TFA Radio-Controlled Projection Alarm Clock with Temperature Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
7978
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Reloj radiocontrolado con alta precisión
Con zona horaria y posibilidad de ajuste manual
Alarma con función snooze
Indicación de la fecha, del día de la semana y de la temperatura interior
Proyección y iluminación de fondo con brillo de pantalla en 2 niveles
4. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el disposi-
tivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dis-
positivo.
¡Precaución!
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Conecte el dispositivo solamente a una toma de corriente instalada según las prescripciones con una
tensión de alimentación de 230 V.
La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y tener un fácil acceso.
El dispositivo y la fuente de alimentación no deben tener contacto con agua ni humedad. Sólo para el uso
en lugares secos bajo techo.
No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas.
Mantenga el dispositivo fuera de alcance de las personas (también niños) que no puedan evaluar los
riesgos con el manejo de dispositivos eléctricos.
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes,
así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá
consejos sobre cómo actuar en caso de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprome-
terá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas ins-
trucciones de uso.
Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuen-
cias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
Reloj despertador de proyección radiocontrolado
Instrucciones de uso
Adaptador de red
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
Proyección de la hora (DCF), temperatura interior y símbolo de la alarma en el techo o pared (digital)
TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 40
8180
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
5. Componentes
5.1 Pantalla LCD (Fig. 1)
A 1: Hora con segundos, símbolo de radio DCF, símbolo de alarma
A 2: Hora de alarma / fecha, día de la semana y temperatura interior
5.2 Teclas (Fig. 1-3)
B 1: Tecla MODE / SET B 2: Teclas DIMMER /
B 3: Tecla ALARM B 4: Tecla WAVE 12/24
B 5: Tecla °C/°F B 6: Tecla RESET
B 7: Tecla Projection HIGH/LOW/OFF B 8: Tecla SNOOZE/LIGHT
5.3 Cuerpo (Fig. 2+3)
C 1: Compartimento de las pilas C 2: Conexión de enchufe
C 3: Proyector C 4: Rueda de ajuste para la nitidez
de imagen
5.4 Proyección (Fig. 4)
D 1: Temperatura interior D 2: Hora
D 3: A/P en el sistema 12 horas D 4: Símbolo de alarma (alarma activada)
Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación o si no va a utili-
zar el dispositivo por un largo periodo de tiempo.
Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada.
No tire del cable del enchufe de alimentación para extraer el enchufe de la toma de corriente.
Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afilados o
calientes.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una
pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha
ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice
simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo.
Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con
fugas de líquido!
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 41
8382
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de
transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal
de cuarzo (véase Ajuste manual de la hora y calendario).
Hay 3 tipos de símbolos recibidos:
Símbolo parpadea – recepción activa
Símbolo se detiene – recepción exitosa
Ningún símbolo – ninguna recepción/la recepción está apagada
Recepción de la hora radiocontrolada
La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el
instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora
viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal
de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la señal,
la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce
automáticamente. Durante el tiempo de verano aparece DST en la pantalla. La recepción depende básicamente
de la situación geográfica. Generalmente éste debería funcionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en
torno a Frankfurt.
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente:
Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturba-
dores tales como pantallas de ordenadores y televisores.
6. Puesta en marcha
El reloj despertador de proyección puede funcionar con las pilas 2 x 1,5 V AA (no incluidas). Las pilas
mantienen en el fallo de corriente la función del tiempo, asín no hay que hacer un nuevo reajuste. En fun-
cionamiento a pilas, la iluminación de fondo y la proyección se activan brevemente con la tecla SNOOZE/
LIGHT. Para una iluminación de fondo y proyección permanentes y para conservar la energía de las pilas,
use el enchufe de alimentación de red incluido.
Ponga el enchufe de conexión en la toma y conecte el dispositivo con el enchufe de alimentación a la red.
¡Importante! Asegúrese de que el voltaje de la línea no es más de 230 V! Otras tensiones pueden dañar
el dispositivo.
El dispositivo está ahora listo para funcionar.
Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos se muestran brevemente.
Opcional: Abra el compartimento de las pilas e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA. Asegúrese que las
pilas estén colocadas con la polaridad correcta.
Cierre de nuevo el compartimento de las pilas.
El reloj está tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea. Una vez que se
ha recibido el código de horario después 3 - 5 minutos se muestra la hora controlada por radio y el sím-
bolo de recepción DCF aparece constantemente en la pantalla.
