BUGERA BVP5500 • pg 2
www.bugera-amps .com
EN
ES
FR
BUGERA BVP5500 • pg 3
www.bugera-amps .com
EN
ES
FR
Caution
High voltage! Risk of death! To avoid lethal
electric shock, do not open the casing.
There are no user-serviceable components inside. Refer all
maintenance to qualied service personnel. Remove the
mains cable when the unit is not in use.
Warning
To eliminate the risk of re and electric
shock, do not expose this unit to rain or
moisture and splashing or dripping liquid, which might
enter the device. Do not place any objects lled with
liquid, such as vases, on the unit.
This symbol, wherever it appears, alerts
you to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure—
voltage that may be sufcient to constitute a risk
of shock.
This symbol, wherever it appears, alerts
you to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Read these instructions.1.
Keep these instructions.2.
Heed all warnings.3.
Follow all instructions.4.
Do not use this apparatus near water.5.
Clean only with dry cloth.6.
Do not block any ventilation openings. Install in 7.
accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as 8.
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampliers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or 9.
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or 10.
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specied by the 11.
manufacturer.
Use only with 12.
the cart, stand, tripod,
bracket, or table specied
by the manufacturer, or
sold with the apparatus.
When a cart is used, use
caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or 13.
when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualied service personnel. 14.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
The apparatus shall be connected to a MAINS socket 15.
outlet with a protective earthing connection.
Where the MAINS plug or an appliance coupler is 16.
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
CAUTION! - These service instructions are for use by 17.
qualied service personnel only. To reduce the risk of
electric shock do not perform any servicing other than
that contained in the operation instructions unless you
are qualied to do so.
ES
Instrucciones de
seguridad
Atención
¡Alta tensión! ¡Peligro de muerte! Incluso
después de apagar el ampli cador pueden
existir tensiones de hasta 500 V DC en el interior del
ampli cador. Para evitar choques eléctricos fatales
no retire las tapas superior o trasera del aparato. No
hay partes en el interior del aparato que puedan ser
reparadas por el usuario. Las reparaciones deben ser
llevadas a cabo exclusivamente por personal cuali cado.
Desenchufe el aparato de la red de corriente eléctrica si
no lo va a utilizar.
Atención
ADVERTENCIA: para evitar peligros debidos
a fuego o choque eléctrico, no exponga el
aparato a lluvia o humedad, ni permita que caigan gotas
en el interior del mismo. No coloque recipientes que
contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
Este símbolo, siempre que aparece, le
advierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja. Este
voltaje puede ser suciente para constituir un riesgo de
descarga.
Este símbolo, siempre que aparece, le
advierte sobre instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen el la
documentación que se adjunta. Por favor, lea el manual.
Lea las instrucciones.1.
Conserve estas instrucciones.2.
Preste atención a todas las advertencias.3.
Siga todas las instrucciones.4.
No use este aparato cerca del agua.5.
Limpie este aparato con un paño seco.6.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el 7.
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No instale este equipo cerca de fuentes de calor 8.
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
No pase por alto las ventajas en materia de 9.
seguridad que le ofrece un enchufe polarizado o uno con
puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas,
una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra
tiene dos clavijas y una tercera de puesta a tierra. La
clavija ancha o la tercera clavija son las que garantizan
la seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
Proteja los cables de suministro de energía de tal 10.
forma que no sean pisados o doblados, especialmente los
enchufes y los cables en el punto donde salen del aparato.
Use únicameor el fabricante.11.
Use únicamente la 12.
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especicados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo. Si
utiliza una carretilla, tenga
cuidado cuando mueva
el equipo para evitar daños producidos por un temblor
excesivo.
Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a 13.
utilizarlo durante un periodo largo.
Confíe las reparaciones únicamente a servicios 14.
técnicos cuali cados. Se requiere mantenimiento siempre
que la unidad se haya dañado, cuando por ejemplo el
cable de suministro de energía o el enchufe presenten
daños, se haya derramado líquido o hayan caído objetos
dentro del equipo, cuando se haya expuesto el aparato a
la humedad o lluvia, cuando no funcione normalmente o
cuando se haya dejado caer.
Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica 15.
asegúrese de que la conexión disponga de una unión a
tierra.
Si el enchufe o conector de red sirve como único 16.
medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.
¡PRECAUCIÓN! Las instrucciones de servicio deben 17.
llevarlas a cabo exclusivamente personal cuali cado.
EN
Important Safety
Instructions
Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice
reparaciones que no se encuentren descritas dentro
del manual de operaciones. Las reparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personal cuali cado.
¡PRECAUCIÓN! Durante la operación, las válvulas se 18.
calientan mucho y, por lo mismo, algunas partes en la
parte trasera también alcanzan temperaturas muy
elevadas. Para evitar quemaduras, realice todo el cableado
mientras el ampli cador está frío.
FR
Consignes de sécurité
Attention
Haute tension ! Danger de mort ! Même
après avoir déconnecté l’appareil du
secteur, des tensions élevées atteignant 500 Volts peuvent
être présentes à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter tout
risque d’électrocution, n’ouvrez pas le couvercle ou le
panneau arrière de l’appareil. L’intérieur de l’appareil ne
contient pas de composants réparables par l’utilisateur.
Les réparations doivent être impérativement effectuées
par un personnel qualié. Déconnectez l’appareil du
secteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Attention
MISE EN GARDE : Pour éviter tout risque
de blessure par le feu ou tout risque
d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à
l’humidité et évitez toute projection liquide. Ne posez
aucun récipient contenant du liquide sur l’appareil (verre,
par exemple).
Ce symbole vous avertit de la présence
d’une tension dangereuse non isolée a
l’intérieur de l’appareil. Elle peut
provoquer un risque d’électrocution.
Ce symbole signale la présence de
consignes d’utilisation et d’entretien
importantes dans la documentation
fournie. Lisez les consignes de sécurité du mode d’emploi
de l’appareil.
Lisez ces consignes.1.
Conservez ces consignes.2.
Respectez toutes les mises en garde.3.
Respectez toutes les consignes d’utilisation.4.
N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’une source 5.
liquide.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.6.
Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de 7.
l’appareil par les ouvertures. Respectez les consignes du
fabricant concernant l’installation de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source 8.
de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de
puissance).
Ne supprimez jamais la mise à la terre et/ou le 9.
repérage de polarisation (Canada) des prises de terre. Les
prises canadiennes possèdent deux broches de largeur
différente. La plus large correspond à la phase. Les prises
avec terre possèdent deux contacts plus une mise à la
terre. Si la che de l’adaptateur secteur ou du cordon
d’alimentation fourni ne correspond pas à celles de votre
installation électrique, faites appel à un électricien pour
effectuer les modications.
Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il 10.
ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à
proximité des prises et rallonges électriques ainsi qu’à la
sortie de l’appareil.
Utilisez exclusivement des accessoires et des 11.
équipements externes recommandés par le fabricant.
Utilisez exclusivement 12.
des chariots, des trépieds,
des pieds et des surfaces
de travail recommandés
par le fabricant ou livrés
avec le produit. Déplacez
avec précaution le chariot
pour éviter toute blessure
en cas de chute.
Débranchez l’appareil du secteur en cas d’orage ou si 13.
l’appareil reste inutilisé pendant longtemps.
Les travaux d’entretien de l’appareil doivent 14.
être effectués uniquement par un personnel qualié.
Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur
le cordon d’alimentation ou la che secteur, par exemple),
si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du boîtier,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il
ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
L’appareil doit être connecté à une prise secteur avec 15.
mise à la terre.
La che électrique ou l’embase IEC de tout appareil 16.
dénué d’interrupteur marche/arrêt doit rester accessible
en permanence.
MISE EN GARDE - Ces consignes de sécurité et 17.
d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pour
éviter tout risque d’électrocution, utilisez cet l’appareil
uniquement dans le cadre déni par ces consignes de
sécurité, sauf si vous êtes qualié pour effectuer les
réparations ou opérations d’entretien.
ATTENTION ! Les lampes chauffent beaucoup 18.
pendant le fonctionnement, et certaines parties de la face
arrière peuvent être très chaudes. Pour éviter toute
brûlure, effectuez le câblage et l’installation de l’appareil
pendant qu’il est froid.
Technical specications and appearance are subject to change without
notice. The information contained herein is correct at the time of printing.
All trademarks (except BUGERA, the BUGERA logo, and THE SOUL OF VALVES)
mentioned belong to their respective owners, and such use neither constitutes
a claim of the trademarks by RED CHIP COMPANY LTD nor afliation of the
trademark owners with RED CHIP COMPANY LTD. RED CHIP COMPANY LTD
accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who
relies either wholly or in part upon any description, photograph or statement
contained herein. Colors and specications may vary slightly from product.
Our Products are sold through authorized dealers only. This manual is
copyrighted. No part of this manual may be reproduced or transmitted in
any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying
and recording of any kind, for any purpose, without the express written
permission of RED CHIP COMPANY LTD. BUGERA-products are distributed
exclusively by the BEHRINGER Group of companies globally, and specically by
BEHRINGER Luxembourg Sàrl in the European Union.
ALL RIGHTS RESERVED.
©
2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Las especicaciones técnicas y el aspecto exterior de este aparato están sujetos
a cambios sin previo aviso. Toda la información contenida en este documento
es correcta en el momento de su impresión. RED CHIP COMPANY LTD no
acepta ningún tipo de responsabilidad por cualquier pérdida o perjuicio que
pueda producirse por el uso de cualquier descripción, fotografía o explicación
que aparezca contenida aquí. Los colores y especi caciones de este aparato
pueden variar ligeramente de un producto a otro. Todos nuestros productos
son comercializados únicamente a través de distribuidores autorizados.
Este manual no puede ser reproducido o transmitido (completo o en partes)
por ningún tipo de medio, electrónico o mecánico, incluyendo la fotocopia
o registro de cualquier tipo, para ningún n sin el permiso expreso y por
escrito de RED CHIP COMPANY LTD. Los productos BUGERA son distribuidos
en exclusiva por el grupo de empresas BEHRINGER a nivel mundial, y especí
camente por BEHRINGER Luxembourg Sàrl dentro de los países de la Unión
Europea.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
©
2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Caractéristiques techniques et apparence sujettes à modications sans
préavis. Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont correctes
au moment de l’impression. La société RED CHIP COMPANY LTD n’accepte
aucune responsabilité pour toute perte occasionnée aux personnes se ant
entièrement ou en partie aux descriptions, photographies ou déclarations
contenues dans ce mode d’emploi. Les couleurs et caractéristiques peuvent
varier. Nos produits sont vendus exclusivement par des revendeurs agréés. Ce
mode d’emploi est protégé par les lois sur les droits d’auteur et les Copyrights.
Il ne peut être, en aucune façon, reproduit ou transmis en tout ou partie, et
par quel moyen que ce soit — électronique ou mécanique (ce qui comprend
par photocopie et par enregistrement), de quelle façon ou dans quel but que
ce soit, sans la permission écrite de RED CHIP COMPANY LTD. Les produits
BUGERA sont distribués globalement exclusivement par les sociétés du groupe
BEHRINGER, et de façon spécique par BEHRINGER Luxembourg Sàrl dans la
communauté européenne.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
©
2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands