Celestron Compact Weather Station Manual de usuario

Categoría
Estaciones meteorológicas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Estación meteorológica
personal con sensor remoto
inalámbrico Modelo Nº 47001
Le agradecemos su compra de esta estación
meteorológica personal de Celestron. Lea las
instrucciones antes de utilizarla y esperamos que
disfrute de su uso durante muchos años.
Configuración de energía del receptor
Abra el compartimiento de la pila situado en la parte posterior del receptor.
Introduzca dos pilas AAA (proporcionadas por el usuario) con la polaridad
orientada según se indica en el compartimiento de las mismas. Después de la
instalación, coloque la tapa del compartimiento de las pilas en su lugar.
Cuando las pilas tienen poca carga, aparece un icono indicándolo junto a la
lectura de la humedad exterior.
Para obtener un rendimiento óptimo, coloque el receptor alejado de todo
metal y otras fuentes de interferencias, tales como los teléfonos móviles,
televisiones, ordenadores, electrodomésticos, etc. Si el receptor deja de
mostrar la pantalla o ésta se oscurece, cambie las pilas.
Cómo establecer la configuración de energía y ajuste del sensor
remoto inalámbrico
Extraiga el pequeño tornillo (centro de la imagen central) de la tapa posterior del sensor con un
destornillador pequeño. Retire la tapa (al estar herméticamente cerrada como protección contra las
inclemencias del tiempo, tendrá que levantarla con un destornillador). Introduzca dos pilas AAA
(proporcionadas por el usuario) como se indica en el sensor (vea la imagen derecha). Coloque el
interruptor en "1” (por Canal 1) y pulse el botón repetidamente hasta que las lecturas aparezcan en
“C” (Centígrados) o “F” (Fahrenheit). A continuación, pulse el botón “TEST” (prueba) y manténgalo
pulsado un par de segundos para que se realice la transmisión de la señal de RF desde el sensor al
receptor. El sensor mismo mostrará la temperatura y la humedad exterior (vea la imagen izquierda).
Coloque la tapa posterior del sensor e instale el pequeño tornillo que la sujeta en su lugar.
El sensor puede colocarse a una distancia máxima de 30 metros del receptor en el exterior para que
pueda comunicarse con éste. El sensor tiene un agujero en la parte posterior de la unidad (a la
izquierda de la imagen central) para colgarlo con seguridad en alguna superficie o puede ponerse de
pie (si no hay viento, etc.) doblando hacia afuera el pequeño pie que aparece en la parte derecha de la
imagen central.
ESPAÑOL
Si las pilas del sensor tuvieran poca carga, aparecerá un icono indicándolo en la pantalla LCD y si es
así, cambie las pilas para asegurar que el receptor recibe una señal apropiada del sensor. De ésta
forma el receptor recibirá información exacta del sensor.
Configuración y funcionamiento del receptor
y Temperatura y humedad interior y exterior: la temperatura y la
humedad del interior aparece en la segunda sección de la pantalla
LCD y del exterior en la tercera. La tendencia de la humedad
(interior y exterior) aparecerá en un pequeño recuadro a la derecha
de la pantalla de temperatura. Podrá ver un icono de la humedad
interior con diferentes expresiones (feliz, triste o entremedias) según
las lecturas del ambiente que oscilen entre muy seco y muy húmedo.
y Datos en “C” o “F”: pulse el botón “DOWN” (abajo), mientras se
está en el modo normal, para cambiar de “C” (Centígrados) o “F”
(Fahrenheit) para la pantalla que desee.
y Reloj y calendario: pulse el botón “TIME” (hora) y manténgalo
pulsado durante un par de segundos para introducir el modo de
configuración. Utilice los botones “UP” (arriba) o “DOWN” (abajo)
para realizar cambios. Pulse “TIME” después de que cada
configuración sea correcta. Los valores de configuración en
secuencia serán año/mes/día/semana idioma/hora/minuto/diferencia horaria/salida. El idioma de
los días de la semana se encuentra disponible en alemán, inglés, italiano, francés, holandés,
español y danés. El formato del reloj puede establecerse en el modo basado en 12 horas o en 24;
utilice el botón “UP” (en modo normal) para cambiar al formato que desee utilizar.
y Fase lunar: se verá automáticamente cerca del centro de la
última pantalla y será correcta si el calendario se configura
correctamente.
y Memoria del máximo y mínimo: en el modo normal,
pulse el botón “MAX/MIN” para ver la temperatura y la
humedad mínimas del exterior e interior, pulse el botón de
nuevo para ver la temperatura y la humedad máximas del
exterior e interior; pulse el botón otra vez para volver al modo normal. Mantenga el botón pulsado
durante tres segundos para borrar la memoria.
y Alerta de temperaturas: puede establecer diferentes alertas de temperaturas del exterior (altas y
bajas). En el modo normal, pulse el botón “ALERT” (alerta) una vez y aparecerá un icono para
indicar que la alerta está activada (a la derecha de la temperatura exterior); al pulsar de nuevo, el
icono desaparecerá para indicar que la alerta está desactivada. Para establecer la alerta de las
temperaturas máxima y mínima, mantenga pulsado el botón “ALERT” (alerta) durante unos
segundos hasta que aparezca un icono (parte superior) parpadeando para indicar que puede
establecer la alerta de la temperatura máxima; use los botones “UP” (arriba) y “DOWN” (abajo)
para elegir la temperatura de alerta y el botón “ALERT” (alerta) para establecerla. A continuación,
pulse el botón de nuevo. El icono inferior parpadeará y podrá entonces establecer la alerta de la
temperatura mínima. Cuando la temperatura exterior alcanza el estado de alarma, los iconos
parpadearán y se producirá un sonido durante 5 segundos que se repite cada minuto hasta que se
pulsa cualquier botón para desactivar dicha alarma.
2
y Pronóstico del tiempo: su estación meteorológica tiene una pantalla para mostrar el pronóstico
del tiempo pero no tiene un barómetro; por consiguiente, el resultado que muestra la pantalla es
una indicación de referencia solamente y podría no ser correcta. La compañía no acepta
responsabilidad alguna por cualquier pronóstico incorrecto. Los iconos son: soleado, parcialmente
nublado, nublado y lluvioso.
y Configuración de la alarma: pulse y mantenga pulsado el botón “ALARM” (alarma) para
introducir el modo de configuración. Introduzca la hora y los minutos con los botones de flecha
indicando hacia arriba y hacia abajo; pulse el botón “ALARM” para establecer cada
configuración. Pulse “ALARM” (alarma) para mostrar la hora de la alarma y el icono “AL.”
aparecerá brevemente. Pulse de nuevo “ALARM” para que aparezca una campana (en el área de
la pantalla del reloj) que significa que la alarma está activada. Para desactivar la alarma, pulse
“ALARM” de nuevo y el icono de la campana desaparecerá.
y Posponer: cuando la alarma suene, pulse el botón “SNZ” para ponerlo en el modo “posponer” y
que la alarma suene de nuevo en 5 minutos (esto puede repetirse tres veces). Para interrumpir el
modo “posponer”, pulse el botón “ALARM” (alarma).
y Canal: si su sensor no está establecido correctamente en el Canal 1,
entonces observará que un pequeño icono a la izquierda de la pantalla de
la temperatura exterior muestra un “1” en un recuadro. Si no tiene una
pantalla para la temperatura y la humedad exterior, asegúrese de que
aparezca el “1”; si no es así, es decir, si se muestra un 2 o un 3 en vez de
un 1, entonces pulse el botón “CH” hasta que aparezca el “1”.
y Colocación: el receptor puede colocarse sobre una mesa, un escritorio u
otra superficie plana, o se puede colgar (del hueco en su parte posterior)
en la pared o en otro lugar.
Especificaciones:
y Gama de temperaturas interior = de 0 a +50 ºC (de + 32 a + 122 ºF)
y Gama de temperaturas del sensor remoto = de -20 a + 70 ºC (de -4 a + 158 ºF)
y Límites de humedad exterior e interior = del 20 al 95% de humedad relativa
y Resolución = ± 0,5 ºC (± 1,5 ºF) para la temperatura y ± 1,5% para la humedad
y Reloj = digital de cuarzo
y Transmisión = RF433 MHz
y Dimensiones: receptor = 79 x 46 x 142 mm; sensor = 61 x 28 x 97 mm
y Peso = receptor: 142 g sensor: 85 g
2835 Columbia St.
Torrance, California 90503 U.S.A.
www.celestron.com
Impreso en China 0110
RoHS

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Estación meteorológica personal con sensor remoto inalámbrico Modelo Nº 47001 Le agradecemos su compra de esta estación meteorológica personal de Celestron. Lea las instrucciones antes de utilizarla y esperamos que disfrute de su uso durante muchos años. Configuración de energía del receptor Abra el compartimiento de la pila situado en la parte posterior del receptor. Introduzca dos pilas AAA (proporcionadas por el usuario) con la polaridad orientada según se indica en el compartimiento de las mismas. Después de la instalación, coloque la tapa del compartimiento de las pilas en su lugar. Cuando las pilas tienen poca carga, aparece un icono indicándolo junto a la lectura de la humedad exterior. Para obtener un rendimiento óptimo, coloque el receptor alejado de todo metal y otras fuentes de interferencias, tales como los teléfonos móviles, televisiones, ordenadores, electrodomésticos, etc. Si el receptor deja de mostrar la pantalla o ésta se oscurece, cambie las pilas. Cómo establecer la configuración de energía y ajuste del sensor remoto inalámbrico Extraiga el pequeño tornillo (centro de la imagen central) de la tapa posterior del sensor con un destornillador pequeño. Retire la tapa (al estar herméticamente cerrada como protección contra las inclemencias del tiempo, tendrá que levantarla con un destornillador). Introduzca dos pilas AAA (proporcionadas por el usuario) como se indica en el sensor (vea la imagen derecha). Coloque el interruptor en "1” (por Canal 1) y pulse el botón repetidamente hasta que las lecturas aparezcan en “C” (Centígrados) o “F” (Fahrenheit). A continuación, pulse el botón “TEST” (prueba) y manténgalo pulsado un par de segundos para que se realice la transmisión de la señal de RF desde el sensor al receptor. El sensor mismo mostrará la temperatura y la humedad exterior (vea la imagen izquierda). Coloque la tapa posterior del sensor e instale el pequeño tornillo que la sujeta en su lugar. El sensor puede colocarse a una distancia máxima de 30 metros del receptor en el exterior para que pueda comunicarse con éste. El sensor tiene un agujero en la parte posterior de la unidad (a la izquierda de la imagen central) para colgarlo con seguridad en alguna superficie o puede ponerse de pie (si no hay viento, etc.) doblando hacia afuera el pequeño pie que aparece en la parte derecha de la imagen central. Si las pilas del sensor tuvieran poca carga, aparecerá un icono indicándolo en la pantalla LCD y si es así, cambie las pilas para asegurar que el receptor recibe una señal apropiada del sensor. De ésta forma el receptor recibirá información exacta del sensor. Configuración y funcionamiento del receptor y Temperatura y humedad interior y exterior: la temperatura y la humedad del interior aparece en la segunda sección de la pantalla LCD y del exterior en la tercera. La tendencia de la humedad (interior y exterior) aparecerá en un pequeño recuadro a la derecha de la pantalla de temperatura. Podrá ver un icono de la humedad interior con diferentes expresiones (feliz, triste o entremedias) según las lecturas del ambiente que oscilen entre muy seco y muy húmedo. y Datos en “C” o “F”: pulse el botón “DOWN” (abajo), mientras se está en el modo normal, para cambiar de “C” (Centígrados) o “F” (Fahrenheit) para la pantalla que desee. y Reloj y calendario: pulse el botón “TIME” (hora) y manténgalo pulsado durante un par de segundos para introducir el modo de configuración. Utilice los botones “UP” (arriba) o “DOWN” (abajo) para realizar cambios. Pulse “TIME” después de que cada configuración sea correcta. Los valores de configuración en secuencia serán año/mes/día/semana idioma/hora/minuto/diferencia horaria/salida. El idioma de los días de la semana se encuentra disponible en alemán, inglés, italiano, francés, holandés, español y danés. El formato del reloj puede establecerse en el modo basado en 12 horas o en 24; utilice el botón “UP” (en modo normal) para cambiar al formato que desee utilizar. y Fase lunar: se verá automáticamente cerca del centro de la última pantalla y será correcta si el calendario se configura correctamente. y Memoria del máximo y mínimo: en el modo normal, pulse el botón “MAX/MIN” para ver la temperatura y la humedad mínimas del exterior e interior, pulse el botón de nuevo para ver la temperatura y la humedad máximas del exterior e interior; pulse el botón otra vez para volver al modo normal. Mantenga el botón pulsado durante tres segundos para borrar la memoria. y Alerta de temperaturas: puede establecer diferentes alertas de temperaturas del exterior (altas y bajas). En el modo normal, pulse el botón “ALERT” (alerta) una vez y aparecerá un icono para indicar que la alerta está activada (a la derecha de la temperatura exterior); al pulsar de nuevo, el icono desaparecerá para indicar que la alerta está desactivada. Para establecer la alerta de las temperaturas máxima y mínima, mantenga pulsado el botón “ALERT” (alerta) durante unos segundos hasta que aparezca un icono (parte superior) parpadeando para indicar que puede establecer la alerta de la temperatura máxima; use los botones “UP” (arriba) y “DOWN” (abajo) para elegir la temperatura de alerta y el botón “ALERT” (alerta) para establecerla. A continuación, pulse el botón de nuevo. El icono inferior parpadeará y podrá entonces establecer la alerta de la temperatura mínima. Cuando la temperatura exterior alcanza el estado de alarma, los iconos parpadearán y se producirá un sonido durante 5 segundos que se repite cada minuto hasta que se pulsa cualquier botón para desactivar dicha alarma. 2 y y y y y Pronóstico del tiempo: su estación meteorológica tiene una pantalla para mostrar el pronóstico del tiempo pero no tiene un barómetro; por consiguiente, el resultado que muestra la pantalla es una indicación de referencia solamente y podría no ser correcta. La compañía no acepta responsabilidad alguna por cualquier pronóstico incorrecto. Los iconos son: soleado, parcialmente nublado, nublado y lluvioso. Configuración de la alarma: pulse y mantenga pulsado el botón “ALARM” (alarma) para introducir el modo de configuración. Introduzca la hora y los minutos con los botones de flecha indicando hacia arriba y hacia abajo; pulse el botón “ALARM” para establecer cada configuración. Pulse “ALARM” (alarma) para mostrar la hora de la alarma y el icono “AL.” aparecerá brevemente. Pulse de nuevo “ALARM” para que aparezca una campana (en el área de la pantalla del reloj) que significa que la alarma está activada. Para desactivar la alarma, pulse “ALARM” de nuevo y el icono de la campana desaparecerá. Posponer: cuando la alarma suene, pulse el botón “SNZ” para ponerlo en el modo “posponer” y que la alarma suene de nuevo en 5 minutos (esto puede repetirse tres veces). Para interrumpir el modo “posponer”, pulse el botón “ALARM” (alarma). Canal: si su sensor no está establecido correctamente en el Canal 1, entonces observará que un pequeño icono a la izquierda de la pantalla de la temperatura exterior muestra un “1” en un recuadro. Si no tiene una pantalla para la temperatura y la humedad exterior, asegúrese de que aparezca el “1”; si no es así, es decir, si se muestra un 2 o un 3 en vez de un 1, entonces pulse el botón “CH” hasta que aparezca el “1”. Colocación: el receptor puede colocarse sobre una mesa, un escritorio u otra superficie plana, o se puede colgar (del hueco en su parte posterior) en la pared o en otro lugar. Especificaciones: y y y y y y y y Gama de temperaturas interior = de 0 a +50 ºC (de + 32 a + 122 ºF) Gama de temperaturas del sensor remoto = de -20 a + 70 ºC (de -4 a + 158 ºF) Límites de humedad exterior e interior = del 20 al 95% de humedad relativa Resolución = ± 0,5 ºC (± 1,5 ºF) para la temperatura y ± 1,5% para la humedad Reloj = digital de cuarzo Transmisión = RF433 MHz Dimensiones: receptor = 79 x 46 x 142 mm; sensor = 61 x 28 x 97 mm Peso = receptor: 142 g sensor: 85 g 2835 Columbia St. Torrance, California 90503 U.S.A. www.celestron.com Impreso en China 0110 RoHS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Celestron Compact Weather Station Manual de usuario

Categoría
Estaciones meteorológicas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para