Kreg Precision Router Table Fence, PRS1015 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kreg Precision Router Table Fence Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Precision Router Table Fence
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION • MANUAL DEL PROPIETARIO
Tools Required:
• #2 square driver bit (Included)
• Straight-slot screw driver
• #2 Phillips screw driver
7
16-in. Socket Wrench
• Combination square
• Tape measure
• Pencil
Outils nécessaires :
• Embout de tournevis carré n
o
2 de 3 po (inclus)
• Tournevis à tête plate
• Tournevis cruciforme n
o
2
• Clé à douille de
7
16 po
• Équerre combinée
• Ruban à mesurer
• Crayon
Herramientas necesarias:
• Punta de destornillador cuadrada #2 de 3” de largo (incluida)
• Destornillador de punta recta
• Destornillador Phillips #2
• Llave de tuercas de
7
16 pulg
• Escuadra combinada
• Cinta métrica
• Lápiz
Item# PRS1015
Article #PRS1015
Artículo No. PRS1015
NK8329
Version 6 - 5/2018
Instrucciones generales de seguridad
1)Seguridadeneláreadetrabajo
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u
oscuras aumentan las posibilidades de accidentes.
b)Noutiliceherramientaseléctricasenentornospeligrosos.Noutiliceherramientas
eléctricas en áreas húmedas o mojadas ni las exponga a la lluvia.
c)Noutiliceherramientaseléctricasenatmósferasenlasqueexistariesgodeexplosión,
comoporejemplo,enpresenciadelíquidos,gasesopolvoinamable.Lasherramientas
eléctricas producen chispas que pueden encender los vapores o el polvo.
d)Mantengaalosniñosytranseúntesalejadosdurantelaoperacióndeunaherramienta
eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.
e) Convierta su taller en un lugar a prueba de niños. Utilice candados, interruptores
maestros, o retire las llaves de arranque.
2) Seguridad eléctrica
a) Enchufe las herramientas eléctricas a un tomacorriente con puesta a tierra. Si la
herramienta está equipada con un enchufe de tres clavijas, debe enchufarse solo en un
tomacorrientedetresoriciosconpuestaatierra.Sinosecuentaconuntomacorriente
adecuado,pídaleaunelectricistacalicadoqueinstaleuno.Nuncaretirelatercera
clavijanimodiquedeningunamaneraelenchufequevieneconlaherramienta.
b)Noexpongalasherramientaseléctricasalalluviaoacondicionesdehumedad.Si
ingresa agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
c)Nomaltrateelcable.Nuncauseelcableparatransportar,jalarodesenchufarla
herramientaeléctrica.Mantengaelcablealejadodelcalor,elaceite,losbordeslosos
o las piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de
descarga eléctrica.
d)Utiliceunaextensióneléctricaadecuadayasegúresedequeestéenbuen
estado.Cuandoutiliceunaextensióneléctrica,asegúresedeutilizarunaquesealo
sucientementeresistentecomoparaconducirlacorrientequelaherramientaeléctrica
necesita. Un cable de tamaño menor que el requerido causará una baja en el voltaje
de la línea. Esto podría provocar un corte de energía y sobrecalentamiento. La tabla
1 de la página siguiente muestra el calibre de cable correcto según el largo del cable y
elamperajequeguraenlaplacadedatosdelaherramienta.Sitienedudas,utiliceel
siguiente calibre más resistente. Cuanto más bajo es el número del calibre, más pesada
eslaextensión.
e)Cuandoutiliceherramientaseléctricas,eviteelcontactodelcuerpoconsupercies
conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, estufas de cocina o refrigeradores.
Elcontactoconunasupercieconectadaatierraaumentaelriesgodeunadescarga
eléctrica.
3) Seguridad personal
a) Manténgase alerta, observe lo que hace y actúe con sentido común al operar una
herramientaeléctrica.Noutiliceunaherramientaeléctricasiestácansadoobajolos
efectosdedrogas,alcoholomedicamentos.Unmomentodedesatenciónmientras
opera herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
b) Siempre use gafas de seguridad. Los lentes de uso diario no son gafas de seguridad.
Las gafas de seguridad tienen lentes, marcos y protectores laterales especiales.
c)Utiliceelementosdeseguridad.Useunaprotecciónomascarillaantipolvosise
desprendedemasiadopolvoenlaoperacióndecorte.Elequipodeseguridad,como
mascarillasantipolvo,zapatosdeseguridadantideslizantes,cascooprotecciónauditiva,
que se usa para crear condiciones apropiadas, reduce las lesiones personales.
d)Evitelosarranquesaccidentales.Asegúresedequeelinterruptorestéenlaposición
de apagado antes de enchufarlo. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en
el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido
aumentan las posibilidades de accidentes.
e) Retire todas las llaves de ajuste o llaves inglesas antes de encender la herramienta
eléctrica. Si se deja una llave inglesa o una llave conectada a una pieza giratoria de la
herramienta eléctrica, se pueden producir lesiones personales.
f)Noseextiendademasiado.Mantengaunaposturayunequilibrioadecuadosen
todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones
inesperadas.
g) Asegure las piezas de trabajo. Use abrazaderas o una prensa para sostener la pieza
de trabajo cuando sea práctico. Es más seguro que usar las manos y de este modo
ambas manos quedan libres para operar la herramienta.
h)Nuncaseparesobrelamáquina.Silaherramientasevolteaosiustedentraen
contacto con los bordes de corte, pueden ocurrir lesiones graves.
i)Useropaadecuada.Nouseropaholgadanijoyas.Mantengaelcabello,laropaylos
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo
pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. Arremánguese hasta el codo.
Use una malla protectora para contener el cabello largo.
j)Siseproporcionandispositivosparalaconexióndeequiposdeextraccióny
recoleccióndepolvo,asegúresedequeseconectenyseusenadecuadamente.Eluso
de estos dispositivos disminuye los peligros relacionados con el polvo.
4) Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a) Mantenga las protecciones en su lugar y en buenas condiciones de funcionamiento.
b)Nofuercelaherramientaeléctrica.Utilicelaherramientaeléctricaadecuadaparasu
aplicación.Laherramientaeléctricaadecuadarealizaráuntrabajomásseguroyde
mejor calidad al ritmo para el que fue diseñada.
c)Utilicelaherramientacorrecta.Nofuerceunaherramientaounaccesorioahacerun
trabajo para el que no fue diseñado.
d)Noutilicelaherramientaeléctricasielinterruptornoenciendeoapaga.Cualquier
herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe
repararse.
e)Desconecteelenchufedelafuentedealimentaciónobateríadelaherramienta
eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar
herramientas eléctricas. Este tipo de medidas de seguridad preventivas reduce el riesgo
de arranques accidentales de la herramienta eléctrica.
f)Nuncadejeunaherramientaenfuncionamientosinsupervisión.Apaguela
herramientaeléctrica.Nosueltelaherramientahastaquenosedetenga
completamente.
g) Almacene las herramientas eléctricas que no estén en uso fuera del alcance de los
niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta ni con
estas instrucciones la utilicen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de
usuariossincapacitación.
h)Realicemantenimientoalasherramientaseléctricas.Revisesihaydesalineacióno
agarrotamientodepiezasmóvilesopiezasrotas,asícomocualquierotracondiciónque
pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se daña la herramienta
eléctrica, hágala reparar antes de usarla. Muchos accidentes son producto del
mantenimiento incorrecto de las herramientas eléctricas.
i)Mantengalasherramientasdecortealadasylimpias.Lasherramientasdecorteque
semantienenadecuadamente,consusbordesdecortealados,tienenunriesgomenor
de trabarse y son más fáciles de controlar.
j) Utilice la velocidad recomendada para la herramienta de corte o el accesorio y el
material de la pieza de trabajo.
k) Solo use piezas y accesorios recomendados por el fabricante. Consulte el manual
del propietario para conocer los accesorios recomendados. Usar accesorios incorrectos
puede causar lesiones personales.
l) Utilice la herramienta, accesorios y brocas según estas instrucciones y de la manera
adecuada para el tipo particular de herramienta eléctrica, considerando las condiciones
de trabajo y el trabajo que se va a realizar. El uso de la herramienta eléctrica en
operacionesdiferentesdeaquellasparalasqueseladiseñópuedecrearunasituación
de peligro.
5) Reparación
a) Permita que solo una persona capacitada repare la herramienta eléctrica, utilizando
solo piezas de repuesto idénticas. Esto mantendrá la seguridad de la herramienta
eléctrica.
6)Instruccionesdeseguridadespecícasparaelusodeunamesapararebajadora
instaladaconunaguíademesapararebajadoradeprecisión
a) Lea, comprenda y siga las instrucciones y las advertencias de seguridad del
fabricante de la rebajadora.
b)Desconectelarebajadoradelafuentedealimentaciónantesderealizarajustes.
Nuncaajustelaguía,laplaca,losanillosreductoresocualquierotrapiezadela
rebajadora o de la mesa para rebajadora mientras la rebajadora está funcionando.
c)Coloquelamesapararebajadorasobreunasupercieplanaparaevitarquese
vuelqueoresbale.Nuncaseparesobrelamesapararebajadora.
d)Nointenterebajarpiezasdetrabajodeformes,torcidasocurvadas.Todaslaspiezas
de trabajo deben tener lados planos y bordes cuadrados.
e)Nointenterebajarpiezasdetrabajomuygrandesenunamesarebajadora.Las
piezas de trabajo muy grandes pueden ser difíciles de controlar y pueden hacer que la
mesa rebajadora se voltee.
f)Soloutilicebrocaspararebajadorasenlarebajadora.Nuncautiliceherramientas
como rebabas para tallar, abrasivos montados, discos de alambre o brocas, aunque
los vástagos se ajusten al diámetro del mandril de la rebajadora.
g) Utilice guantes para manipular las brocas para rebajadora. Los bordes de corte son
losos.
h)Nuncautilicebrocaspararebajadorasucias,desaladasodañadas.Retirela
acumulacióndemaderayresinaconunlimpiadorformuladoespecícamentepara
herramientasdecorte.Pídaleaunapersonacalicadaquealelasbrocasdesaladas.
Deseche las brocas dañadas.
!
ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas eléctricas, siempre debe seguir las precauciones de seguridad básicas siguientes para reducir el riesgo de
incendios,descargaseléctricasylesionespersonales.Leatodasestasinstruccionesantesdehacerfuncionaresteproducto.GUARDEESTASINSTRUCCIONES.
Instrucciones generales de seguridad
i)Asegúresedequealmenosel75%delalongituddelvástagodelabrocapara
rebajadora esté sujeta en el mandril de la rebajadora de manera segura. Para garantizar
un agarre seguro, deje de
1
16 pulg. a
1
8 pulg. (2 mm a 3 mm) entre el extremo del
vástago de la broca y la parte inferior del mandril.
j) Utilice el anillo reductor de la placa de accesorio con la abertura más reducida que
permite que la broca la atraviese. Un espacio grande alrededor de la broca puede
permitir que la pieza de trabajo se voltee dentro de la broca y retroceda.
k) Ubique las caras de la guía lo más cerca posible de la broca. Gire la broca a mano
pararevisarsihayinterferencias.AprietermementelasperillasenTdelascarasdela
guía antes de realizar el rebajado.
l) Ajuste la velocidad de la rebajadora para que coincida con el diámetro de la broca.
Reduzca la velocidad de la rebajadora cuando utilice brocas de diámetro grande.
Consulte la tabla 2 para ver las velocidades de la rebajadora recomendadas.
m)Asegúresedequeelmotordelarebajadoraestésujetoconrmezaalabaseantes
de encender la rebajadora.
n) Siempre dé apoyo a la pieza de trabajo con la guía o con el pasador de inicio. Use el
pasador de inicio solo con las brocas para rebajadora que tienen un rodamiento guía.
o)Cuandoutilicelaguía,siemprecoloquelaprotecciónparabrocasobrelabrocapara
rebajadoraylomáscercaposibledelasuperciedelapiezadetrabajo.
p)Nuncaretireunagrancantidaddematerialenuncorte.Realicevarioscortesmás
profundosdemaneraprogresivayajustelabrocapararebajadoraolaposicióndela
guía entre cortes.
q) Mantenga las manos alejadas de la broca giratoria y el cuerpo alejado de su
trayectoria.Siempreutilicelaprotecciónparabroca.Utilicevarillasdeempuje,bloques
de empuje y tablas con canto biselado siempre que sea posible, en especial cuando
rebaje piezas de trabajo delgadas. Apague la rebajadora antes de remover piezas de
desecho.
r)Eviteposicionesincómodasdelasmanos,dondeunresbalónrepentinopodría
provocarelcontactoconlabrocagiratoria.Noseextiendademasiado.
s)Eviterebajarpiezaspequeñas.Rebajeelperldeunapiezadetrabajograndey,
luego,cortelapiezaaltamañonalapartirdelapiezadetrabajogrande.Sidebe
rebajar un pieza pequeña, cree una plantilla apropiada o sostenga la pieza con una
abrazadera manual a tornillo.
t) Asegúrese de que la broca salga de la pieza de trabajo y de que se detenga
completamenteantesdeajustarlaposicióndelapiezadetrabajo.Nuncaenciendala
rebajadora con la pieza de trabajo en contacto con la broca.
u) Evite los contragolpes. Los contragolpes se producen cuando la pieza de trabajo se
atasca o se levanta de la mesa mientras se rebaja, lo que causa que retroceda hacia
eloperador.Paraevitarloscontragolpesylasposibleslesiones,utilicebrocasaladas,
mantenga la máquina alineada y con el debido mantenimiento, y sostenga
correctamentelapiezadetrabajo.Nointenterebajarpiezasdetrabajodeformes,
torcidas o curvadas, o que tengan nudos sueltos.
v)Paselapiezadetrabajocontraelgirodelabroca,noenlamismadirecciónqueeste.
La broca puede sujetar una pieza de trabajo alimentada con el giro de la broca,
expulsarla violentamente de la mesa rebajadora y puede hacer que su mano toque la
broca.
w)Nuncaatrapeunapiezadetrabajoentrelabrocaylaguía.Cuandoledéformaaun
perlenelborderectodeunapiezadetrabajo,siemprerebajeconlabrocacolocadaen
la guía y el borde de la pieza de trabajo contra la guía.
x)Siemprequerebajeunperlenelcualelmaterialnosequitadebajodelaparte
quesobresaledelabroca,ounapartedelperlestáatrapadaentreloscortadorespor
encima y por debajo, tome precauciones adicionales para evitar que la pieza de trabajo
selevantedelasuperciedelamesaduranteelrebajado.Unapiezadetrabajoquese
levanta de la mesa puede retroceder y causar lesiones personales graves. Cuando
rebajelosperles,esespecialmenteimportanteusarmaterialrectoyplano,yevitar
material deforme, torcido o curvado.
y)Reviseperiódicamentesiestánapretadoslossujetadores,elajusteylasperillas
debloqueo,ylaalineacióndelaguía.Lasperillasylossujetadoresojosyunaguía
desalineada pueden causar lesiones personales.
z)Estaguíademesapararebajadoraestádiseñadaparaunaaplicaciónespecíca.
Nolamodiquenilauseparaotraaplicación.Sitienepreguntasrelacionadasconla
aplicacióndelamesarebajadora,NOlautilicehastaponerseencontactoconKregTool
Companyyrecibirlaorientacióncorrespondiente.
Pautas para el uso de extensiones eléctricas
Lasextensioneseléctricassonsoloparausotemporal.Noreemplazanlanecesidadde
instalar tomacorrientes y el cableado adecuado cuando sea necesario.
En el taller y en los sitios de construcción:
1. Se deben usar extensiones eléctricas con conductor de puesta a tierra del equipo en
todo momento.
2. Las extensiones eléctricas deben protegerse de daños y no deben tenderse a través
de puertas o ventanas porque estas pueden cerrarse y dañar el cable.
3. Las extensiones eléctricas deben ser de 16 AWG como mínimo y tener una
clasicaciónadecuadaparaelequipoqueseutiliza.
4.Lasextensioneseléctricasdebeninspeccionarseperiódicamenteparaasegurarde
que el aislamiento y la conductividad de los conductores no se vean comprometidos.
5. Las extensiones eléctricas no deben tenderse sobre agua y no se debe permitir que
las conexiones estén expuestas a agua acumulada.
Placa de nombre
Amperios
a 120 V
Largo de la extensión eléctrica
7,62 m 15,24 m 22.86 m 30,48 m 45,72 m 60,96 m
Calibre de cable recomendado
0 - 5 16 16 16 14 12 12
5,1 - 8 16 16 14 12 10 NR
8,1 - 12 14 14 12 10 NR NR
12,1 - 16 12 12 NR NR NR NR
NR:Norecomendado
TABLA 1
TABLA 2
Velocidades de la rebajadora recomendadas
Diámetro de la broca Velocidad máxima (RPM)
 24.000
 18.000
 16.000
 12.000
Siempre siga las recomendaciones del fabricante respecto a la
velocidad de la broca. Algunos de los diseños de broca requieren
velocidades especícas para un rendimiento seguro.
Advertencia:
!
este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluidas
el acrilonitrilo y otros químicos, reconocidas por el estado de California como causantes
decáncerodañosenelaparatoreproductivo.Paraobtenermásinformación,
visite www.P65Warnings.ca.gov.
Advertencia:
!
Los productos para taladrar, aserrar, lijar o cortar madera
pueden exponerlo al polvo de madera, una sustancia reconocida por el estado de
California como causante de cáncer. Evite inhalar el polvo de la madera o utilice
unamascarillaantipolvouotrosartículosdeprotecciónpersonal.
Paraobtenermásinformación,vistewww.P65Warnings.ca.gov.
Artículo Descripción Pieza Kreg # Cantidad
Piezas
1
ENSAMBLEDEABRAZADERADEBLOQUE NK8300 1
Manija 1
Tornillos de ajuste de nailon 2
Bloquedesujeción 1
Pasador (no se muestra) 1
Guías 6
Cursor del lente 1
Tornillo para metal de nailon 1
RIELDEMONTAJE NK8320 1
PAQUETEDEADITAMENTOS#1 NK8328 1
Tornillos de rosca gruesa de 1 10
Punta de destornillador cuadrada #2 1
BÁSCULADE8” RT10139 1
EXTRUSIÓNDELAGUÍA NK8313 1
PAQUETEDEADITAMENTOS#2 NK8342 1
Espaciadores largos de ¼x0,210 4
Arandelas planas de ¼ 4
Tornillos para metal de cabeza hexagonal
de¼-20x1¾ 4
PAQUETEDEADITAMENTOS#3 NK8337 1
Tornillo para metal de cabeza plana Phillips
de¼-20x2½ 1
Manija de bloqueo de la guía 1
Base de bloqueo de la guía 1
Ancladeexpansióndebloqueodelaguía 1
Contratuerca 1
Tornillos de ajuste de nailon 2
PUERTODESUCCIÓN NK8309 1
CINTADEMEDICIÓNCENTRALDE48 RT10140 1
CARASDELAGUÍA NK9206 2
PAQUETEDEADITAMENTOS#4 NK8350 1
Pernosdecabezaplanade¼-20x1½ 4
Arandelasplanasdelatónde¼ 4
Perillas en T 4
PROTECCIÓNPARABROCAS RT10133 1
PAQUETEDEADITAMENTOS#5 NK8353 1
PernosenTde¼-20 x 1 ¼ 2
Espaciadores 2
Arandelasplanasdelatónde¼ 2
Perillas en T 2
VARILLASDEUNIÓN RT10131 2
PAQUETEDEADITAMENTOS#6 NK8361 1
PernoconranuraenTde¼-20x1¾ 1
Base del microajustador 1
Arandelaplanadelatónde¼ 1
Perilla en T 1
Disco del microajustador 1
Artículo Descripción Pieza Kreg # Cantidad
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
Vista despiezada
37
38
24
31
28
33
26
19
23
32
25
14
29
12
21
27
16
17
18
22
15
9
34
38
37
35
11
8
5
7
3
13
2
1
6
30
10
20
36
1
Los aditamentos para esta sección están en el PAQUETE
DE ADITAMENTOS #1. Para montar la guía en la mesa para
rebajadora de precisión Kreg PRS1025, levante la manija (1) para soltar
el ensamble del bloque de sujeción (piezas 1 a 7) del riel de montaje (8).
Coloque el riel en la parte inferior de la cubierta de mesa, en la esquina

mesa. Fije el riel con los tornillos (9).
Fijación del riel de montaje
2
Esta guía está diseñada para montarse en la mesa para rebajadora
de precisión Kreg PRS1025, que tiene tiene 2,69 cm de grosor.
Para cubiertas más delgadas, inserte una calza de 3,17 cm de ancho,
43,18 cm de largo y del grosor adecuado entre el riel de montaje (8) y la
cubierta de la mesa para rebajadora para compensar la diferencia. Para
cubiertas de mesa más gruesas, haga una ranura de 3,17 cm de ancho
y de 43,18 cm de largo para reducir el área de montaje del riel a
1,58 cm de grosor. Aplique la calza o haga la ranura en la parte inferior
de la cubierta de la mesa para rebajadora, en la esquina posterior
derecha. Levante la manija (1) para soltar el ensamble del bloque de
sujeción (piezas 1 a 7) del riel de montaje (8). Coloque el riel en la parte
inferior de la cubierta de la mesa de modo que el extremo posterior del
riel y el borde posterior de la cubierta de la mesa queden al ras. Con

cubierta con los tornillos (9).
1
Coloque el ensamble del bloque de sujeción en el riel de montaje.
(2) en el frente del bloque
de sujeción (3) para que solo rocen el riel de montaje. El bloque de
sujeción debe moverse con facilidad, pero sin tambalearse.
Instalación del bloque de sujeción
2
Deslice la báscula de 20,32 cm (11) en la ranura del bloque de
sujeción. La varilla centrada en la ranura arquea la báscula, lo que
le brinda un ajuste a fricción que la mantiene en su posición. (Consulte
Indexación de la guía en la sección Uso de la guía de mesa para
rebajadora).
Ensamblaje
3
Para cubiertas de mesa que no sean la cubierta de la mesa para
rebajadora de precisión Kreg PRS1025, taladre y haga la ranura
con forma de cerradura para el bloqueo de la guía de
1
4 de vuelta. La
longitud de la ranura debe permitir que la cara de la guía quede ubicada
a 6,35 cm frente al centro de la placa de accesorio de la mesa para
rebajadora.
3
2
11
Consulte el
paso 3 a la
izquierda
1,03cm
1,27cm
Diámetro de 2,54 cm
hasta el borde derecho
10
8
9
parte inferior
borde posterior
Instalación del bloque de cinta de sujeción
!
ATENCIÓN Para montar esta guía en la mesa para rebajadora
de precisión Kreg PRS1025 consulte el paso 1. Para montar la guía en
otras mesas para rebajadora, consulte los pasos 2 y 3.
Ancladeexpansióndebloqueodelaguía 1
Contratuerca 1
Tornillos de ajuste de nailon 2
PUERTODESUCCIÓN NK8309 1
CINTADEMEDICIÓNCENTRALDE48 RT10140 1
CARASDELAGUÍA NK9206 2
PAQUETEDEADITAMENTOS#4 NK8350 1
Pernosdecabezaplanade¼-20x1½ 4
Arandelasplanasdelatónde¼ 4
Perillas en T 4
PROTECCIÓNPARABROCAS RT10133 1
PAQUETEDEADITAMENTOS#5 NK8353 1
PernosenTde¼-20 x 1 ¼ 2
Espaciadores 2
Arandelasplanasdelatónde¼ 2
Perillas en T 2
VARILLASDEUNIÓN RT10131 2
PAQUETEDEADITAMENTOS#6 NK8361 1
PernoconranuraenTde¼-20x1¾ 1
Base del microajustador 1
Arandelaplanadelatónde¼ 1
Perilla en T 1
Disco del microajustador 1
Ensamblaje
1
Los aditamentos para esta sección están en el PAQUETE DE
ADITAMENTOS #2. Coloque cuatro espaciadores (13) sobre los
(3). Fije la extrusión (12) al
bloque de sujeción con arandelas (14) y con los tornillos para metales
(15). Apriete con los dedos los tornillos.
Adición de la extrusión de la guía
2
Los aditamentos para esta sección están en el PAQUETE DE
ADITAMENTOS #3. Deslice el tornillo para metales (16) a través
de la manija de los seguros para guía (17) y la base de los seguros para
guía (18). Deje caer los ensambles de manija/base/tornillo para metal
(12) y la
ranura con forma de cerradura de la cubierta de mesa para rebajadora.
El borde plano del vástago de la base está frente a la parte posterior de
la guía y la manija apunta lejos de la parte posterior de la guía. Deslice
el ancla de expansión de los seguros de la guía (19) sobre el tornillo
para metal desde debajo de la mesa con los “dedos” de las anclas de
expansión en la ranura de la cubierta de mesa. Enrosque la contratuerca
(20) en el tornillo para metal. Asegúrese de que el accesorio de nailon
de la contratuerca esté hacia abajo. Baje el ancla de expansión de los
aseguradores de la guía por la contratuerca para almacenar la tuerca
en la ranura cónica y hexagonal del ancla de expansión. Utilice un
destornillador para tensar la contratuerca en el ancla de expansión de

ancla de expansión, no se caerá.
3
Coloque la manija de los seguros de las guías (17) apuntando
al lado opuesto de la guía y a un ángulo de 45 grados hacia la
izquierda [visto desde la parte posterior de la guía]. Esta es la posición
bloqueada de la manija. Para regular la tensión de los aseguradores
de la guía, apriete el tornillo para metal con un destornillador hasta que

guía en su lugar. Gire la manija ¼ de vuelta en dirección contraria a las
manecillas del reloj para soltar la guía.
4
(21)
ambos lados de la manija de ¼ de giro. Estos tornillos le servirán
para cuadrar la guía. (Consulte la sección Alineación y cuadratura de la
guía).
15
12
14
21
13
3
12
19
18
17
16
!
¡ATENCIÓN! Al utilizar la guía con una cubierta de mesa más
delgada que 2,69 cm, corte cuidadosamente los extremos de los dedos
del ancla de expansión de manera que no se salgan de las ranuras de la
base de los aseguradores de la guía.
20
!
ADVERTENCIA Periódicamente, revise los aseguradores de la

tornillo para metal (16) según sea necesario.
Ensamblaje
5
Inserte las lengüetas de la parte inferior del puerto de aspiración
(22) en la ranura que está en la base de la extrusión de la guía.
Alinee las dos espigas interiores del puerto para polvo con los bordes
interiores de la abertura de la broca para rebajadora. Presione las
lengüetas del resorte de bloqueo de la parte superior del puerto y
encájelas en la ranura de la parte posterior de la extrusión.
6
Marque el centro del borde superior de la extrusión de la guía.
Coloque la marca de cero de la cinta de medición central
autoadhesiva (23) en la marca del lápiz y retire el protector a medida que
adhiere la cinta a la extrusión. Corte el exceso al ras de cada extremo de
la extrusión.
7
Los aditamentos para esta sección están en el PAQUETE DE
ADITAMENTOS #4. Instale las caras de la guía (24) con pernos de
cabeza plana (25) insertados a través de cada cara de la guía. Fije los
tornillos para metales desde la parte posterior con arandelas planas de
latón (26) y perillas en T (27).
26
25
27
24
23
22
Ensamblaje
8
Los aditamentos para esta sección están en el PAQUETE DE
ADITAMENTOS #5. Ensamble la protección para brocas (28)
con pernos en T (29), espaciadores (30), arandelas planas de latón
(31) y perillas en T (32). Deslice las cabezas de los pernos en T en la
ranura en T del borde superior frontal de la extrusión de la guía, centre
la protección en la abertura de la broca para rebajadora y apriete las
perillas.
Alineación y cuadratura de la guía
9
Para almacenar las varillas de unión (33), deslícelas por la canaleta
redonda en el borde posterior de la brida de base de la extrusión de
la guía. (Consulte Uniones en la sección Uso de la guía de mesa para
rebajadora).
1
Con una escuadra combinada como indicador, alinee la guía para
que quede paralela a la ranura del cartabón de inglete. Asegure el
bloque de sujeción y apriete el bloqueo de la guía de ¼ de vuelta. Vuelva
a revisar la alineación paralela y apriete los tornillos para metales de
cabeza hexagonal que aseguran la extrusión de la guía al ensamble del
bloque de sujeción. Libere la guía, deslícela hacia atrás y hacia delante
en el riel de montaje y bloquéela en su lugar. Revise el ajuste paralelo.
30
31
33
28
29
32
Ensamblaje
2
Los estándares de la industria permiten que haya un pequeño
movimiento en las extrusiones de aluminio. Para eliminar cualquier
movimiento, asegura la guía con el bloque de sujeción y el bloqueo de la
guía de ¼ de vuelta. Coloque una escuadra contra la cara de la guía en
(21) que
están a ambos lados de la manija de
1
4 de vuelta para alinear la cara de
la guía con la escuadra.
2
Deslice la cabeza del perno con ranura en T en la ranura del
riel de montaje desde el extremo frontal y apriete la perilla. El
microajustador puede almacenarse en la parte frontal del riel de montaje

(Consulte Microajustador en la sección Uso de la guía de mesa para
rebajadora).
1
Los aditamentos para esta sección están en el PAQUETE DE
ADITAMENTOS #6. Deslice el perno con ranura en T (34) a través
de la base (35) y la arandela (36). Enrosque en la perillas en T (37).
Inserte este ensamble en el disco (38).
Instalación del microajustador
2121
34
38
35
37
36
a) Lea, comprenda y siga las instrucciones y las advertencias de seguridad del fabricante
de la rebajadora.
b)Desconectelarebajadoradelafuentedealimentaciónantesderealizarajustes.Nunca
ajuste la guía, la placa, los anillos reductores o cualquier otra pieza de la rebajadora o de
la mesa para rebajadora mientras la rebajadora está funcionando.
c)Coloquelamesapararebajadorasobreunasupercieplanaparaevitarquese
vuelqueoresbale.Nuncaseparesobrelamesapararebajadora.
d)Nointenterebajarpiezasdetrabajodeformes,torcidasocurvadas.Todaslaspiezas
de trabajo deben tener lados planos y bordes cuadrados.
e)Nointenterebajarpiezasdetrabajomuygrandesenunamesarebajadora.Laspiezas
de trabajo muy grandes pueden ser difíciles de controlar y pueden hacer que la mesa
rebajadora se voltee.
f)Soloutilicebrocaspararebajadorasenlarebajadora.Nuncautiliceherramientascomo
rebabas para tallar, abrasivos montados, discos de alambre o brocas, incluso si los
vástagos se ajustan al diámetro del mandril de la rebajadora.
g) Utilice guantes para manipular las brocas para rebajadora. Los bordes de corte son
losos.
h)Nuncautilicebrocaspararebajadorasucias,desaladasodañadas.Retirela
acumulacióndemaderayresinaconunlimpiadorformuladoespecícamentepara
herramientasdecorte.Pídaleaunapersonacalicadaquealelasbrocasdesaladas.
Deseche las brocas dañadas.
i)Asegúresedequealmenosel75%delalongituddelvástagodelabrocapara
rebajadora esté sujeta en el mandril de la rebajadora de manera segura. Para garantizar
un agarre seguro, deje de
1
16 pulg a
1
8 pulg (2 mm a 3 mm) entre el extremo del vástago
de la broca y la parte inferior del mandril.
j) Utilice el anillo reductor de la placa de accesorio con la abertura más reducida que
permite que la broca la atraviese. Un espacio grande alrededor de la broca puede permitir
que la pieza de trabajo se voltee dentro de la broca y retroceda.
k) Ubique las caras de la guía lo más cerca posible de la broca. Gire la broca a mano
pararevisarsihayinterferencias.AprietermementelasperillasenTdelascarasdela
guía antes de realizar el rebajado.
l) Ajuste la velocidad de la rebajadora para que coincida con el diámetro de la broca.
Reduzca la velocidad de la rebajadora cuando utilice brocas de diámetro grande.
Consulte la tabla 2 para ver las velocidades de la rebajadora recomendadas.
m)Asegúresedequeelmotordelarebajadoraestésujetoconrmezaalabaseantes
de encender la rebajadora.
n) Siempre dé apoyo a la pieza de trabajo con la guía o con el pasador de inicio. Use el
pasador de inicio solo con las brocas para rebajadora que tienen un rodamiento guía.
o)Cuandoutilicelaguía,siemprecoloquelaprotecciónparabrocasobrelabrocapara
rebajadoraylomáscercaposibledelasuperciedelapiezadetrabajo.
p)Nuncaretireunagrancantidaddematerialenuncorte.Realicevarioscortesmás
profundosdemaneraprogresivayajustelabrocapararebajadoraolaposicióndelaguía
entre cortes.
q) Mantenga las manos alejadas de la broca giratoria y el cuerpo alejado de su
trayectoria.Siempreuselaprotecciónparabroca.Usevarillasdeempuje,bloquesde
empuje y tablas con canto biselado siempre que sea posible, en especial cuando rebaje
piezas de trabajo delgadas.. Apague la rebajadora antes de remover piezas de desecho.
r)Eviteposicionesincómodasdelasmanos,dondeunresbalónrepentinopodría
provocarelcontactoconlabrocagiratoria.Noseextiendademasiado.
s)Eviterebajarpiezaspequeñas.Rebajeelperldeunapiezadetrabajograndey,luego,
cortelapiezaaltamañonalapartirdelapiezadetrabajogrande.Sideberebajarun
pieza pequeña, cree una plantilla apropiada o sostenga la pieza con una abrazadera
manual a tornillo.
t) Asegúrese de que la broca salga de la pieza de trabajo y de que se detenga
completamenteantesdeajustarlaposicióndelapiezadetrabajo.Nuncaenciendala
rebajadora con la pieza de trabajo en contacto con la broca.
u) Evite los contragolpes. Los contragolpes se producen cuando la pieza de trabajo se
atasca o se levanta de la mesa mientras se rebaja, lo que causa que retroceda hacia
eloperador.Paraevitarloscontragolpesylasposibleslesiones,utilicebrocasaladas,
mantenga la máquina alineada y con el debido mantenimiento, y sostenga correctamente
lapiezadetrabajo.Nointenterebajarpiezasdetrabajodeformes,torcidasocurvadas,o
que tengan nudos sueltos.
v)Paselapiezadetrabajocontraelgirodelabroca,noenlamismadirecciónqueeste.
La broca puede sujetar una pieza de trabajo alimentada con el giro de la broca, expulsarla
violentamente de la mesa rebajadora y puede hacer que su mano toque la broca.
w)Nuncaatrapeunapiezadetrabajoentrelabrocaylaguía.Cuandoledéformaaun
perlenelborderectodeunapiezadetrabajo,siemprerebajeconlabrocacolocadaen
la guía y el borde de la pieza de trabajo contra la guía.
x)Siemprequerebajeunperlenelcualelmaterialnosequitadebajodelaparte
quesobresaledelabroca,ounapartedelperlestáatrapadaentreloscortadorespor
encima y por debajo, tome precauciones adicionales para evitar que la pieza de trabajo
selevantedelasuperciedelamesaduranteelrebajado.Unapiezadetrabajoquese
levanta de la mesa puede retroceder y causar lesiones personales graves. Cuando rebaje
losperles,esespecialmenteimportanteusarmaterialrectoyplanoyevitarmaterial
deforme, torcido o curvado.
y)Reviseperiódicamentesiestánapretadoslossujetadores,elajusteylasperillas
debloqueo,ylaalineacióndelaguía.Lasperillasylossujetadoresojosyunaguía
desalineada pueden causar lesiones personales.
z)Estaguíademesapararebajadoraestádiseñadaparaunaaplicaciónespecíca.Nola
modiquenilauseparaotraaplicación.Sitienepreguntasrelacionadasconlaaplicación
deestamesapararebajadora,NOlausehastaponerseencontactoconKreg
ToolCompanyyrecibirlaorientacióncorrespondiente.
Pautas para el uso de extensiones eléctricas
Lasextensioneseléctricassonsoloparausotemporal.Noreemplazanlanecesidadde
instalar tomacorrientes y el cableado adecuado cuando sea necesario.
En el taller y en los sitios de construcción:
1. Se deben usar extensiones eléctricas con conductor de puesta a tierra del equipo en
todo momento.
2. Las extensiones eléctricas deben protegerse de daños y no deben tenderse a través
de puertas o ventanas porque estas pueden cerrarse y dañar el cable.
3. Las extensiones eléctricas deben ser de 16 AWG como mínimo y tener una
clasicaciónadecuadaparaelequipoqueseutiliza.
4.Lasextensioneseléctricasdebeninspeccionarseperiódicamenteparaasegurarse
de que el aislamiento y la conductividad de los conductores no se vean comprometidos.
5. Las extensiones eléctricas no deben tenderse sobre agua y no se debe permitir que las
conexiones estén expuestas a agua acumulada.
Siempre siga las recomendaciones del fabricante respecto a la velocidad de la broca.
Algunosdelosdiseñosdebrocarequierenvelocidadesespecícasparaunrendimiento
seguro.
Instrucciones de seguridad especícas para el uso de una mesa para rebajadora instalada con una guía de mesa para rebajadora de precisión
Placa de nombre
Amperios
a 120 V
Largo de la extensión eléctrica
7,62 m 15,24 m 22,86 m 30,48 m 45,72 m 60,96 m
Calibre de cable recomendado
0 - 5 16 16 16 14 12 12
5,1 - 8 16 16 14 12 10 NR
8,1 - 12 14 14 12 10 NR NR
12,1 - 16 12 12 NR NR NR NR
NR:Norecomendado
TABLA 1
TABLA 2
Velocidades de la rebajadora recomendadas
Diámetro de la broca Velocidad máxima (RPM)
 24.000
 18.000
 16.000
 12.000
Siempre siga las recomendaciones del fabricante respecto a la
velocidad de la broca. Algunos de los diseños de broca requieren
velocidades especícas para un rendimiento seguro.
Advertencia:
!
este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluidas
el acrilonitrilo y otros químicos, reconocidas por el estado de California como causantes
decáncerodañosenelaparatoreproductivo.Paraobtenermásinformación,
visite www.P65Warnings.ca.gov.
Advertencia:
!
Los productos para taladrar, aserrar, lijar o cortar madera
pueden exponerlo al polvo de madera, una sustancia reconocida por el estado de
California como causante de cáncer. Evite inhalar el polvo de la madera o utilice
unamascarillaantipolvouotrosartículosdeprotecciónpersonal.
Paraobtenermásinformación,vistewww.P65Warnings.ca.gov.
Uso de la guía de mesa para rebajadora
Indexación de la guía
La cinta métrica de 20,32 cm (A) y el cursor del lente del bloque de
sujeción (B) ofrecen una manera sencilla de indexar la guía a una broca
para rebajadora, lo que le permite hacer una ranura con precisión en dos

tarea de rebajado en dos pasos y volver la guía a su posición inicial.
Rebajado en general
(A) Utilice el anillo reductor de la placa de accesorio con la apertura más
reducida que permite que la broca la atraviese. (B) Ubique las caras
de la guía lo más cerca posible de la broca. Gire la broca a mano para

caras de la guía antes de realizar el rebajado. (C) Coloque la protección
para broca sobre la broca para rebajadora y lo más cerca posible de la
(D) Alimente la pieza de trabajo contra
el (E) giro de la broca, no en la misma dirección que este.
Microajuste

Comience con la guía bloqueada en su posición. Deslice el ajustador
contra el extremo del bloque de sujeción y haga girar el disco para
que la marca de cero quede alineada con el borde inferior del bloque
de sujeción. Apriete la perilla. Cuando ajuste la guía hacia el lado
contrario del microajustador, suelte la guía y gire el disco al aumento
deseado. El disco coloca la guía en la nueva posición. Bloquee la guía.
Cuando ajuste la guía hacia el microajustador, gire el disco al aumento
deseado y apriete la perilla. Desbloquee la guía, presiónela hacia el
microajustador y vuelva a bloquearla.
Uniones
Retire las varillas de unión (33) almacenadas en la extrusión de la guía.

poco profundas y dos canaletas profundas en la extrusión de la guía,


deslice las varillas en las ranuras profundas. Con las varillas en su lugar,
apriete las perillas de la cara de la guía de descarga.
A
E
B
C
D
A
B
Uso de la guía de mesa para rebajadora

alimenta la broca con la madera y esta corre hasta el extremo principal
de la cara de la guía de descarga, la guía está demasiado adelantada y

la guía hacia atrás.
Si la broca hace una ranura en la madera, en el borde posterior,
la guía está muy atrás y está retirando demasiado material. Use el
microajustador para mover la guía hacia delante.
Mueva la guía
hacia atrás
La pieza de
trabajo toca la
cara de descarga
de la guía
Mueva la guía
hacia delante
Pasador de inicio
Para usar el pasador de inicio, comience con la pieza de trabajo que
toca el pasador de inicio, pero sin contacto con la broca para rebajado-
ra. Gire lentamente la pieza de trabajo en la broca hasta que la pieza
de trabajo haga contacto con el rodamiento guía de la broca. Siempre
alimente la pieza de trabajo de modo que la broca para rebajadora gire
contra (no con) la dirección de alimentación. Con la pieza de trabajo

pasador de inicio y aliméntela a lo largo del rodamiento guía.
Ranuras en T
La extrusión de la guía cuenta con dos ranuras en T, una en la parte

canto biselado y topes.
Cinta métrica de medición central
Centre la guía en la broca para rebajadora y use la regla de cinta métri-
ca para ubicar los topes y que la rebajadora se detenga en cortes.
!
ADVERTENCIA Use el pasador de inicio cuando realice el rebajado
en bordes curvos y solo con las brocas para rebajadora que tienen un
rodamiento guía. Al rebajar a lo largo de bordes rectos, siempre
use la guía.
Instale una broca recta en la rebajadora. Coloque una regla de acero
contra la cara de la guía de descarga y ubique la guía de modo que la
broca solo roce la regla.
Rotación de la broca
AlimentaciónDescarga
Desviación
de unión
Varillas de unión
insertadas en el
lado de descarga
1/36