Axis M1124-E, M11-E Serie, M1125-E Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Axis M1124-E Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Informacióndeseguridad
LeaestaGuíadeinstalaciónconatenciónantesdeinstalarelproducto.GuardelaGuíade
instalaciónparapoderconsultarlaenotromomento.
Nivelesdepeligrosidad
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocará
lesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
lesionesgravesolamuerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
lesionesmoderadasoleves.
A A
A
VISO VISO
VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
dañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
ImportanteIndicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueel
productofuncionecorrectamente.
NotaIndicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoal
máximo.
91
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Instruccionesdeseguridad
A A
A
VISO VISO
VISO
ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlalegislaciónylanormativalocales.
AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoyventilado.
EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoaunafuertepresión.
Noinstaleelproductoensoportes,superciesoparedesinestables.
UtilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstaleelproductodeAxis.La
aplicacióndeunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocardaños
enelproducto.
Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductosquímicos.
Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecicacionestécnicasdelproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
UtilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadasporAxis.
Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseencontactoconelserviciode
asistenciatécnicadeAxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalajeoriginalounequivalentepara
evitardañosenelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR/CR2032de3,0Vcomofuentedealimentación
delrelojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales,estabateríaduraráunmínimodecinco
años.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodelrelojentiemporeal,loqueprovocaráel
restablecimientodeestecadavezqueseenciendaelproducto.Cuandoseanecesariosustituirla
batería,apareceráunmensajederegistroenelinformedelservidordelproducto.Paraobtenermás
informaciónsobreelinformedelservidor,consultelaspáginasdeconguracióndelproductoo
póngaseencontactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxis.
Labateríanodebesustituirseamenosqueseanecesario;noobstante,siprecisahacerlo,póngaseen
contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxisenwww.axis.com/techsupparasolicitarayuda.
92
AXISM11-ENetworkCameraSeries
ADVERTENCIA
Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgodeexplosión.
SustituyalabateríaporunabateríaidénticauotrabateríarecomendadaporAxis.
Desechelasbateríasusadasdeconformidadconlanormativalocalolasinstrucciones
delfabricante.
93
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Guíadeinstalación
EstaGuíadeinstalaciónincluyelasinstruccionesnecesariasparainstalarlascámarasdered
AXISM1124-E/M1125-Eensured.Paraconocerotrosaspectosdeusodelproducto,consulteel
Manualdelusuariodisponibleenwww.axis.com.
Pasosdelainstalación
1.Asegúresedequedisponedelcontenidodelpaquete,lasherramientasylosdemás
materialesnecesariosparalainstalación.Veapágina95.
2.Estudielainformacióngeneraldelhardware.Veapágina96.
3.Estudielasespecicaciones.Veapágina101.
4.Instaleelhardware.Veapágina104.
5.Accedaalproducto.Veapágina111.
Contenidodelpaquete
CámaraderedAXISM1124–E/M1125
Kitdebloquedeconectores
CarcasadeprotecciónAXIST93G05
-JuntaAXISCM20(x1)
-Bolsadesecante
-DestornilladorTorxT20
-ProtectordelconectorAdeAXIS
MontajeenparedAXIST94Q01A
-PuntadedestornilladorT30
Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-GuíadeinstalaciónparaelmontajeenparedAXIST94Q01A
-Etiquetasadicionalesconelnúmerodeserie(x2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
Herramientasrecomendadas
Taladro,parainstalarelmontajeenpared
Destornilladorparalapuntadetornillos
95
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Accesoriosopcionales
InterruptordepuertaAXISA
CajaposteriordeconexionesAXIST94R01P
Iluminadores
Montajesencarcasa
Juntasdecableyprensaestopas
ArmariodevigilanciaAXIST98A16-VE
MontajesenposteAXIST91A47
CableWCM4AinteriordeescuadradetechoVT
MontajeenesquinaVTWCWA
Paraobtenerinformaciónsobrelosaccesoriosdisponibles,visitewww.axis.com.
Informacióngeneraldelhardware
1
2
3
4
5
6
8
7
1
Cubiertasuperior
2
Ventanadelantera
3
Cámaradered
4
Tornillosdelsoporte(2)
5
Oriciosperforadosparacablesadicionales
6
Juntadecable
96
AXISM11-ENetworkCameraSeries
7
Bolsadesecante
8
Cabledeseguridad
1
2
10
11
12
6
7
8
9
3
4
5
1
Palancadezoom
2
Anillodeenfoque
3
Conectordealimentación
4
Botóndecontrol
5
Conectordered
6
LEDdealimentación
7
LEDdeestado
8
LEDdered
9
RanuraparatarjetasmicroSD
10
Conectordeiris
11
ConectordeE/S
12
Receptáculodetornillode¼"
97
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Montajeenpared
1
3
4
5
2
1
Cabledered(guiadoatravésdelaescuadradepared)
2
Cabledealimentación(guiadoatravésdelaescuadradepared)(paratodoslos
productosequipadosconconectordealimentación)
3
TornillosT20(4)
4
TornillodeajustedeescuadraT30
5
Montajeenpared
98
AXISM11-ENetworkCameraSeries
IndicadoresLED
Nota
SepuedecongurarelLEDdeestadoparaqueseapagueduranteelfuncionamiento
normal.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED
(Conguración>Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos>LED).Vealaayuda
enlíneaparaobtenermásinformación.
SepuedecongurarelLEDEstadoparaqueparpadeemientrashayauneventoactivo.
SepuedecongurarelLEDdeestadoparaqueparpadeeeidentiquelaunidad.Vaya
aSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguración>Opcionesdelsistema
>Mantenimiento).
LEDdeestado
Indicación
VerdeVerdejoparaindicarunfuncionamientonormal.
Ámbar
Fijoduranteelinicioyalrestaurarvaloresdeconguración.
Nota
ElLEDderedpuededesactivarseparaquenoparpadeecuandoexistatrácodered.Para
ello,vayaaSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED(Conguración>Opciones
delsistema>Puertosydispositivos>LED).Vealaayudaenlíneaparaobtenermás
información.
LEDdered
Indicación
Verde
Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde100Mbits/s.
Parpadeacuandohayactividaddered.
Ámbar
Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde10Mbits/s.Parpadea
cuandohayactividaddered.
ApagadoNohayconexiónalared.
Nota
SepuedecongurarelindicadorLEDdealimentaciónparaqueseapagueduranteel
funcionamientonormal.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Ports&Devices>
LED(Conguración>Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos>LED).Veala
ayudaenlíneaparaobtenermásinformación.
99
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
LEDdealimentaciónIndicación
VerdeFuncionamientonormal.
Ámbar
Parpadeaenverde/ámbardurantelaactualizacióndelrmware.
Conectoresybotones
Paraconocerlasespecicacionesylascondicionesdefuncionamiento,veapágina101.
Conectordered
ConectorEthernetRJ45conalimentaciónatravésdeEthernet(PoE).
A A
A
VISO VISO
VISO
Elproductoseconectarámedianteuncablederedblindado(STP).Todosloscablesque
conectenelproductoalareddeberánestarblindadosparasuusoespecíco.Asegúrese
dequelosdispositivosderedesténinstaladosdeconformidadconlasinstruccionesdel
fabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelosrequisitosnormativos,veaElectromagnetic
Compatibility(EMC)onpage2.
ConectordeE/S
Seutilizacondispositivosexternoscombinados,porejemplo,conalarmasantimanipulación,
deteccióndemovimiento,activacióndeeventos,grabacióndeintervalosdetiempoynoticaciones
dealarma.Ademásdelpuntodereferenciade0VCCylapotencia(salidadeCC),elconectorde
E/Sofrecelainterfazpara:
Salidadigital:paraconectardispositivosexternoscomorelésyLED.Losdispositivos
conectadossepuedenactivarmediantelaInterfazdeprogramacióndeaplicaciones(API)
VAPIX®,losbotonesdesalidadelapáginaLiveViewomedianteunaregladeacción.La
salidasemostraráactiva(seindicaenSystemOptions>Ports&Devices(Opcionesdel
sistema>Puertosydispositivos))sieldispositivodealarmaestáactivado.
Entradadigital:unaentradadealarmaparaconectardispositivosquepuedanalternar
circuitoscerradosyabiertos,comodetectoresPIR,contactosdepuertasyventanas,
detectoresderoturadecristales,etc.Cuandoserecibeunaseñal,elestadocambiayla
entradasevuelveactiva(seindicaenSystemOptions>Ports&Devices(Opcionesdel
sistema>Puertosydispositivos)).
Conectordealimentación
Bloquedeterminalesde2pinesparalaentradadealimentación.Useunafuentedealimentación
limitada(LPS)quecumplalosrequisitosdeseguridaddemuybajatensión(SELV)conunapotencia
nominaldesalidalimitadaa100Wounacorrientenominaldesalidalimitadaa5A.
100
AXISM11-ENetworkCameraSeries
RanuraparatarjetasSD
A A
A
VISO VISO
VISO
RiesgodedañosenlatarjetaSD.Noutiliceherramientasaladasniejerzademasiada
fuerzaalinsertaroretirarlatarjetaSD.
Riesgodepérdidadedatos.AntesderetirarlatarjetaSD,esprecisodesmontarlapara
evitarquelosdatosresultendañados.Paradesmontarla,vayaaSetup>SystemOptions
>Storage>SDCard(Conguración>Opcionesdelsistema>Almacenamiento>
TarjetaSD)yhagaclicenUnmount(Desmontar).
EsteproductoadmitetarjetasmicroSD/microSDHC/microSDXC(noincluidas).
ParaconocerlasrecomendacionesdetarjetaSD,consultewww.axis.com.
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol,veaInformacióngeneraldelhardwareenlapágina
96.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Veapágina112.
ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystemoalServiciodeDNSdinámico
deInternetdeAXIS.Paraobtenermásinformaciónsobreestosservicios,consulteel
Manualdelusuario.
Especicaciones
Condicionesdefuncionamiento
Producto
Clasicación
TemperaturaHumedad
AXISM1124–E
AXISM1125–E
IEC60721-3-4Clase3M4,
Clase4M4
IEC/EN60529IP66
NEMA250Tipo4X
De-20°Ca50°C
Humedad
relativadel
10al100
%(concon-
densación)
Consumo
A A
A
VISO VISO
VISO
Utiliceunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)conunapotencianominaldesalida
limitadaa≤100Wounacorrientenominaldesalidalimitadaa≤5A.
101
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Producto
CC
PoE
AXISM1124–E
AXISM1125–E
8–28VCC
Alimentaciónatravésde
EthernetIEEE802.3afClase2
Áreadecableado
A A
A
VISO VISO
VISO
Utilicecablesquepuedanpermanecerdentrodeláreadecableadoespecicada.
Elijacablesquecumplanlanormativalocalaplicable.
Asegúresedequetodoslosoriciosparacablesesténdebidamentesellados.
Utilicejuntasdecableoprensaestopasqueseajustentantoaloricioparacablecomo
aláreadecableado.
Diámetro
AWG
De5a15mm
Aproximadamentede4a6/0
Encasodenecesitaroriciosparacablesadicionales,abralosoriciospreperforadossituadosenla
parteinferiordelacarcasa.VeaInformacióngeneraldelhardwareenlapágina96.
Paraobtenerinformaciónacercadelosaccesorios,comojuntasdecableyprensaestopaspermitidos
paraotrasáreasdecableado,visitewww.axis.com.
Conectores
ConectordeE/S
Bloquedeterminalesde4pines
1
2 3 4
Paraverunejemplodeldiagrama,consulteDiagramasdeconexiónenlapágina104.
Función
PinNotas
Especicaciones
0VCC(-)
1
0VCC
102
AXISM11-ENetworkCameraSeries
SalidadeCC
2
Sepuedeutilizarparaconectarel
equipoauxiliar.
Nota:Estepinsolosepuedeutilizar
comosalida.
12VCC
Cargamáx.=15mA
Entrada
digital
3
Conéctelaalpin1paraactivarla,o
biendéjelasuelta(desconectada)
paradesactivarla.
0a30VCCmáx.
Salida
digital
4
Conectadaalpin1cuandoseactiva
ysuelta(sinconectar)cuandoestá
desactivada.Siseutilizaconuna
cargainductiva(porejemplo,un
relé),debeconectarseundiodoen
paraleloalacargacomoprotección
antetransitoriosdetensión.
0a30VCCmáx.,drenaje
abierto,100mA
Conectordealimentación
Bloquedeterminalesde2pinesparalaentradadealimentaciónde
CC.Useunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)quecumplalos
requisitosdeseguridaddemuybajatensión(SELV)conunapotencia
nominaldesalidalimitadaa100Wounacorrientenominaldesalida
limitadaa5A.
103
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Diagramasdeconexión
ConectordeE/S
1
2
3
4
1
0VCC(-)
2
SalidadeCC12V,15mAmáx.
3
E/Sconguradacomoentrada
4
E/Sconguradacomosalida
Instalacióndelhardware
Importante
LaseriedecámarasAXISM11estádiseñadaparasuusoeninterioresyenexteriores.
Parausarlacámaraenexteriores,instálelaenunacarcasaparaexterioresaprobada.
Veawww.axis.comparaobtenermásinformaciónsobrecarcasasparaexteriores.
1.EncasodeutilizarunatarjetamicroSDcomounidaddealmacenamientolocal,insertela
tarjetaenlaranuraparatarjetasSDdelacámara,veaInformacióngeneraldelhardware
enlapágina96.
2.Instaleelmontajeenpared,veapágina105.
3.Instalelacarcasa,veapágina107.
104
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Instalacióndelmontajeenpared
ATENCIÓN
Asegúresedequelostornillosytacosseanlosadecuadosparaelmaterial(p.ej.madera,
metal,placasdeyeso,piedra)yqueelmaterialsealosucientementeresistentepara
soportarelpesocombinadodelacámara,lacarcasayelmontajeenpared.
1.Preparelaparedparainstalarelmontajeenpared.Utilicelaescuadradeparedcomo
unaplantillaymarquelaubicacióndelosoriciosantesdeperforarlos.
2.Guíeelcablederedatravésdelaescuadradepared.Dejeunos30cmdecable
aproximadamenteparaconectarloalacámara.
3.Guíeelcabledealimentación(AXIST93F10)atravésdelaescuadradepared.Dejeunos
30cmdecableaproximadamenteparaconectarloalacámara.
4.Siseconectaundispositivoauxiliaralacámara,porejemploundispositivode
alimentaciónexterno,undispositivodeE/Sounodeaudio,repitaelpasoanterior
aplicadoacadadispositivoencuestión.
5.Fijelaescuadradeparedapretandolostornillos.
Nota
Paraobtenerinstruccionesdetalladas,consultelaGuíadeinstalacióndelmontajeen
pared,incluidaenelpaqueteydisponibleenwww.axis.com.
Sideseaconocermásespecicacionestécnicas,consulteelManualdelusuarioen
www.axis.com
Instalacióndelacámaraenlacarcasa
1.Ajusteconcuidadolaposicióndelsoportey,acontinuación,aprietelostornillosdel
soporte(pardetorsiónde0,5Nm).
A A
A
VISO VISO
VISO
AndecumplirlosrequisitosdelaclasicaciónIK10,ajustelaposicióndelsoportede
modoqueelobjetivodelacámara(4)quedealineadoconelbordedelacarcasa(3),vea
lailustración.
105
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
4
3
1
TornillosdelsoporteT20(2)
2
Soporte
3
Bordedelacarcasa
4
Objetivodelacámara
2.Retireelenvoltoriodeplásticodelabolsadesecanteycolóquelaenlaparedinterior
delacarcasa.
1
1
Bolsadesecante
106
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Instalacióndelacarcasaenelmontajeenpared
A A
A
VISO VISO
VISO
Utiliceloscablesquepermanecendentrodeláreadecableadoespecicada,veapágina
102.Siutilizaotrajuntadecabledistintadelaproporcionada,elaguapodríaltrarsey
dañarelproducto.Paraobtenermásinformaciónacercadelasjuntasdecableydelos
prensaestopaspermitidosparaotrasáreasdecableado,visitewww.axis.com.
Siseutilizamásdeuncable,deberápasarsecadacableatravésdeunajuntadistinta.
Soloabraunoricioenlasjuntasdecablequesevayanautilizarysialgunajuntaestá
desgastada,reemplácelaconunanueva.Sidejalajuntadecableabiertaoutilizauna
desgastada,elaguapodríaltrarseydañarelproducto.
1.Aojelostornillosdelacubiertainferiorylevantelacubiertasuperior.
2.Seleccionelajuntadecablequevayaautilizarytiredelalengüetaparaabrirunoricio
paraelcabledered.
1
2
4
3
1
Cubiertainferior
2
TornillosT20decubiertainferior(4)
3
JuntasdecableM20(2)
4
Lengüeta
A A
A
VISO VISO
VISO
Sielcablederedincluyeunconectorderedpremontado,retirelajuntadecableyutilice
elprotectordelconectorsuministradoparaevitarquelajuntadecableserompa.Evite
utilizarcablesderedconconectoresderedrecubiertosyaquepodríanrasgarlajuntade
cableapesardeutilizarelprotector.
107
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
3.Empujeelcablederedatravésdelajuntadecable.
4.Tiredelcablederedhaciaatrássuavementedemaneraquelajuntadecableseajusteen
elcable.
A A
A
VISO VISO
VISO
Sinosetiradelcablehaciaatrás,podríaltrarseaguaydañarelproducto.
5.Asegúresedequelajuntadecableencajecorrectamente.
6.Conecteelcablederedalconectordered.
7.SiseconectauncabledealimentaciónoundispositivodeE/Salacámara,repitalos
pasosanterioresaplicadosacadadispositivoencuestión.
108
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
1
Cabledealimentación(opcional)
2
Cabledered
8.Coloquelacubiertainferiorsobreelmontajeenparedyaprietelostornillos(parde
torsiónde2Nm).
9.AsegúresedequelosindicadoresLEDdelacámaraindicanlascondicionescorrectas.
10.Aojeeltornillodeajustedelaescuadraparaorientarlacámarahaciaelpuntode
interés.
109
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
3
4
1
Cubiertainferior
2
TornillosT20(4)
3
Montajeenpared
4
TornillodeajustedeescuadraT30
12.Paraobtenermásinformaciónsobrecómoverlatransmisióndevídeo,veaAccesoal
producto.
13.Ajusteelenfoqueyelzoom,veapágina111.
A A
A
VISO VISO
VISO
Asegúresedenopillarningúncablealcerrarlacarcasa.
14.Cierrelacarcasa.Asegúresedeapretarlostornillosdelacubiertainferiorpocoapoco,
deformaalterna,hastaqueesténbienapretados(pardetorsiónde1,5Nm).Deeste
modocontribuiráagarantizarquelajuntadelacubiertainferiorsehacomprimido
uniformemente.
110
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Accesoalproducto
SerecomiendanAXISIPUtilityyAXISCameraManagementcomométodosparabuscarlos
productosdeAxisenlaredyasignarlesdireccionesIPenWindows®.Ambasaplicacionesson
gratuitasypuedendescargasedewww.axis.com/techsup
Elproductosepuedeutilizarconlamayoríadelossistemasoperativosynavegadores.Los
navegadoresrecomendadosson
InternetExplorer
®
conWindows
®
Safari
®
conOSX
®
y
Chrome
TM
oFirefox
®
conotrossistemasoperativos.
Paraobtenermásinformaciónsobreelusodelproducto,consulteelManualdelusuario,disponible
enwww.axis.com.
Ajustedelenfoqueydelzoom
1.Siesnecesario,desmontelacubiertasuperiordelacarcasa.
2.Aojeeltornillodebloqueodelanillodeenfoque.
3.AjusteelenfoqueyelzoomsegúnloindicadoenSetup>Focus(Conguración>
Enfoque)enlapáginawebdelproducto.Sigalasinstruccionesdetalladasenlaayuda
enlínea.
4.Aprietedenuevoeltornillodebloqueodelanillodeenfoque.
1
2
3
4
1
Palancadezoom
2
Tornillodebloqueo
3
Anillodeenfoque
4
Objetivo
Nota
Unavezquehayaajustadoelzoomyelenfoque,sinolograelenfoquedeesquinaóptimo,
gireelobjetivocompletohastalaposicióndenidadefábricamostradaenlailustración
anterior.Acontinuación,gireligeramenteelobjetivoenelsentidodelasagujasdelrelojo
ensentidocontrariohastaconseguirenfocartodaslasesquinas.
5.Fijelacubiertasuperiordelacarcasa.
111
ESPANÕL
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Restablecimientoalaconguraciónpredeterminadadefábrica
Importante
Hayquetenercuidadoalrestablecerlaconguraciónpredeterminadadefábrica.Todos
losvalores,incluidaladirecciónIP,serestableceránalaconguraciónpredeterminada
defábrica.
Nota
Lasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónestándisponiblesenlaspáginasde
asistenciatécnicaenwww.axis.com/techsup.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Desconectelaalimentacióndelproducto.
2.Mantengapulsadoelbotóndecontrolyvuelvaaconectarlaalimentación.Vea
Informacióngeneraldelhardwareenlapágina96.
3.Mantengapulsadoelbotóndecontroldurante15-30segundoshastaqueelindicador
LEDdeestadoparpadeeenámbar.
4.Suelteelbotóndecontrol.ElprocesonalizacuandoelindicadorLEDdeestadosepone
verde.Elproductoseharestablecidoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Si
nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared,ladirecciónIPpredeterminadaes
192.168.0.90.
5.Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignarunadirección
IP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevídeo.
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalorespredeterminadosdefábricamediante
lainterfazweb.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguración>
Opcionesdelsistema>Mantenimiento).
Másinformación
ElManualdeusuarioseencuentradisponibleenwww.axis.com.
Visitewww.axis.com/techsupparacomprobarsiexisteunrmwareactualizadodisponibleparasu
productodered.Paraverlaversióndelrmwareinstaladoactualmente,vayaaSetup>About
(Conguración>Acercade).
Visiteelcentrodeaprendizajedewww.axis.com/academyparaconsultarguías,tutoriales,
seminarioswebycursosquepuedenresultarleútiles.
Informacióndegarantía
ParaobtenermásdetallessobrelagarantíadelproductoAxisylainformaciónrelacionadaconella,
consultewww.axis.com/warranty/
112
/