Kicker 19418459 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1
19418459
Designed for 2020 and newer GMC
Sierra 2500/3500
*compatible only with optional MultiPro tailgate
©2019 Stillwater Designs
19418459-20190429
Tools Needed:
*Torx T25 driver
*Torx T30 driver
*10mm Socket
*Ratchet
*Phillips Screwdriver
*Pry Tool
*Drill
*1/8 inch (.125) Drill Bit
Torx Bolt (x6)
Torx Screw (x2)
Amplifier Screw (x4)
Amplifier Bracket
T-Harness
Wire Tie
(x20)
Long Foam Tape (x4)
Short Foam Tape (x4)
Amplifier
Amplifier Harness
Light Kit Delete Plugs (x2)
Speaker
Baffle
2
Disassembly
Remove the trailer hitch from the receiver if installed prior to opening tailgate.
Open the tailgate and the step. Remove the 10 screws securing the tailgate protector and remove.
Remove the six bolts (not re-used) securing the step and rotate the step forward to rest on the tailgate.
Fig 1
Remove the four plastic cover panels. Some
vehicles may be equipped with a light kit in two of
the panels. If equipped with lights, the lights will be
reinstalled into the Kicker speaker baffle later. Fig 2
Note: Light kits (GM part number: 84347814)
can be purchased separately from any
GM dealership.
Fig 2
Fig 1
3
Loosen the two bolts securing the tailgate handle. Fig 3
Remove the wire retainers indicated. Fig 3
Install the supplied threaded clips. Fig 4
Install the amplifier mounting bracket through the right of center hole and secure with the tailgate handle
bolts and the two supplied bolts. Fig 5
Re-attach the wire retainers to the amplifier bracket
Note: Make sure no wires are pinched between the amplifier bracket and tailgate.
Fig 3
Fig 4
Fig 5
front of vehicle
4
Install the amplifier onto the amplifier bracket with the supplied screws (short screws x 4). Fig 6
Connect the amplifier harness to the amplifier and the four-pin connector to the tilt switch attached to the
amplifier bracket. Fig. 7 Route the harness along the factory harness toward the
passenger side.
Note: The tilt switch is designed to turn the speaker system off when the inner
tailgate is not in the fully down position. Failure to make this connection or
attempting to bypass this switch will result in a constant drain on the vehicle
battery. Likewise, any cutting, splicing or any other modifications made to the
amplifier harness will immediately void the warranty.
Disconnect the connector pictured and install the light kit T-harness (if equipped). Fig 7
Fold the inner tailgate section down and snap loose the plastic hinge cover on the passenger side to aid in
harness routing. Fig 8
Disconnect the negative battery cable.
Continue to route the amplifier harness along the factory harness to the underneath side of the bed near
the back side of the trailer connector. Secure amplifier harness to factory harness with supplied wire ties.
Fig 9
Note: Trim wire tie ends.
Fig 8
Fig 9
Fig 6
Fig 7
Light Kit
Connection
Tilt Switch
5
Disconnect the trailer connector and install the T-harness between the trailer connector and the factory
harness. Connect the two-pin connector of the T-harness to the amplifier harness. Fig 10
Install the supplied foam onto both sides of the speaker baffle as shown in Fig 11
Temporarily install the speaker baffle and loosely
install all six supplied replacement bolts. Fig 12
Make sure the speaker baffle is perfectly mated to
the tailgate and tighten the two center bolts.
Predrill the two pilot holes for the supplied fine-
threaded screws using a 1/8 (.125) drill bit and then
remove the bolts and speaker baffle. Fig12
Note: Take care to control drill as it
penetrates metal to avoid hitting wires.
Reposition the step. Fig 13
Fig 10
Rear of vehicle
T-harness
Fig 13
3 ½
(89mm)
Apply foam
along edge
of panel
Fig 11
2”
(51mm)
1/8”
(.125)
Fig 12
6
Vacuum any metal shavings created during the drilling process from inside the tailgate
Remove lights (if equipped) from factory cover panels and install into the speaker baffle.
Note: Lights are keyed and can only be installed one way. Do not force light into
speaker baffle incorrectly.
Connect the controller to the amplifier and secure by turning locking ring until finger tight. Fig 14
Connect the 1/8-inch jack to the amplifier. Fig 14
Connect the USB cable to the amplifier and secure to the metal tab with supplied wire tie. Fig 15
Connect the speaker wires to the speakers. Fig 16
Note: There are two different size connectors. Make sure the large connector is
connected to the large speaker terminal and the small connector is connected
to the small speaker terminal.
Note: Make sure the speaker terminals are properly inserted into connectors. It is
possible for the speaker terminal to be inadvertently inserted between the
metal connector and the plastic insulator.
Secure extra controller cable with wire ties. Fig 17
Note: Trim wire tie ends. Make certain there are no loose ends of wire ties or wires
that can contact the plastic housing or the tailgate in order to prevent buzzes or
rattles from vibration.
Fig 14
Fig 15
Fig 16
Fig 17
7
Reconnect the negative battery cable. Fig 18
Install speaker baffle over step hinges and install the six supplied Torx-head bolts leave loose.
Test function of speaker system. Refer to Bluetooth Controller Manual.
Note: Inner and outer tailgates must be in the fully down position for the speaker
system to operate.
Install and tighten the two supplied screws. Do not overtighten! Fig 18
Tighten the six Torx-head bolts.
Close the step over the speaker baffle and
check clearance from step to baffle. If additional
clearance is needed open inner tailgate and
loosen the two hinge bolts on each side. Slide
step away from baffle and retighten hinge bolts.
Recheck clearance and make sure step still
closes easily. Fig 19
Refer to Bluetooth Controller Manual for
operation instructions.
Fig 18
Slide out for more clearance
Fig 19
8
Troubleshooting the Kicker Tailgate System
Tailgate Speaker System will not power on
Tailgate Speaker System powers on, but no sound
Aux, USB. Refer to Bluetooth Controller User
Tailgate Speaker System has rattle or buzz
Tailgate Speaker System shuts off when tailgate is
raised
designed to only operate when both inner and outer
Poor Bluetooth Range or trouble connecting
interference from other RF devices. This problem
should correct itself once out of range of
If you continue to experience problems after troubleshooting, please contact KICKER Technical Support at (800)
256-0808 ext. 6007, or [email protected].
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 6248510
1
19418459
Diseñado para 2020 y una nueva
versión de la gama Sierra 2500/3500
de GMC
*Compatible únicamente con la compuerta
trasera MultiPro opcional
Perno de
cabeza Torx
Tornillo de
cabeza Torx (2
Tornillo de
amplificador (4 uds.)
Soporte de
amplificador
A é f d
Precinto
para
cables
Cinta de espuma larga
(4 uds.)
Ci t d t
Amplificador
Arnés de amplificador
Tapones ciegos para juego
de luces (2 uds )
Pantalla
acústica de
altavoz
2
©2019 Stillwater Designs
19418459-20190429
Desmontaje
Retire el enganche de remolque del receptor si se instaló antes de abrir la compuerta trasera.
Abra la compuerta trasera y el peldaño. Retire los diez tornillos que sujetan el protector de compuerta
trasera y retírelo. Retire los seis pernos (no reutilizados) que aseguran el peldaño y gire el peldaño hacia
adelante para que se apoye sobre la compuerta trasera.
Imagen 1
Herramientas
necesarias:
*Destornillador Torx
T25
*Destornillador Torx
T30
*Llave tubo de 10 mm
*Llave de carraca
*Destornillador Phillips
*Herramienta de
Imagen 1
3
Retire las cuatro cubiertas de plástico. Algunos
vehículos pueden estar equipados con un juego de
luces en dos de los paneles. Si el vehículo está
equipado con luces, las luces deben volver a
instalarse en la pantalla acústica del altavoz Kicker
más tarde. Imagen 2
Nota: Los juegos de luces (número de pieza
de GM: 84347814) pueden adquirirse
por separado en cualquier
concesionario de GM.
Afloje los dos pernos que aseguran la manija de la compuerta trasera. Imagen 3
Retire las abrazaderas de cables que se indican. Imagen 3
Instale los broches a rosca suministrados. Imagen 4
Instale el soporte de montaje del amplificador a través del lado derecho del orificio central y asegúrelo con
los pernos de la manija de la compuerta trasera y los dos pernos suministrados. Imagen 5
Imagen 2
Imagen 3
4
Vuelva a colocar las abrazaderas de cables en el soporte del amplificador.
Nota: Asegúrese de que no haya cables atrapados entre el soporte del amplificador y
la compuerta trasera.
Instale el amplificador en el soporte del amplificador con los tornillos suministrados (tornillos cortos, 4
uds.). Imagen 6
Conecte el arnés del amplificador al amplificador y el conector de cuatro terminales al sensor de
inclinación conectado al soporte del amplificador. Imagen 7 Pase el arnés a lo largo del arnés de fábrica
en dirección al
lado del pasajero.
Nota: El sensor de inclinación está diseñado para apagar el sistema de altavoces
cuando la compuerta trasera interior no está en posición completamente
horizontal. Si no realiza esta conexión o intenta pasar por alto este sensor, la
batería del vehículo se agotará constantemente. Del mismo modo, cualquier
corte, empalme o cualquier otra modificación que se realice en el arnés del
amplificador anulará inmediatamente la garantía.
Desconecte el conector que se muestra en la imagen e instale el arnés en forma de "T" del juego de luces
(si el vehículo está equipado). Imagen 7
Incline hacia abajo la sección interior de la compuerta trasera y suelte la cubierta de plástico de la bisagra
del lado del pasajero para ayudar a orientar el arnés. Imagen 8
Desconecte el cable negativo de la batería.
Imagen 4
Imagen 5
Imagen 6
Imagen 7
Parte frontal del
vehículo
Conexión del
juego de luces
Sensor de
inclinación
5
Continúe orientando el arnés del amplificador a lo largo del arnés de fábrica hacia el lado inferior de la
base, cerca del lado posterior del conector de remolque. Asegure el arnés del amplificador al arnés de
fábrica con los precintos para cables suministrados. Imagen 9
Nota: Recorte los extremos del precinto.
Desconecte el conector de remolque e instale el arnés en forma de "T" entre el conector de remolque y el
arnés de fábrica. Conecte el conector de dos terminales del arnés en forma de "T" al arnés del
amplificador. Imagen 10
Instale la cinta de espuma suministrada en ambos lados de la pantalla acústica del altavoz como se
muestra en la imagen 11.
Imagen 8
Imagen 9
Imagen
10
Parte trasera
del vehículo
Arnés en forma
de "T"
3 ½"
(89 mm)
Coloque la
cinta de
espuma en
l bd
Imagen
11
2"
(51
)
6
Instale temporalmente la pantalla acústica del
altavoz y coloque sin ajustar los seis pernos de
reemplazo suministrados. Imagen 12
Asegúrese de que la pantalla acústica del altavoz
esté perfectamente acoplada a la compuerta
trasera y ajuste los dos pernos centrales.
Utilice una broca de 1/8" (0.125 cm) para marcar
los dos orificios guía donde colocará los tornillos de
rosca fina suministrados y luego retire los pernos y
la pantalla acústica del altavoz. Imagen 12
Nota: Procure controlar el taladro para evitar
que toque los cables al penetrar en el
metal.
Reposicione el peldaño. Imagen 13
Imagen
13
1/8”
(.125)
Imagen
12
7
Aspire las virutas de metal que se producen durante el proceso de perforación desde el interior de la
compuerta trasera.
Retire las luces (si el vehículo está equipado con ellas) de las cubiertas de fábrica y proceda a instalarlas
en la pantalla acústica del altavoz.
Nota: Las luces están conectadas y solo se pueden instalar en un sentido. No fuerce
incorrectamente la luz en la pantalla acústica del altavoz.
Conecte el controlador al amplificador y asegúrelo girando el anillo de bloqueo hasta que quede ajustado.
Imagen 14
Conecte el conector de 1/8" al amplificador. Imagen 14
Conecte el cable USB al amplificador y asegúrelo a la lengüeta metálica con el precinto suministrado.
Imagen 15
Conecte los cables de altavoz a los altavoces. Imagen 16
Nota: Hay dos conectores de diferentes tamaños. Asegúrese de que el conector
grande esté conectado al terminal de altavoz grande y que el conector pequeño
esté conectado al terminal de altavoz pequeño.
Nota: Asegúrese de que los terminales de altavoz estén correctamente insertados en
los conectores. Es posible que el terminal de altavoz se inserte
inadvertidamente entre el conector metálico y el aislante de plástico.
Asegure el cable adicional del controlador con precintos para cables. Imagen 17
Nota: Recorte los extremos del precinto. Asegúrese de que no haya extremos
Imagen
14
Imagen
15
Imagen
16
Imagen
17
8
sueltos de los precintos o cables que puedan entrar en contacto con la carcasa
de plástico o la compuerta trasera para evitar vibraciones y zumbidos.
Vuelva a conectar el cable negativo de la batería. Imagen 18
Instale la pantalla acústica del altavoz sobre las bisagras del peldaño e instale los seis pernos de cabeza
Torx suministrados, pero no los apriete.
Pruebe el funcionamiento del sistema de altavoces. Consulte el manual del controlador Bluetooth.
Nota: Las compuertas traseras internas y externas deben estar en posición
completamente horizontal para que el sistema de altavoces funcione.
Instale y ajuste los dos tornillos suministrados. No los ajuste excesivamente. Imagen 18
Ajuste los seis pernos de cabeza Torx.
Imagen
18
9
Cierre el peldaño sobre la pantalla acústica del
altavoz y verifique el espacio libre entre el
peldaño y la pantalla acústica. Si se necesita
más espacio libre, abra la compuerta trasera
interior y afloje los dos pernos de las bisagras
de cada lado. Deslice el peldaño para alejarlo
de la pantalla acústica y vuelva a ajustar los
pernos de la bisagra. Vuelva a revisar el
espacio libre y asegúrese de que el peldaño
aún se cierre fácilmente. Imagen 19
Consulte el manual del controlador Bluetooth
para ver las instrucciones de funcionamiento.
Resolución de problemas del sistema de compuerta trasera Kicker
El sistema de altavoces Kicker no se enciende.
y externas estén en posición completamente
El sistema de altavoces de compuerta trasera se
enciende, pero no emite ningún sonido
correcto, p. ej., Bluetooth, Aux, USB. Consulte el
El sistema de altavoces de compuerta trasera emite
una vibración o un zumbido
espuma en la parte trasera de la pantalla acústica
sujetos y que no toquen la pantalla acústica del
El sistema de altavoces de compuerta trasera se
apaga cuando se eleva la compuerta trasera
compuerta trasera está diseñado para funcionar
únicamente cuando las compuertas internas y
El alcance del Bluetooth es bajo o hay problemas
con la conexión
por la interferencia de otros dispositivos de
radiofrecuencia. Este problema debería corregirse
Deslice para que haya más
Imagen
19
10
Si continúa teniendo dificultades después de intentar resolver el problema, llame al (800) 256-0808 (ext. 6007), o
envíe un correo electrónico a [email protected]
para ponerse en contacto con el Soporte técnico de KICKER.
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • Estados Unidos • (405) 6248510
1
19418459
Conçu pour le GMC Sierra 2500/3500
2020 et les derniers modèles
*compatible uniquement avec le hayon arrière
MultiPro en option
Boulon Torx
(x6)
Vis Torx (x2)
Vis de l'amplificateur
(x4)
Support de
l'amplificateur
Fi T
Serre-
câble
(x20)
Ruban en mousse long
(x4)
Rb
Amplificateur
Faisceau de l'amplificateur
Obturateurs du kit
d'éclairage (x2)
Baffle des
haut-parleurs
2
©2019 Stillwater Designs
19418459-20190429
Démontage
Retirez l'attelage de remorque du réceptacle s'il est installé, avant d'ouvrir le hayon.
Ouvrez le hayon et le marchepied. Desserrez les 10 vis qui fixent la protection du hayon et retirez-les.
Enlevez les six boulons (non réutilisés) de fixation du marchepied et faites pivoter le marchepied vers
l'avant de manière à ce qu'il repose sur le hayon.
Fig. 1
Outils nécessaires :
*Tournevis Torx T25
*Tournevis Torx T30
*Douille de 10 mm
*Cliquet
*Tournevis Phillips
*Outil faisant levier
*Perceuse
*Foret de 1/8 po
(0 125)
Fig. 1
3
Retirez les quatre panneaux de protection en
plastique. Certains véhicules peuvent être équipés
d'un kit d'éclairage dans deux des panneaux. S'ils
sont équipés d'un éclairage, les lumières seront
réinstallées plus tard dans le baffle des haut-
parleurs Kicker. Fig. 2
Remarque : les kits d'éclairage (référence
GM : 84347814) peuvent être achetés
séparément chez n'importe quel
concessionnaire GM.
Desserrez les deux boulons de fixation de la poignée du hayon. Fig. 3
Retirez les attaches de câbles indiquées. Fig. 3
Installez les clips filetés fournis. Fig. 4
Installez le support de fixation de l'amplificateur par la droite de l'orifice central et fixez-le avec les boulons
de la poignée du hayon et les deux boulons fournis. Fig. 5
Fig. 2
Fig. 3
4
Fixez à nouveau les attaches de câbles sur le support de l'amplificateur
Remarque : assurez-vous qu'aucun fil n'est coincé entre le support de l'amplificateur
et le hayon.
Installez l'amplificateur sur son support à l'aide des vis fournies (4 vis courtes). Fig. 6
Branchez le faisceau de l'amplificateur sur l'amplificateur et le connecteur à quatre broches sur
l'interrupteur à bascule fixé au support de l'amplificateur. Fig. 7 Acheminez le faisceau le long du faisceau
d'usine vers le
côté passager.
Remarque : l'interrupteur à bascule est conçu pour désactiver le système de haut-
parleurs lorsque le hayon intérieur n'est pas complètement abaissé. Si cette
connexion n'est pas établie ou si vous tentez de contourner cet interrupteur, la
batterie du véhicule sera constamment déchargée. De même, toute découpe,
épissure ou autre modification apportée au faisceau de l'amplificateur annulera
immédiatement la garantie.
Débranchez le connecteur représenté sur l'image et installez le faisceau en T du kit d'éclairage (si le
véhicule en est équipé). Fig. 7
Rabattez la partie intérieure du hayon et détachez le couvercle en plastique à charnière côté passager
pour faciliter le passage du faisceau. Fig. 8
Débranchez le câble négatif de la batterie.
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7
avant du
véhicule
Branchement du
kit d'éclairage
Interrupteur à
bascule
5
Continuez à acheminer le faisceau de l'amplificateur le long du faisceau d'usine jusqu'au dessous de la
plateforme, près de la partie arrière du connecteur de la remorque. Fixez le faisceau de l'amplificateur au
faisceau d'usine à l'aide des serres-câbles fournis. Fig. 9
Remarque : coupez les extrémités des serre-câbles.
Débranchez le connecteur de la remorque et installez le faisceau en T entre le connecteur de la remorque
et le faisceau d'usine. Branchez le connecteur à deux broches du faisceau en T sur le faisceau de
l'amplificateur. Fig. 10
Installez les bandes de mousse fournies sur les deux côtés du baffle des haut-parleurs comme indiqué à
la Fig. 11.
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Arrière du
véhicule
Faisceau en T
3,5 po
(89 mm)
Appliquez la
bande de
mousse le
l d b d
Fig. 11
2 po
(51 mm
)
6
Installez temporairement le baffle des haut-parleurs
et installez les six nouveaux boulons fournis sans
les serrer. Fig. 12
Assurez-vous que le baffle des haut-parleurs est
parfaitement fixé au hayon et serrez les deux
boulons centraux.
Pré-percez les deux trous de guidage pour les vis à
filetage fin fournies, à l'aide d'un foret de 1/8 po
(0,125 mm), puis retirez les boulons et le baffle des
haut-parleurs. Fig. 12
Remarque : veillez à contrôler la perceuse
lorsqu'elle pénètre dans le métal pour
éviter de toucher les fils.
Remettez le marchepied en place. Fig. 13
Fig. 13
1/8 po
(0,125
Fig. 12
7
Passez l'aspirateur à l'intérieur du hayon pour aspirer les copeaux métalliques résultant du perçage.
Retirez les éclairages (si le véhicule en est équipé) des panneaux de protection d'usine et installez-les
dans le baffle des haut-parleurs.
Remarque : les éclairages sont verrouillés et ne peuvent être installés que dans un
sens. Ne forcez pas pour faire rentrer les éclairages de façon incorrecte dans
le baffle des haut-parleurs.
Branchez le contrôleur sur l'amplificateur et fixez-le en tournant à la main l'anneau de verrouillage jusqu'à
ce qu'il soit bien serré. Fig. 14
Branchez le jack de 1/8 po à l'amplificateur. Fig. 14
Connectez le câble USB à l'amplificateur et fixez-le à la languette métallique à l'aide du serre-câble fourni.
Fig. 15
Raccordez les fils des haut-parleurs aux haut-parleurs. Fig. 16
Remarque : il y a deux connecteurs de taille différente. Assurez-vous que le grand
connecteur est raccordé à la grande borne du haut-parleur et que le petit
connecteur est connecté à la petite borne du haut-parleur.
Remarque : veillez à ce que les bornes des haut-parleurs soient correctement insérées
dans les connecteurs. Il est possible que la borne des haut-parleurs soit
insérée par inadvertance entre le connecteur métallique et l'isolant plastique.
Fixez le câble du contrôleur supplémentaire avec des serre-câbles. Fig. 17
Fig 14
Fig 15
8
Remarque : coupez les extrémités des serre-câbles. Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'extrémités de serre-fils ou de fils desserrés pouvant toucher le boîtier en plastique
ou le hayon afin d'éviter les cliquetis ou bourdonnements dus aux vibrations.
Rebranchez le câble négatif de la batterie. Fig. 18
Installez le baffle des haut-parleurs sur les charnières du marchepied et installez les six boulons Torx
fournis sans les serrer.
Testez le fonctionnement du système de haut-parleurs. Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du
contrôleur Bluetooth.
Remarque : les hayons intérieur et extérieur doivent être complètement abaissés pour
que le système de haut-parleurs puisse fonctionner.
Installez et serrez les deux vis fournies. Ne les serrez pas trop ! Fig. 18
Serrez les six boulons Torx.
Fig. 18
Fig. 16
Fig. 17
9
Fermez le marchepied par-dessus le baffle des
haut-parleurs et vérifiez qu'il y a un espace libre
entre le marchepied et le baffle. Si un espace
supplémentaire est nécessaire, ouvrez le hayon
intérieur et desserrez les deux boulons de
charnière de chaque côté. Faites glisser le
marchepied en l'éloignant du baffle et resserrez
les boulons de la charnière. Vérifiez à nouveau
l'espace libre et assurez-vous que le
marchepied se ferme toujours facilement. Fig.
19
Consultez le manuel du contrôleur Bluetooth
pour les instructions d'utilisation.
Dépannage du système de hayon Kicker
Le système de haut-parleurs du hayon ne s'allume
pas
Le système de haut-parleurs du hayon arrière
s'allume, mais aucun son ne sort
exemple Bluetooth, Aux, USB. Reportez-vous au
Le système de haut-parleurs du hayon émet un
cliquetis ou un bourdonnement
qu'ils ne touchent pas le baffle des haut-parleurs ou
Le système de haut-parleurs du hayon s'éteint
lorsque le hayon est soulevé
parleurs du hayon arrière est conçu pour
fonctionner uniquement lorsque les hayons
Mauvaise portée Bluetooth ou problème de
connexion
par des interférences provenant d'autres appareils
RF. Ce problème devrait se corriger une fois hors de
Faites glisser pour plus
Fig. 19
10
Si des problèmes persistent après le dépannage, veuillez contacter le support technique KICKER au (800) 256-
0808 poste 6007, ou par courriel à suppo[email protected]
.
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • États-Unis • (405) 6248510
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kicker 19418459 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario