Compañero virtual. Usted también puede congurar el brillo de la pantalla.
Página de información / Página de altura / Página de
mapa / Página de Compañero virtual
1. En el menú Cong., use el navegador de
5 vías para seleccionar Vista de tabla
> Tabla de información, Tabla de
información2, Tabla de información3,
Página de altitud, Tabla de mapas, o
Tabla de Compañero virtual.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia la
izquierda/derecha para seleccionar el
número de la vista de tabla y pulse el
centro para conrmar.
3. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar el campo del elemento que
desea personalizar.
Conguración
Con la función Conguración, usted puede personalizar la conguración de la página,
la conguración del sensor, la conguración del sistema, los perles de la bicicleta y del
usuario, la conguración de las alertas, y la conguración del mapa.
1. Pulse el botón del Menú para abrir el
menú.
2. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar Conguración.
Mueva el navegador de 5 vías hacia •
arriba/abajo para seleccionar el
elemento.
Pulse el centro para conrmar.•
Conguración 25
ESPAÑOL
4. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración del elemento y pulse el
centro para conrmar.
Mueva el navegador de 5 vías hacia la
izquierda/derecha para ir a la página
siguiente/anterior de la lista.
5. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada.
6. Cuando nalice, pulse el centro del
navegador de 5 vías para conrmar.
NOTA: Cuando vea “--” en una tabla, signifíca que el sensor está inactivo. Para activar el
sensor, consulte “Sensores en las páginas 26-29.
Modo Día/Noche
1. En el menú Cong., use el navegador de
5 vías para seleccionar Vista de tabla >
Modo Día/Noche.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Día/Noche autom.: Ajuste automático •
del brillo de la luz de fondo.
Modo Día: Esquema de colores para •
visión diurna.
Modo Noche: Esquema de colores para •
visión nocturna.
Conguración
26
ESPAÑOL
Sensores
Usted puede personalizar la conguración del sensor, como es el caso de habilitar/
deshabilitar la función, reescanear o calibrar el Rider 50.
Brújula
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Sensores > Brújula.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Activado: Activa el sensor.•
Desactivado: Desactiva el sensor.•
Calibración: Calibra la brújula del Rider •
50.
Calibración de la brújula
¡CUIDADO!
Cuando use la brújula electrónica, no coloque el Rider 50 cerca de objetos que generen
campos magnéticos, como es el caso de aparatos eléctricos, imanes o edicios (torres
de alto voltaje). Estos objetos podrían hacer que el Rider 50 apunte hacia una direccción
incorrecta.
1. Sostenga rmamente su Rider 50 mil en
la mano.
2. Ondule su brazo y trace el símbolo de
innito mostrado en la pantalla durante
varios segundos.
3. Cuando la calibración se complete, se
emitirá un pitido.
Conguración
27
ESPAÑOL
Ritmo
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Sensores > Ritmo.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Activado: Activa el sensor.•
Desactivado: Desactiva el sensor.•
Scan: Reescanea para detectar el •
sensor de ritmo.
NOTA: Cuando aparee sus sensores de ritmo, asegúrese de que no haya otro sensor de
ritmo dentro de un perímetro de 5 metros.
Frecuencia cardíaca
1. En el menú Cong., use el navegador
de 5 vías para seleccionar Sensores >
Frecuencia cardiaca.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Activado: Activa el sensor.•
Desactivado: Desactiva el sensor.•
Scan: Reescanea para detectar el •
sensor de frecuencia cardiaca.
NOTA:
Cuando el monitor de frecuencia cardiaca se haya apareado, el icono de frecuencia cardiaca •
aparecerá en la pantalla principal.
Cuando aparee sus sensores de frecuencia cardiaca, asegúrese de que no haya otro sensor de •
frecuencia cardiaca dentro de un perímetro de 5 metros.
Conguración
28
ESPAÑOL
Velocidad
Velocidad/Ritmo
Potencia
1. En el menú Cong., use el navegador
de 5 vías para seleccionar Sensores >
Velocidad.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Activado: Activa el sensor.•
Desactivado: Desactiva el sensor.•
Scan: Reescanea para detectar el •
sensor de velocidad.
1. En el menú Cong., use el navegador
de 5 vías para seleccionar Sensores >
Velocidad/ritmo.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Activado: Activa el sensor.•
Desactivado: Desactiva el sensor.•
Scan: Reescanea para detectar el •
sensor de velocidad o de ritmo.
NOTA:
Cuando el sensor de ritmo se haya apareado, el icono de sensor de ritmo • aparecerá en la pantalla
principal.
Cuando aparee sus sensores de ritmo/velocidad, asegúrese de que no haya otro sensor de ritmo /•
velocidad cerca.
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Sensores > Potencia.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia arriba/
abajo para seleccionar la conguración
deseada y pulse el centro para conrmar.
Activado: Activa el medidor de •
potencia.
Desactivado: Deshabilita el medidor de •
potencia.
Scan: Reescanea para detectar el •
medidor de potencia.
Calibración: Calibra el medidor de •
potencia.
Conguración 29
ESPAÑOL
Detectar autom.
1. En el menú Cong., use el navegador
de 5 vías para seleccionar Sensores >
Detectar Autom..
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Sí: Escanea automáticamente los •
sensores.
No: Escanea manualmente los •
sensores.
Cambiar conguración de altitud
Usted puede congurar la altura de la ubicación actual y de cinco ubicaciones adicionales.
Altitud actual
1. En el menú Cong., use el navegador de
5 vías para seleccionar Calibración de la
altitud > Altitud actual.
2. Congure la altura actual.
3. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar
y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
Conguración
30
ESPAÑOL
Otra Posición de altitud
Usted puede congurar las cinco ubicaciones que se visitan con mayor frecuencia. Después
de introducir manualmente cada ubicación de altura, seleccione la ubicación deseada, por
ejemplo Posición 1 y seleccione Calibración para modicar la altura correcta.
1. En el menú Cong., use el navegador
de 5 vías para seleccionar Calibración
de la altitud > Posición 1, Posición 2,
Posición 3, Posición 4, o Posición 5.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Altura: Congure la altura del lugar. •
Editar nombre: Espeque el nombre •
del lugar.
Calibración: Calibre el Rider 50 con la •
altura del lugar especifcada.
NOTA: Para garantizar de que los datos sean los correctos, es muy aconsejable que ajuste
el barómetro cada vez que use su Rider 50.
Cambiar conguración del sistema
En su sistema Rider 50 usted puede personalizar aspectos tales como desactivar la
retroiluminación, el brillo, el idioma del menú en pantalla y el formato del la hora/unidades.
Retroilum. Desactivada
1. En el menú Cong., use el navegador
de 5 vías para seleccionar Sistema >
Retoilum. Desactivada.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Conguración 31
ESPAÑOL
Brillo
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Sistema> Brillo.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para ajustar el nivel de brillo
y pulse el centro para conrmar.
Idioma
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Sistema > Idioma.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar el idioma
deseado y pulse el centro para conrmar.
Formato de fecha
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Sistema > Tiempo/
unidades > Formato de fecha.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar el formato
de fecha deseado y pulse el centro para
conrmar.
Conguración
32
ESPAÑOL
Formato de hora
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Sistema > Tiempo/
unidades > Formato de hora.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar el formato
de hora deseado y pulse el centro para
conrmar.
Formato de las unidades
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Sistema > Tiempo/
unidades > Unidades.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar el formato
de unidades deseado y pulse el centro
para conrmar.
Conguración 33
ESPAÑOL
Modicar Fecha y Hora
Usted puede modicar la fecha y hora actual.
1. En el menú Cong., use el navegador de 5 vías para seleccionar Sistema > Tiempo/
unidades > Fecha o Hora.
2. Introduzca la fecha nueva o modique la hora actual usando el teclado en pantalla.
3. Cuando nalice, use el navegador de 5 vías para resaltar y pulse el centro del
navegador de 5 vías para conrmar.
Alerta
Con la función Alerta, el Rider 50 emite un pitido y muestra un mensaje que le notica si:
Su frecuencia cardiaca se ha sobrepasado o ha estado por debajo de una cantidad •
especíca de palpitaciones por minuto (ppm).
Usted ha sobrepasado o ha estado por debajo de la velocidad congurada durante su •
recorrido.
Su velocidad de ritmo se ha soprepasado o ha estado por debajo de una cantidad •
especíca de revoluciones por minuto (rpm) de la biela.
Usted ha alcanzado cierta distancia en las sesiones de ejercicio largas.•
Usted ha alcanzado cierto tiempo en las sesiones de ejercicio largas.•
NOTA: Para usar las alertas de frecuencia cardiaca, velocidad o ritmo, usted debe tener un
Rider 50, una correa para medir el ritmo cardiaco y un sensor de ritmo.
Conguración
34
ESPAÑOL
Ritmo
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Alerta > Por ritmo.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Alerta: Congure el estado de la alerta. •
Ritmo máx.: Especique el ritmo más •
rápido en revoluciones por minuto
(rpm) de la biela.
Ritmo mín.: Especique el ritmo más •
lento en revoluciones por minuto
(rpm) de la biela.
Distancia
1. En el menú Cong., use el navegador
de 5 vías para seleccionar Alerta > Por
distancia.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Alerta: Congure el estado de la alerta. •
Distancia: Especique la distancia •
máxima.
Velocidad
1. En el menú Cong., use el navegador
de 5 vías para seleccionar Alerta > Por
velocidad.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Alerta: Congure el estado de la alerta. •
Veloc. máx: Especique la velocidad •
máxima.
Veloc. mín.: Especique la velocidad •
mínima.
Conguración 35
ESPAÑOL
Tiempo
1. En el menú Cong., use el navegador
de 5 vías para seleccionar Alerta > Por
tiempo.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Alerta: Congure el estado de la alerta. •
Tiempo: Especique el tiempo de •
recorrido máximo.
Frecuencia cardíaca
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Alerta > Frecuencia
cardiaca.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Alerta: Congure el estado de la alerta. •
FC máx.: Especique la frecuencia •
cardiaca máxima.
FC mín.: Especique la frecuencia •
cardiaca mínima.
Conguración
36
ESPAÑOL
Ver Estado GPS
Usted puede ver la información acerca de la señal GPS que el Rider 50 recibe actualmente.
El icono con la señal GPS se pone azul cuando se ha establecido la posición del GPS.
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Estado del GPS.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia la
izquierda/derecha para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Activado: Habilita los satélites GPS. •
El Rider 50 buscará las señales de los
satélites de manera automática.
Desactivado: Deshabilita los satélites •
GPS.
Personalizar Perl de usuario
Usted puede cambiar su información personal.
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Perl de usuario.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Nombre: Introduzca su nombre •
usando el teclado en pantalla.
Sexo: Seleccione su sexo.•
Fecha nacim.: Introduzca su fecha de •
nacimiento.
Altura: Congure su estatura. •
Peso: Congure su peso.•
MHR: Congure su frecuencia cardiaca •
máxima.
LTHR: Congure su umbral anaérobico •
de frecuencia cardiaca.
MAP: Congure su potencia aeróbica •
máxima.
FTP: Congure su umbral funcional de •
potencia.
Conguración 37
ESPAÑOL
Personalizar Perl de bicicleta
Usted puede personalizar el perl/los peles de su(s) bicicleta(s).
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Perl de bicicleta >
Bicicleta 1 o Bicicleta 2.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Estado: Congure el estado de la •
bicicleta.
Nombre: Introduzca el nombre de la •
bicicleta usando el teclado en pantalla.
Tipo de bicicleta: Seleccione el tipo de •
bicicleta.
Peso: Congure el peso de la bicicleta.•
Ruedas: Congure el tamaño de las •
ruedas de la bicicleta.
Dist. total: Congure la distancia total •
del recorrido en la bicicleta.
NOTA: Para detalles sobre el tamaño de la rueda, consulte "Tamaño y circunferencia de la
rueda" en la página 44.
Cambiar Conguración de mapa
Usted puede cambiar la orientación del mapa.
1. En el menú Cong., use el navegador de 5
vías para seleccionar Mapa > Siempre al
norte.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar la
conguración deseada y pulse el centro
para conrmar.
Sí: Vista del mapa cuando se dirige •
hacia el norte.
No: Vista aérea normal del mapa. •
Administración de datos
38
ESPAÑOL
Administración de datos
Usted puede usar el Rider 50 como un dispositivo de almacenamiento masivo, y puede
comprar por separado una tarjeta micro SD como una memoria externa adicional.
Cargar cheros
Introduzca una tarejeta microSD
(opcional)
Introduzca una tarjeta microSD con el área de contacto
dorada hacia abajo como se muestra en la imagen.
Conecte el cable USB
1. Abra la cubierta protectora el puerto mini USB.
2. Conecte el extremo mini USB del cable USB al puerto mini USB del Rider 50.
3. Conecte el otro extermo a su ordenador. El Rider 50 se restablece y pasa al modo USB.
El ordenador detecta automáticamente el Rider 50 e instala el controlador y la aplicación
necesarios.
Transera cheros a su ordenador
1. Inicie la aplicación Bryton Bridge.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para transferir los datos a su ordenador.
NOTA: Cargue sus datos históricos a brytonsport.com y dé seguimiento a todos sus datos a
través de la aplicación Bryton Bridge.
Transera cheros a otro Rider 50
Con la función Toc Toc, usted puede transferir cheros a otro Rider 50 usando la tecnología
inalámbrica.
1. Encienda ambas unidades Rider 50 y
coloque ambas unidades dentro del
intervalo de separación (4 m).
2. Pulse el botón del Menú
para abrir el
menú.
3. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar Toc toc.
Mueva el navegador de 5 vías hacia •
arriba/abajo para seleccionar el
elemento.
Pulse el centro para conrmar.•
Administración de datos 39
ESPAÑOL
Transferir datos
1. En el menú Toc toc., use el navegador de 5
vías para seleccionar Transferir datos.
2. Mueva el navegador de 5 vías hacia
arriba/abajo para seleccionar los
elementos de datos que desea compartir
y pulse el centro para conrmar.
3. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar Toc toc.
4. La ventana "Llamada prep." aparecerá en
la pantalla. Pulse el centro del navegador
de 5 vías para conrmar.
5. Cuando nalice, use el navegador de 5
vías para resaltar
y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
NOTA:
Coloque ambas unidades Rider 50 con una distancia de separación de 4 m (o más cerca).
Recibir datos
1. En el menú Toc toc, use el navegador de 5
vías para seleccionar Recibir datos.
2. La ventana "Llamada prep." aparecerá en
la pantalla. Pulse el centro del navegador
de 5 vías para conrmar.
3. Para aceptar los datos recibidos por otra
unidad Rider 50, use el navegador de 5
vías para resaltar
y pulse el centro
del navegador de 5 vías para conrmar.
NOTA:
La duración de la transferencia del chero dependerá del tamaño del chero. Se •
recomienda transferir cheros pequeños cuando se compartan datos.
Al transferir o aceptar los datos, mantenga el dispositivo a una distancia de 4 metros.•
Cronómetro
40
ESPAÑOL
Cronómetro
Con la función Cronómetro, usted puede medir la cantidad de tiempo transcurrido desde
que el Rider 50 se activó y se desactivó. Usted puede alternar entre dos modos: Cuenta
atrás y Temporizador. "Cuenta atrás" se usa para noticarle que ha transcurrido el tiempo
congurado. El temporizador se usa para medir el tiempo que tarda algo.
1. Pulse el botón del Menú para abrir
el menú.
2. Use el navegador de 5 vías para
seleccionar Cronómetro.
Mueva el navegador de 5 vías hacia •
arriba/abajo para seleccionar el
elemento.
Pulse el centro para conrmar.•
Cuenta atrás
1. En el menú Cronómetro, use el navegador
de 5 vías para seleccionar Cuenta atrás.
2. Congure el tiempo de la cuenta atrás,
y resalte
y pulse el centro del
navegador de 5 vías para conrmar.
3. Cuando inicie la cuenta atrás, use el
navegador de 5 vías hacia la derecha/
izquierda para resaltar
y pulse
el centro del navegador de 5 vías para
conrmar.
4. Para hacer una pausa en la cuenta atrás,
mueva el navegador de 5 vías hacia la
izquierda/derecha para resaltar
y
pulse el centro del navegador de 5 vías
para conrmar.
5. Para restablecer la cuenta atrás, mueva el
navegador de 5 vías hacia la izquierda/
derecha para resaltar
y pulse el
centro del navegador de 5 vías para
conrmar.
Cronómetro 41
ESPAÑOL
Temporizador
1. En el menú Cronómetro, use el navegador
de 5 vías para seleccionar Temporizador.
2. Para iniciar el temporizador, pulse el
centro del navegador de 5 vías para
conrmar.
3. Para grabar una vuelta mientras funciona
el reloj, mueva el navegador de 5 vías
hacia la izquierda/derecha para resaltar
y pulse el centro del navegador de
5 vías para conrmar. Mostrará el tiempo
de la primera vuelta.
