NATURE & DECOUVERTES 15212550 Instrucciones de operación

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Instrucciones de operación
Réveil projecteur chants des oiseaux
Bird song projector alarm clock
Despertador proyector con cantos de pájaros
Wekker projector zingende vogels
Despertador projetor cantos de pássaros
Réf. 15212550
Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d’emploi.
Please carefully read this manual and keep it in a safe place.
Lea detenidamente este manual y consérvelo en un lugar seguro.
Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige plaats.
Leia cuidadosamente este manual e guarde-o em local seguro
FR
INSTRUCTIONS IMPORTANTES.
À CONSERVER POUR USAGE ULTÉRIEUR : LIRE ATTENTIVEMENT
MISE EN GARDE
• Ne stockez pas le réveil dans un environnement à haute température.
• Ne placez pas le réveil près d’un feu ou dans des environnements extrêmement chauds.
• N’exposez pas le réveil à l’humidité et ne le plongez pas dans un liquide. Gardez le réveil au sec.
• Remplacez toutes les piles lorsqu’elles sont vides.
Ne mélangez pas de nouvelles piles avec des piles usagées.
• Retirez toujours les piles de l’appareil au cas où vous ne l’utiliseriez pas pendant une période
prolongée.
• Ne jetez pas les piles au feu ou à la poubelle. Amenez-les au point de recyclage le plus proche.
• Ne démontez pas ce réveil et n’essayez pas de le réparer ou de le modifier de quelque manière que
ce soit.
• Faites attention aux chutes, bosses, abrasions ou autres impacts excessifs sur ce réveil. Si le réveil
est endommagé (bosselures, perforations, déchirures, déformations ou corrosion), cessez de l’utiliser
et renvoyez ce produit dans le magasin où vous l’avez acheté.
• Si le produit dégage une odeur anormale, une température élevée (basse température lors d’une
utilisation normale), des décolorations ou des modifications anormales de la forme, arrêtez de
l’utiliser et contactez-nous immédiatement.
Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation de l’appareil.
DIAGRAMME
1- Fonction de projection : projection de l'heure
actuelle
2- Bouton musique
3- Bouton alarme : 3 sons de la nature
4- Bouton heure : Heure/Min, 12/24 h
5- Bouton volume -
6- Bouton volume +
7- Heures
8- Minutes
9- Fonction alarme
10- Laser
11- Fonction Snooze (rappel de sonnerie) : Snooze 5 min et Snooze max. 5 fois
12- Fonction projecteur : projection en rotation à 180
degrés.
13- Bouton Volume -
14- Bouton Volume +
15- Bouton Marche/Arrêt
16- Micro Port DC
FONCTIONS
1 Musique
Sous n'importe quel mode d'affichage, appuyez brièvement sur la touche « Musique » pour
accéder au mode Musique, puis appuyez brièvement sur la touche « Musique » pour passer
à la chanson suivante. Appuyez sur n'importe quel autre bouton pour arrêter la musique.
2 - Alarme
- Appuyez brièvement sur le bouton « Alarme » pour activer ou désactiver la fonction
alarme (sous le mode de réglage sans alarme) et arrêtez la musique.
- Appuyez sur « Alarme » pendant 2 secondes dans le réglage de l'heure de l'alarme.
- Sous le mode de réglage de l'alarme, appuyez brièvement sur la touche Alarme pour
sélectionner le réglage : AL_HourAL_Min Enregistrez et quittez le réglage.
- La sonnerie d'alarme retentit 2 minutes, le symbole d'alarme clignote, alarme sonore :
morceau de musique. Sans activité pendant 2 minutes, l'alarme s'arrête et la fonction
Snooze n'est pas disponible.
- Lors de la lecture de la musique, à l'heure de l'alarme, la musique s'arrête, la
sonnerie du réveil se déclenche et le symbole de l'alarme clignote. Sans activité
pendant 1 minute, l'alarme s'arrête et la fonction Snooze n'est pas disponible.
3 - Heure
- Sous le mode sans glage, appuyez brièvement sur la touche « Heure ». Pour arrêter
la fonction Musique uniquement, appuyez sur « Heure » pendant 2 secondes dans le mode
de réglage de l'heure : dans le mode Heure, appuyez brièvement sur
HeureMinute12/24 hEnregistrez et quittez le réglage.
- Sous le mode de réglage de la musique et de l'alarme, appuyez sur cette touche
« Heure » pour quitter le réglage.
4 - Touche +
- En mode d'affichage normal, la touche + n'a aucune fonction.
- Sous le mode de réglage, appuyez brièvement sur la touche « + » pour avancer x 1,
appuyez sur la touche « + » pendant 2 secondes pour avancer x 8.
5 - Touche -
- En mode d'affichage normal, cette touche n'a aucune fonction.
- Sous le mode de réglage, appuyez brièvement sur la touche « - » pour reculer x 1,
appuyez sur la touche « - » pendant 2 secondes pour reculer x 8.
6 - Laser
Sous n'importe quel mode d'affichage, appuyez brièvement sur la touche « Laser » pour
activer la projection. Sans activité pendant 10 secondes, la projection s'arrête
automatiquement.
7 - Snooze
Lorsque l'alarme sonne, appuyez brièvement sur la touche « Snooze » dans la fonction
Snooze. Temps d'arrêt momentané : 5 minutes, la répétition max. est de 5 fois avant que
l'alarme ne soit désactivée. Appuyez sur une autre touche pour quitter la fonction
Snooze.
8 - Touche Marche/Arrêt
Appuyez brièvement sur la touche « Marche/Arrêt » pour éteindre le réveil et désactiver
toutes les fonctions.
9 - Touche Volume +
Lors de la lecture de musique, appuyez brièvement sur la touche « Volume + » pour
augmenter le volume, il y a 3 niveaux de volume au total.
10 - Touche Volume -
Lors de la lecture de musique, appuyez brièvement sur « Volume - » pour réduire le
volume, il y a 3 niveaux au total.
Mise sous tension par défaut
1. Une fois sous tension, après l'affichage de tout l'écran pendant 2 secondes, le
son « DI » retentit pour entrer en mode d'affichage normal de la minuterie. Heure
initiale 00:00, 24 heures par défaut. En mode Alarme désactivée, la minuterie d'alarme
par défaut affiche 06:00. Volume moyen par défaut, durée de la fonction Snooze par
défaut 5 minutes.
2. Avec le chargeur micro USB branché, l'écran LED est allumé en permanence.
Avec une batterie au lithium 2000 mAh, sans activité pendant 15 secondes, l'écran
LED entre en mode veille. Appuyez sur n'importe quelle touche (sauf la touche Laser)
pour réactiver l'écran LED. Lors de la mise hors tension, la batterie au lithium
peut encore mémoriser l'heure précédente.
3. Lorsque la batterie/tension est inférieure à 3,6 V, l'écran LED commence à
clignoter.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Projection de l’heure à 180°, distance de projection 4 mètres.
Fonction « snooze » (rappel d’alarme).
Fonctionne sur batterie rechargeable (fourni).
Se recharge branché par câble USB (fourni).
Puissance sortie : DC 5 V.
Dimensions: 7,62 x 10,2 x 9 cm.
PLEASE CAREFULLY READ
THIS MANUAL AND KEEP IT IN A SAFE PLACE
WARNING
• Do not store the alarm clock in a high temperature environment.
• Do not place the alarm clock near a fire or other excessively hot environments.
• Do not expose the alarm clock to moisture or submerge it in liquid. Keep alarm clock dry at all times.
• Replace all batteries when they are empty. Don’t mix new batteries with used ones.
Always remove the batteries from device in case you will not use the device for a longer period of
time.
• Do not throw batteries in fire or in the garbage bin. Bring them to the closest recycling point.
• Do not disassemble this alarm clock or attempt to repair or modify it in any manner.
• Be cautious of excessive drops, bumps, abrasions or other impacts to this alarm clock. If there is any
damage to the alarm clock such as dents, punctures, tears, deformities or corrosion, stop using the
alarm clock return this product to the store where you have purchased it from.
• If the product produces an abnormal smell, high temperature (low temperature during normal use),
discolors or changes shape abnormally, stop using the product and contact us immediately.
The producer is not responsible for damages caused by wrong use of device.
DIAGRAM
1- Projection FunctionProjection the currently
time
2- Music button
3- Music Alarms: 3 Natural Sounds Music
4- Time Clock Function: Hour/Min ,12/24Hr
5- Volume - button
6- Volume + button
7- Hours
8- Minutes
9- Alarm function
10- Laser
11- Snooze function: Snooze (5Min) & Max Snooze 5
Times
12- Projector function: Laser180°rotation projection
13- Volume - button
14- Volume + button
15- On / off button
16- Micro DC Port
Functions
1.Music Key
Under Any Display Mode, Short press MusicKey enter into Music Mode, then Short
pressMusicKey to step into the next song. Press any other button to stop the music.
2.Alarm Key
- Short press Alarm Switch Alarm Function ON/OFF (Under no-alarm Setting Mode) &
Close the music.
- Long Press Alarm 2 seconds into Alarm Hour Setting
- Under Alarm Setting Mode, Short press Alarm key to select Setting: AL_HourAL_Min
Save & Exit the setting.
- Alarm Ring 2 Minute, Alarm Symbol Flash, Alarm Sound: Music Song .Under Non-operation
2 minute, alarm stop & no snooze function .
- When playing the music and the Alarm times up then will close the music playing, and
start Alarm Clock Ringing and Alarm Symbol Flash. Under Non-operation 1 minute then
the alarm will stop and no snooze.
3.Time Key
- Under Non-setting Mode, Short press TimeKey Close the music function only, Long
press Time 2 Seconds into Time Setting Mode : Under Time Mode, short press enter
into HourMinute12/24hSave & Exit the setting.
- Under Music & Alarm Setting Mode, Press this Time Key to exit the setting.
4.Up Key
- Under Normal Display Mode, Press Up key no function operation.
- Under Setting Mode, Short Press UPkey Plus the setting 1/time. Long press UP
Key 2 seconds Fast Forward 8 /time.
5. Down Key
- Under Normal Display Mode, this key no function .
- Under Setting Mode, Short Press DOWNkey Back the setting 1/time. Long press
DOWN Key 2 seconds Back 8 /time.
6.Laser Key
Under Any Display Mode, Short press Laser key open Projection, after Non-operation
10 seconds Projection closed automatically.
7.Snooze Key
When Alarm Ringing, short press Snooze key into Snooze function,Snooze time :5
minutes. Snooze is max 5 times/alarm setting before alarm is off.Press another any
key exit Snooze function .
8.Power OFF Key
Short press POWER ON/OFFKey Close the clock power then can’t operation again.
9.Volume + Key
When Playing music, short pressVolume+adjust volume up,total 3 Levels.
10.Volume - Key
When Playing Music, short press Volume -adjust volume down, total 3 levels.
Power on default
1- Once Power On. After Whole Screen Display 2 Seconds,it will sound DIenter
into normal timer display mode.Initial time: 00:00 ,Default 24 hours.Under
Alarm OFF mode, alarm default timer: 06:00. Volume default medium level,
Snooze time default 5 minutes.
2- Under Micro USB Charger,LED Screen display always .Under 2000mAh Lithium
Battery working only ,Non-operation 15 seconds LED Screen into sleep
mode,then press any buttons (except the laser button) wake up the LED
screen again .When Power OFF ,the lithium battery still can memory the
time before.
3- Once Battery/Voltage Lower than 3.6V, LED Screen will start to flash.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Time: 12 or 24 hour format.
"Snooze" function (repeat).
Uses rechargeable batteries (supplied).
Recharges by USB cable (supplied).
Output power: DC 5 V.
Dimensions: 7.62 x 10.2 x 9 cm.
ES - INSTRUCCIONES IMPORTANTES. MANTENGA PARA USO
FUTURO : LEA CUIDADOSAMENTE
ADVERTENCIA
• No almacene el reloj despertador en un ambiente con alta temperatura.
• No coloque el reloj despertador cerca de fuego u otros ambientes excesivamente calientes.
No exponga al reloj despertador a la humedad ni lo sumerja en líquido. Mantenga el reloj despertador
seco en todo momento.
• Reemplace todas las baterías cuando estén vacías. No mezcle las baterías nuevas con las usadas.
• Siempre retire las baterías del aparato en caso de que no utilice el aparato por un período de tiempo
más largo.
No descarte las baterías en el fuego o en el tacho de basura. Llévelos al punto de reciclaje más
cercano.
• No desarme este reloj despertador ni intente repararlo o modificarlo de ninguna manera.
• Tenga cuidado con las gotas excesivas, golpes, abrasiones u otros impactos a este reloj despertador.
Si hay algún daño en el reloj despertador tales como abolladuras, perforaciones, rasgones,
deformidades o corrosión, deje de usar el reloj despertador y devuelva este producto a la tienda donde
lo compro.
• Si el producto produce un olor anormal, alta temperatura (baja temperatura durante el uso normal),
decoloración o cambios de forma anormal, deje de usar el producto y póngase en contacto con
nosotros de inmediato.
El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por el uso incorrecto del aparato.
DIAGRAMA
1- Función de proyección: proyección de la
hora actual
2- Botón de música
3- Botón de alarma : 3 músicas de sonidos
naturales
4- Botón de hora : horas/minutos, 12/24h
5- botón de volumen -
6- Botón de volumen +
7- Horas
8- Minutos
9- Función de alarma
10- Láser
11- Función Snooze : repetición (5 min) y repetición máximo 5 veces
12- Función proyectorláser, proyección de rotación de 180
grados.
1- Botón de volumen -
2- Botón de volumen +
3- boton de encendido / apagado
1- puerto micro DC
FUNCIONAMIENTO DE LOS BOTONES
1.Tecla de música
En cualquier modo de visualización, presione brevemente la tecla "Música" para conectar
el modo de música, luego presione brevemente la tecla "Música" para pasar a la
siguiente canción. Presione cualquier otro botón para detener la música.
2. Tecla de alarma
- Presione brevemente "Alarma" para encender o apagar la función de alarma (en modo de
configuración sin alarma) y apague la música.
- Mantenga pulsada la "Alarma" durante 2 segundos para configurar la hora de la alarma
- En modo de configuración con alarma, presione brevemente la tecla de la alarma para
seleccionar la configuración: AL_HourAL_Min Guardar y Salir de la configuración.
- La alarma suena durante 2 minutos, el símbolo de la alarma parpadea, el sonido de la
alarma: una canción. Cuando no haya actividad durante 2 minutos, la alarma cesa y la
función de repetición se desactiva.
- Cuando se reproduce la música y acaba el tiempo de la alarma, la música deja de
reproducirse y empieza a sonar la alarma y a parpadear el símbolo de la alarma. Si no
se detecta actividad durante 1 minuto, la alarma se detendrá y no se repetirá.
3. Botón de la hora
- En el modo sin configuración, presione brevemente el botón “Tiempo” para desactivar
únicamente la función de la música, presione “Tiempodurante 2 segundos para acceder
al modo de configuración de la hora: en el modo de la hora, presione brevemente para
acceder a la HoraMinuto12/24hGuardar y Salir de la configuración.
- En el modo de configuración Música y Alarma, presione la tecla "Tiempo" para salir de
la configuración.
4. Tecla Up (hacia arriba)
- En el modo de visualización normal, la tecla Up no funciona.
- En el modo de configuración, presione brevemente la tecla "UP" y la configuración
1/tiempo, mantenga presionada la tecla "UP" durante 2 segundos para avanzar rápidamente
8/tiempo.
5. Tecla Down (hacia abajo)
- En modo de visualización normal, esta tecla no funciona.
- En el modo de configuración, presione brevemente la tecla "DOWN" para volver a la
configuración 1/tiempo, mantenga presionada la tecla "DOWN" durante 2 segundos para
retroceder 8/tiempo.
6. Tecla láser
En cualquier modo de visualización, presione brevemente la tecla "Láser" para activar
la proyección, después de 10 segundos de inactividad, la proyección se desactiva
automáticamente.
7. Tecla de repetición
Cuando suene la alarma, presione brevemente la tecla "Repetición" para activar la función
de repetición, tiempo para la repetición: 5 minutos, se puede activar la repetición
hasta 5 veces por configuración de la alarma antes de que la alarma se desactive.
Presione cualquier tecla para salir de la función de repetición.
8. Tecla de apagado
Presione brevemente la tecla "POWER ON/OFF” para desconectar el reloj y que deje de
funcionar.
9. Tecla del volumen +
Cuando suene la música, presione brevement “Volume+” para subir el volumen, hay un
total de 3 niveles.
10. Tecla del volumen
Cuando suene la música, presione brevemente “Volumen-” para bajar el volumen, hay un
total de 3 niveles.
ENCENDIDO POR DEFECTO
1. Una vez encendido, espere 2 segundos para visualizar toda la pantalla, sonará
"DI" y se activará el modo de visualización del reloj normal. Hora inicial:
00:00, 24 horas por defecto. En el modo de alarma desactivada, la hora de alarma
por defecto: 06:00. El volumen está a un nivel medio por defecto, el tiempo
predeterminado de repetición es de 5 minutos.
2. Con el cargador micro USB, la pantalla LED siempre está activada. Cuando
funciona con la batería de litio de 2000 mAh, tras 15 segundos de inactividad
la pantalla LED entra en modo de reposo; para volver a activar la pantalla
LED, pulse cualquier botón (excepto el botón láser). Cuando esté apagado,
la batería de litio todavía puede recordar la hora de cuando estaba
encendido.
3. Cuando la pila/alimentación sea inferior a 3.6V, la pantalla LED comenzará a
parpadear.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Hora: formato de 12 o 24 horas.
Función « snooze » (repetición de alarma).
Funciona con batería recargable (incluida).
Se puede recargar mediante un cable USB (incluido).
Potencia de salida: DC 5 V.
Dimensiones: 7,62 x 10,2 x 9 cm.
NL - BELANGRIJKE INSTRUCTIES.
BEWAAR VOOR LATER GEBRUIK: LEES DE INSTRUCTIES
AANDACHTIG
WAARSCHUWING
• Bewaar de wekker niet in een omgeving met hoge temperaturen.
• Plaats de wekker niet dicht bij vuur of in extreem warme omgevingen.
• Stel de wekker niet bloot aan vocht en dompel de wekker niet in een vloeistof. Houd de wekker
droog.
• Vervang alle batterijen als een batterij leeg is.
Meng geen nieuwe batterijen met gebruikte batterijen.
• Haal de batterijen uit het apparaat als u het gedurende een lange tijd niet gebruikt.
• Gooi de batterijen niet in het vuur of in de vuilbak. Breng ze naar het dichtstbijzijnde inzamelpunt
voor recyclage.
• Haal de wekker niet uit elkaar en probeer deze niet te repareren of er bepaalde wijzigingen aan te
brengen.
• Let op na vallen, stoten, indeuken of andere aanzienlijke beschadiging van deze wekker. Als de
wekker beschadigd is (deuken, gaten, scheuren, vervorming of corrosie), gebruik deze dan niet meer
en breng de wekker terug naar de winkel waar u deze heeft gekocht.
• Als het product een abnormale geur, een hoge temperatuur (lage temperatuur bij normaal
gebruik), verkleuring of abnormale vormveranderingen heeft, gebruik het product dan niet meer en
neem onmiddellijk contact met ons op.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade, veroorzaakt door niet-beoogd gebruik van het
apparaat.
DIAGRAM
1- Projectie-functie: permanente projectie
2- Muziek knop
3- Muziekalarmen3 muziekkeuzes met
natuurgeluiden
4- Tijdweergave klokuur/min ,12/24h
5- Volumeknop -
6- V olumeknop +
7- Uur
8- Minuten
9- Alarmfunctie
10- Laser
11- Snooze-functie : Snooze (5Min) & Max Snooze 5 keer
12- Projectie-functie: Laser, 180°projectie
13- Volumeknop
14- Volumeknop +
15- Aan/uit-knop
16- micro DC-poort
FUNCTIE
1.Muziektoets
In om het even welke displaymodus kortstondig drukken op de "Muziek"-toets om naar de
muziekmodus te gaan. Druk dan kortstondig op de "Muziek"-toets om naar het volgende
nummer te gaan. Druk op een willekeurige knop om de muziek te stoppen.
2.Alarmtoets
- Druk kortstondig op "Alarm". Zet de alarmfunctie aan/uit (in
- instelmodus alarm) en de muziek uitzetten.
- Langdurig drukken op "Alarm" gedurende 2 seconden voor instelling van het uur voor
het alarm
- In de instellingsmodus alarm kortstondig drukken op de alarmtoets om de instelling te
selecteren: AL_UurAL_Min . Opslaan en de instelling afsluiten.
- Alarm gaat 2 minuten af, Alarmsymbool knippert, Alarmgeluid: Liedje .Bij geen bediening
gedurende 2 minuten, alarm stopt en geen snooze-functie.
- Als tijdens het afspelen van muziek de ingestelde tijd voor het alarm wordt bereikt,
wordt de muziek gestopt en begint de alarmklok af te gaan en knippert het alarmsymbool.
Bij geen bediening duurt dit 1 minuut, wanneer het alarm stopt zonder snooze.
3.Tijdtoets
- Druk in de instelmodus kortstondig op de "tijd"-toets. De muziekfunctie wordt
afgesloten. Druk langdurig op de "Tijd" toets gedurende 2 seconden in de instelmodus
voor de tijd: druk in de instelmodus voor de tijd kortstondig op enter naar
UurMinuten12/24h. Opslaan en de instelling verlaten.
- Druk in de instelmodus voor de muziek en het alarm op deze "tijd"-toets om de instelling
te verlaten.
4.Omhoog-toets
- Druk in de normale displaymodus heeft de toets omhoog geen functie.
- Druk in de instellingsmodus kortstondig op de toets "Omhoog". Instelling verhogen
1/keer, langdurig drukken op de toets "Omhoog" gedurende 2 seconden voor vooruitspoelen
8 /keer.
5. Toets Omlaag
- In de normale displaymodus heeft deze toets geen functie.
- Druk in de instelmodus kortstondig op de toets "Omlaag". Instelling verlagen 1/keer,
langdurig drukken op toets "Omlaag" gedurende 2 seconden voor achteruitspoelen 8
/keer.
6.Lasertoets
Druk in om het even welke displaymodus kortstondig op de "laser"-toets om de projectie
te starten. Na 10 seconden zonder bediening wordt de projectie automatisch gestopt.
7.Snooze-toets
Als het alarm afgaat, druk dan kortstondig op de "snooze"-toets om de snooze-functie te
actveren. Snooze-tijd: 5 minuten. Snoozen kan max. 5 keer/alarminstelling voordat het
alarm wordt uitgezet. Druk op om het even welke andere toets om de Snooze-functie te
verlaten.
8.Aan/uit-knop
Druk kortstondig op de knop AAN/UIT om de klok uit te schakelen.
9.Volume +-toets
Druk tijdens het afspelen van muziek kortstondig op "Volume +" om het volume met max. 3
niveaus te verhogen
10.Volume toets
Druk tijdens het afspelen van muziek kortstondig op "Volume -" om het volume met max. 3
niveaus te verlagen
STANDAARDINSTELLINGEN NA HET INSCHAKELEN
1- Als u de klok aanzet, zal het hele scherm 2 seconden oplichten, waarna
wordt omgeschakeld naar de normale displaymodus. Standaardweergave: 00:00,
24-uursnotatie. In de modus Alarm UIT: ingestelde tijd alarm: 06:00
Standaard volume op matig, standaard snooze-tijd 5 minuten
2- Met de micro USB-lader licht het ledscherm steeds op. Werkt alleen met
2000mAH lithiumbatterij. Na 15 seconden zonder bediening gaat het
ledscherm naar de slaapmodus. Druk dan op een willekeurige knop
(behalve de laserknop) om het ledscherm weer te laten oplichten. Als
de klok is uitgeschakeld, onthoudt de lithiumbatterij de ingestelde
tijd.
3- 3.Als de batterij/spanning lager is dan 3,6V zal het ledscherm
beginnen knipperen.
TECHNISCHE INFORMATIE:
Tijd: 12 of 24 uur
“Snooze”-functie
Werkt op oplaadbare batterij (meegeleverd).
Herlaadbaar met USB-kabel (meegeleverd).
Uitgangsvermogen: DC 5 V.
Afmetingen: 7.62 x 10.2 x 9 cm.
PT - INSTRUÇÕES IMPORTANTES. MANTENHA O USO FUTURO : LEIA
CUIDADOSAMENTE
AVISO
• Não guarde o relógio despertador num ambiente de alta temperatura.
Não coloque o relógio despertador perto de um fogo ou de outros ambientes excessivamente
quentes.
Não exponha o relógio despertador à humidade nem o mergulhe em líquido. Mantenha o relógio
despertador seco em todos os momentos.
• Substitua todas as pilhas quando estiverem gastas. Não misture pilhas novas com as usadas.
Retire sempre as pilhas do dispositivo caso não utilize o dispositivo durante um período de tempo
prolongado.
Não coloque as pilhas no fogo nem no caixote do lixo. Deposite-as no ponto de reciclagem mais
próximo.
• Não desmonte este relógio despertador nem tente repará-lo ou modificá-lo de qualquer forma.
Seja cauteloso quanto a quedas excessivas, colisões, abrasões ou outros impactos neste relógio
despertador. Se houver qualquer dano no relógio despertador, como amolgadelas, punções, rasgões,
deformidades ou corrosão, interrompa o uso do relógio despertador e remeta este produto para a loja
onde o comprou.
Caso o aparelho produza um cheiro anormal, alta temperatura (temperatura baixa durante o uso
normal), sofra uma descoloração ou mude de forma anormalmente, interrompa o uso do produto e
contacte-nos imediatamente.
O fabricante não é responsável por danos causados por uma utilização incorreta do dispositivo.
DIAGRAMA
1- Função de Projeção: Projeção no momento
atual
2- botão de música
3- botão de alarme : 3 músicas de sons
naturais
4- botão da hora : Horas/Min., 12/24h
5- botão de volume -
6- botão de volume +
7- Horas
8- Minutos
9- Função Alarme
10- Laser
11-Função Soneca : Soneca (5 min) e Soneca máx. (5 vezes)
12- Função de Projeção: Projeção no momento atual.
13- Botão de volume -
14- botão de volume +
15- Botão ligar / desligar
16- porta micro CC
Funções
1. Tecla de música
Em qualquer modo de exibição, prima ligeiramente a tecla "Música" para entrar no modo
Música, a seguir prima ligeiramente a tecla "Música" para avançar para a música seguinte.
Prima qualquer outro botão para parar a música.
2. Tecla de alarme
- Prima ligeiramente o botão “Alarme", Função Ligar/Desligar Alarme (por baixo do modo
de configuração sem alarme) e feche a música.
- Prima continuamente “Alarme” por 2 segundos na configuração da hora do alarme
- Em modo de configuração de alarme, prima ligeiramente a tecla Alarme para selecionar
Configuração: AL_HourAL_Min guarde e saia da configuração.
- Despertador 2 minutos, o símbolo do alarme pisca, som do alarme: música. Se não estiver
em funcionamento 2 minutos, o alarme para e a função soneca não é ativada.
- Quando a música está em reprodução e o alarme termina, a música para de tocar e começa
o toque do despertador e o símbolo do alarme pisca. Se não estiver em funcionamento 1
minuto, o alarme para e não entra em soneca.
3. Tecla das horas
- Em modo não configurado, pima ligeiramente a tecla “Horas", feche apenas a função de
música. Prima continuamente "Horas" por 2 segundos no modo de configuração das horas:
No Modo Horas, prima ligeiramente entrar em HorasMinutos12/24hguarda e saia da
configuração.
- Em música e modo de configuração de alarme, prima a tecla “Horas” para sair da
configuração.
4. Tecla UP (para cima)
- No modo de exibição normal, prima a tecla "Up" sem operação de função.
- No modo de configuração, prima ligeiramente a tecla "UP" e a configuração 1 vez; prima
continuamente a tecla “UP” 2 segundos Avançar 8 vezes.
5. Tecla Down (para baixo)
- No modo de exibição normal, esta tecla não funciona.
- Em modo de configuração, prima ligeiramente a tecla “DOWN” voltando atrás 1 vez;
prima continuamente a tecla "DOWN" 2 segundos, voltando atrás 8 vezes.
6. Tecla laser
Em qualquer modo de exibição, prima ligeiramente a tecla “Laser” para abrir a projeção,
ao fim de 10 segundos sem funcionar, a projeção encerra automaticamente.
6. Tecla Soneca
Quando o alarme toca, prima continuamente a tecla “Soneca” para a função Soneca; tempo
de soneca: 5 minutos, a soneca é no máximo 5 vezes/configuração do alarme antes do
alarme se desligar. Prima qualquer outra tecla para sair da função soneca.
7. Tecla Desligar
Prima ligeiramente a tecla “Ligar/Desligar”; desligue o relógio e este não consegue
voltar a funcionar.
8. Tecla Volume+
Quando a música estiver em reprodução, prima ligeiramente “Volume+” para subir o
volume, no total de 3 níveis.
9. Tecla Volume-
Quando a música estiver em reprodução, prima ligeiramente "Volume-para diminuir o
volume, no total de 3 níveis.
LIGADO POR PREDEFINIÇÃO
1. Uma vez ligado, depois de exibir o ecrã todo por 2 segundos, o som "DI" entrará
no modo de exibição normal do temporizador. Tempo inicial: 00:00, Predefinido 24
horas. No modo Alarme desligado, temporizador predefinido do alarme: 06:00. Nível
médio predefinido do volume, tempo de soneca predefinido 5 minutos.
2. Em carregador micro USB, o ecrã LED essempre ativado. Quando a funcionar
apenas em bateria de lítio 2000 mAh; o ecrã LED fica não operacional durante
15 segundos e entra no modo suspensão; a seguir, prima qualquer botão (exceto
o botão laser) para ativar novamente o ecrã LED. Quando desligado, a bateria
de lítio ainda consegue memorizar a hora anterior.
3. Quando a bateria/tensão for inferior a 3,6 V, o ecrã LED começará a piscar.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Hora : formato 12 ou 24 horas.
Função «snooze» (lembrete de alarme).
Funciona com bateria recarregável (fornecida).
Carregamento efetuado através de ligação por cabo USB (fornecido)
Potência de saída : DC 5 V.
Dimensões: 7,62 x 10,2 x 9 cm.
Nature & Découvertes
11, rue des Etangs Gobert 78000 Versailles - France
N° Service Client +33 (0)1 8377 0000
www.natureetdecouvertes.com
Ce produit doit être collecté par une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique.
This product must be collected by a specialist service and must not be disposed of with household waste.
Este producto debe ser recolectado por un sector específico y no debe ser lanzado en un contenedor convencional.
Dit product moet op een specifieke manier worden opgehaald en mag niet in een traditionele vuilnisbak worden gegooid.
Este produto deve ser coletado por um setor específico e não deve ser jogado em um recipiente convencional.
Conforme aux normes européennes.
Compliant with European standards.
Conforme con las normas europeas.
In overeenstemming met Europese normen.
Em conformidade com as normas europeias.
Ce produit est destiné pour un usage en intérieur uniquement.
This product is intended for indoor use only.
Este producto está previsto para un uso exclusivo en interiores.
Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Este produto destina-se apenas a ser utilizado no interior.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

NATURE & DECOUVERTES 15212550 Instrucciones de operación

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Instrucciones de operación