Si no se recibe ningún código de tiempo, también puede empezar la inicialización manualmente. Pulse la
tecla WAVE 12/24 durante 3 segundos.
Interrumpa el proceso de recepción pulsando de nuevo la tecla WAVE 12/24.
La hora se actualiza todos los días a las 2 y 3 de la mañana.
TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 42
8584
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Si la recepción de la señal de radio se activa (RCC ON) y la recepción es correcta el tiempo ajustado
manualmente se sobrescribe.
7.1.1 Ajuste de la zona horaria
La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se pueda recibir la señal DCF, la zona horaria es
diferente de la hora DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).
La pantalla de la hora parpadea y pulse la tecla o para corregir la diferencia de la hora DCF.
Confirme con la tecla MODE / SET.
7.1.2 Ajuste del idioma para el día de la semana
El ajuste del idioma para el día de la semana parpadea y puede ajustar con la tecla o .
Puede cambiar entre las idiomas para el día de la semana: alemán (GER), inglés (ENG), noruego (NOR),
checo (CZE), ruso (RUS), danés (DAN), holandés (DUT), italiano (ITA), español (SPA) y francés (FRE).
Confirme con la tecla MODE / SET.
7.2 Ajuste de la indicación de sistema de 12 y 24 horas
Pulse la tecla WAVE 12/24 en el modo normal para seleccionar entre el sistema de 12 o de 24 horas.
En el sistema de 12 horas, aparece en la pantalla AM o PM.
Confirme con la tecla MODE / SET.
En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es evidentemente
más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana para obtener
una mejor recepción.
Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la
mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la
precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo.
7. Ajustes manuales
Mantenga pulsada la tecla o en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.
El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante 15
segundos.
7.1 Ajuste manual de la hora y calendario
Mantenga pulsada la tecla MODE / SET durante 3 segundos.
RCC ON parpadea.
De manera predeterminada, la recepción DCF es activada (RCC ON) y después de la recepción exitosa de
la señal DCF no es necesario un ajuste manual.
Pulse la tecla o si desea desactivar la recepción de radio (RCC OF).
Pulse otra vez la tecla MODE / SET y puede sucesivamente dirigir la zona horaria (nivel preseleccionado:
00), las horas, los minutos, los segundos, el idioma para el día de la semana (nivel preseleccionado:
GER), el año, la indicación de la fecha D/M (fecha europea) o M/D (fecha americana), el mes, el día y
puede ajustar con la tecla o .
TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 43
8786
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
7.4 Indicación de la temperatura
Con la tecla °C/°F puede seleccionar en el modo normal entre la indicación de la temperatura en °C (gra-
dos Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
8. Proyección y iluminación
Atención: ¡La iluminación de fondo y la proyección en funcionamiento permanente solo funciona con
enchufe de alimentación!
8.1 Proyección
La proyección de la hora, temperatura y símbolo de la alarma (con la alarma activada) aparece en el
techo o pared.
Con la tecla Projection HIGH/LOW/OFF puede ajustar el brillo en 2 niveles o apagarlo.
Mantenga pulsada la tecla Projection HIGH/LOW/OFF, la imagen gira 180°.
Ajuste con la rueda de ajuste la nitidez de imagen.
8.2 Iluminación
Con la tecla o puede ajustar el brillo en 2 niveles o apagarlo (HIGH - LOW - OFF).
8.3. Tecla SNOOZE/LIGHT
Para activar brevemente la iluminación alta de fondo y la proyección pulse la tecla SNOOZE/LIGHT (con fun-
cionamiento a pilas o con enchufe de la red a la posición LOW/OFF).
7.3 Ajuste de la alarma
Pulse la tecla ALARM en el modo normal.
En lugar de la fecha se muestra en la pantalla 7:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última
hora de la alarma y el símbolo de alarma.
La función de la alarma ésta activada.
Mantenga pulsada la tecla ALARM.
La indicación de la hora parpadea en la pantalla.
Ajuste las horas con la tecla o .
Confirme la entrada con la tecla ALARM.
Introduzca de la misma manera los minutos.
Confirme la entrada con la tecla ALARM.
Cuando se alcanza la hora de la alarma, el despertador comienza a sonar.
Pulse cualquier tecla (excepto la tecla SNOOZE/LIGHT) y la función de la alarma se termina.
Si no se interrumpe la alarma, el tono de alarma se apaga automáticamente después de dos minutos y se
activa de nuevo a la misma hora de la alarma.
El símbolo de la alarma se detiene en la pantalla.
La función snooze puede activar con la tecla SNOOZE/LIGHT.
Zz aparece y el sonido de la alarma se interrumpe durante 5 minutos.
Puede activar la función snooze hasta 7 veces.
Para desactivar la función de la alarma, pulse la tecla ALARM. El símbolo de alarma desaparece en la
pantalla y la fecha reaparece.
TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 44
8988
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Ninguna proyección Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT
Funcionamiento a red:
Activar con la tecla Projection HIGH/LOW/OFF
Ninguna iluminación Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT
Funcionamiento a red:
Activar con la tecla o
Ninguna recepción de DCF Activar la recepción de radio DCF en el modo de ajuste (RCC ON)
Mantenga pulsada la tecla WAVE 12/24 durante 3 segundos para
activar la recepción
Intentar la recepción de noche
Cambiar de ubicación (factores de interferencia)
Ajustar la hora manualmente
Indicación incorrecta Pulse la tecla RESET con un objeto puntiagudo
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde
adquirió el producto.
9. Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos abrasivos o
disolventes!
Extraiga las pilas y extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si no va a usar el disposi-
tivo por un largo período de tiempo.
Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
9.1 Cambio de las pilas
Una vez que las funciones estén débiles (con funcionamiento a pilas) cambie las pilas.
Abra el compartimento de las pilas e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA. Asegúrese que las pilas estén
colocadas con la polaridad correcta.
Cierre de nuevo el compartimento de las pilas.
10. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación Funcionamiento a pilas:
Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta
Cambiar las pilas
Funcionamiento a red:
Compruebe el enchufe de la red
TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 45
9190
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro
Dimensiónes de cuerpo 141 x 51 x 91 mm
Peso 171 g (solo dispositivo)
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos
técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo
aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra
página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.5016 es conforme con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 04/19
11. Eliminación
Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera
respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de reco-
gida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el
dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado
para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
12. Datos técnicos
Alimentación de tensión Adaptador de red: 4.5V, 150mA (incluido)
Pilas 2 x 1,5 V AA (no incluidas)
Gama de medición
temperatura -10 °C… 50 °C / 14 °F…122 °F
TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 46

Transcripción de documentos

TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 40 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto. • No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. • Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales. • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. • Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. 2. Entrega • Reloj despertador de proyección radiocontrolado • Instrucciones de uso • Adaptador de red 3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo • Proyección de la hora (DCF), temperatura interior y símbolo de la alarma en el techo o pared (digital) 78 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro • • • • •  Reloj radiocontrolado con alta precisión Con zona horaria y posibilidad de ajuste manual Alarma con función snooze Indicación de la fecha, del día de la semana y de la temperatura interior Proyección y iluminación de fondo con brillo de pantalla en 2 niveles 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.  ¡Precaución! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! • Conecte el dispositivo solamente a una toma de corriente instalada según las prescripciones con una tensión de alimentación de 230 V. • La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y tener un fácil acceso. • El dispositivo y la fuente de alimentación no deben tener contacto con agua ni humedad. Sólo para el uso en lugares secos bajo techo. • No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas. • Mantenga el dispositivo fuera de alcance de las personas (también niños) que no puedan evaluar los riesgos con el manejo de dispositivos eléctricos. 79 TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 41 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro • Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación o si no va a utilizar el dispositivo por un largo periodo de tiempo. • Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada. • No tire del cable del enchufe de alimentación para extraer el enchufe de la toma de corriente. • Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afilados o calientes. 