Repita este paso para crear una vuelta •
nueva.
4. Para detener el reloj, mueva el navegador
de 5 vías hacia la izquierda/derecha
para resaltar
y pulse el centro del
navegador de 5 vías para conrmar.
Favor de leer este Instructivo detenidamente antes de iniciar su funcionamiento. Contiene
Información que debe conocer.
PRECAUCIÓN: Nunca conecte su Cable USB a Adaptadores de Energía. Uso exclusivo para
conexión a un Ordenador.
Importador:
CIDEAR COMMERCIAL SOLUTIONS, SA DE CV
Ave. Palau N° 338, Col. Miravista, General Escobedo, Nuevo León, México, CP 66050
Tel: (044) 8112083717
RFC: CCS120504EM6
Apéndice
42
ESPAÑOL
Apéndice
Especicaciones
Rider 50
Elemento Descripción
Pantalla
LCD a color de 2,2"
Resolución
176 x 220
Tamaño físico 54,7 x 96 x 21,6 mm (2,15” x 3,77” x 0,85”)
Peso 106 g (3,73 oz)
Temperatura de
funcionamiento
-15
o
C ~ 50
o
C
Temperatura de
carga de la batería
0
o
C ~ 40
o
C
Batería Batería recargable de1200mAh de litio
Autonomía de la
batería
Cuando la retroiluminación está desactivada, puede funcionar
hasta 15 horas
GPS
Receptor GPS ST de alta sensibilidad con antena de parche
integrada
Transceptor de RF Transceptor ANT+ de 2,4GHz con antena incrustada
Almacenamiento
iNAND de 2GB integrado, soporta tarjetas microSD de hasta
32GB
Barómetro 300 ~ 1100 hPA (+9000 ~ -500 m por encima del nivel del mar)
Sensor de velocidad y cadencia
Elemento Descripción
Tamaño físico 37,5 x 35 x 12 mm
Peso 25 g
Resistencia al agua 1 ATM
Intervalo de transmisión 3 m
Autonomía de la batería 1 hora por día durante 22 meses (660 horas)
Temperatura de funcionamiento 5
o
C ~ 40
o
C
Frecuencia y protocolo de radio
Protocolo de comunicaciones inalámbricas 2,4 GHz
/ Dynastream ANT + Sport
la precisión se puede degradar por un mal contacto del sensor, por interferencias eléctricas
y por la distancia entre el receptor y el transmisor.
Apéndice 43
ESPAÑOL
Monitor de frecuencia cardíaca
Elemento Descripción
Tamaño físico 34,7 x 3,4 x 1,1 cm
Peso 44 g
Resistencia al agua 10 m
Intervalo de transmisión 3 m
Autonomía de la batería 1 hora por día durante 16 meses (480 horas)
Temperatura de funcionamiento 5
o
C ~ 40
o
C
Frecuencia y protocolo de radio
Protocolo de comunicaciones inalámbricas 2,4
GHz / Dynastream ANT + Sport
la precisión se puede degradar por un mal contacto del sensor, por interferencias eléctricas
y por la distancia entre el receptor y el transmisor.
Información de la batería
Batería del monitor de frecuencia cardiaca y del
sensor de ritmo
El monitor de frecuencia cardiaca/sensor de ritmo contiene una
batería reemplazable CR2032.
Para reemplazar la batería:
1. Ubique la cubierta circular de la batería en la parte posterior del
monitor de frecuencia cardiaca/sensor de ritmo.
2. Use una moneda para hacer girar la cubierta en sentido
antihorario, de modo que la echa de la cubierta apunte hacia
OPEN (ABRIR).
3. Retire la cubierta y la batería. Espere 30 segundos.
4. Introduzca primero los contactos positivos de la batería, después
coloque el resto dentro del compartimiento de la batería.
5. Use una moneda para hacer girar la cubierta en sentido horario, de
modo que la echa de la cubierta apunte hacia CLOSE (CERRAR).
NOTA:
Cuando instale una batería nueva, si la batería no entra en contacto con el conector positivo •
primero, el conector positivo podría deformarse fácilmente y funcionar inadecuadamente.
Tenga cuidado de no dañar o perder la junta tórica de la cubierta. •
Póngase en contacto con su departamento de desechos local para desechar las baterías •
adecuadamente.
B
A
FCC ID:04GHRMHW1
G
IC: 7666A-HRMHW1G
MODEL: SHRM1G
MADE IN CHINA
HeartW
ear
2.4GHz Digital
SIO
R
L
B
A
B
A
T
T
E
R
Y
C
R
2
0
3
2
3
V
Apéndice
44
ESPAÑOL
Tamaño y circunferencia de la rueda
El tamaño de la rueda está marcado en ambos lados de las ruedas.
Tamaño de las
ruedas
L (mm)
24 x 1,75 1890
24 x 2,00 1925
24 x 2,125 1965
26 x 7/8 1920
26 x 1(59) 1913
26 x 1(65) 1952
26 x 1,25 1953
26 x 1-1/8 1970
26 x 1-3/8 2068
26 x 1-1/2 2100
26 x 1,40 2005
26 x 1,50 2010
26 x 1,75 2023
26 x 1,95 2050
26 x 2,00 2055
700 x19C 2080
700 x 20C 2086
700 x 23C 2096
700 x 25C 2105
700 x 28C 2136
700 x 30C 2170
700 x 32C 2155
700C Tubular 2130
700 x 35C 2168
700 x 38C 2180
700 x 40C 2200
Tamaño de las
ruedas
L (mm)
12 x 1,75 935
14 x 1,5 1020
14 x 1,75 1055
16 x 1,5 1185
16 x 1,75 1195
18 x 1,5 1340
18 x 1,75 1350
20 x 1,75 1515
20 x 1-3/8 1615
22 x 1-3/8 1770
22 x 1-1/2 1785
24 x 1 1753
24 x 3/4 Tubular 1785
24 x 1-1/8 1795
24 x 1-1/4 1905
26 x 2,10 2068
26 x 2,125 2070
26 x 2,35 2083
26 x 3,00 2170
27 x 1 2145
27 x 1-1/8 2155
27 x 1-1/4 2161
27 x 1-3/8 2169
650 x 35A 2090
650 x 38A 2125
650 x 38B 2105
700 x 18C 2070
Apéndice
45
ESPAÑOL
Zona Qué hace % de
Reserva
de FC
1: Muy ligera
Fantástico para los principiantes, personas que estén
en una condición sumanente deciente y personas
interesadas en ejercitarse para perder peso porque el
cuerpo quema más calorías provenientes de la grasa (las
cuales usa como combustible) que calorías provenientes
de los carbohidratos.
50-60%
2: Ligera
Control de peso y fortalecimiento de su corazón, le da
la oportunidad de trabajar a un nivel óptimo. También
conocido como "el umbral anaeróbico de frecuencia
cardiaca" porque, a partir de este punto, su cuerpo
comienza a cosechar los efectos positivos del ejercicio
aeróbico.
60-70%
3: Moderada
Benecia no sólo a su corazón sino también a su sistema
respiratorio. Aumenta su resistencia y mejora su
potencia aeróbica, que es la capacidad para transportar
oxígeno hacia músculos especícos a los deportes, y
dióxido de carbono hacia fuera de los mismos. Aumenta
su MET (Equivalente metabólico).
70-80%
4: Difícil
Benecios de un entrenamiento de alto rendimiento
Aumente la capacidad de su cuerpo para metabolizar
el ácido láctico, lo que le permite entrenar más
arduamente antes de sentir el dolor que provoca la
acumulación de lactato y la deuda de oxígeno.
80-90%
5: Máx.
Sólo atletas que tengan una excelente forma física
deben trabajar en esta zona con una frecuencia y
duración limitadas. Se opera con una deuda de
oxígeno para entrenar las rutas metabólicas de las bras
musculares rápidas, aunque no las rutas o enzymas de
resistencia.
90-100%
Cuidado básico para su Rider 50
El cuidar bien su Rider 50 disminuirá el riesgo de que su Rider 50 se dañe.
No deje caer su Rider 50, ni lo someta a impactos severos.•
No exponga su Rider 50 a temperaturas extremas ni a un execeso de humedad. •
La supercie de la pantalla puede rayarse fácilmente. Use protectores de pantalla •
genéricos no adhesivos para ayudar a proteger la pantalla de rayaduras menores.
Use detergente neutral diluido en un paño suave para limpiar su Rider 50. •
No trate de desarmar, reparar o hacer cualquier modicación a su Rider 50. Si intenta •
hacerlo, la garantía quedará anulada.
Zonas de frecuencias cardiacas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Bryton Rider 50 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario