Jandy WaterColors RGBW LED Lights Manual de usuario

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Manual de usuario
H0596700_REVD
WARNING
FOR YOUR SAFETY - This product must be installed and serviced by a contractor who is licensed and
qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or
local requirements exist. The maintainer must be a professional with sufficient experience in pool equipment
installation and maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly. Before
installing this product, read and follow all warning notices and instructions that accompany this product.
Failure to follow warning notices and instructions may result in property damage, personal injury, or death.
Improper installation and/or operation may void the warranty.
Improper installation and/or operation can create unwanted electrical hazard which can
cause serious injury, property damage, or death. DO NOT MODIFY THIS EQUIPMENT
ATTENTION INSTALLER - This manual contains important information about the installation,
operation and safe use of this product. This information should be given to the owner/
operator of this equipment.
WaterColors RGBW LED Lights
Underwater Large and Small Light
INSTALLATION AND
OPERATION MANUAL
ENGLISH | FRANÇAIS | ESPAÑOL
Page 2 ENGLISH Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
Table of Contents
Section 1. Safety Information ................................ 3
Section 2. Product Description and Model
Numbers ................................................ 4
Section 3. Installing Jandy Light Fixture
During New Construction .................... 5
3.1 Preparing the Light Fixture for Installation .......... 5
3.2 Installing the Light Fixture ................................. 6
Section 4. Replacing Jandy Light Fixture
in an Existing Pool or Spa ................... 6
4.1 Preparing the Light Fixture for Replacement ...... 6
4.2 Replacing the Light Fixture ................................ 7
Section 5. Wiring Options for Controlling
Jandy WaterColors LED Lights ........... 8
5.1 Wiring to an AquaLink® RS Control System ....... 8
5.2 Wiring to a Time Clock ....................................... 8
5.3 Wiring to a Switch ............................................... 8
Section 6. Jandy WaterColors RGBW LED
Light Operating Instructions ............... 8
6.1 To Operate the Light and Change Colors ........... 8
6.2 To Reset to the Beginning of the
Color Sequence ................................................ 10
Section 7. Replacing LED Board and
Driver (PCB) ........................................ 10
7.1 Pool Clamp Removal. ....................................... 10
7.2 12V Small Light Driver (PCB) Replacement ..... 10
7.3 120V Small LED Board Replacement ...............11
7.4 120V Small Light Driver (PCB) Replacement .... 11
7.5 Large Light Driver (PCB) Replacement
(120V and 12V) .................................................11
7.6 Reassemble the Fixture. ..................................11
7.7 Reinstall the Jandy Light Into Niche Fixture. .... 13
Section 8. Twelve (12) Volt Installation ............... 13
Section 9. Exploded View and
Replacement Parts ............................. 14
9.1 Jandy Large WaterColors RGBW LED Light .... 14
9.2 Jandy Small WaterColors RGBW LED Light .... 15
FCC Regulatory Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance may void the
user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Page 3
ENGLISH
Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
Section 1. Safety Information
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the
following:
WARNING
RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR ELECTROCUTION. This underwater light must be installed by a
licensed or certified electrician in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and
ordinances. Improper installation will create an electrical hazard, which could result in death or serious injury to
pool or spa users, installers, or others due to electrical shock, and may also cause damage to property. Read
and follow the specific instructions below.
WARNING
Before installing this underwater light, read and follow all warning notices and instructions accompanying this
light. Failure to follow safety warnings and instructions can result in severe injury, death, or property damage.
Call (707) 776-8200 for additional free copies of these instructions.
CAUTION
Except when the Jandy WaterColors RGBW LED Lights are installed in an area of the swimming pool that is not
used for swimming and the lens is adequately guarded to keep any person from contacting it, the light shall be
installed in or on a wall of the pool, with the top of the lens opening not less than 18 inches (457 mm) below the
normal water level of the pool
ATTENTION INSTALLER
This manual contains important information about the installation, operation and safe use of this
product. This information should be given to the owner/operator of this equipment.
NOTICE
The Jandy WaterColors RGBW LED Lights are intended for installation in fresh water and salt water swimming
pools. It is important to ensure that the wet niches in which the lights are installed are intended for their
appropriate application, either fresh water or salt water pools.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page 4 ENGLISH Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
Section 2. Product Description and Model Numbers
Model # WaterColors
Light Size Voltage Amps Cord Length Face Ring Material
CPLVRGBWS30 Large 12 Volt AC 4.0 30 feet Stainless Steel
CPLVRGBWS50 Large 12 Volt AC 4.0 50 feet Stainless Steel
CPLVRGBWS100 Large 12 Volt AC 4.0 100 feet Stainless Steel
CPLVRGBWP100 Large 12 Volt AC 4.0 100 feet Plastic
CPLVRGBWS50C Large 12 Volt AC 4.0 50 feet Stainless Steel
CPLVRGBWS100C Large 12 Volt AC 4.0 100 feet Stainless Steel
CPLVRGBWP100C Large 12 Volt AC 4.0 100 feet Plastic
CPHVRGBWS30 Large 120 Volt AC 0.4 30 feet Stainless Steel
CPHVRGBWS50 Large 120 Volt AC 0.4 50 feet Stainless Steel
CPHVRGBWS100 Large 120 Volt AC 0.4 100 feet Stainless Steel
CPHVRGBWP100 Large 120 Volt AC 0.4 100 feet Plastic
CPHVRGBWS150 Large 120 Volt AC 0.4 150 feet Stainless Steel
CPHVRGBWS250 Large 120 Volt AC 0.4 250 feet Stainless Steel
CPHVRGBWS50C Large 120 Volt AC 0.4 50 feet Stainless Steel
CPHVRGBWS100C Large 120 Volt AC 0.4 100 feet Stainless Steel
CPHVRGBWP100C Large 120 Volt AC 0.4 100 feet Plastic
CSLVRGBWS30 Small 12 Volt AC 2.0 30 feet Stainless Steel
CSLVRGBWS50 Small 12 Volt AC 2.0 50 feet Stainless Steel
CSLVRGBWS100 Small 12 Volt AC 2.0 100 feet Stainless Steel
CSLVRGBWP100 Small 12 Volt AC 2.0 100 feet Plastic
CSLVRGBWS50C Small 12 Volt AC 2.0 50 feet Stainless Steel
CSLVRGBWS100C Small 12 Volt AC 2.0 100 feet Stainless Steel
CSLVRGBWP100C Small 12 Volt AC 2.0 100 feet Plastic
CSHVRGBWS30 Small 120 Volt AC 0.2 30 feet Stainless Steel
CSHVRGBWS50 Small 120 Volt AC 0.2 50 feet Stainless Steel
CSHVRGBWS100 Small 120 Volt AC 0.2 100 feet Stainless Steel
CSHVRGBWP100 Small 120 Volt AC 0.2 100 feet Plastic
CSHVRGBWS150 Small 120 Volt AC 0.2 150 feet Stainless Steel
CSHVRGBWS250 Small 120 Volt AC 0.2 250 feet Stainless Steel
CSHVRGBWS50C Small 120 Volt AC 0.2 50 feet Stainless Steel
CSHVRGBWS100C Small 120 Volt AC 0.2 100 feet Stainless Steel
CSHVRGBWP100C Small 120 Volt AC 0.2 100 feet Plastic
Page 5
ENGLISH
Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
Section 3. Installing Jandy Light
During New Construction
WARNING
Risk of Electrical Shock or Electrocution.
This underwater light must be installed by a
licensed or certied electrician or a qualied
pool serviceman in accordance with the National
Electrical Code and all applicable local codes and
ordinances. Improper installation will create an
electrical hazard, which could result in death or
serious injury to pool or spa users, installers or
others due to electrical shock, and may also cause
damage to property.
Always disconnect the power to the color light at
the circuit breaker before installing or servicing
the light. Failure to do so could result in death or
serious injury to serviceman, pool or spa users or
others due to electrical shock.
3.1 Preparing the Light Fixture for
Installation
NOTE: The electrician must complete preparatory steps
before light fixture is installed. See Figure 1.
Ensure that the pool meets the requirements of the
current National Electrical Code
®
and all local codes and
ordinances. A licensed or certied electrician must install
the electrical system to meet or exceed those requirements
before the underwater light is installed.
WARNING
Risk of Electrical Shock or Electrocution
which could result in serious injury or death. A
Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) for 120
Volt transformers should be used if required by
the transformer manufacturer or if required by
the local applicable code and/or Authority Having
Jurisdiction (AHJ). When a GFCI is used, the
conductors on the load side of the GFCI circuit
shall not occupy conduit boxes, or enclosures
containing other conductors unless the additional
conductors are also protected by a GFCI. Refer to
local codes for complete details.
Some of the requirements of the National Electrical
Code, which the pool or spa’s electrical systems must
meet, are as follows:
The Junction Box (or, for 12 volt models, the low
voltage transformer) must be located at least eight
(8) inches above water level, at least four (4) inches
above ground level or pool deck level, and at least
four (4) feet from the edge of the pool or spa; see
Figure 1 for pools and Figure 2 for spas.
The light xture and all metal items within ve (5)
feet of the pool or spa must be properly electrically
bonded to a reliable point of grounding.
The wet niche must be properly installed so that the
top edge of the underwater light’s lens is at least 18
inches below the surface of the water in the pool or
spa; see Figure 1 or 2.
National Electrical Code® (NEC®) requires bonding
of the Pool Water. Where none of the bonded pool
equipment, structures, or parts are in direct connection
with the pool water; the pool water shall be in direct
contact with an approved corrosion-resistant conductive
surface that exposes not less than 5800 mm² (9 in²) of the
surface area to the pool water at all times. The conductive
surface shall be located where it is not exposed to
physical damage or dislodgement during usual pool
activities, and it shall be bonded in accordance with the
bonding requirements of NEC Article 680. Refer to
locally enforced codes for any additional pool and spa
bonding requirements.
NOTE: To be certain that the pool’s electrical system meets
all applicable requirements, the electrician should also
consult the local building department.
4" min.
48"
min.
8" min. Junction Box or Low
Voltage Transformer, to the
max water level of the pool.
18" min. to top of Lens.
11.50"
Concrete must be cut
back around Niche to
allow for a compacted
plaster seal.
Coil 4 ft. of light cable
around Fixture.
#8 AWG Ground
Connector bonding
is located at rear
of niche.
Rigid
Conduit
To GFCI, Circuit
Breaker and
Power Source.
16”
Figure 1. Jandy Digital Color Light Installation
Use only approved wet niches (see following note) to
ensure a safe and proper installation.
NOTE: Jandy lights are ETL listed (ETL report/file
3141154CHI) for installation with only the following
manufacturer’s wet niche fixtures:
Large Niche Model Numbers:
Jandy: PLNICLRG, PLNICVFLRG, WT000002,
SSNICLRG1R, SSNICLRG1S
Pentair: 620004, 78210200 thru 700, 78210401
Hayward DuraNiche: SP0600U
Small Niche Model Numbers:
Jandy: PLNICSM, SSNICSM
Pentair: 79206600
PentairPentair®® and Sta-Rite and Sta-Rite®® are registered trademarks of Pentair, Inc. are registered trademarks of Pentair, Inc.
HaywardHayward®® is a registered trademark and DuraNiche is a registered trademark and DuraNiche is a trademark is a trademark
of Hayward Pool Products, Inc.of Hayward Pool Products, Inc.
Page 6 ENGLISH Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
3.2 Installing the Light Fixture
NOTE: Perform these steps only after the electrical system
requirements are met.
1. Feed cord through conduit to junction box,
leaving at least four (4) feet of cord at the light
xture to coil into the base of the light niche, see
Figure 1. The four (4) feet of cord allows the light
to be serviced after the pool is lled with water.
2. Cut the cord at the junction box, leaving at least
six (6) inches of cord to make connections.
3. Strip six (6) inches of the outer cord jacket to
expose the three insulated wires.
Be careful not to
damage the insulation on the three (3) inner wires.
4. Install strain relief over cord jacket and connect
all three (3) wires to the corresponding circuit
wires in the junction box. Install the junction box
cover.
5. Coil the 4-foot length of cord around the xture
or into the base of the pool niche, and place the
light assembly into the niche.
6. Engage the retainer tab on the bottom of the face
ring, then pivot the top of the xture inward and
tighten the special pilot screw.
WARNING
Use only the special pilot screw provided with this
underwater light. This screw mounts and electrically
grounds the housing securely to the mounting ring
and wet niche. Failure to use the screw provided
could create an electrical hazard, which could result
in death or serious injury to pool or spa users,
installers or others due to electrical shock.
7. Fill the pool until the underwater light is
completely submerged in water before operating
the light for more than 2 minutes. The light will
heat up quickly when operated outside of water.
Turn on main switch or circuit breaker, and the
switch, which operates the underwater light, to
check for proper operation. Refer to Section 6,
Operating Instructions.
WARNING
Never operate this underwater light for more than
10 seconds unless it is totally submerged in water.
Without total submersion, the light assembly will get
extremely hot, which may result in serious burns
or in breakage of the bulb or lens. This may result
in serious injury to pool or spa users, installers, or
bystanders or damage to property.
Section 4. Replacing Jandy Light
Fixture in an Existing Pool
or Spa
WARNING
Risk of Electrical Shock or Electrocution.
This underwater light must be installed by a
licensed or certied electrician or a qualied
pool serviceman in accordance with the National
Electrical Code and all applicable local codes and
ordinances. Improper installation will create an
electrical hazard, which could result in death or
serious injury to pool or spa users, installers or
others due to electrical shock, and may also cause
damage to property.
Always disconnect the power to the color light at
the circuit breaker before installing or servicing
the light. Failure to do so could result in death or
serious injury to serviceman, pool or spa users or
others due to electrical shock.
4.1 Preparing the Light Fixture for
Replacement
Verify that the pool meets the requirements of the current
National Electrical Code® (NEC) and all local codes
and ordinances. A licensed or certied electrician must
install the electrical system to meet or exceed those
requirements before the underwater light is installed.
Some of the requirements of the National Electrical
Code, which the pool’s electrical system must meet, are
as follows:
1. The lighting circuit must have a Ground Fault
Circuit Interrupter (GFCI) for 120 volt models,
and must have an appropriately rated circuit
breaker.
2. The junction box (or, for 12 volt models, the low
voltage transformer) must be located at least eight
(8) inches above water level, at least four (4)
inches above ground level or pool deck level, and
at least 48 inches from the edge of the pool or spa.
See Figure 1.
3. The light xture and all metal items within ve
(5) feet of the pool must be properly electrically
bonded to a reliable point of grounding.
4. The wet niche must be properly installed so that
the top edge of the underwater light’s lens is at
least 18 inches below the surface of the water in
the pool. See Figure 1.
Page 7
ENGLISH
Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
5. The wet niche must be properly electrically
bonded and grounded via the No. 8 AWG ground
connector located at the rear of the niche. See
Figure 1.
To be certain that the pool’s electrical system meets
all applicable requirements, the electrician should also
consult the local building department.
4.2 Replacing the Light Fixture
NOTE: Perform these steps only after the electrical system
requirements are met.
WARNING
Failure to bring the pool’s electrical system up to
code requirements before installing the underwater
light will create an electrical hazard which could
result in death or serious injury to pool or spa
users, installers, or others due to electrical shock,
and may also cause damage to property.
NOTE: The light fixture may be replaced without removing
water from the pool.
1. Turn o the main electrical switch or circuit
breaker, as well as the switch, which operates the
underwater light.
2. Unscrew the special pilot screw at top of the
face ring and remove the light assembly from the
niche, and place the assembly on the deck.
WARNING
Be sure to keep the special pilot screw provided
with this underwater light. This screw mounts and
electrically grounds the housing securely to the
mounting ring and wet niche. Failure to use the
screw provided could create an electrical hazard,
which could result in death or serious injury to pool or
spa users, installers or others due to electrical shock.
3. Remove Junction Box cover, disconnect the light
xture wires and strain relief, and then pull the
cord out of the conduit from the niche.
4. Feed the new light xture cord through the
conduit from the niche to the Junction Box.
NOTE: Depending on the length of the conduit, special tools
may be required to pull the cord through the conduit.
5. Leave at least four (4) feet of cord to coil around
the light xture or coiled into the base of the light
niche, see Figure 1. This allows the light to be
serviced after the pool is lled with water.
6. Cut the cord at the Junction Box, leaving at least
six (6) inches of cord to make connections.
7. Strip six (6) inches of the outer cord jacket from
the cord to expose the three insulated wires. Be
careful not to damage the insulation on the three
(3) inner wires.
8. Install the strain relief over the cord jacket and
connect all three wires to the corresponding
circuit wires in the junction box. Install the
junction box cover.
9. Reinstall the light assembly into the niche and
tighten the special pilot screw.
WARNING
Use only the special pilot screw provided with this
underwater light. This screw mounts and electrically
grounds the housing securely to the mounting ring
and wet niche. Failure to use the screw provided
could create an electrical hazard, which could result
in death or serious injury to pool or spa users,
installers or others due to electrical shock.
10. Fill the pool until the underwater light is
completely submerged in water before operating
the light for more than 10 seconds. Turn on main
switch or circuit breaker, as well as the switch,
which operates the underwater light, to check for
proper operation. Refer to Section 6, Operating
Instructions.
WARNING
Never operate this underwater light for more than
10 seconds unless it is totally submerged in water.
Without total submersion, the light assembly will get
extremely hot, which may result in serious burns
or in breakage of the bulb or lens. This may result
in serious injury to pool or spa users, installers, or
bystanders or in damage to property.
Page 8 ENGLISH Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
Section 5. Wiring Options for
Controlling Jandy
WaterColors LED Lights
NOTE: The Jandy WaterColors RGBW LED Lights will not
operate properly with light dimmers. Do not wire the
Jandy Lights to any dimming circuitry.
To the extent allowed by code and capacity of the
electrical equipment, multiple Jandy lights may be
controlled with a single switch so their colors will always
be synchronized.
Separate switches may be used to control the on/o and
color functions of each Jandy light. It is recommended
that these switches be located next to each other to
facilitate simple color synchronization when desired.
All switches must be operated at the same time to assure
color synchronization. Otherwise, the lights will work
independently of each other.
5.1 Wiring to an AquaLink® RS
Control System
The Jandy WaterColors RGBW LED Lights can be wired
into the Jandy AquaLink® RS control system to provide
simplied operation of the lights, as well as a means to
synchronize the color change function. Connect the lights
to one of the auxiliary relays in the Power Center.
NOTE: It is recommended to connect one light per relay so
each light can be controlled separately. However, up to
four lights can be connected on a single relay. If there
are more than four lights installed on one AquaLink RS
system, ensure there is more than one auxiliary relay
available in the Power Center.
Refer to Figures 2 and 3 to connect the Jandy Color
Lights to the Power Center.
WARNING
RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR
ELECTROCUTION, which could result in serious
injury or death. A Ground Fault Circuit Interrupter
(GFCI) must be provided for 120 volt models. A
Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) for 120
Volt transformers should be used if required by the
transformer manufacturer or if required by the local
applicable code and/or Authority Having Jurisdiction
(AHJ). When a GFCI is used, the conductors on
the load side of the GFCI circuit shall not occupy
conduit, boxes, or enclosures containing other
conductors unless the additional conductors are
also protected by a GFCI. Refer to local codes for
complete details.
NOTE: The Jandy WaterColors Lights are available in 120-
volt and 12-volt versions. If installing a 12-volt light,
a NRTL certified 120-volt/12-volt step-down (AC)
transformer must be used. For more information about
12-volt installations, refer to Section 8 of this manual.
5.2 Wiring to a Time Clock
The Jandy WaterColors RGBW LED Lights can be wired
into a basic time clock to automatically turn on the lights
at a predesignated time. Refer to Figure 4 to connect the
lights into the time clock.
5.3 Wiring to a Switch
The Jandy WaterColors RGBW LED Lights can be wired
into a switch to manually turn on/o the lights. Refer to
Figure 5 to connect the lights into the switch.
Section 6. Jandy WaterColors RGBW
LED Light Operating
Instructions
6.1 To Operate the Light and Change
Colors
Turn the light ON. The rst time the light is turned on,
the color sequence begins with the Alpine White. To
change the color, turn the light OFF and then ON within
three (3) seconds. Continue turning OFF and ON until
the desired light color mode is reached. See Table 1 for
the color mode sequence.
Table 1. Jandy WaterColors Lights Sequence
Sequence Order Color Modes
1 Alpine White
2 Sky Blue
3 Cobalt Blue
4 Caribbean Blue
5 Spring Green
6 Emerald Green
7 Emerald Rose
8 Magenta
9 Violet
10 Slow Color Splash
11 Fast Color Splash
12 America the Beautiful
13 Fat Tuesday
14 Disco Tech
NOTE: When the light is turned OFF for more than seven (7)
seconds, it will remain in the color set that is currently
active. When the light is turned back ON, the light will
be on the same color set.
Page 9
ENGLISH
Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
GFCI
Black
White
Green
Ground
Ground
Neutral
120 VAC
Power Supply
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
120V
LED
Light
Figure 2. 120-Volt Jandy WaterColors RGBW LED
Light Wiring Diagram
Black
White
Green
Ground
Neutral
120 VAC
Power Supply
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
12V
LED
Light
120V/12V
Transformer
Black
White
Green
Figure 3. 12-Volt Jandy WaterColors RGBW LED
Light Wiring Diagram
Clock
Motor
Ground
Ground
Neutral
Line
A12
GFCI
Black
White
Green
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
120V
LED
Light
120 V
SUPPLY
Figure 4. Wiring the Jandy WaterColors RGBW LED
Light to a Time Clock
Ground
Ground
Neutral
Line
120 V
Supply
GFCI
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
Black
White
SWITCH
Black
White
Green
120V
LED
Light
Figure 5. Wiring the Jandy WaterColors RGBW LED
Light to a Switch
Page 10 ENGLISH Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
1
POOL WALL
Power
Cord Niche
POOL LIGHT
ASSEMBLY
PILOT SCREW
Push up on
bottom of
light assembly
2
Power
Cord Niche
SPA LIGHT
ASSEMBLY SPA WALL
1
PILOT SCREW
Push up on
bottom of
light assembly
2
Unscrew pilot screw
and pull top of light
assembly away from
spa wall
Bonding
cable
Unscrew pilot screw
and pull top of light
assembly away from
pool wall
Bonding
cable
Figure 6. Removing the Jandy WaterColors RGBW
LED Light Assembly for Light Driver
Replacement
Table 2. Light Specications
Jandy Model Fixture
Voltage
Light Driver
(PCB)
Part Number
WaterColors RGBW
LED Large Light 12 Volt AC R0739500
WaterColors RGBW
LED Large Light 120 Volt AC R0739400
WaterColors RGBW
LED Small Light 12 Volt AC R0785700
WaterColors RGBW
LED Small Light 120 Volt AC R0739600
WARNING
Be sure to keep the special pilot screw from this
underwater light. This screw mounts and electrically
grounds the housing securely to the mounting ring
and wet niche. Failure to use the screw provided
could create an electrical hazard, which could result
in death or serious injury to pool or spa users,
installers or others due to electrical shock.
7.1 Pool Clamp Removal.
1. Loosen the Phillips head screws (six (6) for small
light, eight (8) for large light) to allow the bottom
clamp to be removed from the face ring assembly.
Do not remove the screws or the retaining rings.
The retaining rings prevent the screws from
falling free from the bottom clamp and also aid in
ease of assembly.
2 Remove the bottom clamp, the face ring
assembly, the glass lens, and the gasket from
the xture. Remove the silicone gasket from
the lens. Refer to Section 9, Exploded View and
Replacement Parts.
NOTE: Always install a new lens silicone gasket whenever
disassembling the light.
6.2 To Reset to the Beginning of the Color
Sequence
Turn the light OFF, wait four (4) to ve (5) seconds, then
turn ON, the light will return to the beginning of the color
cycle (Alpine White).
NOTE: If an AquaLink® RS control system is being used the
color set can be selected using the indoor controller.
NOTE: To synchronize colors on multiple Jandy WaterColors
RGBW LED Light systems wired to separate switches,
perform the above actions on all of their switches
simultaneously. All Jandy WaterColors RGBW LED
Lights will synchronize automatically if activated by the
same switch. No other accessories are required.
Section 7. Replacing LED Board and
Driver (PCB)
WARNING
Always disconnect power to the color light at the
circuit breaker before servicing the light. Failure
to do so could result in death or serious injury to
installer, serviceman, pool or spa users or others
due to electrical shock.
1. Turn o the main electrical switch or circuit
breaker, as well as the switch, which operates the
underwater light.
2. Be sure to have the following items:
A new lens gasket.
A light driver board. See Table 2 for specication.
WARNING
Replace light driver with the same type. Failure
to replace the light driver with the same type will
damage the light assembly and may cause an
electrical hazard resulting in death or serious injury
to pool or spa users, installers, or others due to
electrical shock, and may also cause damage to
property. Be sure the power is switched OFF before
removing or installing PCB. Allow PCB to cool
before replacing.
3. To remove the light assembly, unscrew the special
pilot screw at the top of the face ring, remove
light assembly from niche and gently place
assembly on the deck. It is not necessary to drain
down the pool. See Figure 6.
Page 11
ENGLISH
Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
7.2 12V Small Light Driver (PCB)
Replacement
1. Remove both quick disconnect wires from the
PCB. Note that the black wire is connected to
ACN (TP-2) and the White wire is connected to
ACL (TP-1).
2. Remove two (2) nuts and two (2) washers.
3. Remove the light driver from the light xture.
4. Apply thermal grease to the back of the new light
driver board.
5. Place new light driver into the xture with the
orientation shown in Figure 7.
6. Secure the light driver with one (1) washer and
one (1) nut on the right side of the light driver.
Torque to 12 in-lbs.
7. Place a washer on the other stud and place the
green ground wire terminal on the washer and
secure both with the nut. Torque to 12 in-lbs.
8. Plug in the quick disconnect wire (white) onto the
terminal ACL (TP-1) of the light engine.
9. Plug in the quick disconnect wire (black) onto
terminal ACN (TP-2) of the light engine.
7.3 120V Small LED Board Replacement
1. Disconnect power and wait 5 minutes.
2. Remove two (2) screws and six (6) washers.
3. Unplug the board connector from the light engine.
4. Remove the LED board from the heat sink. If
you are also replacing the driver board, you can
proceed now to step 7.4
5. Apply thermal grease to the back of the new LED
board.
6. Place new LED board into the heat sink with the
orientation shown in Figure 7.
7. Secure the LED board with two (2) screws and
two (2) washers.
8. Plug in the board connector.
7.4 120V Small Light Driver (PCB)
Replacement
1. Disconnect power and wait 5 minutes.
2. Remove LED board as instructed in step 7.3
3. Remove 2 screws from the heat sink and remove
the heat sink.
4. Remove both quick disconnect wires from the
PCB. Note that the black wire is connected to
ACN and the White wire is connected to ACL.
5. Remove 2 metal posts from the driver board.
6. Remove driver board and place new light driver
board into the xture with the orientation shown
in Figure 7.
Spa Light
Driver
Black (12V) White (12V)Green
Nylon
Washer
Nut
TP-2
ACN (Black)
ACL (White)
TP-1
Secure
First
CSHVLED-L 2016-05-28
TP-2
TP-1
TP-G
TP-VO
TP-T
TP-V
GND
5V
PF
18V
J18
U1
R14
J16
F1
RS2
J12
RS3
J13
RS9
RS8
RS1
RS7
J11
RS6
Q1
Q2
Q5
Q3
Q8
Q9
U2
U3
Q6
Q7
Q10
Q4
CON2
E1
E2
WD1
WD2 WD4 WD5
WD3
D2
D1 D4
R13
R15
RT1
J15
J17
R16
J14
J09
J10
R9
R11
ZD2
RS5
J05
J06
C4
RS4
C1
J08
C3
C2
R5
J07
R6
R8
R7
J04
R4
D5
J03
R3
RN3
RN1
RN2
R0
D3
RD1
RD2 RD3 RD4 RD5
GD1
GD2 GD3 GD4
BD1 BD2 BD3
BD4
U4
RN4
R1
CH1
R2
ZD1
AC1-White
AC2-Black
Black
GND
TP-L
CSHVLED-C
TP-N
TP-G
2016-05-28
GND
5V
PF
15V
TP-FL
Q1
L1
T01
U2
CY1
C1
U1
J01
R15A
C05
EC3
EC2
R10
R16
R09
C02
R13
R15
R12
C03
R14
R11
D05
D06
R08
C04
D7
D03
D01
D04
D02
R23
R22A
R04
R25
C06
ZD2
R22
R03
F1
R24
D07
ZD1
R21
R19
R01
C01
R07
RS1
RS3
RS2
R20
R17
R02
R18
J02
R05
EC1
C0
ACL-White
ACN
CX1
RV1
R6
GD1
U3
120V Wiring Driver Board
12V Wiring LED Board
Spa Light
Driver
Black (12V) White (12V)Green
Nylon
Washer
Nut
TP-2
ACN (Black)
ACL (White)
TP-1
Secure
First
CSHVLED-L 2016-05-28
TP-2
TP-1
TP-G
TP-VO
TP-T
TP-V
GND
5V
PF
18V
J18
U1
R14
J16
F1
RS2
J12
RS3
J13
RS9
RS8
RS1
RS7
J11
RS6
Q1
Q2
Q5
Q3
Q8
Q9
U2
U3
Q6
Q7
Q10
Q4
CON2
E1
E2
WD1
WD2 WD4 WD5
WD3
D2
D1 D4
R13
R15
RT1
J15
J17
R16
J14
J09
J10
R9
R11
ZD2
RS5
J05
J06
C4
RS4
C1
J08
C3
C2
R5
J07
R6
R8
R7
J04
R4
D5
J03
R3
RN3
RN1
RN2
R0
D3
RD1
RD2 RD3 RD4 RD5
GD1
GD2 GD3 GD4
BD1 BD2 BD3
BD4
U4
RN4
R1
CH1
R2
ZD1
AC1-White
AC2-Black
Black
GND
TP-L
CSHVLED-C
TP-N
TP-G
2016-05-28
GND
5V
PF
15V
TP-FL
Q1
L1
T01
U2
CY1
C1
U1
J01
R15A
C05
EC3
EC2
R10
R16
R09
C02
R13
R15
R12
C03
R14
R11
D05
D06
R08
C04
D7
D03
D01
D04
D02
R23
R22A
R04
R25
C06
ZD2
R22
R03
F1
R24
D07
ZD1
R21
R19
R01
C01
R07
RS1
RS3
RS2
R20
R17
R02
R18
J02
R05
EC1
C0
ACL-White
ACN
CX1
RV1
R6
GD1
U3
120V Wiring Driver Board
12V Wiring LED Board
Figure 7. Small Light Engine (PCB) Replacement
and Wiring
7. Insert metal posts back on to the screw studs.
8. Plug in both quick disconnect wires, white onto
the terminal ACL of the light driver and black
onto the ACN.
9. Align heat sink to the metal posts
10. Secure the heat sink with 2 screws
11. Apply thermal grease to the back of the new LED
board.
12. Place new LED board into the heat sink with the
orientation shown in Figure 7.
13. Secure the LED board with two (2) screws and
six (6) washers.
14. Plug in the board connector.
Page 12 ENGLISH Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
7.5 Large Light Driver (PCB) Replacement
(120V and 12V)
1. Disconnect power and wait 5 minutes.
2. Unplug the quick disconnect terminals and the
grounding wire (green) from the light driver.
3. Remove three (3) nuts and washers.
4. Remove the LED board, light driver board and
board connector from the light xture.
5. Apply thermal grease to the back of the new
LED board.
6. Place new LED board and light driver board into
the xture with the orientation shown in Figure 8.
120V Wiring
WhiteGreen
Black
Nut
Secure
First
12V Wiring
White
Green
Black
TP-N TP-L
Nylon
Washer
Nut
TP-N TP-L
Secure
First
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
GND 5V PF 36V
TP-L
CPLVLED-C 2016-06-05
TP-N
TP-V
TP-G
NC6
NC5
GD3
GD2
GD1
CH1
NC8
NC4
L1
NC7
L2
NC2
MOV1
MOV2
NC3
GD2
NC1
C0
R0
T1
R1 R2
U3
ZD1
C4
C2
C8
R7
C3
J01
R10
R16
R11
C5 C6
R15
R13
RS2
RS5
D9
RS1
RS4
RS6
RS3
CY1
CY2
U1
Q1
C7
R6
D12
R14
R12
R3
R4
RS7
RS9
RS8
R5
D1
D2
D3
D4
D11
EC2
R9
R8
D6
D8
EC1
R18
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
TP-V
TP-G
TP-L
TP-N
ACL-White
ACN-Black
-+
2016-05-28
CPHVLED-C
GND
5V
PF
36V
GD2
C5
D5B
NC2
F1
MOV1
C2
R25
R12
C7
R20
R10
R19
J02
R9
R5
R22
R13
R4
C3
R8
C4
J06
J03
J05
R14
R15 D3
J04
R17
R11
R2
R16
R3
R18
C6R21
D2
D1
D1A D1B D1D
D1C
L1
CY1
CY3
U1
Q1
U2
R27
D5
R26
C8
CX1
J01
R23
NC1
L2
R7R6
R29
R30 U3
MOV2
C1
CY2
D4
CH1
+
-
C9
D5A
GD1
R28
MOV3
T1
AC1-White
AC2-Black
120V Wiring
WhiteGreen
Black
Nut
Secure
First
12V Wiring
White
Green
Black
TP-N TP-L
Nylon
Washer
Nut
TP-N TP-L
Secure
First
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
GND 5V PF 36V
TP-L
CPLVLED-C 2016-06-05
TP-N
TP-V
TP-G
NC6
NC5
GD3
GD2
GD1
CH1
NC8
NC4
L1
NC7
L2
NC2
MOV1
MOV2
NC3
GD2
NC1
C0
R0
T1
R1 R2
U3
ZD1
C4
C2
C8
R7
C3
J01
R10
R16
R11
C5 C6
R15
R13
RS2
RS5
D9
RS1
RS4
RS6
RS3
CY1
CY2
U1
Q1
C7
R6
D12
R14
R12
R3
R4
RS7
RS9
RS8
R5
D1
D2
D3
D4
D11
EC2
R9
R8
D6
D8
EC1
R18
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
TP-V
TP-G
TP-L
TP-N
ACL-White
ACN-Black
-+
2016-05-28
CPHVLED-C
GND
5V
PF
36V
GD2
C5
D5B
NC2
F1
MOV1
C2
R25
R12
C7
R20
R10
R19
J02
R9
R5
R22
R13
R4
C3
R8
C4
J06
J03
J05
R14
R15 D3
J04
R17
R11
R2
R16
R3
R18
C6R21
D2
D1
D1A D1B D1D
D1C
L1
CY1
CY3
U1
Q1
U2
R27
D5
R26
C8
CX1
J01
R23
NC1
L2
R7R6
R29
R30 U3
MOV2
C1
CY2
D4
CH1
+
-
C9
D5A
GD1
R28
MOV3
T1
AC1-White
AC2-Black
Figure 8. Large Light Engine (PCB) Replacement
and WiringLights
7. Secure the new boards with 3 washers, spilt
washers and nuts. Torque to 12 in-lbs.
8. Plug in the white quick disconnect wire onto the
terminal AC1 (TP-L) of the light driver board.
9. Plug in black quick disconnect wire onto terminal
AC2 (TP-N) of the light driver. Ensure board
connectors are connected to both boards.
10. To secure the ground wire, place the at washer,
followed by the ground wire, followed by the split
washer, securing in place with the nut. Torque to
12 in-lbs.
7.6 Reassemble the Fixture.
1. If not already done, remove the gasket from the
glass lens and install a new gasket on the lens. On
the small light, remove the diverger from the lens.
NOTE: A new lens gasket must be used each time the light is
reassembled.
WARNING
Risk of Electrical Shock or Electrocution.
Always install a new lens gasket whenever
disassembling the light. Failure to do so may permit
water to leak into the assembly, which could cause:
(a) An electrical hazard resulting in death or
serious injury to pool or spa users, installers, or
others due to electrical shock, or
(b) A malfunction of the Jandy WaterColors RGBW
LED Light, which likewise could result in serious
injury to pool or spa users, installers, or bystanders,
or in damage to property.
2. While holding the xture upright, place the glass
lens with the gasket on top of the xture. Please
note that the lens gasket is not symmetrical.
Therefore, it must be installed correctly so that
the lens can seal to the xture housing. Place the
gasket on the lens with the orientation shown in
Figure 9. On the small light, replace the diverger
by tucking the tabs between the lens and gasket.
Fixture Lense
Thick molded
side of the
gasket must
mate with
the body of
the housing
Figure 9. Cross Section of Jandy WaterColors LED
Light
NOTE: Be sure to face the dull side of the diverger down
towards the PCB.
3. Position the lens and gasket on the xture. Place
the face ring assembly over the lens and align the
pilot screw with the small arrow mark on the face
of the lens. Note that the small arrow mark on
the face of the lens and the pilot screw of the face
ring must be aligned with the arrow located on
xture label that reads, “Arrow on this label must
line up with the pilot screw on the Face Ring”.
See Figure 10.
Page 13
ENGLISH
Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
Align arrow of the
lens with the pilot
screw
Align pilot screw with
the arrow located on
the xture label
Figure 10. Alignment of the Lens, Face Ring,
Housing and Clamps for WaterColors
Lights
4. While holding the aligned face ring assembly and
xture together, turn the assembly upside down
and set it on the old gasket, using the old gasket
as an assembly xture. This will keep the lens
and gasket assembly from being pushed out of the
face ring while you secure it to the light xture.
5. Spread the bottom clamp over the electrical cord
and slide it onto the back of xture to the top
clamp.
6. Tighten the Phillips head screws (eight (8) for
large light and six (6) for small light) on the light
in alternating cross-pattern. Torque screws to
approximately 25 in-lbs.
7. Discard the old gasket.
7.7 Reinstall the Jandy Light Into Niche
Fixture.
1. Coil the extra four (4) feet of cord around the
xture or into the base of the niche and place the
light assembly into the niche.
2. Engage the retainer tab on the bottom of the face
ring, then pivot the top of the xture inward and
tighten the special pilot screw.
WARNING
Use only the special pilot screw provided with this
underwater light. This screw mounts and electrically
grounds the housing securely to the mounting ring
and wet niche. Failure to use the screw provided
could create an electrical hazard, which could result
in death or serious injury to pool or spa users,
installers or others due to electrical shock.
3. If pool is empty, Fill the pool until the underwater
light is completely submerged in water before
operating the light for more than 2 minutes. The
light will heat up quickly when operated outside
of water. Turn on main switch or circuit breaker,
and the switch, which operates the underwater
light, to check for proper operation.
WARNING
Never operate this underwater light for more than
10 seconds unless it is totally submerged in water.
Without total submersion, the light assembly will get
extremely hot, which may result in serious burns or
in damage to the light. This may result in serious
injury to pool or spa users, installers, or bystanders
or in damage to property.
Section 8. Twelve (12) Volt Installation
A separate 12-Volt AC Transformer is required on all
12-Volt Models. For Jandy WaterColors RGBW LED
Light use a 150-watt multi-tap 12-volt system per light.
WARNING
To minimize risk of Electrical shock or electrocution,
which could result in injury or death, for supply
connection of low-voltage lights use only an
isolating low voltage power supply, evaluated
and listed by a Nationally Recognized Testing
Laboratory (NRTL) for swimming pool use.
NOTE: For optimum performance Jandy recommends to use
one transformer per 12-volt light.
To ensure maximum safety, it is strongly recommended
that a transformer that has been listed or recognized by
a Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL) for
the application be used.
Page 14 ENGLISH Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
Section 9. Exploded View and Replacement Parts
9.1 Jandy Large WaterColors RGBW LED Light
1
8
5
2
35 467 7
1
8
5
23 54 6 7
7
Figure 11. Jandy Large WaterColors RGBW LED Light Exploded View
DWG # Part # Description Field Replaceable
1 N/A WaterColors RGBW LED Light Housing NO - Purchase New Light
2 R0739500 Light Engine PCB, 12V Large LED Light w/ Light Shaping
Diverger
YES
2 R0739400 Light Engine PCB, 120V Large LED Light W/ Light Shaping
Diverger
YES
3 R0790500 Silicone Gasket YES
4 R0790600 Glass Lens YES
5 R0790700 Clamp Assembly YES
6 R0790801 Face Ring, Stainless Steel (SS) YES
6 R0790802 Face Ring, Plastic, White YES
6 R0790803 Face Ring, Plastic, Black YES
6 R0790804 Face Ring, Plastic, Gray YES
6 R0790805 Face Ring, Plastic Set YES
7 R0790900 Pilot Screw, with Retainer YES
8 R0791000 Clamp Screws (8 Screws and 8 Retainers) YES
Page 15
ENGLISH
Jandy® WaterColors RGBW LED Lights | Installation & Operation Manual
9.2 Jandy Small WaterColors RGBW LED Light
1
4 2
3
6
7
9
7
5
8
8
Figure 12. Jandy Small WaterColors RGBW LED Light Exploded View
DWG # Part # Description Field Replaceable
1 N/A WaterColors RGBW LED Light Housing NO - Purchase New Light
2 R0739600 Light Engine, Small LED Light YES
3 R0739700 Diverger, Light Shaping, Small LED Light YES
4 R0791100 Silicone Gasket YES
5 R0791200 Glass Lens YES
6 R0791300 Clamp Assembly YES
7 R0791401 Face Ring, Stainless Steel (SS) YES
7 R0791402 Face Ring, Plastic, White YES
7 R0791403 Face Ring, Plastic, Black YES
7 R0791404 Face Ring, Plastic, Gray YES
7 R0791405 Face Ring, Plastic Set YES
8 R0790900 Pilot Screw, with Retainer YES
9 R0791600 Clamp Screws (6 Screws and 6 Retainers) YES
Zodiac Pool Systems LLC
2882 Whiptail Loop # 100
Carlsbad, CA 92010, USA
Jandy.com | 1.800.822.7933
Zodiac Pool Systems Canada, Inc.
2-3365 Mainway
Burlington, ON L7M 1A6, Canada
Jandy.ca | 1.800.822.7933
A Fluidra Brand
©2022 Zodiac Pool Systems LLC. All rights reserved. ZODIAC®
is a registered
trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All other
trademarks are the property of their respective owners.
H0596700_REVD
ETL LISTED
CONFORMS TO
UL STD 676
Certified to
CAN/CSA STD
C22.2 No. 89
FRANÇAIS
MANUEL D’INSTALLATION ET
DE FONCTIONNEMENT
Lampes à DEL RGBW WaterColors
Lampes immergées de grande et petite taille
H0596700_REVD
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ – L'installation et l'entretien de ce produit doivent être effectués par un technicien agréé
et certifié pour la réparation des équipements de piscine dans le territoire de compétence dans lequel ledit produit
est installé lorsque de telles exigences locales, provinciales, territoriales ou d’État existent. Le responsable
de l'entretien doit être un professionnel ayant une expérience suffisante dans l'installation et l'entretien des
équipements de piscine de manière à ce que les consignes du présent manuel puissent être suivies à la lettre.
Avant d'installer ce produit, prière de lire et de respecter toutes les consignes de mise en garde et les instructions
comprises avec ce produit. Le non-respect des mises en garde et des instructions pourrait causer des dommages
matériels, des blessures ou même la mort. L'installation ou l'utilisation inappropriée annulera la garantie.
L'installation ou l'utilisation inappropriée peuvent créer un danger électrique indésirable,
lequel peut entraîner des blessures graves, des dommages matériels ou la mort.
À L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR – Le présent manuel contient des renseignements
importants sur l'installation, le fonctionnement et la sécurité de ce produit. Ces renseignements
doivent être donnés au propriétaire ou à l'utilisateur de cet appareil.
Page 18 FRANÇAIS Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
Déclaration de conformité réglementaire de la FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. L’opération est soumise aux deux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable. Ce dispositif doit être installé pour fournir une distance de séparation d’au moins 20
cm par rapport à toutes les personnes et ne doit pas être installé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne
ou un autre émetteur, sauf conformément aux directives de la FCC concernant les produits multi-émetteurs.
MISE EN GARDE: Des modications non autorisées par le fabricant qui sont apportées à cet équipement peuvent
annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe
B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre de l’énergie par radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences
nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter l’écart entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une pise sur un circuit diérent de celui auquel le récepteur est connecté.
Consulter le revendeur ou un technicien de radio ou de télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Table des matières
Section 1. Consignes de sécurité ...................... 19
Section 2. Description du produit et
numéros de modèles .......................... 20
Section 3. Installation du luminaire de Jandy
pour une nouvelle construction ........ 21
3.1 Préparation du luminaire pour l’installation ..... 21
3.2 Installation du luminaire ................................... 22
Section 4. Remplacement d’un luminaire
de Jandy dans une piscine ou
un spa existant ................................... 22
4.1 Préparation du luminaire pour le
remplacement ................................................... 22
4.2 Remplacement du luminaire ............................ 23
Section 5. Options de câblage pour le
contrôle des lampes à DEL
WaterColors de Jandy ........................ 23
5.1 Câblage à un système de contrôle
Aqualink® RS .................................................... 24
5.2 Câblage à une minuterie ................................. 24
5.3 Câblage à un interrupteur ................................ 24
Section 6. Mode d’emploi de la lampe à DEL
RGBW WaterColors de Jandy ........... 24
6.1 Pour faire fonctionner la lampe et changer
les couleurs ...................................................... 24
6.2 Pour réinitialiser la séquence de couleurs ....... 26
Section 7. Remplacement de la carte et
du moteur de DEL
(carte de circuits imprimés) ............... 26
7.1 Retrait du crochet-support de piscine. .............. 26
7.2 Remplacement du moteur de la petite
lampe de 12 V (carte de circuits imprimés) .......26
7.3 Remplacement de la petite carte à
DEL de 120 V ................................................... 27
7.4 Remplacement du moteur de la petite
lampe de 120 V (carte de circuits imprimés) .... 27
7.5 Remplacement du moteur de la grande
lampe (carte de circuits imprimés)
(120 V et 12 V) ................................................. 27
7.6 Réassemblage du luminaire. ........................... 27
7.7 Réinstallation du luminaire de Jandy
dans la niche. ................................................... 29
Section 8. Installation 12 volts ........................... 29
Section 9. Vue éclatée et pièces
de rechange ....................................... 30
9.1 Grande lampe à DEL RGBW WaterColors
de Jandy ........................................................... 30
9.2 Petite lampe à DEL RGBW WaterColors
de Jandy ........................................................... 31
Page 19
FRANÇAIS
Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
Section 1. Consignes de sécurité
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RELATIVES À UN RISQUE D’INCENDIE,
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE.
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES
Au moment de l'installation et de l'utilisation de cet équipement électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies,
entre autres :
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION. Cette lampe immergée doit être installée
par un électricien agréé ou certifié en accord avec le Code national de l'électricité américain (National Electrical Code, ou
NEC) et avec les autres codes et règlements applicables à l'échelle locale. Une installation inappropriée peut causer des
dommages matériels et entraîner un risque de danger électrique (décharge électrique ou électrocution) pouvant causer
des blessures graves et même la mort des installateurs ou des utilisateurs de la piscine ou du spa. Lisez et respectez les
instructions détaillées ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Avant d'installer la lampe immergée, lisez et respectez toutes les consignes de mise en garde et les instructions incluses
avec cette lampe. Toute effraction à ces consignes de sécurité et instructions peut causer des blessures graves ou mortelles,
ou des dommages matériels. Composez le +1-707-776-8200 pour recevoir gratuitement des manuels de consignes de
sécurité supplémentaires.
MISE EN GARDE
Sauf dans le cas où les lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy sont installées dans une zone de la piscine qui n’est pas
utilisée pour nager et où la lentille est protégée de façon adéquate pour empêcher qu’une personne entre en contact avec
elle, la lampe doit être installée dans un mur de la piscine ou sur celui-ci, avec le haut de l’ouverture de la lentille au moins à
457 mm (18 po) sous le niveau d’eau normal de la piscine.
À L’ATTENTION DE L’INSTAL
Ce manuel contient des renseignements importants concernant l'installation, le fonctionnement et les
consignes de sécurité pour ce produit. Ces renseignements doivent être donnés au propriétaire ou à
l'utilisateur de cet appareil.
AVIS
Les lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy sont conçues pour être installées dans les piscines d’eau douce et d’eau
salée. Assurez-vous que les niches immergées dans lesquelles les lampes doivent être installées sont conçues pour
l'utilisation appropriée : eau douce ou eau salée.
CONSERVER CES DIRECTIVES
Page 20 FRANÇAIS Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
Section 2. Description du produit et numéros de modèles
N° de modèle Taille de la lampe
WaterColors Tension Ampères Longueur
des câbles
Matériau de
l’anneau frontal
CPLVRGBWS30 Grande 12 V CA 4.0 9,14 m (30 pi) Acier inoxydable
CPLVRGBWS50 Grande 12 V CA 4.0 15,24 m (50 pi) Acier inoxydable
CPLVRGBWS100 Grande 12 V CA 4.0 30,48 m (100 pi) Acier inoxydable
CPLVRGBWP100 Grande 12 V CA 4.0 30,48 m (100 pi) Plastique
CPLVRGBWS50C Grande 12 V CA 4.0 15,24 m (50 pi) Acier inoxydable
CPLVRGBWS100C Grande 12 V CA 4.0 30,48 m (100 pi) Acier inoxydable
CPLVRGBWP100C Grande 12 V CA 4.0 30,48 m (100 pi) Plastique
CPHVRGBWS30 Grande 120 V CA 0.4 9,14 m (30 pi) Acier inoxydable
CPHVRGBWS50 Grande 120 V CA 0.4 15,24 m (50 pi) Acier inoxydable
CPHVRGBWS100 Grande 120 V CA 0.4 30,48 m (100 pi) Acier inoxydable
CPHVRGBWP100 Grande 120 V CA 0.4 30,48 m (100 pi) Plastique
CPHVRGBWS150 Grande 120 V CA 0.4 45,72 m (150 pi) Acier inoxydable
CPHVRGBWS250 Grande 120 V CA 0.4 76,2 m (250 pi) Acier inoxydable
CPHVRGBWS50C Grande 120 V CA 0.4 15,24 m (50 pi) Acier inoxydable
CPHVRGBWS100C Grande 120 V CA 0.4 30,48 m (100 pi) Acier inoxydable
CPHVRGBWP100C Grande 120 V CA 0.4 30,48 m (100 pi) Plastique
CSLVRGBWS30 Petite 12 V CA 2.0 9,14 m (30 pi) Acier inoxydable
CSLVRGBWS50 Petite 12 V CA 2.0 15,24 m (50 pi) Acier inoxydable
CSLVRGBWS100 Petite 12 V CA 2.0 30,48 m (100 pi) Acier inoxydable
CSLVRGBWP100 Petite 12 V CA 2.0 30,48 m (100 pi) Plastique
CSLVRGBWS50C Petite 12 V CA 2.0 15,24 m (50 pi) Acier inoxydable
CSLVRGBWS100C Petite 12 V CA 2.0 30,48 m (100 pi) Acier inoxydable
CSLVRGBWP100C Petite 12 V CA 2.0 30,48 m (100 pi) Plastique
CSHVRGBWS30 Petite 120 V CA 0.2 9,14 m (30 pi) Acier inoxydable
CSHVRGBWS50 Petite 120 V CA 0.2 15,24 m (50 pi) Acier inoxydable
CSHVRGBWS100 Petite 120 V CA 0.2 30,48 m (100 pi) Acier inoxydable
CSHVRGBWP100 Petite 120 V CA 0.2 30,48 m (100 pi) Plastique
CSHVRGBWS150 Petite 120 V CA 0.2 45,72 m (150 pi) Acier inoxydable
CSHVRGBWS250 Petite 120 V CA 0.2 76,2 m (250 pi) Acier inoxydable
CSHVRGBWS50C Petite 120 V CA 0.2 15,24 m (50 pi) Acier inoxydable
CSHVRGBWS100C Petite 120 V CA 0.2 30,48 m (100 pi) Acier inoxydable
CSHVRGBWP100C Petite 120 V CA 0.2 30,48 m (100 pi) Plastique
Page 21
FRANÇAIS
Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
Section 3. Installation du luminaire
de Jandy pour une
nouvelle construction
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique ou d'électrocution.
Cette lampe immergée doit être installée par un
électricien agréé ou certié, ou par un technicien
de piscine qualié, en accord avec le Code national
d’électricité américain (National Electrical Code, ou NEC)
et avec tout autre code et règlement local applicable.
Une installation inappropriée peut causer des dommages
matériels et entraîner un risque de danger électrique
(décharge électrique ou électrocution) pouvant causer
des blessures graves et même la mort des installateurs
ou des utilisateurs de la piscine ou du spa.
Coupez toujours le courant de la lampe de couleur
au disjoncteur avant de l’installer ou de l’entretenir.
Ne pas respecter cette consigne pourrait causer
des blessures graves ou la mort du réparateur, des
utilisateurs de la piscine ou du spa, ou de toute autre
personne, par décharge électrique.
3.1 Préparation du luminaire pour
l’installation
REMARQUE : L’électricien doit réaliser toutes les étapes
préparatoires avant d’installer le luminaire. Voir
l'Illustration 1.
Assurez-vous que la piscine répond bien aux exigences du Code
national d’électricité américain (National Electrical Code®, ou
NEC) et à tous les codes et règlements en vigueur à l’échelle
locale. L'installation du système électrique doit être eectuée
par un électricien agréé ou certié qui devra s'assurer que les
exigences réglementaires sont satisfaites, voire dépassées, avant
d'installer la lampe immergée.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique ou d’électrocution
pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. Un
disjoncteur de fuite à la terre pour les transformateurs
de 120 volts doit être utilisé si requis par le fabricant du
transformateur ou si requis par le code local applicable
et/ou l’autorité compétente. Lorsqu’un disjoncteur
de fuite à la terre est utilisé, les conducteurs du côté
charge du circuit de celui-ci ne doivent pas occuper
des boîtes de raccordement ou des boîtiers contenant
d’autres conducteurs, à moins que les conducteurs
supplémentaires ne soient également protégés par un
disjoncteur de fuite à la terre. Reportez-vous aux codes
locaux pour plus de détails.
Voici certaines des normes du Code national de l’électricité
américain auquel le système électrique de la piscine ou du spa
doit se conformer:
La boîte de jonction (ou le transformateur basse tension
pour les modèles 12 Volts) doit se trouver à au moins huit
(8) pouces (20 cm) au-dessus du niveau de l’eau, à au
moins quatre (4) pouces (10 cm) au-dessus du niveau du sol
et du deck de piscine et à au moins quatre (4) pieds (90 cm)
du bord de la piscine ou du spa ; voir la Figure 1 pour les
picines et la Figure 2 pour les spas.
La lampe et tous les composants métalliques qui se trouvent
dans un rayon de cinq (5) pieds (1,5 m) de la piscine ou du
spa doivent être correctement mis à la terre électriquement
et ce, à un point de terre able.
La niche immergée doit être installée correctement de
manière à ce que le bord supérieur du verre de protection
de la lampe immergée soit situé à au moins 18 pouces (45
cm) sous le niveau de l’eau de la piscine ou du spa. Voir la
Figure 1 ou 2.
La niche immergée doit être correctement reliée à la
terre via une cosse de mise à la terre No. 8 AWG située à
l’arrière de la niche. Voir la Figure 1 ou 2.
Le National Electrical Code® (NEC®) exige que l’eau de la
piscine soit liée à la masse. Lorsqu’aucun des équipements
de piscine, structures ou pièce liés à la masse n’est connecté
directement avec l’eau de la piscine; l’eau de la piscine doit
être en contact direct avec une surface conductrice approuvée
résistante à la corrosion qui expose à tout moment au moins
5 800 mm² (9 po²) de surface à l’eau de la piscine. La surface
conductrice doit être située là où elle n’est pas exposée à des
dommages physiques ou à un déplacement lors des activités
habituelles de la piscine, et elle doit être collée conformément
aux exigences de liaison à la masse de l’article 680 du NEC.
Reportez-vous aux codes en vigueur localement pour toute
exigence supplémentaire de liaison à la masse de la piscine et
du spa.
4" min.
48"
min.
8" min. Junction Box or Low
Voltage Transformer, to the
max water level of the pool.
18" min. to top of Lens.
11.50"
Concrete must be cut
back around Niche to
allow for a compacted
plaster seal.
Coil 4 ft. of light cable
around Fixture.
#8 AWG Ground
Connector bonding
is located at rear
of niche.
Rigid
Conduit
To GFCI, Circuit
Breaker and
Power Source.
16”
Illustration 1. Installation de la lampe de couleur
numérique de Jandy
REMARQUE : Les lampes de Jandy sont homologuées ETL
(rapport/dossier ETL 3141154CHI) pour une installation
uniquement avec les niches immergées des fabricants
suivants :
Numéros de modèles de niches de grande taille :
Jandy : PLNICLRG, PLNICVFLRG, WT000002,
SSNICLRG1R, SSNICLRG1S
Pentair : 620004, 78210200 à 700, 78210401
Hayward DuraNiche : SP0600U
Numéros de modèles de niches de petite taille :
Jandy : PLNICSM, SSNICSM
Pentair : 79206600
Pentair Pentair®® et Sta-Rite et Sta-Rite®® sont des marques déposées de Pentair, Inc. sont des marques déposées de Pentair, Inc.
HaywardHayward®® est une marque déposée et DuraNiche est une marque déposée et DuraNicheTMTM est une marque est une marque
de commerce de Hayward Pool Products, Inc.de commerce de Hayward Pool Products, Inc.
Page 22 FRANÇAIS Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
3.2 Installation du luminaire
REMARQUE : Réalisez ces étapes seulement une fois que les
exigences du système électrique sont satisfaites.
1. Faites passer le câble dans le conduit vers la boîte de
jonction, en laissant au moins 121,92 cm (4 pi) de câble
au luminaire pour l’enrouler dans la base de la niche
de la lampe; consultez l’Illustration 1. Ces 121,92 cm
(4 pi) de câble permettront d’eectuer l’entretien de la
lampe une fois que la piscine est remplie d’eau.
2. Coupez le câble au niveau de la boîte de jonction, en
laissant environ 15,24 cm (6 po) de câble pour les
connexions.
3. Dénudez 15,24 cm (6 po) de câble pour exposer les
trois (3) ls isolés.
Attention de ne pas endommager
l'isolant des trois (3) ls qui sont à l’intérieur du câble.
4. Installez le serre-câble sur la gaine de câble et branchez
les trois (3) ls sur les ls du circuit correspondants
dans la boîte de jonction. Installez le couvercle de la
boîte de jonction.
5. Enroulez les 121,92 cm (4 pi) de câble autour du
luminaire ou à la base de la niche de la piscine et
placez la lampe dans la niche.
6. Engagez la languette de retenue au bas de l’anneau
frontal, faites pivoter le haut du luminaire vers
l’intérieur et serrez la vis-guide.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement la vis-guide fournie avec cette
lampe immergée. Cette vis maintient solidement et
relie à la terre électriquement le boîtier à la bague de
montage et à la niche immergée. Ne pas utiliser cette
vis peut créer un danger électrique pouvant causer la
mort par décharge électrique ou des blessures graves
aux utilisateurs ou à l’installateur de la piscine ou du
spa, ou à des tiers.
7. Remplissez la piscine jusqu’à ce que la lampe
immergée soit complètement submergée avant de
l'allumer pendant plus de deux (2) minutes. La lampe
chaue rapidement lorsqu’elle est utilisée hors de
l’eau. Allumez l’interrupteur ou le disjoncteur principal
et l’interrupteur qui commande la lampe immergée
pour vérier qu’elle fonctionne bien. Reportez-vous à
la Section 6, Mode d’emploi.
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais fonctionner cette lampe immergée
durant plus de 10 secondes si elle n’est pas totalement
submergée. Si elle n’est pas totalement sous l’eau,
la lampe deviendra extrêmement chaude, ce qui
risquerait de vous brûler sévèrement ou de causer une
défaillance de l’ampoule ou de la lentille. Cela pourrait
blesser grièvement les utilisateurs ou les installateurs
de la piscine ou du spa, ou toute autre personne à
proximité, et pourrait causer des dommages matériels.
Section 4. Remplacement d’un
luminaire de Jandy dans
une piscine ou un spa
existant
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique ou d'électrocution.
Cette lampe immergée doit être installée par un
électricien agréé ou certié, ou par un technicien
de piscine qualié, en accord avec le Code national
d’électricité américain (National Electrical Code,
ou NEC) et avec tout autre code et règlement
local applicable. Une installation inappropriée peut
causer des dommages matériels et entraîner un
risque de danger électrique (décharge électrique ou
électrocution) pouvant causer des blessures graves et
même la mort des installateurs ou des utilisateurs de
la piscine ou du spa.
Coupez toujours le courant de la lampe de couleur
au disjoncteur avant de l’installer ou de l’entretenir.
Ne pas respecter cette consigne pourrait causer
des blessures graves ou la mort du réparateur, des
utilisateurs de la piscine ou du spa, ou de toute autre
personne, par décharge électrique.
4.1 Préparation du luminaire pour le
remplacement
Assurez-vous que la piscine satisfait les exigences du Code
national de l'électricité américain (National Electrical Code®,
ou NEC) en vigueur et de tous les codes et règlements locaux.
L'installation du système électrique doit être eectuée par
un électricien agréé ou certié qui devra s'assurer que les
exigences réglementaires sont satisfaites, voire dépassées,
avant d'installer la lampe immergée. Certaines exigences du
Code national de l'électricité américain auxquelles la piscine
doit se conformer se déclinent comme suit :
1. Le circuit d’éclairage doit comprendre un disjoncteur
de fuite à la terre pour les modèles de 120 volts, et
le disjoncteur doit comporter un fusible de calibre
approprié.
2. La boîte de jonction (ou le transformateur basse
tension pour les modèles 12 volts) doit se trouver au
moins à 20,32 cm (8 po) au-dessus du niveau de l’eau,
au moins à 10,16 cm (4 po) au-dessus du niveau du sol
ou de la plateforme et au moins à 121,92 cm (48 po)
du bord de la piscine ou du spa. Voir l'Illustration 1.
3. Le luminaire et tous les composants métalliques qui se
trouvent dans un rayon de 152,4 cm (5 pi) de la piscine
doivent être mis à la terre correctement, à un point de
terre able.
4. La niche immergée doit être installée de manière à ce
que le bord supérieur de la lentille de la lampe soit à
45,72 cm (18 po) en dessous de la surface de l’eau de
la piscine. Voir l'Illustration 1.
Page 23
FRANÇAIS
Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
5. La niche immergée doit être correctement mise à la
terre à l’aide de la cosse de mise à la terre AWG 8 qui
se trouve à l’arrière de la niche. Voir l'Illustration 1.
Pour s’assurer que le système électrique de la piscine répond
à toutes les exigences applicables, l’électricien doit également
consulter le Service local de construction.
4.2 Remplacement du luminaire
REMARQUE : Réalisez ces étapes seulement une fois que les
exigences du système électrique sont satisfaites.
AVERTISSEMENT
Ne pas respecter la conformité aux normes du
code pour le système électrique de la piscine avant
d’installer la lampe immergée entraîne un danger
électrique susceptible de causer la mort par décharge
électrique ou des blessures graves aux utilisateurs ou
aux installateurs de la piscine ou du spa, ou encore à
des tiers, et pourrait causer des dommages matériels.
REMARQUE : Il est possible de remplacer le luminaire sans
vider la piscine.
1. Éteignez l’interrupteur électrique ou le disjoncteur
principal et l’interrupteur qui commande la lampe
immergée.
2. Dévissez la vis-guide située en haut de l’anneau frontal
et sortez le luminaire de la niche an de le placer sur la
plateforme de la piscine.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de conserver la vis-guide fournie avec
cette lampe immergée. Cette vis maintient solidement
et relie à la terre électriquement le boîtier à la bague
de montage et à la niche immergée. Ne pas utiliser
cette vis peut créer un danger électrique pouvant
causer la mort par décharge électrique ou des
blessures graves aux utilisateurs ou à l’installateur de
la piscine ou du spa, ou à des tiers.
3. Retirez le couvercle de la boîte de jonction, débranchez
les ls du luminaire et le serre-câble, puis tirez sur le
câble pour le faire sortir du conduit à partir de la niche.
4. Faites passer le câble du nouveau luminaire dans le
conduit de la niche jusqu’à la boîte de jonction.
REMARQUE : Selon la longueur du conduit, vous pourriez
avoir besoin d’outils spéciaux pour tirer le cordon à
travers le conduit.
5. Laissez au moins 121,92 cm (4 pi) de câble au
luminaire pour l’enrouler autour du luminaire ou
dans la base de la niche de la lampe; consultez
l’Illustration 1. Cela permettra d’eectuer l’entretien
de la lampe une fois que la piscine est remplie d’eau.
6. Coupez le câble au niveau de la boîte de jonction,
en laissant au moins 15,24 cm (6 po) de câble pour
eectuer les branchements.
7. Dénudez le câble sur 15,24 cm (6 po) pour exposer
les trois (3) ls internes isolés. Attention de ne pas
endommager l'isolant des trois (3) ls qui sont à
l’intérieur du câble.
8. Installez le serre-câble sur la gaine de câble et branchez
les trois (3) ls sur les ls du circuit correspondants
dans la boîte de jonction. Installez le couvercle de la
boîte de jonction.
9. Réinstallez le luminaire dans la niche et serrez la
vis-guide.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement la vis-guide fournie avec cette
lampe immergée. Cette vis maintient solidement et
relie à la terre électriquement le boîtier à la bague de
montage et à la niche immergée. Ne pas utiliser cette
vis peut créer un danger électrique pouvant causer la
mort par décharge électrique ou des blessures graves
aux utilisateurs ou à l’installateur de la piscine ou du
spa, ou à des tiers.
10. Remplissez la piscine jusqu’à ce que la lampe
immergée soit complètement submergée avant
d'allumer la lampe pendant plus de 10 secondes.
Allumez l’interrupteur ou le disjoncteur principal ainsi
que l’interrupteur qui commande la lampe immergée
pour vérier qu’elle fonctionne bien. Reportez-vous à
la Section 6, Mode d’emploi.
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais fonctionner cette lampe immergée
durant plus de 10 secondes si elle n’est pas totalement
submergée. Si elle n’est pas totalement sous l’eau,
la lampe deviendra extrêmement chaude, ce qui
risquerait de vous brûler sévèrement ou de causer une
défaillance de l’ampoule ou de la lentille. Cela pourrait
blesser grièvement les utilisateurs ou les installateurs
de la piscine ou du spa, ou toute autre personne à
proximité, et pourrait causer des dommages matériels.
Section 5. Options de câblage pour
le contrôle des lampes
à DEL WaterColors de
Jandy
REMARQUE : Les lampes à DEL RGBW WaterColors de
Jandy ne fonctionneront pas correctement avec des
gradateurs de lumière. Ne pas brancher les lampes de
Jandy à une circuiterie de gradateur.
Dans la mesure où le permettent un code et la capacité de
l’équipement électrique, il est possible de contrôler plusieurs
lampes de Jandy avec un seul interrupteur de manière à ce que
leurs couleurs soient toujours synchronisées.
Page 24 FRANÇAIS Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
Des interrupteurs diérents peuvent être utilisés pour contrôler
la fonction marche/arrêt et les fonctions des couleurs de chaque
lampe de Jandy. Il est conseillé d’installer ces interrupteurs à
proximité les uns des autres pour faciliter la synchronisation
simple des couleurs lorsque vous le souhaitez. Tous les
interrupteurs doivent être actionnés en même temps pour assurer
une bonne synchronisation des couleurs. Autrement, les lampes
fonctionneront indépendamment les unes des autres.
5.1 Câblage à un système de contrôle
Aqualink® RS
Les lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy peuvent être
câblées au système de contrôle AquaLink® RS de Jandy pour
faciliter l’utilisation des lampes et pour synchroniser la fonction
de changement de couleur. Raccordez les lampes à l’un des
relais auxiliaires dans le centre de puissance électrique.
REMARQUE : Il est recommandé de brancher une lampe par
relais de manière à ce que chaque lampe puisse être
contrôlée indépendamment. Toutefois, un maximum
de quatre (4) lampes peut être branché à un même
relais. Si plus de quatre (4) lampes sont installées sur
un système Aqualink RS, assurez-vous que plusieurs
relais soient disponibles dans le centre de puissance
électrique.
Consultez les Illustrations 2 et 3 pour brancher les lampes de
couleur de Jandy au centre de puissance électrique.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU
D’ÉLECTROCUTION pouvant entraîner de
graves blessures ou la mort.
Pour les modèles de 120 volts, un disjoncteur de fuite
à la terre doit être utilisé. Un disjoncteur de fuite à
la terre doit être fourni pour les transformateurs de
120 V si requis par le fabricant du transformateur, le
code local applicable ou l’autorité compétente. Les
conducteurs du côté charge du circuit du disjoncteur
de fuite à la terre ne doivent pas se trouver dans les
conduits, les boîtiers ou les enveloppes contenant
d’autres conducteurs, à moins que les conducteurs
supplémentaires ne soient aussi protégés par un
disjoncteur de fuite à la terre. Se reporter aux codes
locaux pour obtenir les détails complets.
REMARQUE : Les lampes WaterColors de Jandy sont offertes
en versions de 120 volts et 12 volts. Dans le cas de
l’installation d’une lampe de 12 volts, il faut utiliser un
transformateur abaisseur de 120 volts/12 volts certifié
NRTL. Pour obtenir plus de détails sur les installations
12 volts, reportez-vous à la Section 8 de ce guide.
5.2 Câblage à une minuterie
Les lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy peuvent être
câblées à une minuterie de base pour allumer automatiquement
les lampes à une heure en particulier. Reportez-vous à
l’Illustration 4 pour brancher les lampes à la minuterie.
5.3 Câblage à un interrupteur
Il est possible de câbler les lampes à DEL RGBW WaterColors
de Jandy à un interrupteur pour allumer et éteindre les lampes
manuellement. Reportez-vous à l’Illustration 5 pour brancher
les lampes à l’interrupteur.
Section 6. Mode d’emploi de la
lampe à DEL RGBW
WaterColors de Jandy
6.1 Pour faire fonctionner la lampe et
changer les couleurs
ALLUMEZ la lampe. La première fois que la lampe est
allumée, la séquence de changement des couleurs démarre
avec la couleur Blanc alpin. Pour changer la couleur, éteignez
la lampe et allumez-la de nouveau dans les trois (3) secondes.
Continuez à éteindre et à allumer la lampe jusqu'à ce que le
mode de couleur souhaité soit atteint. Voir le Tableau 1 pour
consulter la séquence de modes de couleurs.
Tableau 1. Séquence des lampes WaterColors de Jandy
Ordre de la
séquence Modes de couleurs
1 Blanc alpin
2 Bleu ciel
3 Bleu cobalt
4 Bleu Caraïbes
5 Vert printemps
6 Vert émeraude
7 Rose émeraude
8 Magenta
9 Violet
10 Éclaboussure lente de couleur
11 Éclaboussure rapide de couleur
12 Amérique la belle
13 Mardi gras
14 Discothèque
REMARQUE : Lorsque la lampe reste ÉTEINTE pendant plus
de sept (7) secondes, elle reste programmée sur la
couleur qui était active lorsqu'elle a été éteinte. Lorsque
la lampe est de nouveau ALLUMÉE, elle sera dans la
même couleur programmée.
Page 25
FRANÇAIS
Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
GFCI
Black
White
Green
Ground
Ground
Neutral
120 VAC
Power Supply
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
120V
LED
Light
Illustration 2. Schéma de câblage de lampe à DEL RGBW
WaterColors 120 volts de Jandy
Black
White
Green
Ground
Neutral
120 VAC
Power Supply
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
12V
LED
Light
120V/12V
Transformer
Black
White
Green
Illustration 3. Schéma de câblage de lampe à DEL RGBW
WaterColors 12 volts de Jandy
Clock
Motor
Ground
Ground
Neutral
Line
A12
GFCI
Black
White
Green
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
120V
LED
Light
120 V
SUPPLY
Illustration 4. Câblage de la lampe à DEL RGBW
WaterColors de Jandy à une minuterie
Ground
Ground
Neutral
Line
120 V
Supply
GFCI
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
Black
White
SWITCH
Black
White
Green
120V
LED
Light
Illustration 5. Câblage de la lampe à DEL RGBW
WaterColors de Jandy à un interrupteur
Page 26 FRANÇAIS Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
1
POOL WALL
Power
Cord Niche
POOL LIGHT
ASSEMBLY
PILOT SCREW
Push up on
bottom of
light assembly
2
Power
Cord Niche
SPA LIGHT
ASSEMBLY SPA WALL
1
PILOT SCREW
Push up on
bottom of
light assembly
2
Unscrew pilot screw
and pull top of light
assembly away from
spa wall
Bonding
cable
Unscrew pilot screw
and pull top of light
assembly away from
pool wall
Bonding
cable
Illustration 6. Démontage de la lampe à DEL RGBW
WaterColors de Jandy pour remplacer le
moteur de la lampe
Tableau2. Spécicationsdelalampe
Modèle
de Jandy
Tension du
luminaire
Moteur de la lampe
(carte de circuits
imprimés)
Numéro de pièce
Grande lampe à DEL
RGBW WaterColors 12 V CA R0739500
Grande lampe à DEL
RGBW WaterColors 120 V CA R0739400
Petite lampe à DEL
RGBW WaterColors 12 V CA R0785700
Petite lampe à DEL
RGBW WaterColors 120 V CA R0739600
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de conserver la vis-guide de cette
lampe immergée. Cette vis maintient solidement et
relie à la terre électriquement le boîtier à la bague de
montage et à la niche immergée. Ne pas utiliser cette
vis peut créer un danger électrique pouvant causer la
mort par décharge électrique ou des blessures graves
aux utilisateurs ou à l’installateur de la piscine ou du
spa, ou à des tiers.
7.1 Retrait du crochet-support de piscine.
1. Desserrez les vis cruciformes (six [6] pour la petite
lampe, huit [8] pour la grande lampe) an de pouvoir
retirer le crochet-support de l’anneau frontal. Ne
retirez ni les vis ni les bagues de retenue. Les bagues
de retenue empêchent les vis de tomber du crochet-
support du bas et facilitent l’assemblage du luminaire.
2 Retirez le crochet-support du bas, l’anneau frontal,
la lentille et le joint du luminaire. Retirez le joint en
silicone de la lentille. Reportez-vous à la Section 9,
Vue éclatée et pièces de rechange.
REMARQUE : Installez toujours un joint en silicone neuf dans
le cas du désassemblage de la lumière.
6.2 Pour réinitialiser la séquence de couleurs
ÉTEIGNEZ la lampe, attendez de quatre (4) à
cinq (5) secondes, puis ALLUMEZ-la. La lampe reviendra au
commencement du cycle de couleurs (Blanc alpin).
REMARQUE : Si un système de contrôle AquaLink
®
RS est
utilisé, il est possible de définir la couleur à l’aide du
contrôleur intérieur.
REMARQUE : Pour synchroniser les couleurs sur plusieurs
lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy branchées
à des interrupteurs distincts, effectuez les opérations
précédentes simultanément sur tous leurs interrupteurs.
Toutes les lampes à DEL RGBW WaterColors de
Jandy se synchroniseront automatiquement si elles
sont activées par le même interrupteur. Aucun autre
accessoire n’est requis.
Section 7. Remplacement de la
carte et du moteur de
DEL (carte de circuits
imprimés)
AVERTISSEMENT
Coupez toujours le courant de la lampe de couleur
au niveau du disjoncteur avant d’eectuer l’entretien
de la lampe. Ne pas respecter cette consigne risque
de causer la mort par décharge électrique ou des
blessures graves à l’installateur, au technicien
d’entretien, aux utilisateurs de la piscine ou du spa,
ou à des tiers.
1. Éteignez l’interrupteur électrique ou le disjoncteur
principal et l’interrupteur qui commande la lampe
immergée.
2. Assurez-vous de disposer du matériel suivant :
Un joint de lentille neuf.
Une carte de moteur de lampe. Voir les spécications
dans le Tableau 2.
AVERTISSEMENT
Remplacez le moteur de la lampe par un moteur
identique. Ne pas respecter cette consigne
endommagera l’assemblage de la lampe et pourrait
causer un danger électrique pouvant causer la mort ou
des blessures graves aux utilisateurs de la piscine ou
du spa, aux installateurs ou aux autres personnes en
raison d’une décharge électrique. Cela pourrait aussi
entraîner des dommages matériels. Assurez-vous de
COUPER le courant avant de retirer ou d’installer une
carte de circuits imprimés. Laissez refroidir la carte de
circuits imprimés avant de la changer.
3. Pour démonter le luminaire, dévissez la vis-guide
qui se trouve en haut de l’anneau frontal et sortez le
luminaire de la niche an de le placer sur la plateforme
de la piscine. Il n’est pas nécessaire de vider la piscine.
Voir l’Illustration 6.
Page 27
FRANÇAIS
Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
7.2 Remplacement du moteur de la petite
lampe de 12 V (carte de circuits imprimés)
1. Retirez les deux (2) ls de déconnexion rapide de la
carte de circuits imprimés. Veuillez noter que le l
noir est branché à ACN (TP-2) et que le l blanc est
branché à ACL (TP-1).
2. Retirez deux (2) écrous et deux (2) rondelles.
3. Retirez le moteur de la lampe de l'assemblage du
luminaire.
4. Appliquez de la graisse thermique au dos de la carte de
moteur de lampe neuve.
5. Placez le nouveau moteur de la lampe dans le
luminaire selon l’orientation illustrée à l’Illustration 7.
Spa Light
Driver
Black (12V) White (12V)Green
Nylon
Washer
Nut
TP-2
ACN (Black)
ACL (White)
TP-1
Secure
First
CSHVLED-L 2016-05-28
TP-2
TP-1
TP-G
TP-VO
TP-T
TP-V
GND
5V
PF
18V
J18
U1
R14
J16
F1
RS2
J12
RS3
J13
RS9
RS8
RS1
RS7
J11
RS6
Q1
Q2
Q5
Q3
Q8
Q9
U2
U3
Q6
Q7
Q10
Q4
CON2
E1
E2
WD1
WD2 WD4 WD5
WD3
D2
D1 D4
R13
R15
RT1
J15
J17
R16
J14
J09
J10
R9
R11
ZD2
RS5
J05
J06
C4
RS4
C1
J08
C3
C2
R5
J07
R6
R8
R7
J04
R4
D5
J03
R3
RN3
RN1
RN2
R0
D3
RD1
RD2 RD3 RD4 RD5
GD1
GD2 GD3 GD4
BD1 BD2 BD3
BD4
U4
RN4
R1
CH1
R2
ZD1
AC1-White
AC2-Black
Black
GND
TP-L
CSHVLED-C
TP-N
TP-G
2016-05-28
GND
5V
PF
15V
TP-FL
Q1
L1
T01
U2
CY1
C1
U1
J01
R15A
C05
EC3
EC2
R10
R16
R09
C02
R13
R15
R12
C03
R14
R11
D05
D06
R08
C04
D7
D03
D01
D04
D02
R23
R22A
R04
R25
C06
ZD2
R22
R03
F1
R24
D07
ZD1
R21
R19
R01
C01
R07
RS1
RS3
RS2
R20
R17
R02
R18
J02
R05
EC1
C0
ACL-White
ACN
CX1
RV1
R6
GD1
U3
120V Wiring Driver Board
12V Wiring LED Board
Spa Light
Driver
Black (12V) White (12V)Green
Nylon
Washer
Nut
TP-2
ACN (Black)
ACL (White)
TP-1
Secure
First
CSHVLED-L 2016-05-28
TP-2
TP-1
TP-G
TP-VO
TP-T
TP-V
GND
5V
PF
18V
J18
U1
R14
J16
F1
RS2
J12
RS3
J13
RS9
RS8
RS1
RS7
J11
RS6
Q1
Q2
Q5
Q3
Q8
Q9
U2
U3
Q6
Q7
Q10
Q4
CON2
E1
E2
WD1
WD2 WD4 WD5
WD3
D2
D1 D4
R13
R15
RT1
J15
J17
R16
J14
J09
J10
R9
R11
ZD2
RS5
J05
J06
C4
RS4
C1
J08
C3
C2
R5
J07
R6
R8
R7
J04
R4
D5
J03
R3
RN3
RN1
RN2
R0
D3
RD1
RD2 RD3 RD4 RD5
GD1
GD2 GD3 GD4
BD1 BD2 BD3
BD4
U4
RN4
R1
CH1
R2
ZD1
AC1-White
AC2-Black
Black
GND
TP-L
CSHVLED-C
TP-N
TP-G
2016-05-28
GND
5V
PF
15V
TP-FL
Q1
L1
T01
U2
CY1
C1
U1
J01
R15A
C05
EC3
EC2
R10
R16
R09
C02
R13
R15
R12
C03
R14
R11
D05
D06
R08
C04
D7
D03
D01
D04
D02
R23
R22A
R04
R25
C06
ZD2
R22
R03
F1
R24
D07
ZD1
R21
R19
R01
C01
R07
RS1
RS3
RS2
R20
R17
R02
R18
J02
R05
EC1
C0
ACL-White
ACN
CX1
RV1
R6
GD1
U3
120V Wiring Driver Board
12V Wiring LED Board
Illustration 7. Remplacement et câblage du moteur de la
petite lampe (carte de circuits imprimés)
6. Fixez le moteur de lampe avec une (1) rondelle et
un (1) écrou sur le côté droit du moteur de lampe.
Couplez à 12 lb/po.
7. Placez une rondelle sur l'autre goujon et placez la
borne verte du l de mise à la terre sur la rondelle, puis
xez les deux avec l'écrou. Couplez à 12 lb/po.
8. Branchez le l de déconnexion rapide (blanc) sur la
borne ACL (TP-1) du moteur de la lampe.
9. Branchez le l de déconnexion rapide (noir) sur la
borne ACN (TP-2) du moteur de la lampe.
7.3 Remplacement de la petite carte à
DEL de 120 V
1. Débranchez l’alimentation et attendez
cinq (5) minutes.
2. Retirez deux (2) vis et six (6) rondelles.
3. Débranchez le connecteur de carte du moteur de la lampe.
4. Retirez la carte à DEL du dissipateur thermique. Si
vous remplacez aussi la carte de moteur, vous pouvez
passer immédiatement à l’étape 7.4
5. Appliquez de la graisse thermique sur le dos de la
nouvelle carte à DEL.
6. Placez la nouvelle carte à DEL dans le dissipateur
thermique selon l’orientation illustrée à l’Illustration 7.
7. Fixez la carte à DEL avec deux (2) vis et
deux (2) rondelles.
8. Branchez le connecteur de carte.
7.4 Remplacement du moteur de la petite
lampe de 120 V (carte de circuits
imprimés)
1. Débranchez l’alimentation et attendez
cinq (5) minutes.
2. Retirez la carte à DEL comme indiqué à l’étape 7.3.
3. Enlevez les deux (2) vis du dissipateur thermique et
retirez-le.
4. Retirez les deux (2) ls de déconnexion rapide de la
carte de circuits imprimés. Veuillez noter que le l noir
est branché à ACN et que le l blanc est branché à ACL.
5. Retirez les deux (2) bornes métalliques de la carte du
moteur.
6. Retirez la carte du moteur et mettez une nouvelle
carte de moteur de lampe dans le luminaire selon
l’orientation illustrée à l’Illustration 7.
7. Insérez les bornes métalliques sur les goujons de vis.
8. Branchez les deux (2) ls de déconnexion rapide, le
blanc sur la borne ACL du moteur de lampe et le noir
sur la borne ACN.
9. Alignez le dissipateur thermique avec les bornes
métalliques.
10. Fixez le dissipateur thermique avec deux (2) vis.
11. Appliquez de la graisse thermique sur le dos de la
nouvelle carte à DEL.
12. Placez la nouvelle carte à DEL dans le dissipateur
thermique selon l’orientation illustrée à l’Illustration 7.
13. Fixez la carte à DEL avec deux (2) vis et
six (6) rondelles.
14. Branchez le connecteur de la carte.
Page 28 FRANÇAIS Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
7.5 Remplacement du moteur de la grande
lampe (carte de circuits imprimés)
(120 V et 12 V)
1. Débranchez l’alimentation et attendez
cinq (5) minutes.
2. Débranchez les bornes de déconnexion rapide et le l
de mise à la terre (vert) du moteur de lampe.
3. Retirez trois (3) écrous et rondelles.
4. Retirez la carte à DEL, la carte de moteur de lampe et
le connecteur de carte du luminaire.
5. Appliquez de la graisse thermique sur le dos de la
nouvelle carte à DEL.
6. Placez la nouvelle carte à DEL et la carte du moteur de
la lampe dans le luminaire selon l’orientation illustrée
à l’Illustration 8.
120V Wiring
WhiteGreen
Black
Nut
Secure
First
12V Wiring
White
Green
Black
TP-N TP-L
Nylon
Washer
Nut
TP-N TP-L
Secure
First
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
GND 5V PF 36V
TP-L
CPLVLED-C 2016-06-05
TP-N
TP-V
TP-G
NC6
NC5
GD3
GD2
GD1
CH1
NC8
NC4
L1
NC7
L2
NC2
MOV1
MOV2
NC3
GD2
NC1
C0
R0
T1
R1 R2
U3
ZD1
C4
C2
C8
R7
C3
J01
R10
R16
R11
C5 C6
R15
R13
RS2
RS5
D9
RS1
RS4
RS6
RS3
CY1
CY2
U1
Q1
C7
R6
D12
R14
R12
R3
R4
RS7
RS9
RS8
R5
D1
D2
D3
D4
D11
EC2
R9
R8
D6
D8
EC1
R18
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
TP-V
TP-G
TP-L
TP-N
ACL-White
ACN-Black
-+
2016-05-28
CPHVLED-C
GND
5V
PF
36V
GD2
C5
D5B
NC2
F1
MOV1
C2
R25
R12
C7
R20
R10
R19
J02
R9
R5
R22
R13
R4
C3
R8
C4
J06
J03
J05
R14
R15 D3
J04
R17
R11
R2
R16
R3
R18
C6R21
D2
D1
D1A D1B D1D
D1C
L1
CY1
CY3
U1
Q1
U2
R27
D5
R26
C8
CX1
J01
R23
NC1
L2
R7R6
R29
R30 U3
MOV2
C1
CY2
D4
CH1
+
-
C9
D5A
GD1
R28
MOV3
T1
AC1-White
AC2-Black
120V Wiring
WhiteGreen
Black
Nut
Secure
First
12V Wiring
White
Green
Black
TP-N TP-L
Nylon
Washer
Nut
TP-N TP-L
Secure
First
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
GND 5V PF 36V
TP-L
CPLVLED-C 2016-06-05
TP-N
TP-V
TP-G
NC6
NC5
GD3
GD2
GD1
CH1
NC8
NC4
L1
NC7
L2
NC2
MOV1
MOV2
NC3
GD2
NC1
C0
R0
T1
R1 R2
U3
ZD1
C4
C2
C8
R7
C3
J01
R10
R16
R11
C5 C6
R15
R13
RS2
RS5
D9
RS1
RS4
RS6
RS3
CY1
CY2
U1
Q1
C7
R6
D12
R14
R12
R3
R4
RS7
RS9
RS8
R5
D1
D2
D3
D4
D11
EC2
R9
R8
D6
D8
EC1
R18
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
TP-V
TP-G
TP-L
TP-N
ACL-White
ACN-Black
-+
2016-05-28
CPHVLED-C
GND
5V
PF
36V
GD2
C5
D5B
NC2
F1
MOV1
C2
R25
R12
C7
R20
R10
R19
J02
R9
R5
R22
R13
R4
C3
R8
C4
J06
J03
J05
R14
R15 D3
J04
R17
R11
R2
R16
R3
R18
C6R21
D2
D1
D1A D1B D1D
D1C
L1
CY1
CY3
U1
Q1
U2
R27
D5
R26
C8
CX1
J01
R23
NC1
L2
R7R6
R29
R30 U3
MOV2
C1
CY2
D4
CH1
+
-
C9
D5A
GD1
R28
MOV3
T1
AC1-White
AC2-Black
Illustration 8. Remplacement et câblage du moteur de la
grande lampe (carte de circuits imprimés)
7. Fixez les nouvelles cartes avec trois (3) rondelles,
rondelles fendues et écrous. Couplez à 12 lb/po.
8. Branchez le l blanc de déconnexion rapide sur la
borne AC1 (TP-L) de la carte du moteur de la lampe.
9. Branchez le l noir de déconnexion rapide sur la
borne AC2 (TP-N) du moteur de la lampe. Assurez-
vous que les connecteurs de carte sont branchés aux
deux (2) cartes.
10. Pour xer le l de mise à la terre, placez la rondelle
plate, puis le l de mise à la terre, suivi de la rondelle
fendue, en xant le tout en place avec l’écrou. Couplez
à 12 lb/po.
7.6 Réassemblage du luminaire.
1. Si ce n’est pas déjà fait, retirez le joint de la lentille
et installez-en un nouveau sur celle-ci. Sur la petite
lampe, enlevez le dispositif de changement de forme
de lumière de la lentille.
REMARQUE : Il faut utiliser un nouveau joint de lentille chaque
fois que la lampe est réassemblée.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique ou d'électrocution.
Installez toujours un joint de lentille neuf chaque fois
que vous démontez la lampe. Dans le cas contraire,
de l’eau pourrait pénétrer et causer :
(a) Un danger électrique entraînant la mort ou des
blessures graves aux utilisateurs de la piscine ou
du spa, aux installateurs ou aux autres personnes
en raison d’une décharge électrique; ou
(b) Une défaillance de la lampe à DEL RGBW
WaterColors de Jandy, qui pourrait elle aussi causer
des blessures graves aux utilisateurs de la piscine
ou du spa, aux installateurs ou aux personnes à
proximité, ou des dommages matériels.
2. En maintenant la lampe en position horizontale,
placez la lentille et le joint sur la lampe. Veuillez noter
que le joint de la lentille n’est pas symétrique. Il doit
donc être installé de sorte que la lentille soit montée
de façon étanche sur le boîtier du luminaire. Placez
le joint sur la lentille selon l’orientation illustrée à
l’Illustration 9. Sur la petite lampe, remplacez le
dispositif de changement de forme de lumière en
poussant les languettes entre la lentille et le joint.
Fixture Lense
Le côté épais
et moulé
du joint doit
s’encastrer
dans le corps
du boîtier
Illustration 9. Vue en coupe de la lampe à DEL
WaterColors de Jandy
REMARQUE : Assurez-vous de placer la face terne du
dispositif de changement de forme de lumière vers la
carte de circuits imprimés.
3. Positionnez la lentille et le joint sur la lampe. Placez
l’anneau frontal sur la lentille et alignez la vis-guide
avec la petite èche qui se trouve sur le devant de
la lentille. Notez que la petite èche qui se trouve
devant la lentille et la vis-guide de l’anneau frontal
doivent être alignées avec la èche de l’étiquette du
luminaire indiquant « La èche de cette étiquette doit
être alignée avec la vis-guide de l’anneau frontal ».
Voir l’Illustration 10.
Page 29
FRANÇAIS
Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
Alignez la èche
de la lentille avec
la vis-guide
Alignez la vis-guide
avec la èche située
sur l’étiquette du
luminaire
Illustration 10. Alignement de la lentille, de l’anneau
frontal, du boîtier et des crochets-
supports des luminaires WaterColors
4. Tout en tenant l’anneau frontal et la lampe alignés
l’un par rapport à l’autre, renversez la lampe et
posez-la sur l’ancien joint en utilisant ce dernier pour
maintenir la lampe. Cela empêchera la lentille et le
joint de sortir de l’anneau frontal pendant que vous
les xez dans le luminaire.
5. Répartissez le crochet-support du bas sur le câble
électrique et faites-le glisser à l’arrière du luminaire
sur le crochet-support du haut.
6. Serrez les vis cruciformes de la lampe (huit [8] pour
la grande lampe et six [6] pour la petite lampe) en
alternant le serrage sur les vis qui se font face. Serrez
les vis à environ 25 lb/po.
7. Jetez l’ancien joint.
7.7 Réinstallation du luminaire de Jandy
dans la niche.
1. Enroulez les 1,22 m (4 pi) de câble autour du luminaire
ou dans la base de la niche, puis placez le luminaire
dans la niche.
2. Engagez la languette de retenue qui se trouve en bas de
l’anneau frontal, faites pivoter le haut de la lampe vers
l’intérieur et serrez la vis-guide.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement la vis-guide fournie avec cette
lampe immergée. Cette vis maintient solidement et
relie à la terre électriquement le boîtier à la bague de
montage et à la niche immergée. Ne pas utiliser cette
vis peut créer un danger électrique pouvant causer la
mort par décharge électrique ou des blessures graves
aux utilisateurs ou à l’installateur de la piscine ou du
spa, ou à des tiers.
3. Si la piscine est vide, remplissez-la jusqu’à ce que
la lampe immergée soit complètement submergée
avant de faire fonctionner la lampe pendant plus
de deux (2) minutes. La lampe chaue rapidement
lorsqu’elle est utilisée hors de l’eau. Allumez
l’interrupteur ou le disjoncteur principal et
l’interrupteur qui commande la lampe immergée
pour vérier qu’elle fonctionne bien.
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais fonctionner cette lampe immergée
durant plus de 10 secondes si elle n’est pas totalement
submergée. Si elle n’est pas totalement sous l’eau, la lampe
deviendra extrêmement chaude, ce qui risquerait de vous
brûler sévèrement ou d'endommager la lampe. Cela pourrait
blesser grièvement les utilisateurs ou les installateurs de la
piscine ou du spa, ou toute autre personne à proximité, et
pourrait causer des dommages matériels.
Section 8. Installation 12 volts
Un transformateur de 12 V CA distinct est nécessaire pour
tous les modèles de 12 volts. Dans le cas des lampes à DEL
RGBW WaterColors de Jandy, utilisez un système de 12 volts
multiprises de 150 watts pour chaque lampe.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de décharge électrique ou
d’électrocution, ce qui pourrait entraîner des blessures ou
la mort, relativement au raccordement de l’alimentation
de lampes basse tension, utilisez uniquement un bloc
d’alimentation basse tension isolant, évalué et homologué
par un laboratoire de test reconnu à l’échelle nationale
(NRTL) pour un usage dans une piscine.
REMARQUE : Pour une performance optimale, de Jandy
recommande l’utilisation d’un transformateur pour
chaque lampe de 12 volts.
Pour une sécurité maximale, il est vivement conseillé d’utiliser
un transformateur classé ou reconnu par le laboratoire ociel
américain (Nationally Recognized Testing Laboratory, ou
NRTL) pour l’installation.
Page 30 FRANÇAIS Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
Section 9. Vue éclatée et pièces de rechange
9.1 Grande lampe à DEL RGBW WaterColors de Jandy
1
8
5
2
35 467 7
1
8
5
23 54 6 7
7
Illustration 11. Vue éclatée de la grande lampe à DEL RGBW WaterColors de Jandy
DWG
No de
pièce Description Remplaçable
par le client
1 S.O. Boîtier de la lampe à DEL RGBW WaterColors NON – Achetez
une nouvelle lampe
2 R0739500 Carte de circuits imprimés du moteur de la lampe, Grande lampe
DEL de 12 V avec dispositif de changement de forme de lumière
OUI
2 R0739400 Carte de circuits imprimés du moteur de la lampe, Grande lampe
DEL de 120 V avec dispositif de changement de forme de lumière
OUI
3 R0790500 Joint en silicone OUI
4 R0790600 Lentille OUI
5 R0790700 Crochet-support OUI
6 R0790801 Anneau frontal en acier inoxydable OUI
6 R0790802 Anneau frontal en plastique blanc OUI
6 R0790803 Anneau frontal en plastique noir OUI
6 R0790804 Anneau frontal en plastique gris OUI
6 R0790805 Anneau frontal, Ensemble plastique OUI
7 R0790900 Vis-guide avec dispositif de retenue OUI
8 R0791000 Vis du crochet-support (8 vis et 8 dispositifs de retenue) OUI
Page 31
FRANÇAIS
Lampes à DEL RGBW WaterColors de Jandy® | Manuel d’installation et de fonctionnement
9.2 Petite lampe à DEL RGBW WaterColors de Jandy
1
4 2
3
6
7
9
7
5
8
8
Illustration 12. Vue éclatée de la petite lampe à DEL RGBW WaterColors de Jandy
DWG
No de
pièce Description Remplaçable
par le client
1 S.O. Boîtier de la lampe à DEL RGBW WaterColors NON – Achetez une
nouvelle lampe
2 R0739600 Moteur de la lampe, petite lampe DEL OUI
3 R0739700 Dispositif de changement de forme de lumière, petite lampe DEL OUI
4 R0791100 Joint en silicone OUI
5 R0791200 Lentille OUI
6 R0791300 Crochet-support OUI
7 R0791401 Anneau frontal en acier inoxydable OUI
7 R0791402 Anneau frontal en plastique blanc OUI
7 R0791403 Anneau frontal en plastique noir OUI
7 R0791404 Anneau frontal en plastique gris OUI
7 R0791405 Anneau frontal, Ensemble plastique OUI
8 R0790900 Vis-guide avec dispositif de retenue OUI
9 R0791600 Vis du crochet-support (6 vis et 6 dispositifs de retenue) OUI
Zodiac Pool Systems LLC
2882 Whiptail Loop # 100
Carlsbad, CA 92010, USA
Jandy.com | 1.800.822.7933
Zodiac Pool Systems Canada, Inc.
2-3365 Mainway
Burlington, ON L7M 1A6, Canada
Jandy.ca | 1.800.822.7933
Une marque Fluidra
©2022 Zodiac Pool Systems LLC. Tous droits réservés. ZODIAC®
est une marque
de commerce déposée de Zodiac International, S.A.S.U., et utilisée sous licence.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
H0596700_REVD
ETL CONFORME
À LA NORME
UL 676
Certifié selon
CAN/CSA STD
C22.2 n°89
Luz LED RGBW WaterColors
Subacuática grande y pequeña
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACIÓN
Y OPERACIÓN
H0596700_REVD
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD - Este producto debe ser instalado y mantenido por un contratista con la licencia y la
capacitación necesarias para trabajar con equipos para piscinas, otorgadas por la jurisdicción donde se instalará
el producto, en caso de que existan tales requisitos estatales o locales. La persona que realice la instalación
o el mantenimiento debe ser un profesional con experiencia suficiente en la instalación y el mantenimiento de
equipos para piscinas de tal manera que pueda seguir al pie de la letra todas las instrucciones de este manual.
Antes de instalar este producto, lea y siga todas las instrucciones y preste atención a las advertencias en el
manual adjunto. No prestar la debida atención a las advertencias y las instrucciones puede ocasionar daños a
la propiedad, lesiones personales e incluso la muerte. La instalación o la operación incorrectas darán lugar a la
anulación de la garantía.
La instalación y la operación incorrectas pueden crear un riesgo eléctrico imprevisto capaz de
ocasionar graves lesiones, daños a la propiedad e incluso la muerte.
ATENCIÓN INSTALADOR - Este manual contiene información importante acerca de la instalación,
la operación y la utilización seguras de este producto. Esta información debe ser entregada al
dueño u operador de este equipo.
Pàgina 34 ESPAÑOL Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
Declaración de cumplimiento regulatorio de FCC
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes
dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un
funcionamiento no deseado. Este dispositivo debe instalarse para proporcionar una distancia de separación de al
menos 20 cm de todas las personas, y no debe colocarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor,
excepto según lo especicado en las pautas de productos de transmisores múltiples de la FCC.
AVISO: Las modicaciones realizadas a este equipo, que no están autorizadas por el fabricante, pueden anular la
autoridad del usuario para operar este equipo.
NOTA: Tras probar este dispositivo, se determinó que cumple con los límites para un dispositivo digital de
Clase B, según la sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala o utiliza según las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación especíca. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Tabla de contenido
Sección 1. Información de seguridad ................. 35
Sección 2. Descripción de productos y
número de modelos ........................... 36
Sección 3. Instalación de la luz Jandy en
una obra de construcción .................. 37
3.1 Preparación de la luz para su instalación ......... 37
3.2 Instalación de la luz .......................................... 38
Sección 4. Reemplazo de la luz Jandy en
una piscina o spa existente ............... 38
4.1 Preparación de la luz para su reemplazo ......... 38
4.2 Reemplazo de la luz ........................................ 39
Sección 5. Opciones de cableado para
controlar las luces LED
Jandy WaterColors ............................. 40
5.1 Cableado para un sistema de control
AquaLink® RS ................................................... 40
5.2 Cableado para un cronómetro .......................... 40
5.3 Cableado para un interruptor ........................... 40
Sección 6. Instrucciones de operación de
las luces LED RGBW Jandy
WaterColors ........................................ 40
6.1 Para operar la luz y cambiar colores ................ 40
6.2 Para volver al comienzo de la secuencia
de color ............................................................. 42
Sección 7.
Reemplazo de tablero LED y
controlador (PCB) ................................. 42
7.1 Extracción de la abrazadera de la piscina. ....... 42
7.2 Reemplazo del controlador de luz pequeña
de 12V (PCB) ................................................... 42
7.3 Reemplazo del tablero LED pequeño de
120V ................................................................. 43
7.4 Reemplazo del controlador de luz pequeña
de 120V (PCB) ................................................. 43
7.5 Reemplazo del controlador de luz grande
(PCB) (120V y 12V) .......................................... 43
7.6 Volver a ensamblar la luz. ............................... 43
7.7 Reinstalación de la luz Jandy en el conjunto
del nicho. .......................................................... 45
Sección 8. Instalación del modelo de doce
(12) voltios .......................................... 45
Sección 9. Plano de despiece y piezas de
repuesto .............................................. 46
9.1 Luz LED RGBW Jandy WaterColors grande .... 46
9.2 Luz LED RGBW Jandy WaterColors pequeña ... 47
Pàgina 35
ESPAÑOL
Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
Sección 1. Información de seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REFERENTES AL RIESGO DE
INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS
LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES
Cuando se instale y utilice este equipo eléctrico, siempre se deberán seguir las siguientes precauciones básicas de seguridad:
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS O ELECTROCUCIÓN. La instalación de esta luz subacuática
deberá ser realizada por un electricista certificado, de acuerdo al Código Eléctrico Nacional y las demás normas y ordenanzas
locales correspondientes. La instalación incorrecta significará un riesgo eléctrico que puede provocar descargas eléctricas
y dañar la propiedad o causar la muerte o lesiones graves a los usuarios de la piscina o el spa, los instaladores u otras
personas. Lea y siga las instrucciones específicas a continuación.
ADVERTENCIA
Antes de instalar esta luz subacuática, lea, siga las instrucciones y preste atención a las advertencias que vienen con el
producto. No seguir las instrucciones ni prestar la debida atención a las advertencias puede ocasionar daños a la propiedad,
lesiones graves y hasta la muerte. Llame al (707) 776-8200 para obtener copias adicionales y gratuitas de las instrucciones.
PRECAUCIÓN
Excepto cuando las luces LED RGBW Jandy WaterColors se instalen en un área de la piscina que no se use para nadar y los
lentes se protejan de manera adecuada para evitar que una persona haga contacto con ellos, la luz se deberá instalar en la
pared de la piscina o sobre la mima, con la parte superior de la abertura del lente a un mínimo de 18 pulgadas (457 mm) por
debajo del nivel de agua normal de la piscina
ATENCIÓN INSTALADOR
Este manual contiene información importante acerca de la instalación, la operación y el uso
seguro de este producto. Esta información debe ser entregada al dueño u operador de este
equipo.
AVISO
Las luces LED RGBW Jandy WaterColors están diseñadas para instalarse en piscinas de agua fresca y de agua salada. Es
importante asegurarse de que los nichos donde instalará las luces sean los adecuados para la aplicación, ya sea en agua
dulce o salada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Pàgina 36 ESPAÑOL Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
Sección 2. Descripción de productos y número de modelos
Número de modelo Tamaño de la luz
WaterColors Voltaje Amperes Longitud del
cable
Material del
aro frontal
CPLVRGBWS30 Grande 12 voltios CA 4,0 30 pies Acero inoxidable
CPLVRGBWS50 Grande 12 voltios CA 4,0 50 pies Acero inoxidable
CPLVRGBWS100 Grande 12 voltios CA 4,0 100 pies Acero inoxidable
CPLVRGBWP100 Grande 12 voltios CA 4,0 100 pies Plástico
CPLVRGBWS50C Grande 12 voltios CA 4,0 50 pies Acero inoxidable
CPLVRGBWS100C Grande 12 voltios CA 4,0 100 pies Acero inoxidable
CPLVRGBWP100C Grande 12 voltios CA 4,0 100 pies Plástico
CPHVRGBWS30 Grande 12 voltios CA 0,4 30 pies Acero inoxidable
CPHVRGBWS50 Grande 12 voltios CA 0,4 50 pies Acero inoxidable
CPHVRGBWS100 Grande 12 voltios CA 0,4 100 pies Acero inoxidable
CPHVRGBWP100 Grande 12 voltios CA 0,4 100 pies Plástico
CPHVRGBWS150 Grande 12 voltios CA 0,4 150 pies Acero inoxidable
CPHVRGBWS250 Grande 12 voltios CA 0,4 250 pies Acero inoxidable
CPHVRGBWS50C Grande 12 voltios CA 0,4 50 pies Acero inoxidable
CPHVRGBWS100C Grande 12 voltios CA 0,4 100 pies Acero inoxidable
CPHVRGBWP100C Grande 12 voltios CA 0,4 100 pies Plástico
CSLVRGBWS30 Pequeña 12 voltios CA 2,0 30 pies Acero inoxidable
CSLVRGBWS50 Pequeña 12 voltios CA 2,0 50 pies Acero inoxidable
CSLVRGBWS100 Pequeña 12 voltios CA 2,0 100 pies Acero inoxidable
CSLVRGBWP100 Pequeña 12 voltios CA 2,0 100 pies Plástico
CSLVRGBWS50C Pequeña 12 voltios CA 2,0 50 pies Acero inoxidable
CSLVRGBWS100C Pequeña 12 voltios CA 2,0 100 pies Acero inoxidable
CSLVRGBWP100C Pequeña 12 voltios CA 2,0 100 pies Plástico
CSHVRGBWS30 Pequeña 12 voltios CA 0,2 30 pies Acero inoxidable
CSHVRGBWS50 Pequeña 12 voltios CA 0,2 50 pies Acero inoxidable
CSHVRGBWS100 Pequeña 12 voltios CA 0,2 100 pies Acero inoxidable
CSHVRGBWP100 Pequeña 12 voltios CA 0,2 100 pies Plástico
CSHVRGBWS150 Pequeña 12 voltios CA 0,2 150 pies Acero inoxidable
CSHVRGBWS250 Pequeña 12 voltios CA 0,2 250 pies Acero inoxidable
CSHVRGBWS50C Pequeña 12 voltios CA 0,2 50 pies Acero inoxidable
CSHVRGBWS100C Pequeña 12 voltios CA 0,2 100 pies Acero inoxidable
CSHVRGBWP100C Pequeña 12 voltios CA 0,2 100 pies Plástico
Pàgina 37
ESPAÑOL
Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
Sección 3. Instalación de la luz
Jandy en una obra de
construcción
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
O ELECTROCUCIÓN.
Esta luz subacuática deberá ser instalada por
un electricista certicado o con licencia, o por
una persona encargada del mantenimiento de la
piscina, de acuerdo al Código Eléctrico Nacional
y todas las demás normas y ordenanzas locales
correspondientes. La instalación incorrecta
signicará un riesgo eléctrico que puede provocar
descargas eléctricas y dañar la propiedad o causar
la muerte o lesiones graves a los usuarios de la
piscina o el spa, los instaladores u otras personas.
Antes de instalar o realizar el mantenimiento de la
luz, desconecte siempre la alimentación de la luz de
color con el disyuntor de la piscina. De lo contrario,
se podrían generar descargas eléctricas y causar
graves lesiones o incluso la muerte a la persona
encargada del mantenimiento y a los usuarios de la
piscina o el spa.
3.1 Preparación de la luz para su instalación
NOTA: El electricista debe completar los pasos de
preparación antes de instalar la luz. Véase la Figura 1.
Asegúrese de que la piscina o el spa cumplan con los requisitos
del Código Eléctrico Nacional® y las demás normas y ordenanzas
locales. Un electricista certicado o con licencia debe instalar el
sistema eléctrico de modo que cumpla o sobrepase los requisitos
pertinentes antes de la instalación de la luz subacuática.
AVERTISSEMENT
Riesgo de descarga eléctrica o electrocución que
podría provocar lesiones graves o incluso la muerte.
Se debe usar un interruptor de circuito por falla a
tierra (ICFT) para transformadores de 120 voltios si lo
requiere el fabricante del transformador o si lo requieren
las normativas locales y/o la autoridad competente.
Cuando se usa un ICFT, los conductores del lado
de carga del circuito del ICFT no deben situarse en
cajas de conductos o gabinetes que contengan otros
conductores a menos que los conductores adicionales
también estén protegidos por un ICFT. Consulte la
normativa local para obtener información detallada.
Algunos de los requisitos del Código Eléctrico Nacional de EE.
UU., que deben cumplir los sistemas eléctricos de la piscina o
el spa son:
La caja terminal (o un transformador de voltaje bajo para
los modelos de 12 voltios) debe ubicarse al menos a ocho
(8) pulgadas por encima del nivel del agua, al menos a
cuatro (4) pulgadas por encima del nivel del suelo o del
perímetro exterior de la piscina, y al menos a cuatro (4)
pies del borde de la piscina o el spa; véase Figura 1 para
piscinas y Figura 2 para spas.
La luz y todos los elementos metálicos que estén a
menos de cinco (5) pies de la piscina o el spa deben estar
correctamente interconectados y tener una conexión a tierra
able.
El nicho debe estar instalado correctamente, de manera que
la parte superior del lente de la luz subacuática se encuentre
al menos a 18 pulgadas por debajo de la supercie de agua
en la piscina o el spa; véase Figura 1 o 2.
El nicho debe tener sus partes metálicas correctamente
interconectadas y una conexión a tierra a través de un
conector a tierra AWG Nº 8 ubicado en la parte trasera del
nicho; véase Figura 1 o 2.
El National Electrical Code® (NEC®) requiere la conexión del
agua de la piscina. Cuando ninguno de los equipos, estructuras
o partes conectadas de la piscina esté en conexión directa
con el agua de la piscina, el agua de la piscina debe estar en
contacto directo con una supercie conductora resistente a
la corrosión aprobada que deje expuesto no menos de 5800
mm² (9 pulg²) de la supercie al agua de la piscina en todo
momento. La supercie conductora se debe ubicar donde no
esté expuesta a daños físicos o desprendimientos durante las
actividades habituales de la piscina, y debe estar conectada
de acuerdo con los requisitos de conexión del artículo 680 del
NEC. Consulte la normativa local para conocer los requisitos
adicionales de conexión de piscinas y spas.
4" min.
48"
min.
8" min. Junction Box or Low
Voltage Transformer, to the
max water level of the pool.
18" min. to top of Lens.
11.50"
Concrete must be cut
back around Niche to
allow for a compacted
plaster seal.
Coil 4 ft. of light cable
around Fixture.
#8 AWG Ground
Connector bonding
is located at rear
of niche.
Rigid
Conduit
To GFCI, Circuit
Breaker and
Power Source.
16”
Figura 1. Instalación de la luz de colores digital Jandy
NOTA: Las luces Jandy tienen la aprobación ETL (registro/
archivo 3141154CHI de ETL) para instalarse
solamente con accesorios de luces de nicho de
los siguientes fabricantes:
Números de modelos de nicho tipo grande:
Jandy: PLNICLRG, PLNICVFLRG, WT000002,
SSNICLRG1R, SSNICLRG1S
Pentair: 620004, 78210200 a 700, 78210401
Hayward DuraNiche: SP0600U
Números de modelo de nicho tipo pequeño:
Jandy: PLNICSM, SSNICSM
Pentair: 79206600
PentairPentair
®®
and Sta-Rite and Sta-Rite
®®
son marcas comerciales registradas de Pentair, son marcas comerciales registradas de Pentair,
Inc. HaywardInc. Hayward
®®
es una marca comercial registrada y DuraNiche es una marca comercial registrada y DuraNiche
TMTM
es es
una marca comercial de Hayward Pool Products, Inc.una marca comercial de Hayward Pool Products, Inc.
Pàgina 38 ESPAÑOL Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
3.2 Instalación de la luz
NOTA: realice estos pasos solamente después de que se
cumplan los requisitos del sistema eléctrico.
1. Haga pasar el cable a través del conducto hacia la caja
terminal, y deje al menos cuatro (4) pies de cable en la
luz para enrollarlo en la base del nicho de la luz, consulte
la Figura 1. Los cuatro (4) pies de cable facilitan el
mantenimiento una vez que la piscina esté llena.
2. Corte el cable en la caja terminal, deje al menos seis
(6) pulgadas para realizar las conexiones.
3.
Pele seis (6) pulgadas de la camisa del cable para dejar
al descubierto los tres cables aislados. Tenga cuidado de
no dañar el aislamiento de los tres (3) cables internos.
4. Instale el aliviador de tensión en la camisa del
cable y conecte los tres (3) cables a los circuitos
correspondientes en la caja terminal. Instale la cubierta
de la caja terminal.
5. Enrolle los 4 pies de largo del cable alrededor de la
luz o en la base del nicho de la piscina y coloque el
conjunto de la luz en el nicho.
6. Enganche la brida de retención a la parte inferior del
aro frontal, luego gire la parte superior de la luz hacia
dentro y apriete el tornillo piloto especial.
ADVERTENCIA
Utilice los tornillos piloto especiales que vienen con
esta luz subacuática. Este tornillo monta y establece
una conexión a tierra segura entre el compartimento
y el anillo de montaje y el nicho. Toda falla que
surgiera durante la utilización del tornillo, podría
generar una descarga eléctrica y provocar lesiones
graves o la muerte de los usuarios de la piscina o el
spa o las personas encargadas de la instalación.
7. Llene la piscina hasta que la luz subacuática quede
totalmente sumergida en el agua antes de poner a
funcionar la luz durante más de 2 minutos. La luz
se calentará rápidamente si se opera fuera del agua.
Encienda el interruptor principal o el disyuntor y el
interruptor que activa la luz subacuática para vericar
que funcionen correctamente. Véase la Sección 6,
Instrucciones de operación.
ADVERTENCIA
Nunca opere esta luz subacuática por más de
10 segundos a menos que esté completamente
sumergida en el agua. De lo contrario, el conjunto de
la luz se calentará demasiado, lo que podría provocar
quemaduras graves o la rotura de la bombilla o el
lente. Esto puede dañar la propiedad o resultar en
lesiones graves a los usuarios de la piscina o el
spa, las personas encargadas de la instalación o las
personas que se encuentran alrededor.
Sección 4. Reemplazo de la luz
Jandy en una piscina
o spa existente
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
O ELECTROCUCIÓN.
Esta luz subacuática deberá ser instalada por
un electricista certicado o con licencia, o por
una persona encargada del mantenimiento de la
piscina, de acuerdo al Código Eléctrico Nacional
y todas las demás normas y ordenanzas locales
correspondientes. La instalación incorrecta
signicará un riesgo eléctrico que puede provocar
descargas eléctricas y dañar la propiedad o causar
la muerte o lesiones graves a los usuarios de la
piscina o el spa, los instaladores u otras personas.
Antes de instalar o realizar el mantenimiento de la
luz, desconecte siempre la alimentación de la luz de
color con el disyuntor de la piscina. De lo contrario,
se podrían generar descargas eléctricas y causar
graves lesiones o incluso la muerte a la persona
encargada del mantenimiento y a los usuarios de
la piscina o el spa.
4.1 Preparación de la luz para su reemplazo
Compruebe que la piscina cumpla con los requisitos del Código
Eléctrico Nacional® (NEC) y demás normas y ordenanzas.
Un electricista certicado o con licencia debe instalar el sistema
eléctrico de modo que cumpla o sobrepase los requisitos
pertinentes antes de la instalación de la luz subacuática.
Algunos de los requisitos del Código Eléctrico Nacional que
debe cumplir el sistema eléctrico de la piscina son los siguientes:
1. El circuito de la luz debe tener un interruptor del
circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI) para los
modelos de 120 voltios, y debe tener un disyuntor de
clasicación apropiada.
2. La caja terminal (o un transformador de voltaje bajo para
los modelos de 12 voltios) debe ubicarse al menos a ocho
(8) pulgadas por encima del nivel del agua, al menos a
cuatro (4) pulgadas por encima del nivel del suelo o del
perímetro exterior de la piscina, y al menos a 48 pulgadas
del borde de la piscina o el spa. Véase la Figura 1.
3. La luz y todos los elementos metálicos que estén a
menos de cinco (5) pies de la piscina deben estar
correctamente interconectados y tener una conexión
a tierra able.
4. El nicho debe estar instalado correctamente, de manera
que la parte superior del lente de la luz subacuática se
encuentre a un mínimo de 18 pulgadas por debajo de la
supercie de agua en la piscina. Véase la Figura 1.
Pàgina 39
ESPAÑOL
Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
5. El nicho debe tener sus partes metálicas correctamente
interconectadas y una conexión a tierra a través de un
conector a tierra AWG Nº 8 ubicado en la parte trasera
del nicho. Véase la Figura 1.
Para asegurarse de que el sistema eléctrico de la piscina cumpla con
todos los requisitos correspondientes, el electricista debe consultar
además con el departamento de construcción de su localidad.
4.2 Reemplazo de la luz
NOTA: realice estos pasos solo después de que se cumplan
los requisitos del sistema eléctrico.
ADVERTENCIA
Si el sistema eléctrico de la piscina no se actualiza
y no cumple los requisitos del código pertinente
antes de instalar la luz subacuática, se producirán
descargas eléctricas que pueden dañar la
propiedad o causar la muerte o lesiones graves a
los usuarios de la piscina o el spa, los instaladores
u otras personas.
NOTA: Se puede reemplazar la luz sin necesidad de vaciar el
agua de la piscina.
1. Apague el interruptor eléctrico principal o el disyuntor,
además del interruptor que hace operar la luz
subacuática.
2. Desatornille el tornillo piloto especial en la parte
superior del aro frontal y retire del nicho el conjunto
de la luz, y colóquelo sobre del perímetro exterior de
la piscina.
ADVERTENCIA
Asegúrese de conservar el tornillo piloto especial
que se incluye con esta luz subacuática. Este
tornillo monta y establece una conexión a tierra
segura entre el compartimento y el anillo de
montaje y el nicho. Toda falla que surgiera durante
la utilización del tornillo podría generar una
descarga eléctrica y provocar lesiones graves o la
muerte de los usuarios de la piscina o el spa o las
personas encargadas de la instalación.
3. Retire la cubierta de la caja terminal, desconecte los
cables de la luz y el aliviador de tensión, y jale el cable
hacia afuera del conducto del nicho.
4. Pase el cable de la luz nueva desde el nicho hasta la
caja terminal, a través del conducto.
NOTA: Dependiendo de la longitud del conducto, pueden
requerirse herramientas especiales para jalar el cable
por el conducto.
5. Deje al menos cuatro (4) pies de cable para enrollarlo
alrededor de la luz o en la base del nicho de la luz,
consulte la Figura 1. Esto permite que la luz reciba
mantenimiento luego de que la piscina esté llena.
6. Corte el cable en la caja terminal, deje al menos seis
(6) pulgadas para realizar las conexiones.
7. Pele seis (6) pulgadas de la camisa del cable para dejar
al descubierto los tres cables aislados. Tenga cuidado
de no dañar el aislamiento de los tres (3) cables
internos.
8. Instale el aliviador de tensión en la camisa del
cable y conecte los tres (3) cables a los circuitos
correspondientes en la caja terminal. Instale la cubierta
de la caja terminal.
9. Vuelva a instalar el conjunto de la luz en el nicho y
ajuste el tornillo piloto especial.
ADVERTENCIA
Utilice los tornillos piloto especiales que vienen con
esta luz subacuática. Este tornillo monta y establece
una conexión a tierra segura entre el compartimento
y el anillo de montaje y el nicho. Toda falla que
surgiera durante la utilización del tornillo podría
generar una descarga eléctrica y provocar lesiones
graves o la muerte de los usuarios de la piscina o el
spa o las personas encargadas de la instalación.
10. Llene la piscina o el spa hasta que la luz subacuática
quede totalmente sumergida en el agua antes de
poner a funcionar la luz durante más de 10 segundos.
Encienda el interruptor principal o el disyuntor y
el interruptor que hace operar la luz subacuática
para vericar que funcione correctamente. Véase la
Sección 6, Instrucciones de operación.
ADVERTENCIA
Nunca opere esta luz subacuática por más de
10 segundos a menos que esté completamente
sumergida en el agua. De lo contrario, el conjunto
de la luz se calentará demasiado, lo que podría
provocar quemaduras graves o la rotura de la
bombilla o el lente. Esto puede dañar la propiedad
o resultar en lesiones graves a los usuarios de la
piscina o el spa, las personas encargadas de la
instalación o las personas que permanecieran cerca.
Pàgina 40 ESPAÑOL Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
Sección 5. Opciones de cableado
para controlar las luces
LED Jandy WaterColors
NOTA: Las luces LED RGBW Jandy WaterColors no
funcionarán correctamente con reguladores de
iluminación. No conecte las luces Jandy a un circuito
de difusión
En la medida permitida por el código y según la capacidad del
equipo eléctrico, pueden controlarse varias luces Jandy con
un solo interruptor, de modo que sus colores siempre estén
sincronizados.
Pueden usarse interruptores separados para controlar el
encendido/apagado y las funciones de colores de cada luz Jandy.
Se recomienda que estos interruptores se ubiquen uno al lado de
otro para facilitar la sincronización simple de colores cuando se
desee. Todos los interruptores deben operarse al mismo tiempo
para asegurar la sincronización de los colores. De lo contrario,
las luces funcionarán independientemente unas de otras.
5.1 Cableado para un sistema de control
AquaLink® RS
Las luces LED RGBW Jandy pueden conectarse al sistema
de control AquaLink® RS de Jandy para proporcionar una
operación simplicada de las luces, así como de los medios para
sincronizar la función de cambio de color. Conecte las luces a
uno de los relés auxiliares del centro de alimentación eléctrica.
NOTA: se recomienda conectar una luz por cada relé, para
permitir su control por separado. Sin embargo, se
pueden conectar hasta cuatro luces en un solo relé. Si
existen más de cuatro luces instaladas en un sistema
AquaLink RS, asegúrese de que haya más de un relé
auxiliar en el centro de alimentación eléctrica.
Consulte las Figuras 2 y 3 para conectar las luces de colores
Jandy al centro de alimentación eléctrica.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O
ELECTROCUCIÓN, que podría resultar en
lesiones serias o la muerte.
Se debe instalar un interruptor del circuito de fallos
de conexión a tierra (GFCI) para los modelos de
120 voltios. Se recomienda usar interruptor de
circuito con protección de falla a tierra (GFCI)
para transformadores de 120 voltios si lo requiere
el fabricante del transformador, o el código local
aplicable y/o la autoridad con jurisdicción (AHJ).
Cuando se use un GFCI, los conductores del
lado de carga del circuito del GFCI no deberán
ocupar conducto, carcasas u otras cubiertas que
contengan otros conductores, a menos que los
conductores adicionales también estén protegidos
por un GFCI. Para más detalle consulte los códigos
eléctricos regionales.
NOTA: Las luces Jandy WaterColors están disponibles en
versiones de 120 voltios y 12 voltios. Si va a instalar
una luz de 12 voltios, debe usar un transformador (CA)
reductor de 120 voltios/12 voltios con la certificación
NRTL. Para más información sobre instalaciones de
12 voltios, véase la Sección 8 de este manual.
5.2 Cableado para un cronómetro
Las luces LED RGBW Jandy WaterColors pueden conectarse a
un cronómetro básico para encenderlas automáticamente en un
tiempo designado. Consulte la Figura 4 para conectar las luces
al cronómetro.
5.3 Cableado para un interruptor
Las luces LED RGBW Jandy WaterColors pueden conectarse
a un interruptor para encender/apagar manualmente las luces.
Consulte la Figura 5 para conectar las luces al interruptor.
Sección 6. Instrucciones de
operación de las luces
LED RGBW Jandy
WaterColors
6.1 Para operar la luz y cambiar colores
ENCIENDA la luz. La primera vez que enciende la luz, la
secuencia de color comienza con el blanco alpino. Para
cambiar el color, APAGUE la luz y luego ENCIÉNDALA
dentro de tres (3) segundos. Continúe APAGANDO y
ENCENDIENDO hasta que se alcance la modalidad de color
de luz deseada. Vea la Tabla 1 para consultar la secuencia del
modo de colores.
Tabla 1. Secuencia de luces Jandy WaterColors
Orden de la
secuencia Modos de color
1 Blanco alpino
2 Azul cielo
3 Azul cobalto
4 Azul caribe
5 Verde primavera
6 Verde esmeralda
7 Rosa esmeralda
8 Magenta
9 Violeta
10 Collage lento de colores
11 Collage rápido de colores
12 América la Bella
13 Mardi Gras
14 Tecnodisco
NOTA: Cuando la luz esté APAGADA por más de siete (7)
segundos, se mantendrá en el conjunto de colores
que esté actualmente activo. Cuando la luz se vuelve
a ENCENDER, la luz se encenderá en el mismo
conjunto de colores.
Pàgina 41
ESPAÑOL
Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
GFCI
Black
White
Green
Ground
Ground
Neutral
120 VAC
Power Supply
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
120V
LED
Light
Figura 2. Diagrama de cables de luces LED RGBW
Jandy WaterColors de 120 voltios
Black
White
Green
Ground
Neutral
120 VAC
Power Supply
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
12V
LED
Light
120V/12V
Transformer
Black
White
Green
Figura 3. Diagrama de cables de luces LED RGBW
Jandy WaterColors
Clock
Motor
Ground
Ground
Neutral
Line
A12
GFCI
Black
White
Green
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
120V
LED
Light
120 V
SUPPLY
Figura 4. Cableado de la luz LED RGBW Jandy
WaterColors a un reloj registrador
Ground
Ground
Neutral
Line
120 V
Supply
GFCI
Black
White
Green
JUNCTION
BOX
Black
White
SWITCH
Black
White
Green
120V
LED
Light
Figura 5. Cableado de la luz LED RGBW Jandy
WaterColors a un interruptor
Pàgina 42 ESPAÑOL Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
1
POOL WALL
Power
Cord Niche
POOL LIGHT
ASSEMBLY
PILOT SCREW
Push up on
bottom of
light assembly
2
Power
Cord Niche
SPA LIGHT
ASSEMBLY SPA WALL
1
PILOT SCREW
Push up on
bottom of
light assembly
2
Unscrew pilot screw
and pull top of light
assembly away from
spa wall
Bonding
cable
Unscrew pilot screw
and pull top of light
assembly away from
pool wall
Bonding
cable
Figura 6. Extracción del conjunto de luz LED RGBW
Jandy WaterColors para reemplazar el
controlador de luz
Tabla 2. Especicaciones de las luces
Modelo
Jandy Voltaje
Controlador
de luz (PCB),
número de pieza
Luz grande LED
RGBW WaterColors 12 voltios CA R0739500
Luz grande LED
RGBW WaterColors 12 voltios CA R0739400
Luz LED pequeña
RGBW WaterColors 12 voltios CA R0785700
Luz LED pequeña
RGBW WaterColors 12 voltios CA R0739600
ADVERTENCIA
Asegúrese de guardar el tornillo piloto especial de
esta luz subacuática. Este tornillo monta y establece
una conexión a tierra segura entre el compartimento
y el anillo de montaje y el nicho. Toda falla que
surgiera durante la utilización del tornillo podría
generar una descarga eléctrica y provocar lesiones
graves o la muerte de los usuarios de la piscina o el
spa o las personas encargadas de la instalación.
7.1 Extracción de la abrazadera de la piscina.
1. Aoje los ocho (8) tornillos Phillips (seis (6) para luz
pequeña, ocho (8) para luz grande) para poder retirar
la abrazadera inferior del conjunto del aro frontal. No
retire los tornillos de los aros de retención. Los aros
de retención evitan que los tornillos se suelten de la
abrazadera inferior y se caigan, y también ayudan a
facilitar el montaje.
2 Retire la abrazadera inferior, el conjunto del aro
frontal, el lente de vidrio y la junta del conjunto de
la luz. Retire la junta de silicona del lente. Véase la
Sección 9, Plano de despiece y piezas de repuesto.
6.2 Para volver al comienzo de la secuencia
de color
APAGUE la luz, espere de cuatro (4) a cinco (5) segundos,
luego ENCIENDA. La luz volverá al comienzo del ciclo de
colores (blanco alpino).
NOTA: Si utiliza un sistema de control AquaLink® RS,
puede seleccionar el conjunto de colores usando el
controlador interior.
NOTA: Para sincronizar colores en múltiples sistemas de
luz LED RGBW Jandy WaterColors a interruptores
separados, realice las acciones anteriores en todos
sus interruptores simultáneamente. Todas las luces
LED RGBW Jandy WaterColors se sincronizarán
automáticamente si se activan por el mismo
interruptor. No se requieren otros accesorios.
Sección 7.
Reemplazo de tablero
LED y controlador (PCB)
ADVERTENCIA
Antes de realizar el mantenimiento de la luz,
desconecte siempre la fuente de alimentación de la
luz de color en el disyuntor. De lo contrario, podría
generar descargas eléctricas y provocar la muerte
o lesiones graves a la persona encargada de la
instalación o mantenimiento, los usuarios de la
piscina o el spa.
1. Apague el interruptor eléctrico principal o el disyuntor,
además del interruptor que hace operar la luz
subacuática.
2. Asegúrese de contar con los siguientes artículos:
Una nueva junta de lente.
Un tablero controlador de luces. Consulte la Tabla 2
para la especicación.
ADVERTENCIA
Reemplace el controlador de luz con uno del
mismo tipo. Si no reemplaza el controlador de luz
con uno del mismo tipo, se dañará el conjunto
de luz y se puede provocar un riesgo eléctrico
que resulte en la muerte o lesiones graves en
los usuarios de la piscina o spa, las personas
encargadas de la instalación u otras personas,
y también puede causar daños materiales.
Asegúrese de DESCONECTAR la alimentación
eléctrica antes de retirar o instalar el PCB. Deje
que el PCB se enfríe antes de reemplazarlo.
3. Para retirar el conjunto de la luz, desatornille el tornillo
piloto especial en la parte superior del aro frontal,
retire el conjunto de la luz del nicho y colóquelo
cuidadosamente en el perímetro exterior de la piscina.
No es necesario vaciar la piscina. Véase la Figura 6.
Pàgina 43
ESPAÑOL
Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
NOTA: Instale siempre una nueva junta de silicona para el
lente cada vez que desmonte la luz.
7.2 Reemplazo del controlador de luz
pequeña de 12V (PCB)
1. Retire ambos cables de desconexión rápida del PCB.
Tenga en cuenta que el cable negro está conectado a
ACN (TP-2) y el blanco está conectado a ACL (TP-1).
2. Retire dos (2) tuercas y dos (2) arandelas.
3. Retire el controlador de luz del conjunto de la luz.
4. Aplique pasta térmica a la parte posterior del nuevo
tablero controlador de luz.
5. Coloque el nuevo controlador de luz en el conjunto de
la luz, con la orientación que se muestra en la Figura 7.
Spa Light
Driver
Black (12V) White (12V)Green
Nylon
Washer
Nut
TP-2
ACN (Black)
ACL (White)
TP-1
Secure
First
CSHVLED-L 2016-05-28
TP-2
TP-1
TP-G
TP-VO
TP-T
TP-V
GND
5V
PF
18V
J18
U1
R14
J16
F1
RS2
J12
RS3
J13
RS9
RS8
RS1
RS7
J11
RS6
Q1
Q2
Q5
Q3
Q8
Q9
U2
U3
Q6
Q7
Q10
Q4
CON2
E1
E2
WD1
WD2 WD4 WD5
WD3
D2
D1 D4
R13
R15
RT1
J15
J17
R16
J14
J09
J10
R9
R11
ZD2
RS5
J05
J06
C4
RS4
C1
J08
C3
C2
R5
J07
R6
R8
R7
J04
R4
D5
J03
R3
RN3
RN1
RN2
R0
D3
RD1
RD2 RD3 RD4 RD5
GD1
GD2 GD3 GD4
BD1 BD2 BD3
BD4
U4
RN4
R1
CH1
R2
ZD1
AC1-White
AC2-Black
Black
GND
TP-L
CSHVLED-C
TP-N
TP-G
2016-05-28
GND
5V
PF
15V
TP-FL
Q1
L1
T01
U2
CY1
C1
U1
J01
R15A
C05
EC3
EC2
R10
R16
R09
C02
R13
R15
R12
C03
R14
R11
D05
D06
R08
C04
D7
D03
D01
D04
D02
R23
R22A
R04
R25
C06
ZD2
R22
R03
F1
R24
D07
ZD1
R21
R19
R01
C01
R07
RS1
RS3
RS2
R20
R17
R02
R18
J02
R05
EC1
C0
ACL-White
ACN
CX1
RV1
R6
GD1
U3
120V Wiring Driver Board
12V Wiring LED Board
Spa Light
Driver
Black (12V) White (12V)Green
Nylon
Washer
Nut
TP-2
ACN (Black)
ACL (White)
TP-1
Secure
First
CSHVLED-L 2016-05-28
TP-2
TP-1
TP-G
TP-VO
TP-T
TP-V
GND
5V
PF
18V
J18
U1
R14
J16
F1
RS2
J12
RS3
J13
RS9
RS8
RS1
RS7
J11
RS6
Q1
Q2
Q5
Q3
Q8
Q9
U2
U3
Q6
Q7
Q10
Q4
CON2
E1
E2
WD1
WD2 WD4 WD5
WD3
D2
D1 D4
R13
R15
RT1
J15
J17
R16
J14
J09
J10
R9
R11
ZD2
RS5
J05
J06
C4
RS4
C1
J08
C3
C2
R5
J07
R6
R8
R7
J04
R4
D5
J03
R3
RN3
RN1
RN2
R0
D3
RD1
RD2 RD3 RD4 RD5
GD1
GD2 GD3 GD4
BD1 BD2 BD3
BD4
U4
RN4
R1
CH1
R2
ZD1
AC1-White
AC2-Black
Black
GND
TP-L
CSHVLED-C
TP-N
TP-G
2016-05-28
GND
5V
PF
15V
TP-FL
Q1
L1
T01
U2
CY1
C1
U1
J01
R15A
C05
EC3
EC2
R10
R16
R09
C02
R13
R15
R12
C03
R14
R11
D05
D06
R08
C04
D7
D03
D01
D04
D02
R23
R22A
R04
R25
C06
ZD2
R22
R03
F1
R24
D07
ZD1
R21
R19
R01
C01
R07
RS1
RS3
RS2
R20
R17
R02
R18
J02
R05
EC1
C0
ACL-White
ACN
CX1
RV1
R6
GD1
U3
120V Wiring Driver Board
12V Wiring LED Board
Figura 7. Reemplazo y cableado del motor (PCB) de luz
pequeña
6. Asegure el controlador de luz con una (1) arandela y
una (1) tuerca del lado derecho del controlador de luz.
Apriete a 12 pulgadas libras.
7. Coloque una arandela en el otro espárrago y coloque
el terminal de cable de tierra (verde) en la arandela y
asegúrelos con una tuerca. Apriete a 12 pulgadas libras.
8. Enchufe el cable de desconexión rápida (blanco) en la
terminal ACL (TP-1) del motor de luz.
9. Conecte el cable de desconexión rápida (negro) en el
terminal ACN (TP-2) del motor de luz.
7.3 Reemplazo del tablero LED pequeño
de 120V
1. Desconecte la alimentación eléctrica y espere 5 minutos.
2. Retire dos (2) tornillos y seis (6) arandelas.
3. Desconecte el conector del tablero del motor de luz.
4. Retire el tablero LED del disipador de calor. Si
también va a reemplazar el tablero controlador, puede
proceder ahora al paso 7.4
5. Aplique pasta térmica a la parte posterior del nuevo
tablero LED.
6. Coloque el nuevo tablero LED en el disipador de calor
con la orientación que se muestra en la Figura 7.
7. Asegure el tablero LED con dos (2) tornillos y dos (2)
arandelas.
8. Enchufe el conector del tablero.
7.4 Reemplazo del controlador de luz
pequeña de 120V (PCB)
1. Desconecte la alimentación eléctrica y espere
5 minutos.
2. Retire el tablero LED según las instrucciones del
paso 7.3
3. Retire los 2 tornillos del disipador de calor y retire el
disipador de calor.
4. Retire ambos cables de desconexión rápida del PCB.
Tenga en cuenta que el cable negro está conectado a
ACN y el cable blanco está conectado a ACL.
5. Retire los 2 postes metálicos del tablero controlador.
6. Retire el tablero controlador y coloque el nuevo tablero
controlador de luz en el conjunto de la luz, con la
orientación que se muestra en la Figura 7.
7. Inserte los postes metálicos de vuelta en los espárragos
de tornillo.
8. Conecte ambos cables de desconexión rápida, el
blanco en el terminal ACL del controlador de luz y el
negro en el ACN.
9. Alinee el disipador de calor con los postes metálicos
10. Asegure el disipador de calor con los 2 tornillos
11. Aplique pasta térmica a la parte posterior del nuevo
tablero LED.
12. Coloque el nuevo tablero LED en el disipador de calor
con la orientación que se muestra en la Figura 7.
13. Asegure el tablero LED con dos (2) tornillos y seis (6)
arandelas.
14. Enchufe el conector del tablero.
7.5 Reemplazo del controlador de luz grande
(PCB) (120V y 12V)
1. Desconecte la alimentación eléctrica y espere 5 minutos.
2. Desconecte los terminales de desconexión rápida y
el cable de conexión a tierra (verde) del controlador
de luz.
3. Retire las tres (3) tuercas y arandelas.
Pàgina 44 ESPAÑOL Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
4. Retire el tablero LED, el tablero controlador de luz y el
conector del tablero del conjunto de la luz.
5. Aplique pasta térmica a la parte posterior del nuevo
tablero LED.
6. Coloque el nuevo tablero LED y el tablero controlador
de luz en el conjunto de la luz, con la orientación que
se muestra en la Figura 8.
120V Wiring
WhiteGreen
Black
Nut
Secure
First
12V Wiring
White
Green
Black
TP-N TP-L
Nylon
Washer
Nut
TP-N TP-L
Secure
First
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
GND 5V PF 36V
TP-L
CPLVLED-C 2016-06-05
TP-N
TP-V
TP-G
NC6
NC5
GD3
GD2
GD1
CH1
NC8
NC4
L1
NC7
L2
NC2
MOV1
MOV2
NC3
GD2
NC1
C0
R0
T1
R1 R2
U3
ZD1
C4
C2
C8
R7
C3
J01
R10
R16
R11
C5 C6
R15
R13
RS2
RS5
D9
RS1
RS4
RS6
RS3
CY1
CY2
U1
Q1
C7
R6
D12
R14
R12
R3
R4
RS7
RS9
RS8
R5
D1
D2
D3
D4
D11
EC2
R9
R8
D6
D8
EC1
R18
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
TP-V
TP-G
TP-L
TP-N
ACL-White
ACN-Black
-+
2016-05-28
CPHVLED-C
GND
5V
PF
36V
GD2
C5
D5B
NC2
F1
MOV1
C2
R25
R12
C7
R20
R10
R19
J02
R9
R5
R22
R13
R4
C3
R8
C4
J06
J03
J05
R14
R15 D3
J04
R17
R11
R2
R16
R3
R18
C6R21
D2
D1
D1A D1B D1D
D1C
L1
CY1
CY3
U1
Q1
U2
R27
D5
R26
C8
CX1
J01
R23
NC1
L2
R7R6
R29
R30
U3
MOV2
C1
CY2
D4
CH1
+
-
C9
D5A
GD1
R28
MOV3
T1
AC1-White
AC2-Black
120V Wiring
WhiteGreen
Black
Nut
Secure
First
12V Wiring
White
Green
Black
TP-N TP-L
Nylon
Washer
Nut
TP-N TP-L
Secure
First
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
GND 5V PF 36V
TP-L
CPLVLED-C 2016-06-05
TP-N
TP-V
TP-G
NC6
NC5
GD3
GD2
GD1
CH1
NC8
NC4
L1
NC7
L2
NC2
MOV1
MOV2
NC3
GD2
NC1
C0
R0
T1
R1 R2
U3
ZD1
C4
C2
C8
R7
C3
J01
R10
R16
R11
C5 C6
R15
R13
RS2
RS5
D9
RS1
RS4
RS6
RS3
CY1
CY2
U1
Q1
C7
R6
D12
R14
R12
R3
R4
RS7
RS9
RS8
R5
D1
D2
D3
D4
D11
EC2
R9
R8
D6
D8
EC1
R18
36V
PF
5V
GND
WHITE
W
B
G
RED
GREEN BLUE
GND
GND
2016-05-28
CPHVLED-L
TP-1
TP-3
TP-4
TP-5
TP-6
TP-8
TP-7
TP-9
TP-OR
TP-OB TP-2
TP-OG
J37
MOV1
C14
E2
E1
R9
C4
J19
J18
BD8 BD7
BD6
BD5
BD4
BD3
BD2
BD1
GD8
GD7
GD6
GD5
GD4
GD3
GD2
GD1
RD12
RD11
RD10
RD9
RD8
RD7RD6
RD5
RD4
RD3
RD2
RD1
J35
J32
WD2
WD9
L5
J12
D2
L4
J17
R8
J14
U6
J06
C7
J05
J09
J03
J04
J22
J27
J30
CON2
C8
D3
L3
RS3
R23
R22
C9 U7
RS4
J25
C10
D4
L2
RS5
R26
R24
C11
U8
RS6
R25
C12 D5
L1
RS7
R27 RS8
R28
J33
J31
J29
J28 J26
J24
J34
J16
C2
R2
R3
U2
R1
C1
ZD1
U1
C3
U4
U5
R15 R13
R14
R19 C5
R12 R6
R5
Q1
U3
R17
R18
J21
J08
C6
J13
R10
ZD3
ZD2
R16
D1
R11
R4
J01
WD1
WD3
WD5
WD4
WD6
WD7
WD10 WD8
RS2
R20
J20
J15
J11
J36
J07
J10
R7
Q2
R30
R31
J02
R32
E3
E4
E6
E5
RS1
MOV-1
CH1
C13 U9
TP-V
TP-G
TP-L
TP-N
ACL-White
ACN-Black
-+
2016-05-28
CPHVLED-C
GND
5V
PF
36V
GD2
C5
D5B
NC2
F1
MOV1
C2
R25
R12
C7
R20
R10
R19
J02
R9
R5
R22
R13
R4
C3
R8
C4
J06
J03
J05
R14
R15 D3
J04
R17
R11
R2
R16
R3
R18
C6R21
D2
D1
D1A D1B D1D
D1C
L1
CY1
CY3
U1
Q1
U2
R27
D5
R26
C8
CX1
J01
R23
NC1
L2
R7R6
R29
R30
U3
MOV2
C1
CY2
D4
CH1
+
-
C9
D5A
GD1
R28
MOV3
T1
AC1-White
AC2-Black
Figura 8. Reemplazo y cableado del motor (PCB) de luz
grande
7. Asegure los nuevos tableros con 3 arandelas, arandelas
divididas y tuercas. Apriete a 12 pulgadas libras.
8. Conecte el cable de desconexión rápida blanco en el
terminal AC1 (TP-L) del tablero controlador de luz.
9. Conecte el cable de desconexión rápida negro en el
terminal AC2 (TP-N) del controlador de luz. Asegúrese
de que ambos conectores estén enchufados en ambos
tableros.
10. Para asegurar el cable de conexión a tierra, coloque la
arandela plana, seguida del cable de conexión a tierra,
seguido de la arandela dividida y asegure el conjunto
rmemente con la tuerca. Apriete a 12 pulgadas libras.
7.6 Volver a ensamblar la luz.
1. Si aún no lo ha hecho, retire la junta del lente de vidrio
e instale una nueva junta en el lente. En la luz pequeña,
retire el lente divergente.
NOTA: debe usarse una nueva junta de lente cada vez que se
vuelva a ensamblar la luz.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS O
ELECTROCUCIÓN
Instale siempre una nueva junta de lente cada vez que
desensamble la luz. De lo contrario puede entrar agua al
conjunto, lo que podría provocar:
(a) Un riesgo eléctrico capaz de causar la muerte o
lesiones graves a los usuarios de la piscina o spa,
a las personas encargadas de la instalación u otras
personas debido a una descarga eléctrica, o
(b) Una falla de la luz LED RGBW Jandy WaterColors,
que también causaría lesiones graves a los usuarios
de la piscina o el spa, a las personas encargadas de
la instalación, a las personas alrededor, o daños a la
propiedad.
2. Mientras sostiene el conjunto de la luz hacia arriba,
coloque el lente de vidrio con la empaquetadura encima
de la luz. Tenga en cuenta que la empaquetadura del
lente no tiene forma simétrica. Por eso, se debe instalar
correctamente de manera que el lente quede sellado
en el compartimento de la luz. Coloque la junta en el
lente con la orientación que se muestra en la Figura 10.
En la luz pequeña, reemplace el lente divergente
introduciendo las pestañas entre el lente y la junta.
Fixture Lense
El lado
moldeado
grueso de la
junta debe
coincidir con
el cuerpo del
compartimento
Figura 9. Plano transversal de la luz LED Jandy
WaterColors
NOTA: Asegúrese de que el lado opaco del lente divergente
vea hacia el PCB.
3. Coloque el lente y la junta sobre el conjunto de la
luz. Coloque el conjunto del aro frontal sobre el
lente y alinee el tornillo piloto con la marca de echa
pequeña en la cara del lente. Tenga en cuenta que la
marca de la echa pequeña sobre la cara del lente y
el tornillo piloto del aro frontal deben estar alineados
con la echa ubicada en la etiqueta de la luz que dice,
“Arrow on this label must line up with the pilot screw
on the Face Ring” (La echa en esta etiqueta debe
estar alineada con el tornillo piloto del aro frontal)”.
Consulte la Figura 10.
Pàgina 45
ESPAÑOL
Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
Alinee la echa
del lente con el
tornillo piloto
Alinee el tornillo piloto
con la echa ubicada
en la etiqueta del
conjunto de la luz
Figura 10. Alineación del lente, el aro frontal, el
compartimento y las abrazaderas de las
luces WaterColors
4. Mientras sostiene el conjunto del aro frontal alineado
y la luz juntos, dele vuelta al conjunto y colóquelo
sobre la junta vieja, usándola como ayuda para el
ensamblado. Esto evitará que el conjunto del lente y
la empaquetadura salgan expulsados del aro frontal
mientras se aseguran a la luz.
5. Posicione la abrazadera inferior sobre el cable de
electricidad y deslícela hacia la parte trasera de la luz y
hacia la abrazadera superior.
6. Ajuste los tornillos Phillips (ocho (8) para luz grande
y seis (6) para luz pequeña) en la luz, en forma de cruz
y alternando. Apriete los tornillos aproximadamente a
25 pulgadas libras.
7. Deseche la junta usada.
7.7 Reinstalación de la luz Jandy en el
conjunto del nicho.
1. Enrolle los cuatro (4) pies extra de cable alrededor del
conjunto o en la base del nicho y coloque el conjunto
de luz en el nicho.
2. Enganche la brida de retención en la parte inferior del
aro frontal, luego gire la parte superior del conjunto de
la luz hacia adentro y apriete el tornillo piloto especial.
ADVERTENCIA
Utilice los tornillos piloto especiales que vienen con
esta luz subacuática. Este tornillo monta y establece
una conexión a tierra segura entre el compartimento y
el anillo de montaje y el nicho. Toda falla que surgiera
durante la utilización del tornillo podría generar una
descarga eléctrica y provocar lesiones graves o la
muerte de los usuarios de la piscina o el spa o las
personas encargadas de la instalación.
3. Si la piscina está vacía, llene la piscina hasta que la
luz subacuática esté totalmente sumergida en el agua
antes de encender la luz por más de 2 minutos. La luz
se calentará rápidamente si se opera fuera del agua.
Encienda el interruptor principal o el disyuntor y el
interruptor que activa la luz subacuática para vericar
que funcionen correctamente.
ADVERTENCIA
Nunca opere esta luz subacuática por más de
10 segundos a menos que esté completamente
sumergida en el agua. De lo contrario, el conjunto de
la luz se calentará demasiado, lo que podría provocar
quemaduras graves o daños en la luz. Esto puede dañar
la propiedad o resultar en lesiones graves a los usuarios
de la piscina o el spa, las personas encargadas de la
instalación o las personas que permanecieran cerca.
Sección 8. Instalación del modelo
de doce (12) voltios
Se necesita un transformador CA de 12 voltios separado en
todos los modelos de 12 voltios. Para la luz LED RGBW
Jandy WaterColors use un sistema de 12 voltios de derivación
múltiple de 150 watts por cada luz.
ADVERTENCIA
Con el n de minimizar el riesgo de descarga eléctrica o
electrocución, que podría provocar lesiones o la muerte,
para la conexión de luces de bajo voltaje use solamente
una fuente de alimentación de bajo voltaje aislada,
evaluada y certicada por un Laboratorio de pruebas
reconocido a nivel nacional (NRTL) para uso en piscinas.
NOTA: Para que el funcionamiento sea óptimo, Jandy recomienda
utilizar un transformador para cada luz de 12 voltios.
Para asegurar la máxima seguridad, se recomienda
enfáticamente usar un transformador que haya sido certicado
o reconocido por un Laboratorio de pruebas reconocido a nivel
nacional (NRTL) para la aplicación.
Pàgina 46 ESPAÑOL Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
Sección 9. Plano de despiece y piezas de repuesto
9.1 Luz LED RGBW Jandy WaterColors grande
1
8
5
2
35 467 7
1
8
5
23 54 6 7
7
Figura 11. Plano de despiece de la luz LED RGBW Jandy WaterColors grande
DWG Nº Pieza Nº Descripción Reemplazables
en el lugar
1 ND Compartimento de luz LED RGBW WaterColors NO – Adquiera
una luz nueva
2 R0739500 PCB de motor de luz, luz LED grande de 12V con lente divergente
de corrección de luz
2 R0739400 PCB de motor de luz, luz LED grande de 120V con lente
divergente de corrección de luz
3 R0790500 Junta de silicona
4 R0790600 Lente de vidrio
5 R0790700 Conjunto de abrazadera
6 R0790801 Aro frontal, Acero inoxidable (AI)
6 R0790802 Aro frontal, Plástico, Blanco
6 R0790803 Aro frontal, Plástico, Negro
6 R0790804 Aro frontal, Plástico, Gris
6 R0790805 Aro frontal, Set de plástico
7 R0790900 Tornillo piloto, con sujetador
8 R0791000 Tornillos de presión (8 tornillos y 8 sujetadores)
Pàgina 47
ESPAÑOL
Luces LED RGBW Jandy® WaterColors | Manual de instalación y mantenimiento
9.2 Luz LED RGBW Jandy WaterColors pequeña
1
4 2
3
6
7
9
7
5
8
8
Figura 12. Plano de despiece de la luz LED RGBW Jandy WaterColors pequeña
DWG Nº Pieza Nº Descripción Reemplazables
en el lugar
1 ND Compartimento de luz LED RGBW WaterColors NO – Adquiera
una luz nueva
2 R0739600 Motor de luz, luz LED pequeña
3 R0739700 Lente divergente, corrección de luz, luz LED pequeña
4 R0791100 Junta de silicona
5 R0791200 Lente de vidrio
6 R0791300 Conjunto de abrazadera
7 R0791401 Aro frontal, Acero inoxidable (AI)
7 R0791402 Aro frontal, Plástico, Blanco
7 R0791403 Aro frontal, Plástico, Negro
7 R0791404 Aro frontal, Plástico, Gris
7 R0791405 Aro frontal, Set de plástico
8 R0790900 Tornillo piloto, con sujetador
9 R0791600 Tornillos de presión (6 tornillos y 6 sujetadores)
Zodiac Pool Systems LLC
2882 Whiptail Loop # 100
Carlsbad, CA 92010, USA
Jandy.com | 1.800.822.7933
Zodiac Pool Systems Canada, Inc.
2-3365 Mainway
Burlington, ON L7M 1A6, Canada
Jandy.ca | 1.800.822.7933
Una marca de Fluidra
©2022 Zodiac Pool Systems LLC. Todos los derechos reservados. ZODIAC®
es
una marca comercial registrada de Zodiac International, S.A.S.U., utilizada bajo
licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
dueños.
H0596700_REVD
ETL LISTED
SE RIGE POR
LA NORMA DE
UL 676
Certificado según
CAN/CSA STD
C22.2 No. 89
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Jandy WaterColors RGBW LED Lights Manual de usuario

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Manual de usuario