3
• Tighten all straps as evenly as possible and then re-tighten all.
• If significant water has collected on the cover, it is suggested that two people remove the cover if
possible.
• Carefully remove cover from front to back, to help avoid any collected water from entering the
vehicle.
• Hand clean cover using mild soap, rinse thoroughly with clean water, and line dry completely.
• Ajuste todas las correas de la manera más uniforme posible y luego vuelva a ajustarlas todas.
• Si se acumuló una cantidad considerable de agua en la cubierta, se recomienda que dos personas
retiren la cubierta de ser posible.
• Retire la cubierta con cuidado de adelante hacia atrás para evitar que el agua acumulada entre en
El vehículo.
• Limpie la cubierta para la cabina a mano usando un jabón suave, enjuague completamente con
agua y tiéndala hasta que se seque completamente. ¡No la seque a máquina!
• Resserrer les sangles aussi également que possible, puis les resserrer de nouveau.
• En cas d’accumulation d’eau importante, on recommande qu’il y ait deux personnes, si possible,
Pour enlever le toit
• Retirer soigneusement le toit de l’avant vers l’arrière afin d’éviter que l’eau ne s’écoule dans le
véhicule.
• Laver le toit de cabine à la main à l'aide d'un savon doux. Le rincer à l'eau tiède et l'étendre pour le
Faire sécher. Ne pas le faire sécher à la machine.