5. Componentes  5.2 Teclas (Fig. 1-3) ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica. • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. • Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. • Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!  ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. 80  5.1 Pantalla LCD (Fig. 1) A 1: Hora con segundos, símbolo de radio DCF, símbolo de alarma A 2: Hora de alarma / fecha, día de la semana y temperatura interior B 1: B 3: B 5: B 7: Tecla MODE / SET Tecla ALARM Tecla °C/°F Tecla Projection HIGH/LOW/OFF B 2: B 4: B 6: B 8: Teclas DIMMER ▲ / ▼ Tecla WAVE 12/24 Tecla RESET Tecla SNOOZE/LIGHT 5.3 Cuerpo (Fig. 2+3) C 1: Compartimento de las pilas C 3: Proyector C 2: Conexión de enchufe C 4: Rueda de ajuste para la nitidez de imagen 5.4 Proyección (Fig. 4) D 1: Temperatura interior D 3: A/P en el sistema 12 horas D 2: Hora D 4: Símbolo de alarma (alarma activada) 81 TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 42 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  6. Puesta en marcha • El reloj despertador de proyección puede funcionar con las pilas 2 x 1,5 V AA (no incluidas). Las pilas mantienen en el fallo de corriente la función del tiempo, asín no hay que hacer un nuevo reajuste. En funcionamiento a pilas, la iluminación de fondo y la proyección se activan brevemente con la tecla SNOOZE/ LIGHT. Para una iluminación de fondo y proyección permanentes y para conservar la energía de las pilas, use el enchufe de alimentación de red incluido. • Ponga el enchufe de conexión en la toma y conecte el dispositivo con el enchufe de alimentación a la red. • ¡Importante! Asegúrese de que el voltaje de la línea no es más de 230 V! Otras tensiones pueden dañar el dispositivo. • El dispositivo está ahora listo para funcionar. • Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos se muestran brevemente. • Opcional: Abra el compartimento de las pilas e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. • Cierre de nuevo el compartimento de las pilas. • El reloj está tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea. Una vez que se ha recibido el código de horario después 3 - 5 minutos se muestra la hora controlada por radio y el símbolo de recepción DCF aparece constantemente en la pantalla. • Si no se recibe ningún código de tiempo, también puede empezar la inicialización manualmente. Pulse la tecla WAVE 12/24 durante 3 segundos. • Interrumpa el proceso de recepción pulsando de nuevo la tecla WAVE 12/24. • La hora se actualiza todos los días a las 2 y 3 de la mañana. 82 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase Ajuste manual de la hora y calendario). • Hay 3 tipos de símbolos recibidos: Símbolo parpadea – recepción activa Símbolo se detiene – recepción exitosa Ningún símbolo – ninguna recepción/la recepción está apagada Recepción de la hora radiocontrolada La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente. Durante el tiempo de verano aparece DST en la pantalla. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Generalmente éste debería funcionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt. Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores. 83 TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 43 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  • En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana para obtener una mejor recepción. • Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo. 7. Ajustes manuales • Mantenga pulsada la tecla ▲ o ▼ en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida. • El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante 15 segundos. 7.1 Ajuste manual de la hora y calendario • Mantenga pulsada la tecla MODE / SET durante 3 segundos. • RCC ON parpadea. • De manera predeterminada, la recepción DCF es activada (RCC ON) y después de la recepción exitosa de la señal DCF no es necesario un ajuste manual. • Pulse la tecla ▲ o ▼ si desea desactivar la recepción de radio (RCC OF). • Pulse otra vez la tecla MODE / SET y puede sucesivamente dirigir la zona horaria (nivel preseleccionado: 00), las horas, los minutos, los segundos, el idioma para el día de la semana (nivel preseleccionado: GER), el año, la indicación de la fecha D/M (fecha europea) o M/D (fecha americana), el mes, el día y puede ajustar con la tecla ▲ o ▼. 84 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  • Si la recepción de la señal de radio se activa (RCC ON) y la recepción es correcta el tiempo ajustado manualmente se sobrescribe. 7.1.1 Ajuste de la zona horaria • La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se pueda recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde). • La pantalla de la hora parpadea y pulse la tecla ▲ o ▼ para corregir la diferencia de la hora DCF. • Confirme con la tecla MODE / SET. 7.1.2 Ajuste del idioma para el día de la semana • El ajuste del idioma para el día de la semana parpadea y puede ajustar con la tecla ▲ o ▼. • Puede cambiar entre las idiomas para el día de la semana: alemán (GER), inglés (ENG), noruego (NOR), checo (CZE), ruso (RUS), danés (DAN), holandés (DUT), italiano (ITA), español (SPA) y francés (FRE). • Confirme con la tecla MODE / SET. 7.2 Ajuste de la indicación de sistema de 12 y 24 horas • Pulse la tecla WAVE 12/24 en el modo normal para seleccionar entre el sistema de 12 o de 24 horas. • En el sistema de 12 horas, aparece en la pantalla AM o PM. • Confirme con la tecla MODE / SET. 85 TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 44 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  7.3 Ajuste de la alarma • Pulse la tecla ALARM en el modo normal. • En lugar de la fecha se muestra en la pantalla 7:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última hora de la alarma y el símbolo de alarma. • La función de la alarma ésta activada. • Mantenga pulsada la tecla ALARM. • La indicación de la hora parpadea en la pantalla. • Ajuste las horas con la tecla ▲ o ▼. • Confirme la entrada con la tecla ALARM. • Introduzca de la misma manera los minutos. • Confirme la entrada con la tecla ALARM. • Cuando se alcanza la hora de la alarma, el despertador comienza a sonar. • Pulse cualquier tecla (excepto la tecla SNOOZE/LIGHT) y la función de la alarma se termina. • Si no se interrumpe la alarma, el tono de alarma se apaga automáticamente después de dos minutos y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma. • El símbolo de la alarma se detiene en la pantalla. • La función snooze puede activar con la tecla SNOOZE/LIGHT. • Zz aparece y el sonido de la alarma se interrumpe durante 5 minutos. • Puede activar la función snooze hasta 7 veces. • Para desactivar la función de la alarma, pulse la tecla ALARM. El símbolo de alarma desaparece en la pantalla y la fecha reaparece. 86 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  7.4 Indicación de la temperatura • Con la tecla °C/°F puede seleccionar en el modo normal entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit). 8. Proyección y iluminación • Atención: ¡La iluminación de fondo y la proyección en funcionamiento permanente solo funciona con enchufe de alimentación! 8.1 Proyección • La proyección de la hora, temperatura y símbolo de la alarma (con la alarma activada) aparece en el techo o pared. • Con la tecla Projection HIGH/LOW/OFF puede ajustar el brillo en 2 niveles o apagarlo. • Mantenga pulsada la tecla Projection HIGH/LOW/OFF, la imagen gira 180°. • Ajuste con la rueda de ajuste la nitidez de imagen. 8.2 Iluminación • Con la tecla ▲ o ▼ puede ajustar el brillo en 2 niveles o apagarlo (HIGH - LOW - OFF). 8.3. Tecla SNOOZE/LIGHT • Para activar brevemente la iluminación alta de fondo y la proyección pulse la tecla SNOOZE/LIGHT (con funcionamiento a pilas o con enchufe de la red a la posición LOW/OFF). 87 TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 45 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  9. Cuidado y mantenimiento • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos abrasivos o disolventes! • Extraiga las pilas y extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. • Mantenga el dispositivo en un lugar seco. 9.1 Cambio de las pilas • Una vez que las funciones estén débiles (con funcionamiento a pilas) cambie las pilas. • Abra el compartimento de las pilas e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. • Cierre de nuevo el compartimento de las pilas. 10. Averías Problema Ninguna indicación 88 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro Ninguna proyección  ➜ Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT Funcionamiento a red: ➜ Activar con la tecla Projection HIGH/LOW/OFF Ninguna iluminación ➜ Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT Funcionamiento a red: ➜ Activar con la tecla ▲ o ▼ Ninguna recepción de DCF Funcionamiento a pilas: ➜ Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta ➜ Cambiar las pilas ➜ Activar la recepción de radio DCF en el modo de ajuste (RCC ON) ➜ Mantenga pulsada la tecla WAVE 12/24 durante 3 segundos para activar la recepción ➜ Intentar la recepción de noche ➜ Cambiar de ubicación (factores de interferencia) ➜ Ajustar la hora manualmente Indicación incorrecta ➜ Pulse la tecla RESET con un objeto puntiagudo Funcionamiento a red: ➜ Compruebe el enchufe de la red Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. Solución 89 TFA_No. 60.5016_Anleitung 18.04.2019 13:07 Uhr Seite 46 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro  11. Eliminación Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. 12. Datos técnicos Alimentación de tensión Gama de medición temperatura 90 Adaptador de red: 4.5V, 150mA (incluido) Pilas 2 x 1,5 V AA (no incluidas) -10 °C… 50 °C / 14 °F…122 °F Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro Dimensiónes de cuerpo 141 x 51 x 91 mm Peso 171 g (solo dispositivo)  Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.5016 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 04/19 91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

TFA Radio-Controlled Projection Alarm Clock with Temperature Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario