Guía de solución de problemas
Ordenadores de escritorio para empresas
Referencia: 361204-071
Mayo de 2004
Esta guía proporciona consejos y soluciones que pueden servir de
ayuda para resolver problemas de los productos citados anteriormente,
así como posibles conflictos de hardware y software.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios
sin previo aviso.
Microsoft, MS-DOS, Windows y Windows NT son marcas comerciales
de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
Las únicas garantías para los productos y servicios de HP quedan establecidas
en las declaraciones de garantía expresa que acompañan a dichos productos y
servicios. La información contenida aquí no debe interpretarse como garantía
adicional. HP no se hace responsable de las omisiones ni de los errores técnicos
o de edición que pueda contener este documento.
Este documento contiene información propietaria protegida por copyright.
Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida
ni traducida a otro idioma sin el consentimiento previo y por escrito
de Hewlett-Packard Company.
Å
ADVERTENCIA: el texto señalado de esta forma significa que si no se
siguen las indicaciones se podrían producir lesiones personales e incluso
la muerte.
Ä
PRECAUCIÓN: el texto señalado de esta forma significa que si no se
siguen las indicaciones, podrían producirse daños en el equipo o
pérdida de información.
Guía de solución de problemas
Ordenadores de escritorio para empresas
Primera edición (Mayo de 2004)
Referencia: 361204-071
Guía de solución de problemas www.hp.com iii
Contenido
1 Características de diagnóstico del equipo
Diagnostics para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Detección de Diagnostics para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Instalación de Diagnostics para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Utilización de categorías en Diagnostics para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Ejecución de pruebas de diagnóstico en Diagnostics para Windows . . . . . . . . . . . 1–6
Registro de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Instalación de la utilidad Registro de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Ejecución de la utilidad Registro de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
Protección del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11
Restauración del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11
2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Seguridad y ergonomía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Antes de llamar al servicio de soporte técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Consejos útiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Solución de problemas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Solución de problemas con la fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Solución de problemas de disquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Solución de problemas de la unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–19
Solución de problemas de compartimientos multiuso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–24
Solución de problemas de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–25
Solución de problemas de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–30
Solución de problemas de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–34
Solución de problemas con el teclado y el ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–35
Solución de problemas de instalación de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–38
Solución de problemas de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–41
Solución de problemas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–45
Solución de problemas del procesador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–47
iv www.hp.com Guía de solución de problemas
Contenido
Solución de problemas de CD-ROM y DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–48
Solución de problemas con el módulo de almacenamiento Drive Key. . . . . . . . . . . . 2–51
Solución de problemas de acceso a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–51
Solución de problemas de software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–54
Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . 2–55
A Mensajes de error de la POST
Códigos numéricos y mensajes de texto de la POST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–2
Indicadores luminosos de diagnóstico POST del panel frontal y códigos
audibles de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–18
B Seguridad mediante contraseña y restablecimiento de la CMOS
Restablecimiento del puente de contraseña. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
Borrado y restablecimiento de la CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Utilización del botón CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Utilización de Computer Setup para restablecer la CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–5
C Sistema de protección de unidades (DPS)
Acceso a DPS mediante Diagnostics para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Acceso a DPS mediante Computer Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
D Configuración de salida de audio analógica/digital
Índice
Guía de solución de problemas www.hp.com 1–1
1
Características de diagnóstico
del equipo
Diagnostics para Windows
La utilidad de diagnóstico Diagnostics para Windows (DFW)
le permite ver información sobre la configuración del software
y del hardware del equipo cuando se ejecuta Microsoft Windows XP.
También permite realizar pruebas de hardware y software en los
subsistemas del equipo.
Al iniciar Diagnostics para Windows, aparecerá la pantalla de descripción
general, que muestra la configuración actual del equipo. Desde esta
pantalla se puede acceder a varias categorías de información acerca del
equipo y a la pestaña Test (Prueba). La información que aparece en
cada pantalla de la utilidad puede guardarse en un archivo o imprimirse.
Para probar todos los subsistemas, debe iniciar la sesión como
administrador. Si no lo hace así, no podrá probar algunos subsistemas.
Los subsistemas que no se puedan someter a la prueba se indicarán
mediante un mensaje de error en la ventana de prueba, debajo del
nombre del subsistema en cuestión, o mediante casillas de verificación
sombreadas que no se podrán seleccionar.
Utilice Diagnostics para Windows y determine si el sistema ha
reconocido todos los dispositivos instalados en el ordenador y si están
funcionando correctamente. La ejecución de pruebas es opcional pero
se recomienda hacerlo después de instalar o conectar un dispositivo
nuevo.
Es posible que Diagnostics para Windows no detecte los dispositivos
de otros fabricantes no compatibles con los de HP. Guarde, imprima o
visualice la información generada por la utilidad. Se recomienda
realizar las pruebas y tener a mano una copia impresa del informe
antes de llamar al Servicio de atención al cliente.
1–2 www.hp.com Guía de solución de problemas
Características de diagnóstico del equipo
Detección de Diagnostics para Windows
Algunos equipos se entregan con la utilidad Diagnostics para Windows
ya cargada, pero no instalada. Es posible que usted la haya instalado
ya junto con otras utilidades o que otro usuario la haya instalado.
Para comprobar si Diagnostics para Windows está instalado:
1. Acceda a la ubicación donde se encuentran los iconos
de Diagnósticos. En Windows XP Home o Windows XP
Professional, seleccione Inicio > Panel de control.
2. Compruebe los iconos que aparecen en el Panel de control.
Si entre ellos se encuentran los iconos de Registro de
Configuración y Diagnostics para Windows, esta última
utilidad está instalada.
Si entre ellos no se encuentran los iconos de Registro
de Configuración y Diagnostics para Windows, es posible
que la utilidad esté cargada pero no instalada.
Instalación de Diagnostics para Windows
Si Diagnostics para Windows no está cargado de antemano, puede
descargar el SoftPaq de la siguiente página Web:
www.hp.com/support
La operación siguiente sólo es necesaria si el software del programa
de diagnósticos se ha cargado en la unidad de disco duro pero no se ha
instalado.
1. Cierre todas las aplicaciones de Windows.
2. Instale la utilidad Diagnostics para Windows:
En Windows XP, seleccione Inicio > Setup Software
(Instalar software). Seleccione Diagnostics para Windows >
Siguiente y, a continuación, siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Si el icono de software de instalación no está en el Escritorio
ni en el menú Inicio, ejecute el programa de Instalación desde
el directorio C:\CPQAPPS\DIAGS o seleccione Inicio >
Ejecutar y escriba la siguiente línea de comando:
C:\CPQAPPS\DIAGS\SETUP.
Guía de solución de problemas www.hp.com 1–3
Características de diagnóstico del equipo
3. Haga clic en Siguiente para instalar la utilidad Diagnostics
para Windows.
4. Una vez finalizada la instalación del programa, puede que el
sistema le solicite reiniciar el equipo o puede que éste se reinicie
automáticamente. Si el sistema se lo indica, haga clic en Finish
(Terminar) para reiniciar el equipo o en Cancel (Cancelar) para
salir del programa. Debe reiniciar el equipo para finalizar la
instalación de Diagnostics para Windows.
Si desea actualizar la versión existente de Diagnostics para Windows
instalada en el equipo, visite la página Web
www.hp.com/support
para descargar el SoftPaq más reciente de esta utilidad.
Utilización de categorías en Diagnostics para Windows
Para utilizar las categorías debe hacer lo siguiente:
1. Haga clic en Inicio > HP Information Center (Centro de
información de HP) > Diagnostics para Windows. También
puede seleccionar Diagnostics para Windows en el Panel de
control haciendo clic en Inicio > Panel de control y, a continuación,
Diagnostics para Windows.
En la pantalla aparece una descripción general del hardware
y del software del equipo.
2. Para obtener información específica de hardware y software,
seleccione una categoría en el menú desplegable de Categorías
o bien el icono correspondiente en la barra de herramientas.
A medida que desplace el cursor por encima de los iconos de la barra
de herramientas, el nombre de la categoría correspondiente se visualiza
junto al cursor.
3. Para obtener información detallada de una categoría determinada,
haga clic en More (Más) en el cuadro Information Level
(Nivel de información) situado en la esquina inferior izquierda
de la ventana, o bien haga clic en Level (Nivel) en la parte
superior de la pantalla y seleccione More (Más).
1–4 www.hp.com Guía de solución de problemas
Características de diagnóstico del equipo
4. Revise, imprima o guarde esta información según sea necesario.
Para imprimir la información, haga clic en File (Archivo) y,
a continuación, seleccione Print (Imprimir). Seleccione una
de las opciones siguientes: Detailed Report (All Categories)
(Informe detallado (Todas las categorías)), Summary Report
(All Categories) (Informe resumido (Todas las categorías))
o Current Category (Categoría actual). Haga clic en OK
(Aceptar) para imprimir el informe seleccionado.
Para guardar la información, haga clic en File (Archivo) y, a continuación,
seleccione Save As (Guardar como). Seleccione una de las opciones
siguientes: Detailed Report (All Categories) (Informe detallado
(Todas las categorías)), Summary Report (All Categories)
(Informe resumido (Todas las categorías)) o Current Category
(Categoría actual). Haga clic en OK (Aceptar) para guardar
el informe seleccionado.
5. Para salir de Diagnostics para Windows, haga clic
en File (Archivo) y, a continuación, en Exit (Salir).
Barra de menús: File (Archivo), Categories (Categorías),
Navigation (Navegación), Level (Nivel), Tab (Pestaña),
Help (Ayuda)
En la parte superior de la pantalla de Diagnostics para Windows
aparece la barra de menús que incluye seis menús desplegables:
File (Archivo): Save As (Guardar como), Print (Imprimir),
Printer Setup (Configuración de impresora), Exit (Salir)
Categories (Categorías): consulte la lista de categorías en la sección
siguiente
Navigation (Navegación): Previous Category (Categoría anterior)
(
F5), Next Category (Categoría siguiente) (F6)
Level (Nivel): Less (Menos) (F7), More (Más) (F8) <información
en la pantalla>
Tab (Pestaña): Overview (Descripción general), Test (Prueba),
Status (Estado), Log (Registro), Error
Help (Ayuda): Contents (Contenido), How to use Help
(Cómo utilizar la Ayuda), About (Acerca de)
Guía de solución de problemas www.hp.com 1–5
Características de diagnóstico del equipo
Barra de herramientas: iconos para las distintas categorías
de información
Debajo de la barra de menús hay una barra de herramientas con una
fila de iconos para cada una de las siguientes categorías de información
acerca del equipo:
System (Sistema): información sobre la placa del sistema,
la ROM, la fecha y la hora
Asset Control (Control de activos): información sobre la etiqueta
de activo, el número de serie del sistema y el procesador
Input Devices (Dispositivos de entrada): información sobre
el teclado, el ratón y el joystick
Communication (Comunicación): puertos en el sistema
e información sobre ellos
Storage (Almacenamiento): unidades de almacenamiento
en el sistema e información sobre cada una de ellas
Graphics (Gráficos): información sobre el sistema de gráficos
Memory (Memoria): información sobre la memoria de la placa
del sistema y de Windows
Multimedia: información sobre almacenamiento óptico
(CD, DVD, etc.) y sonido
Windows: información sobre el sistema Windows
Architecture (Arquitectura): información sobre dispositivos PCI
Resources (Recursos): información sobre IRQ, E/S y el mapa
de memoria
Health (Salud): estado de la temperatura del sistema y las unidades
de disco duro
Miscellaneous (Otros): CMOS, DMI, BIOS, sistema, nombre
del producto y número de serie
1–6 www.hp.com Guía de solución de problemas
Características de diagnóstico del equipo
Tab (Pestaña): Overview (Descripción general), Test (Prueba),
Status (Estado), Log (Registro), Error
Debajo de la barra de herramientas hay cinco pestañas:
Overview (Descripción general): la ventana de descripción
general muestra información global acerca del equipo. Se trata
de la ventana que aparece cuando se inicia la utilidad. En la parte
izquierda de la ventana se muestra información de hardware
y en la derecha se muestra información de software.
Test (Prueba): la ventana de prueba permite seleccionar varias
partes del sistema para probarlas. También puede seleccionar
el tipo de prueba y el modo de prueba.
Status (Estado): la ventana de estado muestra el estado de cada
prueba en curso. Para cancelar cualquier prueba haciendo clic
en el botón Cancel Testing (Cancelar prueba).
Log (Registro): la ventana de registro muestra un registro
de las pruebas de cada dispositivo.
Error: la ventana de error muestra cualquier error que haya tenido
lugar durante la realización de la prueba del dispositivo. En esta
ventana se indican el dispositivo que se está comprobando, el tipo
y el número de errores, y el código de error.
Ejecución de pruebas de diagnóstico en Diagnostics
para Windows
Para ejecutar pruebas de diagnóstico:
1. Haga clic en Inicio > HP Information Center (Centro de
información de HP) > Diagnostics para Windows. También
puede seleccionar Diagnostics para Windows en el Panel
de control haciendo clic en Inicio > Panel de control y,
a continuación, Diagnostics para Windows.
En la pantalla aparece una descripción general del hardware y
del software del equipo. Aparecerán cinco pestañas debajo de la
fila de iconos: Overview (Descripción general), Test (Prueba),
Status (Estado), Log (Registro) y Error.
2. Haga clic en la pestaña Test (Prueba) o bien haga clic en
Tab (Pestaña) en la parte superior de la pantalla y seleccione
Test (Prueba).
Guía de solución de problemas www.hp.com 1–7
Características de diagnóstico del equipo
3. Seleccione una de las opciones siguientes:
Quick Test (Prueba rápida): ejecuta una prueba rápida y general
en todos los dispositivos. No es necesaria la intervención del
usuario si se ha seleccionado el modo desatendido.
Complete Test (Prueba completa): ejecuta una prueba completa
en todos los dispositivos. El usuario puede seleccionar el modo
interactivo o el modo desatendido.
Custom Test (Prueba personalizada): sólo ejecuta las pruebas
seleccionadas por el usuario. Para seleccionar dispositivos
o pruebas específicos, localice el dispositivo en la lista y,
a continuación, seleccione la casilla de verificación que aparece
junto a cada prueba. Una vez seleccionadas, aparecerá una
marca de selección roja en la casilla. En algunas de las pruebas
seleccionadas puede ser necesaria la intervención del usuario.
Para probar todos los subsistemas, debe iniciar la sesión como
administrador. Si no lo hace así, no podrá probar algunos subsistemas.
Los subsistemas que no se puedan someter a la prueba se indicarán
mediante un mensaje de error en la ventana de prueba, debajo del
nombre del subsistema en cuestión, o mediante casillas de verificación
que no se podrán seleccionar.
4. Seleccione Interactive Mode (Modo interactivo) o Unattended
Mode (Modo desatendido). En el modo interactivo, el software
de diagnóstico le solicitará información durante la realización
de las pruebas que así lo requieran. Algunas pruebas precisan
la intervención del usuario y, por tanto, aparecerán errores
o se interrumpirá la comprobación si se seleccionan en modo
desatendido.
El modo interactivo ofrece el máximo control sobre el proceso
de realización de pruebas. El usuario determina si la prueba
ha sido superada o no, y el sistema le puede indicar que
introduzca o extraiga dispositivos.
El modo desatendido no muestra ningún tipo de mensajes.
Si ha encontrado algún error, lo mostrará al finalizar
la prueba.
1–8 www.hp.com Guía de solución de problemas
Características de diagnóstico del equipo
5. Haga clic en el botón Begin Testing (Iniciar prueba) situado en
la parte inferior de la ventana. Aparecerá el estado de la prueba,
en el que se muestra el progreso y el resultado de cada prueba.
Para obtener más detalles sobre la ejecución de pruebas, haga clic
en la pestaña Log (Registro) o bien haga clic en Tab (Pestaña)
en la parte superior de la pantalla y seleccione Log (Registro).
6. Para visualizar un informe de la prueba, seleccione una pestaña:
La pestaña Status (Estado) resume las pruebas ejecutadas,
superadas y fallidas durante la sesión de prueba en curso.
La pestaña Log (Registro) enumera las pruebas ejecutadas
en el sistema, el número de veces que se ha ejecutado cada
prueba, el número de errores que se ha encontrado en cada
una y el tiempo total de ejecución de cada una de ellas.
La pestaña Error enumera todos los errores que se
han encontrado en el equipo con sus códigos de error
correspondientes.
7. Para guardar el informe de una prueba:
Seleccione la pestaña Log (Registro) y luego el botón
Save (Guardar) para guardar un informe de la pestaña Log.
Seleccione la pestaña Error y luego el botón Save (Guardar)
para guardar un informe de la pestaña Error.
8. Para imprimir el informe de una prueba:
Si el informe está en la pestaña Log (Registro), seleccione
File > Save As (Archivo > Guardar como) y, a continuación,
imprima el archivo desde la carpeta seleccionada.
Si el informe está en la pestaña Error, seleccione la pestaña
Error y luego el botón Print (Imprimir).
9. Si se producen errores, haga clic en la pestaña Error para obtener
información detallada y conocer las acciones recomendadas.
Es posible que estas acciones recomendadas permitan que
sea el propio usuario quien resuelva algunos problemas.
10. Haga clic en Print (Imprimir) o guarde la información de
error por si tuviera que ponerse en contacto con su distribuidor
o servicio técnico autorizado.
11. Para salir de Diagnostics para Windows, haga clic en
File (Archivo) y, a continuación, en Exit (Salir).
Guía de solución de problemas www.hp.com 1–9
Características de diagnóstico del equipo
Registro de configuración
La utilidad Configuration Record (Registro de configuración) es una
herramienta de recopilación de información basada en Windows similar
a otras herramientas de gestión. Recopila información crítica de hardware
y software de los diversos subsistemas del equipo para proporcionar
una visión completa del mismo. La utilidad Registro de configuración
proporciona los medios necesarios para identificar y comparar
automáticamente cambios de configuración, y tiene la capacidad
de mantener un historial de configuración. La información puede
guardarse como un historial de varias sesiones.
Esta utilidad se desarrolló para poder resolver problemas sin tener
que desconectar el equipo y ayudar a maximizar la disponibilidad
del mismo. La información obtenida mediante esta utilidad sirve
para resolver problemas del sistema y facilita el proceso de servicio al
permitir identificar de una forma rápida y sencilla las configuraciones
del sistema, lo que constituye el primer paso en la solución de problemas
de servicio.
La utilidad Registro de configuración recopila automáticamente
información del hardware y del software del sistema operativo para
proporcionar una descripción general del equipo. Recopila información
sobre elementos como la ROM, la etiqueta de activos, el procesador,
las unidades físicas, los dispositivos PCI, la memoria, los gráficos, el
número de versión del sistema operativo, los parámetros del sistema
operativo y los archivos de arranque del sistema operativo y los visualiza.
Si el archivo Base.log original se encuentra en el directorio cpqdiags,
el archivo Base.log se visualiza junto al archivo Now.log en una
ventana dividida donde se indican las diferencias entre los dos,
resaltadas en color rojo.
Instalación de la utilidad Registro de configuración
Registro de configuración forma parte de Diagnostics para Windows.
Cada vez que se instala Diagnostics para Windows, la utilidad
Registro de configuración se instala también.
1–10 www.hp.com Guía de solución de problemas
Características de diagnóstico del equipo
Ejecución de la utilidad Registro de configuración
Para ejecutar este programa:
1. Haga clic en Inicio > HP Information Center (Centro de
información de HP) > Registro de configuración. También
puede seleccionar Registro de configuración en el Panel
de control haciendo clic en Inicio > Panel de control y,
a continuación, Registro de configuración.
La utilidad Registro de configuración tiene dos opciones de vista:
Show Changed Items Only (Mostrar sólo elementos cambiados)
y Show All (Mostrar todo). La vista predeterminada es Show Changed
Items Only (Mostrar sólo elementos cambiados) y, por tanto, todo
el texto aparecerá en color rojo porque sólo se muestran las diferencias.
Si se pasa a la opción Show All (Mostrar todo), aparecerá la vista
completa y global del sistema.
2. La vista predeterminada es Show Changed Items Only
(Mostrar sólo elementos cambiados). Para ver toda la información
recopilada por la utilidad Registro de configuración, haga clic en
View (Vista) en la parte superior de la ventana y seleccione Show All
(Mostrar todo), o bien haga clic en el icono Show All Items
(Mostrar todos los elementos).
3. Para guardar la información de la ventana izquierda o derecha,
seleccione File > Save Window File (Archivo > Guardar
archivo de ventana) y, a continuación, seleccione Left Window
File (Archivo de ventana izquierda) o Right Window File
(Archivo de ventana derecha).
El hecho de guardar la configuración del equipo periódicamente
permite al usuario mantener un historial de la configuración. Este
historial puede resultar útil al servicio técnico si se produjera algún
problema en el sistema que hubiera que depurar.
4. Para salir de Registro de configuración, haga clic en File (Archivo) y,
a continuación, en Exit (Salir).
Guía de solución de problemas www.hp.com 1–11
Características de diagnóstico del equipo
Protección del software
Para proteger el software y que no se produzcan pérdidas ni daños,
debe realizar una copia de seguridad de todo el software del sistema,
aplicaciones y archivos relacionados almacenados en la unidad de
disco duro. Para obtener instrucciones sobre cómo hacer copias de
seguridad de los archivos de datos, consulte la documentación de la
utilidad de copia de seguridad o del sistema operativo.
Restauración del software
El sistema operativo Windows y el software se pueden restaurar a su
estado original, tal como estaban cuando adquirió el equipo, mediante
el CD Restore Plus!. Consulte la documentación incluida con el
CD Restore Plus! para obtener las instrucciones de utilización de
esta función.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–1
2
Solución de problemas sin la utilidad
de diagnósticos
Este capítulo ofrece información sobre cómo identificar y corregir
problemas menores como problemas con la unidad de disquetes,
el disco duro, la unidad óptica, gráficos, audio, memoria y software.
Si tiene algún problema con el equipo, consulte las tablas de este
capítulo para descubrir las posibles causas y las soluciones recomendadas.
Para obtener información sobre los mensajes de error específicos que
pueden aparecer en pantalla durante la autocomprobación al arrancar
(POST), consulte el Apéndice A, “Mensajes de error de la POST.
Seguridad y ergonomía
Å
ADVERTENCIA: la utilización incorrecta del equipo o trabajar en un
entorno que no resulte seguro y cómodo puede provocar incomodidad
o lesiones graves. Si desea obtener más información sobre la elección
de un área de trabajo y la creación de un entorno de trabajo cómodo
y seguro, consulte la Guía sobre seguridad y ergonomía del CD de
documentación y también disponible en nuestra página Web en
www.hp.com/ergo.
Este equipo ha sido sometido a diversas pruebas y se ha comprobado
que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de
Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas FCC. Para obtener más
información, consulte la Guía de información sobre seguridad y normativas
incluida en el CD de documentación.
2–2 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Antes de llamar al servicio de soporte técnico
Si tiene algún problema con el equipo, intente las soluciones
correspondientes que se indican a continuación o intente aislar
e identificar el problema exacto antes de ponerse en contacto con
el soporte técnico.
Ejecute la utilidad Diagnostics para Windows. Para obtener más
información, consulte el Capítulo 1, “Características de diagnóstico
del equipo”.
Ejecute la Autoprueba del sistema de protección de unidades
(DPS) de Computer Setup. Consulte la Guía sobre la utilidad
Computer Setup (F10) incluida en el CD de documentación
para obtener más información.
Compruebe si el indicador luminoso de alimentación de la parte
frontal del ordenador parpadea en color rojo. Las luces parpadeantes
son códigos de error que le ayudarán a diagnosticar el problema.
Para obtener más información, consulte el Apéndice A, “Mensajes
de error de la POST”.
Si la pantalla se queda en blanco, enchufe el monitor a un puerto
de vídeo diferente del ordenador (si hay uno disponible). O bien,
cambie el monitor por otro que sepa que funciona correctamente.
Si está trabajando en red, conecte otro ordenador con un cable
diferente a la conexión de red. Es posible que se trate de un
problema con el cable o conector de red.
Si ha agregado hardware nuevo recientemente, quítelo
y compruebe si el ordenador funciona correctamente.
Si ha instalado software nuevo recientemente, desinstálelo
y compruebe si el ordenador funciona correctamente.
Arranque el ordenador en modo de seguridad para comprobar si
arranca sin todos los controladores cargados. Cuando arranque el
sistema operativo, utilice la “Última configuración válida conocida”.
Consulte la extensa información disponible en el soporte técnico
en línea en
www.hp.com/support.
Consulte la sección “Consejos útiles” siguiente de esta guía.
Ejecute el CD Restore Plus!.
Ä
PRECAUCIÓN: si ejecuta el CD Restore Plus! se borrarán todos los datos
del disco duro.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–3
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Para ayudarle a resolver problemas en línea, HP Instant Support
Professional Edition (edición profesional de soporte al instante de HP)
proporciona diagnósticos de resolución para el usuario. Si tiene que
ponerse en contacto con el soporte técnico de HP, hágalo a través de
la función de chat en línea de HP Instant Support Professional
Edition. Acceda a HP Instant Support Professional Edition en:
www.hp.com/go/ispe.
Acceda a Business Support Center (BSC, centro de soporte a empresas)
en
www.hp.com/go/bizsupport para obtener la información más
actualizada del soporte en línea, software y controladores, notificación
proactiva y comunidad internacional de usuarios y expertos de HP.
Si aún así necesita llamar al servicio de soporte técnico (1-800-652-6672),
esté preparado para realizar lo siguiente y garantizar que su llamada
se gestiona correctamente:
Esté frente a su ordenador cuando realice la llamada.
Anote el número de serie del ordenador, el número de identificación
del producto y el número de serie del monitor antes de realizar
la llamada.
Dedique el tiempo necesario para solucionar el problema con
el técnico de servicio.
Desinstale cualquier hardware que haya agregado recientemente
al equipo.
Desinstale cualquier software que haya instalado recientemente.
Ejecute el CD Restore Plus!.
Ä
PRECAUCIÓN: si ejecuta el CD Restore Plus! se borrarán todos los datos
del disco duro.
Para información de venta y actualizaciones de garantías (Care
Packs), llame a su distribuidor o servicio técnico autorizado.
2–4 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Consejos útiles
Si tiene algún problema con el ordenador, el monitor o el software,
consulte la siguiente lista de sugerencias generales antes de proseguir:
Compruebe que el equipo y el monitor están conectados a una
toma eléctrica que funcione.
Compruebe que el conmutador de selección de voltaje (incluido
en algunos modelos) está en la potencia correcta para la región
(115 V o 230 V).
Compruebe que el equipo está encendido y el indicador luminoso
de color verde también.
Compruebe que el monitor está encendido y el indicador luminoso
de color verde también.
Compruebe si el indicador luminoso de alimentación de la parte
frontal del ordenador parpadea en color rojo. Las luces parpadeantes
son códigos de error que le ayudarán a diagnosticar el problema.
Para obtener más información, consulte el Apéndice A, “Mensajes
de error de la POST”.
Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor si la imagen
no es nítida.
Mantenga pulsada una tecla cualquiera. Si el sistema emite pitidos,
esto indica que el teclado funciona correctamente.
Compruebe que todas las conexiones de cables sean correctas
y no estén sueltas.
Vuelva a activar el sistema pulsando cualquier tecla del teclado
o pulsando el botón de alimentación. Si el sistema permanece
en modo suspendido, apague el ordenador manteniendo pulsado
el botón de alimentación durante cuatro segundos por lo menos y,
a continuación, púlselo otra vez para reiniciar el equipo. Si el sistema
no se apaga, desenchufe el cable de alimentación, espere unos
segundos y vuelva a enchufarlo. El ordenador se reiniciará si
en Computer Setup se ha establecido que el equipo se inicie
automáticamente tras un corte de alimentación. Si no se reiniciara,
pulse el botón de alimentación para arrancar el ordenador.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–5
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Vuelva a configurar el equipo después de instalar una tarjeta de
expansión u otra opción que no sea plug and play. Consulte las
instrucciones de “Solución de problemas de instalación de hardware”.
Asegúrese de que se hayan instalado todos los controladores
de dispositivo necesarios. Por ejemplo, si está utilizando una
impresora, debe utilizar un controlador para dicho modelo
de impresora.
Extraiga todos los medios de arranque (disquete, CD o dispositivo
USB) del sistema antes de encenderlo.
Si ha instalado un sistema operativo distinto del que se instaló
en fábrica, compruebe que sea compatible con el sistema.
Si el equipo tiene varias fuentes de vídeo (adaptadores incorporados,
PCI o PCI-Express) instaladas (vídeo incorporado en determinados
modelos solamente) y un solo monitor, éste debe estar enchufado
en el conector del monitor de la fuente seleccionada como adaptador
VGA primario. Durante el arranque, los otros conectores del
monitor se desactivan, por tanto, si el monitor se conecta a uno
de estos puertos, no funcionará. Puede seleccionar qué fuente será
la fuente VGA predeterminada en Computer Setup.
Ä
PRECAUCIÓN: cuando el equipo está conectado a una fuente de alimentación
de CA, siempre se suministra corriente a la placa del sistema. Debe desconectar
el cable de alimentación de la fuente de alimentación antes de abrir el equipo
para evitar que se dañen la placa o los componentes del sistema.
2–6 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas generales
Es posible que pueda resolver con facilidad los problemas generales
que se describen en esta sección. Si un problema persiste y no puede
resolverlo, o no se siente con la suficiente confianza para realizar
la operación usted mismo, póngase en contacto con su distribuidor
o servicio técnico autorizado.
Solución de problemas generales
Problema Causa Solución
El equipo parece estar
bloqueado y no se
apaga al pulsar el
botón de alimentación.
El control de software del
interruptor de alimentación
no funciona.
Mantenga pulsado el botón
de alimentación durante cuatro
segundos por lo menos hasta
que se apague el ordenador.
El ordenador no
responde al teclado
ni al ratón USB.
El ordenador está en
modo de espera.
Pulse el botón de alimentación para
salir del modo de espera.
El sistema se
ha bloqueado.
Reinicie el equipo.
Ä
PRECAUCIÓN: al intentar salir del modo de espera, no mantenga presionado
el botón de alimentación durante más de cuatro segundos. Si lo hace, el ordenador
se apagará y perderá los datos.
La fecha y la hora que
se visualizan en el
equipo no son correctas.
Es posible que tenga que
sustituir la batería del RTC
(reloj de tiempo real).
Si se conecta el
ordenador a una
toma de CA se
prolonga la
duración de la
batería RTC.
Primero, restablezca la hora y
la fecha que aparecen en Panel
de control (también puede utilizar
Computer Setup para actualizar
la fecha y la hora del RTC). Si el
problema persiste, sustituya la batería
del RTC. Para obtener las instrucciones
sobre cómo instalar una batería
nueva, consulte la Guía de referencia
del hardware incluida en el CD de
documentación, o póngase en contacto
con su distribuidor o servicio técnico
autorizado para sustituir la batería
del RTC.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–7
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El cursor no se mueve al
usar las teclas de flecha
del teclado numérico.
Es posible que la tecla
Bloq Num esté activada.
Pulse la tecla Bloq Num. Para utilizar
las teclas de flecha, el indicador
luminoso de Bloq Num no puede
estar encendido. La tecla Bloq Num
se puede desactivar (o activar) en
Computer Setup.
No es posible extraer
la cubierta ni el panel
de acceso del equipo.
La función de bloqueo
de Smart Cover, que
poseen algunos equipos,
está bloqueada.
Desbloquee el bloqueo de Smart Cover
con la utilidad Computer Setup.
La llave de seguridad de Smart Cover,
un dispositivo para desactivar
manualmente el bloqueo de
Smart Cover, puede adquirirse a
través de HP. Necesitará una llave
de seguridad siempre que se olvide
de la contraseña, se produzca un
corte de la alimentación o falle el
equipo. Solicite la pieza con el
número de referencia 166527-001
para la llave de tipo llave de tuercas,
o con el número de referencia
166527-002 para la llave de tipo
punta de destornillador.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
2–8 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El rendimiento
es deficiente.
La temperatura del
procesador es demasiado
elevada.
1. Asegúrese de que el flujo del aire
que se dirige al equipo no esté
bloqueado.
2. Asegúrese de que los ventiladores
estén conectados y funcionen
correctamente (algunos
ventiladores sólo funcionan
cuando hace falta).
3. Asegúrese de que el disipador
de calor del procesador esté
instalado correctamente.
El disco duro está lleno. Transfiera datos del disco duro para
liberar espacio en el mismo.
Queda poca memoria. Agregue más memoria.
La unidad de disco duro
está fragmentada.
Desfragmente la unidad de
disco duro.
El programa al que se
accedió anteriormente no
ha liberado la memoria
reservada que estaba
utilizando.
Reinicie el ordenador.
Hay un virus en la unidad
de disco duro.
Ejecute el programa antivirus.
Hay demasiadas
aplicaciones en
funcionamiento.
1. Cierre las aplicaciones que ya
no necesite para liberar memoria.
2. Agregue más memoria.
No se conoce la causa. Reinicie el ordenador.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–9
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El ordenador se apagó
automáticamente y el
indicador luminoso de
alimentación parpadea
en rojo dos veces, una
vez por segundo,
seguido de una pausa
de dos segundos y el
equipo emite dos
pitidos.
Protección térmica del
procesador activada:
Es posible que un
ventilador esté bloqueado
o que no gire.
O bien:
El disipador de calor
no está conectado
correctamente al
procesador.
1. Asegúrese de que los conductos
de ventilación del equipo no
estén bloqueados y de que el
ventilador de refrigeración del
procesador funcione.
2. Abra la cubierta, pulse el botón
de alimentación y compruebe
si el ventilador del procesador
gira. Si no gira, asegúrese de
que el cable del ventilador está
conectado al cabezal de la placa
del sistema. Asegúrese de que
el ventilador está colocado
o instalado correctamente.
3. Si el ventilador está conectado
y colocado correctamente, pero
no gira, sustituya el ventilador
del procesador.
4. Vuelva a colocar el disipador
de calor del procesador y
compruebe que el conjunto del
ventilador está bien conectado.
5. Póngase en contacto con el
distribuidor o servicio técnico
autorizado.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
2–10 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El sistema no se enciende
y los indicadores
luminosos de la parte
frontal del ordenador
no parpadean.
El sistema no se enciende. Mantenga pulsado el botón de
alimentación durante cuatro segundos
por los menos. Si los indicadores
luminosos del disco duro se encienden
en color verde, entonces:
1. Compruebe que el selector
de voltaje (situado en la parte
posterior de la fuente de
alimentación de algunos
modelos) está en la potencia
correcta. La configuración
correcta del voltaje depende
de la región.
2. Extraiga las tarjetas de expansión
una por una hasta que se
encienda la luz 3 V_aux de
la placa del sistema.
3. Sustituya la placa del sistema.
O bien:
Mantenga pulsado el botón de
alimentación durante cuatro segundos
por los menos. Si los indicadores
luminosos del disco duro no se
encienden en color verde, entonces:
1. Compruebe que la unidad está
conectada a una toma de CA
que funciona.
2. Abra la cubierta y compruebe
que el cableado del botón de
alimentación está conectado
correctamente a la placa del
sistema.
3. Compruebe que los dos cables de
la fuente de alimentación están bien
conectados a la placa del sistema.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–11
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas con la fuente
de alimentación
En la tabla siguiente se indican las causas comunes y sus soluciones
para los problemas de la fuente de alimentación.
El sistema no se enciende
y los indicadores
luminosos de la parte
frontal del ordenador
no parpadean.
(continuación)
El sistema no se enciende.
(continuación)
4. Compruebe que la luz 3 V_aux
de la placa del sistema está
encendida. Si no es así, sustituya
el cableado del botón de
alimentación.
5. Si la luz 3 V_aux de la placa
del sistema no está encendida,
sustituya la fuente de alimentación.
6. Sustituya la placa del sistema.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
Solución de problemas con la fuente de alimentación
Problema Causa Solución
La fuente de alimentación
se interrumpe de forma
intermitente.
El conmutador selector
de voltaje, situado en
la parte posterior del
chasis del equipo
(en determinados
modelos), no está
puesto en el valor
correcto de voltaje
(115 V o 230 V).
Seleccione el voltaje de CA
correcto con el conmutador.
La fuente de
alimentación no se
activa a causa de un
fallo de la fuente de
alimentación interna.
Póngase en contacto con el servicio
técnico autorizado para sustituir
la fuente de alimentación.
2–12 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El ordenador se apagó
automáticamente y el
indicador luminoso de
alimentación parpadea
en rojo dos veces, una
vez por segundo, seguido
de una pausa de dos
segundos y el equipo
emite dos pitidos.
Protección térmica del
procesador activada:
Es posible que
un ventilador esté
bloqueado o que
no gire.
O bien:
El disipador de calor
no está conectado
correctamente al
procesador.
1. Asegúrese de que los conductos
de ventilación del equipo no
estén bloqueados y de que el
ventilador de refrigeración del
procesador funcione.
2. Abra la cubierta, pulse el botón
de alimentación y compruebe
si el ventilador del procesador
gira. Si no gira, asegúrese de
que el cable del ventilador está
conectado al cabezal de la
placa del sistema. Asegúrese de
que el ventilador está colocado
o instalado correctamente.
3. Si el ventilador está conectado
y colocado correctamente, pero
no gira, sustituya el ventilador
del procesador.
4. Vuelva a colocar el disipador
de calor del procesador y
compruebe que el conjunto del
ventilador está bien conectado.
5. Póngase en contacto con un
distribuidor o servicio técnico
autorizado.
Solución de problemas con la fuente de alimentación (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–13
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El indicador luminoso de
alimentación parpadea en
rojo cuatro veces, una vez
por segundo, seguido de
una pausa de dos segundos
y el ordenador emite un
pitido cuatro veces.
Fallo de alimentación
(sobrecarga de la
fuente de alimentación).
1. Compruebe que el selector
de voltaje, situado en la parte
posterior de la fuente de
alimentación (en determinados
modelos), está en la potencia
correcta. La configuración
correcta del voltaje depende
de la región.
2. Abra la cubierta y asegúrese
de que el cable de alimentación
de 4 hilos está bien conectado
al conector de la placa del
sistema.
3. Compruebe si hay algún
dispositivo causando el problema.
Para ello, desconecte TODOS
los dispositivos (por ejemplo,
la unidad de disco duro, unidad
de disquete o unidades ópticas,
y tarjetas de expansión). Encienda
el sistema. Si el sistema entra
en POST, apague y sustituya
un dispositivo cada vez y repita
este procedimiento hasta que se
produzca el fallo. Sustituya el
dispositivo que está provocando
el fallo. Continúe agregando
dispositivos de uno en uno para
asegurarse de que todos ellos
funcionan correctamente.
4. Póngase en contacto con un
distribuidor o servicio técnico
autorizado para sustituir la
fuente de alimentación.
5. Sustituya la placa del sistema.
Solución de problemas con la fuente de alimentación (Continuación)
Problema Causa Solución
2–14 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de disquetes
En la tabla siguiente se indican las causas comunes y sus soluciones
para los problemas de disquetes.
Es posible que tenga que volver a configurar el equipo al agregar
o quitar hardware, por ejemplo, una unidad de disquete adicional.
Consulte las instrucciones de “Solución de problemas de instalación
de hardware”.
Solución de problemas de disquetes
Problema Causa Solución
El indicador luminoso
de la unidad de disquete
permanece encendido.
El disquete está dañado. En Microsoft Windows XP, haga
clic con el botón derecho del
ratón en Inicio, haga clic en
Explorar y seleccione una unidad.
A continuación, seleccione Archivo >
Propiedades > Herramientas.
En Comprobación de errores,
haga clic en Comprobar ahora.
El disquete no está
insertado correctamente.
Extraiga el disquete y vuelva
a insertarlo.
El cable de la unidad
no está conectado
correctamente.
Vuelva a conectar el cable de
la unidad. Asegúrese de que
las cuatro patillas del cable
de alimentación de la unidad
de disquete están conectadas
a la unidad.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–15
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
No se detecta la unidad. El cable está suelto. Vuelva a conectar los cables
de alimentación y de datos
de la unidad de disquete.
La unidad extraíble
no está colocada
correctamente.
Vuelva a colocar la unidad.
La unidad de disquete
no puede grabar en
un disquete.
El disquete no está
formateado.
Formatee el disquete.
1. Desde el Explorador de
Windows seleccione la
unidad de disquete (A).
2. Haga clic con el botón derecho
del ratón en la letra de unidad
y seleccione Formatear.
3. Seleccione las opciones
deseadas y haga clic en Iniciar
para empezar a formatear el
disquete.
El disquete está
protegido contra
escritura.
Utilice otro disquete o elimine
la protección contra escritura.
La grabación no se ha
efectuado en la unidad
correcta.
Compruebe la letra de unidad
en el comando PATH.
El disquete no dispone
de espacio suficiente.
1. Utilice otro disquete.
2. Elimine del disquete los archivos
que ya no necesite.
Solución de problemas de disquetes (Continuación)
Problema Causa Solución
2–16 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
La unidad de disquete
no puede grabar en
un disquete.
(continuación)
Las unidades de
disquete de legado
están desactivadas
en Computer Setup.
Entre en Computer Setup y active
la Legacy Diskette Write
(Unidad de disquete de
legado) en Storage > Storage
Options (Almacenamiento >
Opciones de almacenamiento).
El disquete está dañado. Sustituya el disquete dañado.
No se puede formatear
el disquete.
El sistema le informa
de que los medios
de almacenamiento
no son válidos.
Si se formatea un disco en MS-DOS,
es posible que tenga que especificar
la capacidad del disquete.
Por ejemplo, para formatear
un disquete de 1,44 MB, escriba
lo siguiente en el indicador
de comandos de MS-DOS:
FORMAT A: /F:1440
El disquete puede
estar protegido contra
escritura.
Abra el mecanismo de bloqueo
del disquete.
El control de escritura
en disquete está
activado.
Entre en Computer Setup y active
la Legacy Diskette Write
(Unidad de disquete de
legado) en Storage > Storage
Options (Almacenamiento >
Opciones de almacenamiento).
Solución de problemas de disquetes (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–17
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Se ha detectado un
error en una transacción
de disco.
La estructura de
directorios no es
correcta, o bien hay
un problema con
un archivo.
En Windows XP, haga clic con
el botón derecho del ratón en
Inicio, haga clic en Explorar
y seleccione una unidad.
A continuación, seleccione Archivo >
Propiedades > Herramientas.
En Comprobación de errores,
haga clic en Comprobar ahora.
La unidad de disquete no
puede leer un disquete.
No se utiliza el tipo de
disquete correcto para
la unidad.
Compruebe el tipo de unidad
que utiliza y use el tipo de disquete
correcto.
No se lee la unidad
correcta.
Compruebe la letra de unidad
en el comando PATH.
El disquete está
dañado.
Sustituya el disquete por otro nuevo.
Aparece un mensaje que
indica que el “disquete
del sistema no es válido”.
Se ha insertado en la
unidad un disquete que
no contiene los archivos
de sistema necesarios
para iniciar el equipo.
Cuando se detenga la actividad
de la unidad, extraiga el disquete
y pulse la barra espaciadora.
El ordenador se iniciará.
Se ha producido un
error de disquete.
Reinicie el equipo pulsando el botón
de alimentación.
El sistema no puede
arrancar desde un
disquete.
El disquete no es
de arranque.
Sustitúyalo por un disquete
de arranque.
Solución de problemas de disquetes (Continuación)
Problema Causa Solución
2–18 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El sistema no puede
arrancar desde un
disquete. (continuación)
La opción de arranque
desde disquete
no está activada
en Computer Setup.
1. Ejecute Computer Setup y active
el arranque desde disquete en
Storage > Boot Order
(Almacenamiento >
Orden de arranque).
2. Ejecute Computer Setup y
active la opción de arranque
desde disquete en Storage >
Storage Options >
Removable Media Boot
(Almacenamiento >
Opciones de
almacenamiento >
Arranque desde
medio extraíble)
.
Ambos pasos se deben
utilizar cuando la función
Removable Media Boot
(Arranque desde medio
extraíble) de Computer
Setup anula el comando de
activación de Boot Order
(Orden de arranque).
El modo de servidor de
red está activado en
Computer Setup.
Ejecute Computer Setup y desactive
Network Server Mode
(modo servidor de red) en
Security > Password Options
(Seguridad > Opciones
de contraseña).
La opción de arranque
desde medio extraíble
no está activada en
Computer Setup.
Ejecute Computer Setup y active la
opción de arranque desde medio
extraíble en Storage > Storage
Options > Removable Media
Boot (Almacenamiento >
Opciones de almacenamiento >
Arranque desde medio
extraíble).
Solución de problemas de disquetes (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–19
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de la unidad
de disco duro
Solución de problemas de la unidad de disco duro
Problema Causa Solución
Ha ocurrido un error de la
unidad de disco duro.
La unidad de disco
duro tiene sectores
dañados o bien ha
ocurrido un fallo.
1. En Windows XP, haga clic con
el botón derecho del ratón en
Inicio, haga clic en Explorar
y seleccione una unidad.
A continuación, seleccione
Archivo > Propiedades >
Herramientas. En
Comprobacn de errores,
haga clic en Comprobar
ahora.
2. Utilice una utilidad para
localizar los sectores dañados
y bloquear su uso. Si es
necesario, vuelva a formatear
la unidad de disco duro.
Se ha detectado un
problema en la transacción
de disco.
La estructura de
directorios no es
correcta o bien hay
un problema con
un archivo.
En Windows XP, haga clic con
el botón derecho del ratón en
Inicio, haga clic en Explorar
y seleccione una unidad. A
continuación, seleccione Archivo >
Propiedades > Herramientas.
En Comprobación de errores,
haga clic en Comprobar ahora.
2–20 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Unidad no detectada
(identificada).
Es posible que haya
un cable suelto.
Compruebe las conexiones
de los cables.
Es posible que el
sistema no reconozca
de manera automática
un dispositivo recién
instalado.
Para obtener las instrucciones de
reconfiguración, consulte la sección
“Solución de problemas de
instalación de hardware”. Si el
sistema sigue sin reconocer el
nuevo dispositivo, compruebe si
éste aparece en una de las listas de
la utilidad Computer Setup. Si es
así, lo más probable es que sea
debido a un problema del
controlador. De lo contrario, es
probable que se deba a un
problema de hardware.
Si se trata de una unidad recién
instalada, acceda a Computer
Setup e intente agregar un intervalo
de retardo de la POST en
Advanced > Power-On
(Avanzado > Arranque).
Es posible que la
configuración de los
puentes de la unidad
no sea correcta.
Si se trata de la unidad principal,
coloque el puente de la parte
posterior de la unidad en principal
o selección de cable. Si se trata
de la unidad secundaria, coloque
el puente en secundaria o selección
de cable.
El controlador
de la unidad está
desactivado en
Computer Setup.
Ejecute Computer Setup y active
todos los controladores IDE y SATA
en Storage > Storage Options
(Almacenamiento > Opciones
de almacenamiento).
Solución de problemas de la unidad de disco duro (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–21
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
La unidad
responde despacio
inmediatamente
después de arrancar.
Ejecute Computer Setup y aumente
el intervalo de retardo de la POST
en Advanced > Power-On
Options (Avanzado >
Opciones de arranque).
Mensaje de disco no de
sistema o mensaje de
ausencia de NTLDR.
El sistema está
intentando arrancar
desde un disquete que
no es de arranque.
Extraiga el disquete de la unidad
de disquete.
El sistema está
intentando arrancar
desde la unidad de
disco duro. Sin
embargo, es posible
que dicha unidad esté
dañada.
1. Inserte un disquete de arranque
en la unidad de disquete
y reinicie el equipo.
2. Compruebe el formato de la
unidad de disco duro con fdisk:
Si se trata de formato NFTFS,
utilice un lector de otro fabricante
para evaluar la unidad.
Si se trata de formato FAT32,
no se podrá acceder a la
unidad de disco duro.
Sustituya la imagen MBR.
3. Si la unidad de disco duro
continúa inaccesible después
del arranque desde un disquete
y de la activación de la
seguridad de MBR, intente
restaurar la imagen MBR
guardada anteriormente. Para
ello, acceda a Computer Setup
y seleccione Security >
Restore Master Boot
Record (Seguridad >
Restaurar registro de
arranque maestro).
Solución de problemas de la unidad de disco duro (Continuación)
Problema Causa Solución
2–22 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Mensaje de disco no
de sistema o mensaje
de ausencia de NTLDR.
(continuación)
Faltan archivos del
sistema o no se
han instalado
correctamente.
1. Inserte un disquete de arranque
en la unidad de disquete
y reinicie el equipo.
2. Compruebe el formato de la
unidad de disco duro con fdisk:
Si se trata de formato NFTFS,
utilice un lector de otro
fabricante para evaluar
la unidad.
Si se trata de formato FAT32, no
se podrá acceder a la unidad
de disco duro. Sustituya la
imagen MBR.
Si la unidad de disco duro continúa
inaccesible después del arranque
desde un disquete y de la activación
de la seguridad de MBR, intente
restaurar la imagen MBR guardada
anteriormente. Para ello, acceda
a Computer Setup y seleccione
Security > Restore Master
Boot Record (Seguridad >
Restaurar registro de
arranque maestro).
La opción de arranque
desde el disco duro no
está activada en
Computer Setup.
Ejecute Computer Setup y active la
entrada de la unidad de disco duro
en la lista Storage Boot Order
(Almacenamiento > Orden de
arranque).
La unidad de disco
duro de arranque no
está conectada como
unidad principal en una
configuración donde
hay varias unidades
de disco duro.
Si intenta arrancar desde una
unidad de disco duro IDE,
asegúrese de que está conectada
como Dispositivo primario 0. Si
intenta arrancar desde una unidad
de disco duro SATA, asegúrese de
que está conectada a SATA 0.
Solución de problemas de la unidad de disco duro (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–23
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Mensaje de disco no
de sistema o mensaje
de ausencia de NTLDR.
(continuación)
El controlador de la
unidad de disco duro
de arranque no
aparece el primero
en la lista de Orden
de arranque.
Entre en Computer Setup y
seleccione Storage > Boot Order
(Almacenamiento > Orden de
arranque) y asegúrese de que el
controlador de la unidad de disco
duro de arranque está justo debajo
de la entrada Hard Drive
(Disco duro).
La unidad de disco
duro ATA (PATA) paralelo
no funciona con un
rendimiento óptimo.
No se utiliza el cable
correcto para el tipo
de unidad.
Vuelva a instalar la unidad de
disco duro Ultra ATA con un cable
de 80 conductores.
El equipo no se enciende. La unidad de disco
duro está dañada.
Observe si el indicador luminoso
del panel frontal está parpadeando
en color ROJO y si se emite algún
pitido. Para determinar las posibles
causas de que el indicador parpadee
en rojo y se emitan los códigos de
pitidos, consulte el Apéndice A,
“Mensajes de error de la POST”.
Para obtener los términos y
condiciones, consulte el documento
Garantía Limitada Mundial.
El equipo parece estar
bloqueado.
El programa en
ejecución no responde
a los comandos.
Intente apagar el sistema siguiendo
el procedimiento normal de
Windows. Si no funciona, pulse el
botón de alimentación durante un
periodo de cuatro segundos como
mínimo para apagar el equipo.
Para reiniciar el equipo, vuelva a
pulsar el botón de alimentación.
Solución de problemas de la unidad de disco duro (Continuación)
Problema Causa Solución
2–24 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de compartimientos
multiuso
Solución de problemas de compartimientos multiuso
Problema Causa Solución
No se detecta la unidad. Sin apagar el equipo,
ha intentado conectar
una unidad de
disco duro extraíble
que tiene activada la
función de seguridad
de bloqueo de unidad.
(Esta función sólo se
admite en determinados
modelos.)
Cierre Windows y apague
el equipo. Inserte la unidad
en el compartimiento multiuso,
si no lo ha hecho todavía.
Encienda el equipo.
El compartimiento
multiuso está oculto
en Computer Setup.
Entre en Computer Setup y configure
el compartimiento multiuso en
Device Available (Dispositivo
disponible) en Security >
Device Security (Seguridad >
Seguridad de dispositivos).
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–25
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de visualización
Si tiene problemas de visualización, consulte la documentación
facilitada con el monitor y las causas comunes y sus soluciones
en la siguiente tabla.
Solución de problemas de visualización
Problema Causa Solución
Pantalla en blanco
(no hay vídeo).
El monitor no está
encendido y el
indicador luminoso
del monitor tampoco.
Encienda el monitor y compruebe
que su indicador luminoso también
lo está.
El monitor no funciona. Pruebe con otro monitor.
Las conexiones de los
cables no son correctas.
Compruebe que los cables del
monitor estén bien conectados
al equipo y a la toma de
alimentación eléctrica.
Es posible que tenga
instalada una utilidad
de borrado de pantalla,
o bien que las funciones
de ahorro de energía
estén activadas.
Pulse una tecla cualquiera o haga
clic en el botón del ratón y, si está
configurada, escriba la contraseña.
La ROM del sistema
está dañada; el sistema
funciona en modo de
bloqueo de arranque
seguro (indicado por
ocho pitidos).
Vuelva a crear una memoria
flash de la ROM con un disquete
ROMPaq. Para obtener más
información, consulte la sección que
trata sobre la ROM y el bloqueo
de arranque seguro en la Guía
de Desktop Management incluida
en el CD de documentación.
2–26 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Pantalla en blanco
(no hay vídeo).
(continuación)
Está utilizando
un monitor de
sincronización fija
y no se sincroniza en
la resolución elegida.
Asegúrese de que el monitor admita
la misma frecuencia de exploración
horizontal que la resolución
seleccionada.
El ordenador está en
modo de espera.
Pulse el botón de alimentación para
salir del modo de espera.
Ä
PRECAUCIÓN: al intentar salir del modo de espera, no mantenga presionado
el botón de alimentación durante más de cuatro segundos. Si lo hace, el ordenador
se apagará y perderá los datos.
Pantalla en blanco
(no hay vídeo).
El cable del monitor
no está conectado
al conector correcto.
Si el sistema del equipo tiene
un conector de gráficos integrado
y un conector de tarjeta gráfica
adicional, conecte el cable del
monitor al conector de la tarjeta
gráfica situado en la parte posterior
del equipo.
Si la tarjeta gráfica es una tarjeta
de expansión PCI estándar, puede
activar los gráficos integrados
en Computer Setup. Si se ha
instalado una tarjeta gráfica
PCI-Express, los gráficos integrados
no se pueden activar.
La configuración del
monitor del equipo
no es compatible con
el monitor.
1. Reinicie el ordenador y pulse
la tecla F8 durante el arranque,
cuando vea la indicación
“Pulse F8” en la esquina inferior
derecha de la pantalla.
2. Con las teclas de flecha del
teclado, seleccione Enable
VGA Mode (Activar modo
VGA) y pulse Intro.
Solución de problemas de visualización (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–27
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Pantalla en blanco
(no hay vídeo)
(continuación)
La configuración del
monitor del equipo
no es compatible
con el monitor.
(continuación)
3. En el Panel de control de
Windows, haga doble clic en
el icono Pantalla y seleccione
la pestaña Configuración.
4. Con el control deslizante,
restablezca la resolución.
La pantalla en blanco
y el indicador luminoso
de alimentación parpadea
en rojo cinco veces, una
vez por segundo, seguido
de una pausa de dos
segundos y el ordenador
emite un pitido cinco veces.
Error de la memoria
de vídeo previo.
1. Vuelva a conectar los módulos
DIMM. Encienda el sistema.
2. Sustituya los módulos DIMM
uno por uno para aislar el que
está defectuoso.
3. Sustituya la memoria de otro
fabricante por una memoria
de HP.
4. Sustituya la placa del sistema.
La pantalla en blanco
y el indicador luminoso de
alimentación parpadea en
rojo seis veces, una vez por
segundo, seguido de una
pausa de dos segundos
y el ordenador emite
un pitido seis veces.
Error de los gráficos
de vídeo previo.
En sistemas con una tarjeta gráfica:
1. Vuelva a conectar la tarjeta
gráfica. Encienda el sistema.
2. Sustituya la tarjeta gráfica.
3. Sustituya la placa del sistema.
En sistemas con gráficos integrados,
sustituya la placa del sistema.
La pantalla en blanco
y el indicador luminoso
de alimentación parpadea
en rojo siete veces, una vez
por segundo, seguido
de una pausa de dos
segundos y el ordenador
emite un pitido siete veces.
Fallo de la placa del
sistema (la ROM ha
detectado un fallo
anterior al vídeo).
Sustituya la placa del sistema.
Si la función de ahorro
de energía está activada,
el monitor no funciona
correctamente.
El monitor, que
no dispone de las
funciones de ahorro
de energía, se está
utilizando con dichas
funciones activadas.
Desactive las funciones de ahorro
de energía del monitor.
Solución de problemas de visualización (Continuación)
Problema Causa Solución
2–28 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Los caracteres aparecen
tenues.
Los controles de brillo
y contraste no están
establecidos
correctamente.
Ajuste los controles de brillo
y contraste del monitor.
Los cables no
están conectados
correctamente.
Compruebe que el cable de gráficos
esté conectado de forma segura
al monitor y a la tarjeta gráfica.
Imagen de vídeo borrosa
o imposibilidad de
establecer una determinada
resolución.
Si se ha actualizado el
controlador de gráficos,
es posible que no se
puedan cargar los con-
troladores de gráficos.
Instale los controladores de
vídeo que se incluye en el
kit de actualización.
El monitor no puede
mostrar la resolución
deseada.
Cambie la resolución deseada.
La tarjeta gráfica está
dañada.
Sustituya la tarjeta gráfica.
La imagen aparece
fragmentada, fluctúa,
es inestable o parpadea.
Es posible que
el monitor no esté
correctamente
conectado, o bien
que el monitor no esté
ajustado correctamente.
1. Asegúrese de que el cable
del monitor esté conectado
al equipo de forma segura.
2. En un sistema con dos
monitores o si existe otro
monitor en las proximidades,
asegúrese de que exista entre
ellos la distancia adecuada
para que sus campos magnéticos
no interfieran entre sí.
3. Es posible que las luces
fluorescentes o ventiladores
estén demasiado próximos
al monitor.
Es necesario
desmagnetizar
el monitor.
Desmagnetice el monitor. Consulte
la documentación facilitada con
el monitor para obtener las
instrucciones necesarias.
Solución de problemas de visualización (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–29
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Sale un ruido de vibración
o golpeteos del interior del
monitor CRT cuando está
encendido.
Se ha activado
la bobina de
desmagnetización
del monitor.
Ninguna. Es normal que la bobina
de desmagnetización se active
cuando el monitor está encendido.
Sale un ruidito seco del
interior del monitor CRT.
Se han activado los
relés electrónicos en
el interior del monitor.
Ninguna. Es normal que algunos
monitores emitan este tipo de ruido
cuando se encienden y se apagan,
cuando entran o salen del modo
de espera y cuando se modifica
su resolución.
Sale un ruido muy agudo
del interior del monitor
de pantalla plana.
Los valores de brillo
o contraste están muy
subidos.
Baje los valores de brillo
o contraste.
Imagen borrosa; efectos
de rayas, imágenes
fantasma o sombras;
líneas horizontales; barras
verticales débiles; o no se
puede centrar la imagen
en la pantalla.
(monitores de pantalla
plana que sólo utilizan una
conexión de entrada VGA
analógica)
Los circuitos de
conversión digital
interna de los monitores
de pantalla plana
pueden no ser capaces
de interpretar la
sincronización de salida
de la tarjeta gráfica.
1. Seleccione la opción de
ajuste automático del monitor
en el menú que aparece
en la pantalla del monitor.
2. Sincronice manualmente las
funciones de visualización en
pantalla del reloj y de las fases
del reloj. Para descargar un
SoftPaq que le ayude con
la sincronización, visite la
página Web que se indica
a continuación, seleccione
el monitor correspondiente
y descargue SP20930
o SP22333:
www.hp.com/support
La tarjeta gráfica no
está bien conectada
o está dañada.
1. Vuelva a conectar la tarjeta
gráfica.
2. Sustituya la tarjeta gráfica.
Solución de problemas de visualización (Continuación)
Problema Causa Solución
2–30 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de sonido
Si el equipo incluye funciones de sonido y se detectan problemas
de sonido, consulte las causas comunes y sus soluciones en la tabla
siguiente.
Algunos de los símbolos
que se escriben no se
muestran correctamente.
La fuente que se está
utilizando no admite
ese símbolo concreto.
Utilice el Mapa de caracteres para
localizar y seleccionar el símbolo
en cuestión. Haga clic en Inicio >
Todos los programas >
Accesorios > Herramientas
del sistema > Mapa de
caracteres. Puede copiar el
símbolo del Mapa de caracteres
en el documento.
Solución de problemas de visualización (Continuación)
Problema Causa Solución
Solución de problemas de sonido
Problema Causa Solución
El sonido va y viene. Los recursos del
procesador están
siendo utilizados por
otras aplicaciones.
Cierre todas las aplicaciones
abiertas que utilicen gran cantidad
de recursos del procesador.
Latencia de sonido
directo, común en
numerosas aplicaciones
de reproducción
de medios.
En Windows XP:
1. En Panel de control,
seleccione Dispositivos
de sonido y audio.
2. En la pestaña Audio,
seleccione un dispositivo
en la lista Reproducción
de sonido.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–31
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El sonido va y viene.
(continuación)
Latencia de sonido
directo, común en
numerosas aplicaciones
de reproducción
de medios.
(continuación)
3. Haga clic en el botón
Avanzado y seleccione
la pestaña Rendimiento.
4. Deslice el control Aceleración
de hardware a la posición
Ninguna y el control
Calidad de conversión de
la velocidad de muestreo
a Buena y vuelva a probar
el sonido.
Deslice el control Aceleración
de hardware a la posición
Completa y el control Calidad
de conversión de la velocidad
de muestreo a Óptima y vuelva
a probar el sonido.
El altavoz o los auriculares
no emiten ningún sonido.
Se ha bajado el control
de volumen del software.
Haga doble clic en el icono del
altavoz de la barra de tareas,
a continuación, asegúrese de que
no se ha seleccionado Silencio
y utilice el control deslizante del
volumen para ajustarlo.
Audio está oculto
en Computer Setup.
Active el audio en Computer Setup:
Security > Device > Audio
(Seguridad > Dispositivos >
Audio).
Los altavoces externos
no están encendidos.
Encienda los altavoces externos.
Los altavoces externos
no están conectados en
el conector de audio
correcto.
Para averiguar cómo realizar una
conexión correcta de los altavoces,
consulte la documentación de la
tarjeta de sonido.
Solución de problemas de sonido (Continuación)
Problema Causa Solución
2–32 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El altavoz o los auriculares
no emiten ningún sonido.
(continuación)
El audio de CD digital
no está activado.
Active el audio de CD digital:
1. En el Panel de control,
seleccione Sistema.
2. En la pestaña Hardware, haga
clic en el botón Administrador
de dispositivos.
3. Haga clic con el botón derecho
del ratón en el dispositivo
CD/ DVD y seleccione
Propiedades.
4. En la pestaña Propiedades,
asegúrese de que se ha marcado
la casilla “Habilitar audio
digital de CD para este
dispositivo de CD-ROM”.
Los auriculares o
dispositivos conectados
al conector de salida
de línea impiden que
el altavoz interno emita
sonido.
Encienda y utilice los auriculares
o altavoces externos si están
conectados o bien desconéctelos.
La opción de silencio
está seleccionada.
1. En Panel de control, haga clic
en Dispositivos de sonido,
audio y vozy, a continuación,
haga clic en Dispositivos de
sonido y audio.
2. Haga clic en la casilla de
verificación Silencio para
eliminar la marca de selección
de la casilla.
El ordenador está en
modo de espera.
Pulse el botón de alimentación para
salir del modo de espera.
Ä
PRECAUCIÓN: al intentar salir del modo de espera, no mantenga presionado
el botón de alimentación durante más de cuatro segundos. Si lo hace, el ordenador
se apagará y perderá los datos.
Solución de problemas de sonido (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–33
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Los auriculares o altavoces
no emiten ningún sonido,
o bien emiten ruido.
Es posible que el
equipo no detecte
el tipo o la salida
de auricular/altavoz
correctos, o bien que
la detección automática
de analógico a digital
no esté activada.
1. Si utiliza altavoces digitales
con clavija estéreo y desea que
el sistema seleccione de forma
automática el sistema digital,
utilice un adaptador de estéreo
a mono para activar la función
de detección automática.
2. Si no dispone de un adaptador
de estéreo a mono, utilice las
propiedades de los dispositivos
multimedia para cambiar
manualmente la señal de audio
del modo analógico por digital.
3. Si los auriculares tienen un
conector mono, utilice las
propiedades de los dispositivos
multimedia para cambiar el
sistema por el modo analógico.
Para obtener información sobre
cómo cambiar el modo de salida
de audio, consulte el Apéndice D,
“Configuración de salida
de audio analógica/digital.”
Si establece digital como modo de salida, el altavoz interno y los altavoces
analógicos externos dejarán de emitir sonido hasta que vuelva a seleccionar
el modo analógico o de detección automática.
Si establece analógico como modo de salida, los altavoces digitales externos no
funcionarán hasta que vuelva a seleccionar el modo de salida digital o de detección
automática.
Consulte el Apéndice D, “Configuración de salida de audio analógica/digital”
para obtener más información.
El ordenador parece
bloquearse durante la
grabación de audio.
Es posible que el disco
duro esté lleno.
Antes de realizar una grabación,
asegúrese de que hay suficiente
espacio libre en el disco duro.
También puede intentar grabar
el archivo de audio en formato
comprimido.
Solución de problemas de sonido (Continuación)
Problema Causa Solución
2–34 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de impresión
Si detecta problemas de impresión, consulte la documentación
facilitada con la impresora y las causas comunes y sus soluciones
en la siguiente tabla.
Solución de problemas de impresión
Problema Causa Solución
La impresora no imprime. La impresora no está
encendida y en línea.
Encienda la impresora y asegúrese
de que está en línea.
No están instalados
los controladores de
impresora correctos
para la aplicación.
1. Instale el controlador de
impresora correcto para
la aplicación.
2. Intente imprimir mediante
el comando de MS-DOS:
DIR C:\ > [puerto
de impresora]
donde [puerto de
impresora] es la dirección
de la impresora que está
utilizando. Si la impresora
funciona, vuelva a cargar
el controlador de impresora.
Si está conectado a
una red, es posible
que no haya realizado
la conexión a la
impresora.
Realice las conexiones de red
adecuadas para la impresora.
Es posible que se haya
producido un fallo de
la impresora.
Ejecute la comprobación automática
de la impresora.
La impresora no
se enciende.
Es posible que los
cables no estén
conectados
correctamente.
Vuelva a conectar todos los cables y
compruebe el cable de alimentación
y la toma eléctrica.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–35
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas con el teclado y el ratón
Si detecta problemas con el teclado o con el ratón, consulte
la documentación facilitada con el equipo y las causas comunes
y sus soluciones en la siguiente tabla.
La impresora imprime
caracteres distorsionados.
No está instalado
el controlador de
impresora correcto
para la aplicación.
Instale el controlador de impresora
correcto para la aplicación.
Es posible que
los cables no
estén conectados
correctamente.
Vuelva a conectar todos los cables.
Es posible que la
memoria de la
impresora esté
sobrecargada.
Restablezca la impresora; para
ello, apáguela durante un minuto
y vuelva a encenderla.
La impresora está fuera
de línea.
Es posible que la
impresora no tenga
papel.
Compruebe la bandeja del papel
y vuelva a llenarla si está vacía.
Seleccione la opción en línea.
Solución de problemas de impresión (Continuación)
Problema Causa Solución
Solución de problemas con el teclado
Problema Causa Solución
El equipo no responde
al escribir o introducir
comandos con el teclado.
El conector del teclado
no está conectado
correctamente.
1. En el Escritorio de Windows,
haga clic en Inicio.
2. Haga clic en Apagar.
Aparece el cuadro de diálogo
Salir de Windows.
3. Seleccione Apagar.
4. Una vez apagado el equipo,
vuelva a conectar el teclado en
la parte posterior del ordenador
y reinicie el equipo.
2–36 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El equipo no responde
al escribir o introducir
comandos con el teclado.
(continuación)
El programa en
ejecución no responde
a los comandos.
Apague el equipo con el ratón
y reinícielo.
Hay que reparar
el teclado.
Para obtener los términos y
condiciones, consulte el documento
Garantía Limitada Mundial.
El ordenador está
en modo de espera.
Pulse el botón de alimentación para
salir del modo de espera.
Ä
PRECAUCIÓN: al intentar salir del modo de espera, no mantenga presionado
el botón de alimentación durante más de cuatro segundos. Si lo hace, el ordenador
se apagará y perderá los datos.
El cursor no se mueve al
usar las teclas de flecha
del teclado numérico.
La tecla Bloq Num
puede estar activada.
Pulse la tecla Bloq Num. Para
utilizar las teclas de flecha, el
indicador luminoso de Bloq Num
no puede estar encendido. La tecla
Bloq Num puede desactivarse
(o activarse) en Computer Setup.
Solución de problemas con el teclado (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–37
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas con el ratón
Problema Causa Solución
El ratón no responde
al movimiento o va
demasiado lento.
El conector del ratón
no está conectado
correctamente en
la parte posterior
del equipo.
Apague el ordenador mediante el
teclado.
1. Pulse las teclas Ctrl y Esc al mismo
tiempo (o pulse la tecla del logotipo
de Windows) para que aparezca
el menú Inicio.
2. Utilice la tecla de flecha hacia arriba
o hacia abajo para seleccionar
Apagar y, a continuación, pulse
la tecla Intro.
3. Utilice la tecla de flecha hacia arriba
o hacia abajo para seleccionar la
opción Apagar y, a continuación,
pulse la tecla Intro.
4. Una vez apagado el equipo, vuelva
a conectar el conector del ratón en la
parte posterior del ordenador (o del
teclado) y reinicie el equipo.
El programa en
ejecución no responde
a los comandos.
Apague el equipo con el teclado y vuelva
a iniciarlo.
Es posible que tenga
que limpiar el ratón.
Quite la tapa de la bola del ratón
y limpie los componentes internos.
Es posible que tenga
que reparar el ratón.
Para obtener los términos y condiciones,
consulte el documento Garantía Limitada
Mundial.
El ordenador está en
modo de espera.
Pulse el botón de alimentación para salir
del modo de espera.
Ä
PRECAUCIÓN: al intentar salir del modo de espera, no mantenga presionado
el botón de alimentación durante más de cuatro segundos. Si lo hace, el ordenador
se apagará y perderá los datos.
El ratón sólo se
desplaza en sentido
vertical u horizontal
o con poca fluidez.
La bola del ratón está
sucia.
Extraiga la tapa de la bola situada en la
parte inferior del ratón y límpiela con un
kit de limpieza de ratón, disponible en la
mayoría de las tiendas de informática.
2–38 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de instalación
de hardware
Es posible que tenga que volver a configurar el equipo al agregar
o quitar hardware, por ejemplo, una unidad adicional o tarjeta de
expansión. Si instala un dispositivo plug and play, Windows XP
reconoce automáticamente el dispositivo y lo configura en el ordenador.
Si ha instalado un dispositivo que no es plug and play, debe volver a
configurar el equipo después de completar la instalación del hardware
nuevo. En Windows XP, ejecute el Asistente para agregar hardware
y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Solución de problemas de instalación de hardware
Problema Causa Solución
No se reconoce un
dispositivo nuevo como
parte del sistema.
El dispositivo no se ha
instalado o conectado
correctamente.
Asegúrese de que el dispositivo esté
conectado correcta y firmemente
y de que las patillas del conector
no estén dobladas.
Los cables del
dispositivo externo
nuevo están sueltos
o los cables de
alimentación están
desenchufados.
Asegúrese de que todos los cables
estén conectados correcta y
firmemente y de que las patillas del
cable o conector no estén dobladas.
El interruptor de
alimentación de un
dispositivo externo
nuevo no está
encendido.
Apague el equipo, encienda el
dispositivo externo y, a continuación,
encienda el equipo para integrar el
dispositivo en el mismo.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–39
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
No se reconoce un
dispositivo nuevo como
parte del sistema.
(continuación)
No aceptó los cambios
de configuración que le
recomendó el sistema.
Vuelva a arrancar el equipo y siga
las instrucciones para aceptar los
cambios.
Una placa plug and play
no puede configurarse
automáticamente
al agregarla si la
configuración
predeterminada entra
en conflicto con otros
dispositivos.
Utilice el administrador de
dispositivos de Windows XP para
deseleccionar la configuración
automática de la placa y seleccione
una configuración básica que no
provoque un conflicto de recursos.
También puede utilizar Computer
Setup para volver a configurar o
desactivar dispositivos y solucionar
el conflicto entre recursos.
El equipo no se enciende. Al realizar la
actualización, se han
instalado módulos de
memoria incorrectos,
o bien los módulos de
memoria se han
instalado en una
ubicación incorrecta.
1. Revise la documentación
facilitada con el sistema para
determinar si está utilizando los
módulos de memoria correctos
y para verificar que su
instalación sea correcta.
2. Tenga en cuenta los pitidos y
los indicadores luminosos de
la parte frontal del equipo.
Consulte el Apéndice A,
“Mensajes de error de la
POST” para determinar las
posibles causas.
3. Si continúa sin resolver el
problema, póngase en contacto
con el servicio de atención
al cliente.
Solución de problemas de instalación de hardware (Continuación)
Problema Causa Solución
2–40 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El indicador luminoso de
alimentación parpadea en
rojo cinco veces, una vez
por segundo, seguido
de una pausa de dos
segundos y el ordenador
emite un pitido cinco veces.
La memoria no está
bien instalada o está
dañada.
1. Vuelva a conectar los módulos
DIMM. Encienda el sistema.
2. Sustituya los módulos DIMM
uno por uno para aislar el que
está defectuoso.
3. Sustituya la memoria de otro
fabricante por una memoria
de HP.
4. Sustituya la placa del sistema.
El indicador luminoso de
alimentación parpadea en
rojo seis veces, una vez por
segundo, seguido de una
pausa de dos segundos
y el ordenador emite un
pitido seis veces.
La tarjeta de vídeo
no está bien colocada
o está dañada, o la
placa del sistema está
dañada.
En sistemas con una tarjeta gráfica:
1. Vuelva a conectar la tarjeta
gráfica. Encienda el sistema.
2. Sustituya la tarjeta gráfica.
3. Sustituya la placa del sistema.
En sistemas de gráficos integrados,
sustituya la placa del sistema.
El indicador luminoso de
alimentación parpadea en
rojo diez veces, una vez
por segundo, seguido
de una pausa de dos
segundos y el ordenador
emite un pitido diez veces.
Tarjeta opcional
dañada.
1. Compruebe cada tarjeta
opcional. Para ello, extraiga las
tarjetas de una en una (si hay
varias tarjetas), y encienda el
sistema para verificar si se ha
solucionado el problema.
2. Cuando se haya identificado
la tarjeta dañada, extráigala
y sustitúyala.
3. Sustituya la placa del sistema.
Solución de problemas de instalación de hardware (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–41
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de red
En la tabla siguiente, aparecen enumeradas algunas causas comunes
y sus soluciones para los problemas de red. En estas indicaciones
no se trata el proceso de depuración del cableado de red.
Solución de problemas de red
Problema Causa Solución
La función WOL
(Wake-on-LAN)
no funciona.
La función WOL
(Wake-on-LAN)
no está activada.
Active la función WOL
(Wake-on-LAN).
1. Seleccione Inicio > Panel
de control.
2. Haga doble clic en
Conexiones de red.
3. Haga doble clic en Conexión
de área local.
4. Haga clic en Propiedades.
5. Haga clic en Configurar.
6. Haga clic en la pestaña
Administración de
energía, seleccione la casilla
de verificación para Permitir
a este dispositivo
reactivar el equipo.
El controlador de red
no detecta el controlador
de red.
El controlador de red
está desactivado.
1. Ejecute Computer Setup y
active el controlador de red.
2. Active el controlador de red del
sistema operativo mediante el
administrador de dispositivos.
Controlador de red
incorrecto.
Consulte en la documentación
del Controlador de red si dispone
del controlador correcto o adquiera
el controlador más reciente en
la página Web del fabricante.
2–42 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El indicador luminoso de
enlace del estado de red
no parpadea nunca.
El indicador
luminoso de red
debe parpadear
si hay actividad
en la red.
No se detecta ninguna
red activa.
Compruebe que las conexiones del
cableado y del equipo de red sean
correctas.
El controlador de red no
está bien configurado.
Compruebe el estado del dispositivo
en Windows, como administrador
de dispositivos para cargar el
controlador y el subprograma de
conexiones de red para el estado
del enlace.
El controlador de red está
desactivado.
1. Ejecute Computer Setup y active
el controlador de red.
2. Active el controlador de red del
sistema operativo mediante el
administrador de dispositivos.
El controlador de
red no está cargado
correctamente.
Vuelva a instalar los controladores
de red. Consulte la Guía de
comunicaciones por red e Internet
incluida en el CD de documentación.
El sistema no detecta
automáticamente la red.
Desactive las funciones de detección
automática y configure el sistema
en el modo de funcionamiento
correcto. Consulte la Guía de
comunicaciones por red e Internet
incluida en el CD de documentación.
La utilidad de diagnóstico
le informa de que ha
ocurrido un error.
El cable no está
firmemente conectado.
Asegúrese de que el cable esté
bien conectado al conector de red
y de que el otro extremo del cable
esté conectado firmemente
al dispositivo correcto.
El cable está conectado
en el conector
equivocado.
Asegúrese de que el cable esté
enchufado en el conector correcto.
Solución de problemas de red (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–43
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
La utilidad de diagnóstico
le informa de que ha
ocurrido un error.
(continuación)
Se ha detectado un
problema con el cable
o con un dispositivo en
el otro extremo del cable.
Asegúrese de que el cable y el
dispositivo del otro extremo del
cable funcionen correctamente.
El controlador de red
comparte la interrupción
con una tarjeta de
expansión.
En el menú Advanced
(Avanzado) de Computer Setup,
cambie la configuración de los
recursos de la tarjeta.
El controlador de red
está dañado.
Póngase en contacto con el servicio
técnico autorizado.
El resultado de las
pruebas de diagnóstico
es correcto, pero el
equipo no se comunica
con la red.
Los controladores de
red no están cargados
o los parámetros del
controlador no se
corresponden con la
configuración actual.
Asegúrese de que los controladores
de red estén cargados y de que
los parámetros del controlador se
correspondan con la configuración
del controlador de red.
Asegúrese de que estén instalados
el cliente de red y el protocolo
correctos.
El controlador de red
no está configurado para
este equipo.
Seleccione el icono Red en
el Panel de control y configure
el controlador de red.
El controlador de red ha
dejado de funcionar al
agregarse una tarjeta de
expansión al equipo.
El controlador de red
comparte la interrupción
con una tarjeta de
expansión.
En el menú Advanced
(Avanzado) de Computer Setup,
cambie la configuración de los
recursos de la tarjeta.
El controlador de red
necesita controladores.
Verifique que los controladores no
se eliminaron accidentalmente al
instalarse los controladores de una
tarjeta de expansión nueva.
La tarjeta de expansión
instalada es una tarjeta de
red (NIC) en conflicto con
la tarjeta de interfaz de
red (NIC) integrada.
En el menú Advanced
(Avanzado) de Computer Setup,
cambie la configuración de los
recursos de la tarjeta.
Solución de problemas de red (Continuación)
Problema Causa Solución
2–44 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El controlador de red ha
dejado de funcionar sin
causa aparente.
Los archivos que contienen
los controladores de red
están dañados.
Vuelva a instalar los controladores
de red con el CD Restore Plus!.
El cable no está
firmemente conectado.
Asegúrese de que el cable esté
bien conectado al conector de red
y de que el otro extremo del cable
esté conectado firmemente
al dispositivo correcto.
El controlador de red está
dañado.
Póngase en contacto con el servicio
técnico autorizado.
La nueva tarjeta de red
no arranca.
Es posible que la tarjeta
de red nueva esté dañada
o que no cumpla con las
especificaciones estándar
de la industria.
Instale un controlador de interfaz
de red estándar de la industria que
funcione, o cambie la secuencia de
arranque para arrancar desde otra
fuente.
El sistema no puede
conectarse al servidor
de red al intentar la
instalación de forma
remota.
El controlador de red
no está configurado
correctamente.
Compruebe la conectividad de la
red, que haya un servidor DHCP
presente y que el servidor de
instalación remota de sistema
incluya los controladores NIC
necesarios.
La utilidad de
configuración del
sistema informa de
que la EEPROM no
está programada.
EEPROM no programada. Póngase en contacto con el servicio
técnico autorizado.
Solución de problemas de red (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–45
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de memoria
Si detecta problemas de memoria, consulte las causas comunes
y sus soluciones en la tabla siguiente.
Ä
PRECAUCIÓN: para los sistemas que admiten memoria ECC, HP
no permite combinar memoria ECC con memoria no ECC. Además,
el ordenador no arrancará el sistema operativo.
Solución de problemas de memoria
Problema Causa Solución
El sistema no arranca o no
funciona correctamente
después de la instalación
de módulos de memoria
adicionales.
El tipo o el grado de
velocidad de un módulo
de memoria no son
correctos para el sistema,
o bien el nuevo módulo
de memoria no se
ha colocado
correctamente.
Sustituya el módulo por el dispositivo
estándar correcto para el equipo.
En algunos modelos, no pueden
combinarse módulos de memoria
ECC y módulos de memoria que
no sean ECC.
Error de falta de memoria. Es posible que la
configuración de la
memoria no se haya
establecido
correctamente.
Utilice el administrador de
dispositivos para comprobar la
configuración de la memoria.
Falta memoria para
ejecutar la aplicación.
Compruebe la documentación
de la aplicación para determinar
los requisitos de la memoria.
2–46 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
El recuento de memoria
durante la POST no es
correcto.
Es posible que los
módulos de memoria
no estén instalados
correctamente.
Compruebe que los módulos
de memoria estén instalados
correctamente y que éstos sean
los correctos.
Es posible que los
gráficos integrados
utilicen la memoria
del sistema.
No es necesaria ninguna acción.
Ha ocurrido un error
de memoria insuficiente
durante el funcionamiento.
Se han instalado
demasiados programas
TSR (Terminate and Stay
Resident).
Elimine todos los programas
TSR (Terminate and Stay Resident)
que no necesite.
Falta memoria para
ejecutar la aplicación.
Compruebe los requisitos de
memoria para la aplicación
o añada memoria al equipo.
El indicador luminoso de
alimentación parpadea
en rojo cinco veces, una
vez por segundo, seguido
de una pausa de dos
segundos y el ordenador
emite un pitido cinco veces.
La memoria no está
bien instalada o está
dañada.
1. Vuelva a conectar los módulos
DIMM. Encienda el sistema.
2. Sustituya los módulos DIMM
uno por uno para aislar el que
está defectuoso.
3. Sustituya la memoria de otro
fabricante por una memoria
de HP.
4. Sustituya la placa del sistema.
Solución de problemas de memoria (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–47
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas del procesador
Si detecta problemas con el procesador, consulte las causas comunes
y sus soluciones en la tabla siguiente.
Solución de problemas del procesador
Problema Causa Solución
El rendimiento es
deficiente.
La temperatura del
procesador es
demasiado elevada.
1. Asegúrese de que el flujo de
aire que se dirige al equipo
no esté bloqueado.
2. Asegúrese de que los
ventiladores estén conectados
y funcionen correctamente
(algunos ventiladores sólo
funcionan si es necesario).
3. Asegúrese de que el disipador
de calor del procesador esté
instalado correctamente.
El indicador luminoso de
alimentación parpadea en
rojo tres veces, una por
segundo, seguida de una
pausa de dos segundos.
El procesador no está
bien colocado o no
está instalado.
1. Compruebe que el procesador
está presente.
2. Vuelva a colocar el procesador.
2–48 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de CD-ROM y DVD
Si detecta problemas con los CD-ROM o DVD, consulte las causas
comunes y las soluciones en la tabla siguiente, o bien consulte
la documentación facilitada con el dispositivo opcional.
Solución de problemas de CD-ROM y DVD
Problema Causa Solución
El sistema no arranca
desde una unidad de
CD-ROM o DVD.
La opción de arranque
desde medio extraíble
está desactivado
en la utilidad
Computer Setup.
Ejecute la utilidad Computer Setup
y active el arranque desde el medio
extraíble en Storage > Storage
Options (Almacenamiento >
Opciones de almacenamiento).
Asegúrese de que IDE CD-ROM está
activado en Storage > Boot
Order (Almacenamiento >
Orden de arranque).
El modo de servidor
de red está activado
en Computer Setup.
Ejecute la utilidad Computer Setup y
desactive Network Server Mode
(modo de servidor de red) en
Security > Password Options
(Seguridad > Opciones de
contraseña).
La unidad contiene
un CD que no es
de arranque.
Intente arrancar con un CD
de arranque en la unidad.
El orden de arranque
no es correcto.
Ejecute la utilidad Computer Setup
y cambie la secuencia de arranque
en Storage > Boot Order
(Almacenamiento > Orden
de arranque).
Los dispositivos de
CD-ROM o DVD no
se detectan, o bien
el controlador no
está cargado.
La unidad no está
conectada o
configurada
correctamente.
Consulte la documentación
facilitada con el dispositivo
opcional.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–49
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
La película no se reproduce
en la unidad de DVD.
Es posible que
la configuración
de la región de la
película corresponda
a otro país.
Consulte la documentación
facilitada con la unidad de DVD.
No se ha instalado el
software decodificador.
Instale el software decodificador.
Medio dañado. Sustituya el medio.
Clasificación de
películas bloqueada
por el control parental.
Utilice el software del DVD para
anular el control parental.
El medio está instalado
al revés.
Vuelva a instalar el medio.
No se puede expulsar el
disco compacto (unidad
con carga en bandeja).
El disco no está
colocado en la unidad
correctamente.
Apague el equipo e inserte una
varilla de metal delgada en el
orificio de expulsión de emergencia
y empuje con firmeza. Tire de la
bandeja de la unidad hasta que
esté totalmente extraída y,
a continuación, saque el disco.
La unidad de CD-ROM,
CD-RW, DVD-ROM
o DVD-R/RW no puede
leer un disco o tarda
demasiado en iniciarse.
El medio se ha
introducido al revés.
Vuelva a introducir el medio con
la etiqueta hacia arriba.
Solución de problemas de CD-ROM y DVD (Continuación)
Problema Causa Solución
2–50 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
La unidad de CD-ROM,
CD-RW, DVD-ROM
o DVD-R/RW no puede
leer un disco o tarda
demasiado en iniciarse.
(continuación)
La unidad de DVD-ROM
tarda demasiado en
iniciarse debido a que
tiene que determinar el
tipo de medio que se
está reproduciendo, por
ejemplo audio o vídeo.
Espere 30 segundos como mínimo
para que la unidad de DVD-ROM
pueda determinar el tipo de medio
que se está reproduciendo. Si aun
así el disco no se inicia, lea las otras
soluciones descritas para dicho tema.
El CD o DVD está sucio. Limpie el CD o DVD con un kit de
limpieza de CD, disponible en la
mayoría de las tiendas de informática.
Windows no detecta
la unidad de CD-ROM
o DVD-ROM.
1. Utilice el administrador
de dispositivos para extraer
o desinstalar el dispositivo
en cuestión.
2. Reinicie el equipo y espere
a que Windows detecte el
controlador de CD o DVD.
La grabación de CD de
audio es difícil o imposible.
El tipo de medio no es
válido o es de baja
calidad.
1. Grabe a menos velocidad.
2. Verifique que utiliza el medio
adecuado para la unidad.
3. Pruebe con un medio de
otra marca. La calidad varía
enormemente según el fabricante.
Solución de problemas de CD-ROM y DVD (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–51
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas con el módulo
de almacenamiento Drive Key
Si detecta problemas con el módulo de almacenamiento Drive Key,
consulte las causas comunes y sus soluciones en la tabla siguiente.
Solución de problemas de acceso a Internet
Si tiene problemas para acceder a Internet, póngase en contacto con
su Proveedor de servicios de Internet (ISP) o consulte las causas
comunes y sus soluciones en la siguiente tabla.
Solución de problemas con el módulo de almacenamiento Drive Key
Problema Causa Solución
El módulo de
almacenamiento Drive Key
no aparece como una letra
de unidad en Windows XP.
La letra de unidad
consecutiva a la última
unidad física no está
disponible.
Cambie la letra de unidad
predeterminada para el módulo
de almacenamiento Drive Key
en Windows XP.
El ordenador arranca
en DOS tras configurar el
módulo de almacenamiento
Drive Key como unidad
de arranque.
El módulo de
almacenamiento
Drive Key es la unidad
de arranque.
Instale el módulo de almacenamiento
Drive Key sólo después de que el
sistema operativo haya arrancado.
Solución de problemas de acceso a Internet
Problema Causa Solución
No se puede conectar
a Internet.
La cuenta con el
Proveedor de servicios
de Internet (ISP) no
está configurada
correctamente.
Compruebe la configuración
de Internet o póngase en contacto
con su ISP para obtener ayuda.
El módem no está bien
configurado.
Vuelva a conectar el módem.
Compruebe que las conexiones
se han realizado correctamente en
la documentación de configuración
rápida.
2–52 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
No se puede conectar
a Internet.
(continuación)
El explorador Web no
está bien configurado.
Compruebe que el explorador Web
está instalado y configurado para
funcionar con el ISP.
El módem DSL
o por cable no está
enchufado.
Enchúfelo. Debe haber un indicador
luminoso de “alimentación” en la parte
frontal del módem DSL o por cable.
El servicio de
Cable/DSL no está
disponible o se ha
interrumpido como
consecuencia del
mal tiempo.
Intente conectarse a Internet más
tarde o póngase en contacto con
su ISP. (Si el servicio de cable / DSL
está conectado, el indicador
luminoso “cable” de la parte frontal
del módem DSL o por cable estará
encendido.)
El cable CAT5 UTP
está desconectado.
Conecte el cable CAT5 UTP entre
el módem por cable y el conector
RJ-45 del equipo. (Si la conexión
está bien, el indicador luminoso
“PC” de la parte frontal del módem
DSL o por cable estará encendido.)
La dirección de IP
no está configurada
correctamente.
Póngase en contacto con su ISP
para obtener la dirección de IP
correcta.
Las cookies están
dañadas. (Una “cookie”
es una pequeña
porción de información
que el servidor Web
puede almacenar
temporalmente con el
explorador Web. Esto
resulta útil para que el
explorador recuerde
información específica
que puede recuperar
posteriormente.)
En Windows XP:
1. Seleccione Inicio > Panel
de control.
2. Haga doble clic en Opciones
de Internet.
3. En la pestaña General,
haga clic en el botón Eliminar
Cookies.
Solución de problemas de acceso a Internet (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–53
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
No es posible ejecutar
automáticamente los
programas de Internet.
Debe iniciar una sesión
con su ISP antes de que
determinados programas
puedan iniciarse.
Inicie una sesión con su ISP
y abra el programa deseado.
Internet tarda demasiado
en descargar páginas
Web.
El módem no está bien
configurado.
Compruebe que ha seleccionado
la velocidad de módem y el puerto
COM correctos.
En Windows XP:
1. Seleccione Inicio > Panel
de control.
2. Haga doble clic en Sistema.
3. Haga clic en la pestaña
Hardware.
4. En el área del Administrador
de dispositivos, haga clic en
el botón Administrador
de dispositivos.
5. Haga doble clic en Puertos
(COM y LPT).
6. Haga clic con el botón derecho
del ratón en el puerto COM que
utiliza el módem y, a continuación,
haga clic en Propiedades.
7. En Estado del dispositivo,
compruebe que el módem está
funcionando correctamente.
8. En Uso del dispositivo,
compruebe que el módem está
activado.
9. Si tiene más problemas, haga
clic en el botón Solucionar
problemas y siga las
instrucciones que aparecen
en pantalla.
Solución de problemas de acceso a Internet (Continuación)
Problema Causa Solución
2–54 www.hp.com Guía de solución de problemas
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Solución de problemas de software
La mayoría de los problemas de software se debe a alguno de los
motivos siguientes:
La aplicación no se ha instalado o configurado correctamente.
No hay memoria suficiente para ejecutar la aplicación.
Las aplicaciones entran en conflicto.
Asegúrese de que se hayan instalado todos los controladores
de dispositivo necesarios.
Si ha instalado un sistema operativo distinto del que se instaló
en fábrica, compruebe que sea compatible con el sistema.
Si está disponible, ejecute la utilidad Registro de Configuración
para determinar si ha ocurrido algún cambio en el software que
pueda ocasionar algún problema. Consulte la sección “Registro
de configuración” de esta guía para obtener más información.
Si tiene problemas con el software, consulte las soluciones aplicables
que se indican en la siguiente tabla.
Solución de problemas de software
Problema Causa Solución
El ordenador no seguirá
adelante y aparece la
pantalla del logotipo
de HP.
Se ha producido un
error de la POST.
Tenga en cuenta los pitidos y los
indicadores luminosos de la parte
frontal del equipo.
Consulte el Apéndice A, “Mensajes
de error de la POST” para
determinar las causas posibles.
Para obtener información sobre los
términos y condiciones, consulte el
kit de restauración o la Garantía
Limitada Mundial.
El ordenador no seguirá
adelante después de que
aparezca la pantalla del
logotipo de HP.
Es posible que los
archivos del sistema
estén dañados.
Utilice el disquete de recuperación
para escanear la unidad de disco
duro en busca de errores.
Guía de solución de problemas www.hp.com 2–55
Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos
Cómo ponerse en contacto con el servicio
de atención al cliente
Para obtener ayuda y acceder al servicio técnico, póngase en contacto
con un proveedor o distribuidor autorizado. Para localizar el proveedor
o distribuidor más próximo, visite
www.hp.com.
Si lleva el equipo a reparar a un distribuidor o servicio técnico
autorizado, no olvide proporcionarle las contraseñas de arranque
y de configuración, si están configuradas.
Consulte el número indicado en la garantía o en la guía de Números
de teléfono de soporte incluida en el CD de documentación para
obtener soporte técnico.
Aparece un mensaje de
error que indica que se ha
producido una operación
ilegal.
El software utilizado
no está certificado por
Microsoft para la
versión de Windows
que se utiliza.
Compruebe que el software esté
certificado por Microsoft para la
versión de Windows que utilice
(en el embalaje del programa
encontrará esta información).
Los archivos de
configuración están
dañados.
Si es posible, guarde todos
los datos, cierre los programas
y reinicie el ordenador.
Solución de problemas de software (Continuación)
Problema Causa Solución
Guía de solución de problemas www.hp.com A–1
A
Mensajes de error de la POST
En este apéndice se describen los códigos de error, los mensajes
de error y los diferentes indicadores luminosos y secuencias audibles
que pueden aparecer durante la autocomprobación al arrancar (POST)
o el reinicio del equipo, así como el origen probable del problema
y los pasos que deben realizarse para resolver la condición de error.
En el modo de mensajes de POST desactivados, se eliminan la mayoría
de los mensajes del sistema durante la POST, entre ellos los mensajes
de recuento de la memoria y los mensajes de texto que no sean
de error. Si se produce un error de la POST, aparecerá un mensaje
de error en la pantalla. Puede cambiar manualmente el modo de
mensajes de la POST y activarlos; para ello, pulse una tecla cualquiera
(excepto
F10 o F12). El modo predeterminado es el de mensajes
de POST desactivados.
El modo de la POST seleccionado determina la velocidad a la que
el equipo carga el sistema operativo y el grado en que éste se somete
a pruebas.
La función Quick Boot (arranque rápido) no realiza todas las pruebas
que afectan al sistema, entre ellas la prueba de memoria. La función
Full Boot (arranque completo) realiza todas las pruebas del sistema
basadas en la memoria ROM y tarda más tiempo en completarse.
Full Boot (arranque completo) puede activarse para que se ejecute de
forma regular en un intervalo de tiempo que no supere l os 30 días.
Para establecer los intervalos, vuelva a configurar el equipo en el
modo Full Boot Every x Days (Arranque completo cada x días)
en Computer Setup.
Para obtener más información sobre Computer Setup, consulte
la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida en el
CD de documentación.
A–2 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
Códigos numéricos y mensajes de texto
de la POST
En esta sección se describen los errores de la POST que tienen
asociados códigos numéricos. Asimismo, se incluyen algunos
mensajes de texto que pueden aparecer durante la POST.
El equipo pitará una vez después de que aparezca en pantalla
un mensaje de texto POST.
Códigos numéricos y mensajes de texto
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
101-Option ROM
Checksum Error
(Error de suma de
comprobación de
la opción ROM)
Suma de comprobación
de la opción ROM de
la ROM o tarjeta de
expansión del sistema.
1. Compruebe si la ROM es correcta.
2. En caso necesario, cree una memoria
flash de la ROM.
3. Si se ha agregado recientemente una
tarjeta de expansión, extráigala y
compruebe si el problema persiste.
4. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
5. Si el mensaje desaparece, puede
haber un problema con la tarjeta
de expansión.
6. Sustituya la placa del sistema.
102-System Board
Failure (Fallo de la
placa del sistema)
DMA o temporizadores. 1. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
2. Extraiga las tarjetas de expansión.
3. Sustituya la placa del sistema.
Guía de solución de problemas www.hp.com A–3
Mensajes de error de la POST
103-System Board
Failure (Fallo de la
placa del sistema)
DMA o temporizadores. 1. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
2. Extraiga las tarjetas de expansión.
3. Sustituya la placa del sistema.
110-Out of Memory
Space for Option
ROMs (No queda
memoria para las
opciones ROM)
La tarjeta de expansión
PCI agregada
recientemente contiene
una opción ROM
demasiado grande para
descargarla durante
la POST.
1. Si ha agregado recientemente una
tarjeta de expansión PCI, extráigala
y compruebe si el problema persiste.
2. En Computer Setup, configure
Advanced > Device Options >
NIC PXE Option ROM Download
(Avanzado > Opciones de
dispositivo > Descarga opción
ROM de NIC PXE) en DISABLE
(Desactivar) para que la opción
ROM PXE de la NIC interna no se
descargue durante la POST para
liberar más memoria para la opción
ROM de la tarjeta de expansión.
La opción ROM PXE interna se utiliza
para arrancar desde NIC a un
servidor PXE.
3. Active la memoria intermedia de
ACPI/ USB al principio de la memoria
en Computer Setup.
150-SafePost Active
(POST segura
activada)
Hay una tarjeta de
expansión PCI que
no responde.
1. Reinicie el ordenador.
2. Desactive la POST segura.
3. Si la tarjeta de expansión
no responde, sustitúyala.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
A–4 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
162-System Options
Not Set (Opciones
del sistema no
establecidas)
Configuración incorrecta.
Es posible que deba
sustituir la batería de RTC
(reloj de tiempo real).
Ejecute Computer Setup y compruebe
la configuración en Advanced >
Onboard Devices (Avanzado >
Dispositivos en placa).
Vuelva a establecer la fecha y la hora
en Panel de control. Si el problema
persiste, sustituya la batería del RTC.
Para obtener las instrucciones sobre cómo
instalar una batería nueva, consulte la
Guía de referencia del hardware incluida
en el CD de documentación, o póngase
en contacto con su distribuidor o servicio
técnico autorizado para sustituir
la batería del RTC.
163-Time & Date
Not Set (Hora
y fecha no
establecidas)
Hora o fecha no válidas
en la memoria de
configuración.
Es posible que deba
sustituir la batería
del RTC (reloj de
tiempo real).
Vuelva a establecer la fecha y la hora
en Panel de control (también se puede
establecer en Computer Setup). Si el
problema persiste, sustituya la batería
del RTC. Para obtener las instrucciones
sobre cómo instalar una batería nueva,
consulte la Ga de referencia del hardware
incluida en el CD de documentación,
o póngase en contacto con su distribuidor
o servicio técnico autorizado para sustituir
la batería del RTC.
Es posible que el puente
de la CMOS no esté
instalado correctamente.
Compruebe si la colocación del puente
de la CMOS es correcta, si procede.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com A–5
Mensajes de error de la POST
164-Memory Size
Error (Error de
tamaño de memoria)
La cantidad de memoria
ha cambiado desde el
último arranque (se ha
agregado o quitado
memoria).
Pulse la tecla F1 para guardar
los cambios de memoria.
Configuración incorrecta
de la memoria.
1. Ejecute las utilidades de Computer
Setup o de Windows.
2. Asegúrese de que los módulos
de memoria estén instalados
correctamente.
3. Si se ha agregado una memoria
de otro fabricante, pruebe a utilizar
únicamente la memoria de HP.
4. Compruebe si el tipo de módulo
de memoria es correcto.
201-Memory Error
(Error de memoria)
Fallo de la RAM. 1. Ejecute las utilidades de Computer
Setup o de Windows.
2. Asegúrese de que los módulos
de memoria están instalados
correctamente.
3. Compruebe si el tipo de módulo
de memoria es correcto.
4. Extraiga y sustituya los módulos
de memoria de uno en uno para
identificar el módulo defectuoso.
5. Sustituya los módulos de memoria
defectuosos.
6. Si el error persiste tras sustituir los
módulos, sustituya la placa del sistema.
202-Memory
Type Mismatch
(No coincidencia
del tipo de memoria)
Los módulos de memoria
no coinciden entre ellos.
Sustituya los módulos de memoria
por unos que coincidan.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
A–6 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
213-Incompatible
Memory Module in
Memory Socket(s)
X, X,... (Módulo
de memoria no
compatible en los
zócalos de memoria
X, X...)
Un módulo de memoria
del zócalo de memoria
identificado en el
mensaje de error carece
de información SPD
crítica o no es
compatible con el
conjunto de chips.
1. Compruebe si el tipo de módulo
de memoria es correcto.
2. Pruebe otro zócalo de memoria.
3. Sustituya el módulo DIMM por
un módulo que sea compatible
con el estándar de SPD.
214-DIMM
Configuration
Warning
(Advertencia de
configuración del
módulo DIMM)
Ha ocurrido un error
específico en un
dispositivo de memoria
instalado en el zócalo
identificado.
1. Compruebe si el tipo de módulo
de memoria es correcto.
2. Pruebe otro zócalo de memoria.
3. Si el problema persiste, sustituya
el módulo de memoria.
219-ECC Memory
Module Detected
ECC Modules not
supported on this
Platform (El módulo
de memoria ECC ha
detectado módulos
ECC no admitidos
en esta plataforma)
Los módulos de memoria
agregados recientemente
admiten corrección de
error de memoria ECC.
1. Si se ha agregado recientemente
memoria adicional, quítela y
compruebe si el problema persiste.
2. Consulte la documentación del
producto para obtener información
de soporte de la memoria.
301-Keyboard Error
(Error de teclado)
Fallo del teclado. 1. Vuelva a conectar el teclado
con el equipo apagado.
2. Compruebe si las patillas del
conector están dobladas o si
falta alguna.
3. Asegúrese de que no haya
ninguna tecla pulsada.
4. Sustituya el teclado.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com A–7
Mensajes de error de la POST
303-Keyboard
Controller Error
(Error del
controlador
del teclado)
Controlador del teclado
de la tarjeta de E/S.
1. Vuelva a conectar el teclado
con el equipo apagado.
2. Sustituya la placa del sistema.
304-Keyboard
or System Unit Error
(Error del teclado
o de la unidad
del sistema)
Fallo del teclado. 1. Vuelva a conectar el teclado con
el equipo apagado.
2. Asegúrese de que no haya ninguna
tecla pulsada.
3. Sustituya el teclado.
4. Sustituya la placa del sistema.
404-Parallel Port
Address Conf lict
Detected (Se ha
detectado un
conf licto en la
dirección del
puerto paralelo)
Los puertos internos y
externos están asignados
al puerto paralelo X.
1. Extraiga las tarjetas de expansión
del puerto paralelo.
2. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
3. Vuelva a configurar los recursos de
tarjeta o ejecute Computer Setup.
410-Audio Interrupt
Conf lict (Conf licto
de interrupción
de audio)
La dirección IRQ está
en conf licto con otro
dispositivo.
Entre en Computer Setup y vuelva
a establecer la dirección IRQ en
Advanced > Onboard Devices
(Avanzado > Dispositivos
en placa).
411-Network
Interface Card
Interrupt Conf lict
(Conf licto de
interrupción de
la tarjeta de interfaz
de red)
La dirección IRQ está
en conf licto con otro
dispositivo.
Entre en Computer Setup y vuelva
a establecer la dirección IRQ en
Advanced > Onboard Devices
(Avanzado > Dispositivos
en placa).
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
A–8 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
501-Display
Adapter Failure
(Fallo del adaptador
de pantalla)
Controlador de gráficos. 1. Vuelva a colocar la tarjeta gráfica
(si procede).
2. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
3. Compruebe si el monitor está
conectado y encendido.
4. Vuelva a colocar la tarjeta gráfica
(si es posible).
510-Splash Screen
Image Corrupted
(La imagen de la
pantalla de inicio
aparece deteriorada)
La imagen de la pantalla
de inicio presenta
errores.
Instale la última versión de ROMPaq para
restaurar la imagen.
511-CPU, CPUA,
or CPUB Fan not
Detected (No se
detecta el ventilador
de la CPU, CPUA
ni CPUB)
El ventilador de la CPU
no está conectado o no
funciona correctamente.
1. Vuelva a colocar el ventilador
de la CPU.
2. Vuelva a colocar el cable
del ventilador.
3. Sustituya el ventilador de la CPU.
512-Chassis, Rear
Chassis, or Front
Chassis Fan not
Detected (No se
detecta el ventilador
del chasis, del
chasis trasero o del
chasis delantero)
El ventilador del chasis,
del chasis trasero o del
chasis delantero no está
conectado o no funciona
correctamente.
1. Vuelva a colocar el ventilador del
chasis, del chasis trasero o del chasis
delantero.
2. Vuelva a colocar el cable del ventilador.
3. Sustituya el ventilador del chasis, del
chasis trasero o del chasis delantero.
514-CPU or Chassis
Fan not Detected
(No se detecta el
ventilador de la CPU
ni del chasis)
El ventilador de la CPU
o del chasis no está
conectado o no funciona
correctamente.
1. Vuelva a colocar el ventilador
de la CPU o del chasis.
2. Vuelva a colocar el cable del ventilador.
3. Sustituya el ventilador de la CPU
o del chasis.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com A–9
Mensajes de error de la POST
601-Diskette
Controller Error
(Error del
controlador
de disquetes)
Conjunto de circuitos del
controlador de disquetes
o conjunto de circuitos
de la unidad de disquete
incorrecto.
1. Ejecute Computer Setup.
2. Compruebe o sustituya los cables.
3. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
4. Sustituya la unidad de disquete.
5. Sustituya la placa del sistema.
605-Diskette Drive
Type Error (Error
del tipo de unidad
de disquete)
El tipo de unidad
no coincide.
1. Ejecute Computer Setup.
2. Desconecte los demás dispositivos
del controlador de disquetes
(unidades de cinta).
3. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
610-External
Storage Device
Failure (Fallo del
dispositivo de
almacenamiento
externo)
La unidad de cinta
externa no está
conectada.
Reinstale la unidad de cinta o pulse
F1 y espere a que el sistema vuelva
a configurarse sin la unidad.
611-Primary Floppy
Port Address
Assignment Conf lict
(Conf licto de
asignación de
dirección de puerto
primario de unidad
de disquete)
Error de configuración. Ejecute Computer Setup y compruebe
la configuración en Advanced >
Onboard Devices (Avanzado >
Dispositivos en placa).
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
A–10 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
660-Display cache
is detected unreliable
(Se ha detectado
que la caché para
visualización no es
fiable)
La caché para
visualización del
controlador de gráficos
integrado no funciona
correctamente y se
desactivará.
Sustituya la placa del sistema si surge
un problema de degradación mínima
de los gráficos.
912-Computer Cover
Has Been Removed
Since Last System
Startup (Se ha
retirado la cubierta
del equipo desde
la última vez que
se inició el sistema)
Se ha retirado la cubierta
del equipo desde la
última vez que se inició
el sistema.
No es necesaria ninguna acción.
914-Hood Lock Coil
is not Connected
(El dispositivo
de bloqueo de la
cubierta no está
conectado)
El mecanismo de
bloqueo Smart Cover
no está presente o no
está conectado.
1. Vuelva a conectar o sustituya
el mecanismo de bloqueo de
la cubierta.
2. Vuelva a colocar o sustituya el cable
del mecanismo de bloqueo de la
cubierta.
916-Power Button
Not Connected
(Botón de
alimentación no
conectado)
El cableado del botón
de alimentación se ha
soltado o no está bien
conectado a la placa
base.
Vuelva a conectar o sustituya el cableado
del botón de alimentación.
917-Front Audio
Not Connected
(Audio frontal no
conectado)
El cableado de audio
frontal se ha soltado
o no está bien conectado
a la placa base.
Vuelva a conectar o sustituya el cableado
de audio frontal.
918-Front USB
Not Connected
(USB frontal no
conectado)
El cableado de USB
frontal se ha soltado o
no está bien conectado
a la placa base.
Vuelva a conectar o sustituya el cableado
de USB frontal.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com A–11
Mensajes de error de la POST
919-Multi-Bay Riser
not Connected
(Tarjeta elevadora
del compartimiento
multiuso no
conectada)
Se ha extraído la tarjeta
elevadora o no se
ha vuelto a instalar
correctamente en
el sistema.
Vuelva a insertar la tarjeta elevadora.
1151-Serial Port A
Address Conf lict
Detected (Se ha
detectado un
conf licto en la
dirección del
puerto serie A)
Ambos puertos serie
externo e interno están
asignados a COM1.
1. Extraiga las tarjetas de expansión
del puerto serie.
2. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
3. Vuelva a configurar los recursos
de tarjeta o ejecute las utilidades
Computer Setup o de Windows.
1152-Serial Port B
Address Conf lict
Detected (Se ha
detectado un
conf licto en la
dirección del
puerto serie B)
Ambos puertos serie
externo e interno están
asignados a COM2.
1. Extraiga las tarjetas de expansión
del puerto serie.
2. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
3. Vuelva a configurar los recursos
de tarjeta o ejecute las utilidades
Computer Setup o de Windows.
1155-Serial Port
Address Conf lict
Detected (Se ha
detectado un
conf licto en la
dirección del
puerto serie)
Ambos puertos serie
externo e interno tienen
asignada la misma IRQ.
1. Extraiga las tarjetas de expansión
del puerto serie.
2. Borre la CMOS. (Consulte el
Apéndice B, “Seguridad mediante
contraseña y restablecimiento de
la CMOS.”)
3. Vuelva a configurar los recursos
de tarjeta o ejecute las utilidades
Computer Setup o de Windows.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
A–12 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
1201-System Audio
Address Conf lict
Detected (Se ha
detectado
un conf licto en la
dirección del audio
del sistema)
La dirección IRQ del
dispositivo está en
conf licto con otro
dispositivo.
Entre en Computer Setup y vuelva
a establecer la dirección IRQ en
Advanced > Onboard Devices
(Avanzado > Dispositivos
en placa).
1202-MIDI Port
Address Conf lict
Detected (Se ha
detectado un
conf licto en la
dirección del
puerto MIDI)
La dirección IRQ del
dispositivo está en
conf licto con otro
dispositivo.
Entre en Computer Setup y vuelva
a establecer la dirección IRQ en
Advanced > Onboard Devices
(Avanzado > Dispositivos
en placa).
1203-Game Port
Address Conf lict
Detected (Se ha
detectado un
conf licto en la
dirección del
puerto de juego)
La dirección IRQ del
dispositivo está en
conf licto con otro
dispositivo.
Entre en Computer Setup y vuelva
a establecer la dirección IRQ en
Advanced > Onboard Devices
(Avanzado > Dispositivos en
placa).
1720-SMART
Hard Drive Detects
Imminent Failure
(La unidad de disco
duro SMART detecta
un fallo inminente)
Está a punto de
producirse un fallo
en la unidad de disco
duro. (Algunos discos
duros disponen de un
programa de corrección
del firmware del disco
duro que corrige
cualquier mensaje de
error equivocado.)
1. Determine si el mensaje de error
del disco duro es correcto. Entre en
Computer Setup y ejecute la prueba
de sistema de protección de unidades
en Storage > DPS Self-test
(Almacenamiento >
Autoprueba DPS).
2. Aplique el programa de corrección
del firmware del disco duro,
si procede. (Disponible en
www.hp.com/support.)
3. Realice una copia de seguridad del
contenido y sustituya el disco duro.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com A–13
Mensajes de error de la POST
1785-Multibay
incorrectly installed
(Compartimiento
multiuso instalado
incorrectamente)
(para opción de
compartimiento
multiuso/sistemas
que no son USDT)
1. Cables de cinta
de la opción de
compartimiento
multiuso no instalada
o conectada
incorrectamente.
2. Dispositivo de
compartimiento
multiuso no instalado
correctamente.
3. Disquete del
compartimiento
multiuso presente.
1. Asegúrese de que la opción
de compartimiento multiuso está
conectada como dispositivo
0 en el cable IDE.
2. Asegúrese de que no hay ningún
otro dispositivo conectado al mismo
cable IDE.
3. Asegúrese de que ambos extremos
de los cables de cinta IDE y del
compartimiento multiuso están
conectados correctamente.
4. Asegúrese de que el dispositivo
de compartimiento multiuso está
totalmente insertado.
5. Asegúrese de que el disquete de
compartimiento multiuso no está
presente (las unidades de disquete
de compartimiento multiuso no son
compatibles con la opción de
compartimiento multiuso).
(para compartimiento
multiuso integrado/
sistemas USDT)
1. Dispositivo de
compartimiento
multiuso no instalado
correctamente.
2. Tarjeta elevadora
de compartimiento
multiuso no instalada
correctamente.
1. Asegúrese de que el dispositivo
de compartimiento multiuso está
totalmente insertado.
2. Asegúrese de que la tarjeta
elevadora del compartimiento
multiuso esté colocada correctamente.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
A–14 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
1794-Inaccessible
devices attached
to SATA 1 and/or
SATA 3 (Dispositivos
inaccesibles
conectados a
SATA 1 o SATA 3)
(para sistemas con
4 puertos SATA)
Hay un dispositivo
conectado a SATA 1 o
SATA 3. Los dispositivos
conectados a estos
conectores no serán
accesibles mientras
“SATA Emulation”
(Emulación SATA) esté
configurada como
“Combined IDE
Controller” (Controlador
IDE combinado) en
Computer Setup.
1. Si trabaja con Windows 2000
o Windows XP, cambie “SATA
Emulation” (Emulación SATA)
a “Separate IDE Controller”
(Controlador IDE separado)
en Computer Setup.
2. Si no trabaja con Windows 2000
ni Windows XP, vuelva a asignar
los dispositivos correspondientes
en SATA 0 o SATA 2 (si están
disponibles).
3. Retire los dispositivos afectados
de SATA 1 y SATA 3.
1794-Inaccessible
device attached to
SATA 1 (Dispositivo
inaccesible
conectado a SATA 1)
(para sistemas con 2
puertos SATA)
Hay un dispositivo
conectado a SATA 1.
Cualquier dispositivo
conectado a este
conector no será
accesible mientras “SATA
Emulation” (Emulación
SATA) está configurada
como “Combined IDE
Controller” (Controlador
IDE combinado) en
Computer Setup.
1. Si trabaja con Windows 2000
o Windows XP, cambie “SATA
Emulation” (Emulación SATA)
a “Separate IDE Controller”
(Controlador IDE separado)
en Computer Setup.
2. Si no trabaja con Windows 2000
ni Windows XP, vuelva a asignar
el dispositivo correspondiente en
SATA 0 (si están disponible).
3. Retire el dispositivo afectado
de SATA 1.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com A–15
Mensajes de error de la POST
1796-SATA Cabling
Error (Error del
cableado SATA)
Hay uno o más
dispositivos SATA
conectados
incorrectamente. Para
lograr un rendimiento
óptimo, los conectores
SATA 0 y SATA 1 deben
utilizarse antes que
SATA 2 y SATA 3.
Asegúrese de que los conectores SATA
se utilizan en orden ascendente. Para
un dispositivo, utilice SATA 0. Para dos
dispositivos, utilice SATA 0 y SATA 1.
Para tres dispositivos, utilice SATA 0, SATA
1 y SATA 2.
1800-Temperature
Alert (Alerta de
temperatura)
La temperatura interna
excede el valor
especificado.
1. Compruebe que los conductos
de ventilación del equipo no estén
bloqueados y que el ventilador
de refrigeración del procesador
funciona.
2. Verifique la selección de velocidad
del procesador.
3. Sustituya el procesador.
4. Sustituya la placa del sistema.
1801-Microcode
Patch Error (Error
del programa de
corrección de
microcódigos)
La ROM BIOS no admite
el procesador.
1. Actualice la BIOS a la versión
correcta.
2. Cambie el procesador.
1998-Master
Boot Record has
been Lost (Se ha
perdido el registro
maestro de arranque)
La copia del MBR
guardada anteriormente
está dañada.
Ejecute Computer Setup y guarde
una copia del MBR del disco de
arranque actual.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
A–16 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
1999-Master
Boot Record has
Changed (Se ha
modificado el
registro maestro
de arranque)
El MBR actual
no coincide con la copia
guardada anteriormente
del MBR.
Preste mucha atención. Puede que el
MBR se haya actualizado debido a las
actividades normales de mantenimiento
del disco (administrador de discos,
fdisk o formato).
Ä
La sustitución del MBR guardado
anteriormente en estas circunstancias
puede provocar la pérdida de datos.
Si está seguro de que el cambio del MBR
no ha sido intencionado y no lo desea
(por ejemplo, debido a un virus), ejecute
Computer Setup y restaure la copia del
MBR guardada anteriormente. De lo
contrario, ejecute Computer Setup y,
a continuación, desactive la seguridad
del MBR o guarde el MBR del disco
de arranque actual.
2000-Master Boot
Record Hard Drive
has Changed
(Se ha modificado
el registro maestro
de arranque de
la unidad de disco
duro)
La unidad de disco de
arranque actual no es la
misma que la que estaba
presente cuando se
activó la seguridad
del MBR.
Ejecute Computer Setup y, a continuación,
desactive la seguridad del MBR o guarde
el MBR del disco de arranque actual.
Invalid Electronic
Serial Number
(Número de serie
electrónico no
válido)
El número de serie
electrónico se ha
dañado.
1. Ejecute Computer Setup. Si Setup ya
dispone de datos en el campo o no
permite que se introduzca el número
de serie, descárguelo de la página
Web www.hp.com y ejecute
SP5572.EXE (SNZERO.EXE).
2. Ejecute Computer Setup e intente
introducir el número de serie en
Security (Seguridad), System ID
(ID del sistema) y, a continuación,
guarde los cambios.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com A–17
Mensajes de error de la POST
Network Server
Mode Active and
No Keyboard
Attached (Modo
de servidor de red
activo y teclado
no conectado)
El teclado ha fallado
estando el modo de
servidor de red activado.
1. Vuelva a conectar el teclado con
el equipo apagado.
2. Compruebe si las patillas del conector
están dobladas o si falta alguna.
3. Asegúrese de que no haya ninguna
tecla pulsada.
4. Sustituya el teclado.
Parity Check 2
(Comprobación
de paridad 2)
Fallo de paridad
de la RAM.
Ejecute las utilidades Computer Setup
y de diagnóstico.
System will not
boot without fan
(El sistema no
arrancará sin
ventilador)
El ventilador de la CPU
no está instalado
o está desconectado
del chasis VSFF.
1. Abra la cubierta, pulse el botón
de alimentación y compruebe si el
ventilador del procesador gira. Si no
gira, asegúrese de que el cable del
ventilador está conectado al cabezal
de la placa del sistema. Asegúrese
de que el ventilador está colocado
o instalado correctamente.
2. Si el ventilador está conectado
y colocado correctamente, pero
no gira, sustituya el ventilador del
procesador.
Códigos numéricos y mensajes de texto (Continuación)
Código/Mensaje Causa probable Acción recomendada
A–18 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
Indicadores luminosos de diagnóstico POST del
panel frontal y códigos audibles de diagnóstico
En esta sección se describen los códigos de los indicadores luminosos
del panel frontal y los códigos audibles que pueden suceder antes
o durante la POST y que no tienen necesariamente un código de error
ni un mensaje de texto asociado.
Si nota indicadores luminosos parpadeando en un teclado PS/2,
compruebe los indicadores luminosos que estén parpadeando
en el panel frontal del ordenador y consulte la siguiente tabla
para determinar los códigos de estos últimos.
En la siguiente tabla se indican las acciones recomendadas
en el orden en que se deben realizar.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal
y códigos audibles de diagnóstico
Actividad Pitidos Causa posible Acción recomendada
Indicador luminoso
de alimentación
verde encendido.
Ninguno Equipo encendido. Ninguna
El indicador
luminoso de
alimentación verde
parpadea cada
dos segundos.
Ninguno Equipo en modo
de suspensión a
modo RAM (sólo
determinados
modelos) o modo
de suspensión
normal.
No se precisa ninguna acción.
Pulse cualquier tecla o mueva el
ratón para activar el ordenador.
Guía de solución de problemas www.hp.com A–19
Mensajes de error de la POST
El indicador
luminoso de
alimentación rojo
parpadea dos
veces, una por
segundo, seguida
de una pausa de
dos segundos.
2 Protección térmica
del procesador
activada:
Es posible que
un ventilador esté
bloqueado o que
no gire.
O bien:
El conjunto de
disipador de
calor/ventilador
no está conectado
correctamente al
procesador.
1. Asegúrese de que los conductos
de ventilación del equipo no
estén bloqueados y de que el
ventilador de refrigeración del
procesador funcione.
2. Abra la cubierta, pulse el botón
de alimentación y compruebe
si el ventilador del procesador
gira. Si no gira, asegúrese de
que el cable del ventilador está
conectado al cabezal de la placa
del sistema. Asegúrese de que
el ventilador está colocado o
instalado correctamente.
3. Si el ventilador está conectado
y colocado correctamente, pero
no gira, sustituya el ventilador del
procesador.
4. Vuelva a colocar el disipador
de calor del procesador y
compruebe que el conjunto del
ventilador está bien conectado.
5. Póngase en contacto con un
distribuidor o servicio técnico
autorizado.
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en rojo
tres veces, una por
segundo, seguida
de una pausa de
dos segundos.
3 El procesador
no está instalado
(no indica que
el procesador esté
dañado).
1. Compruebe que el procesador
está presente.
2. Vuelva a colocar el procesador.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal
y códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos Causa posible Acción recomendada
A–20 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
El indicador
luminoso de
alimentación rojo
parpadea cuatro
veces, una por
segundo, seguida
de una pausa de
dos segundos.
4 Fallo de
alimentación
(sobrecarga de
la fuente de
alimentación).
1. Abra la cubierta y asegúrese
de que el cable de alimentación
de 4 hilos ha encajado en el
conector de la placa del sistema.
2. Compruebe si hay algún
dispositivo causando el
problema. Para ello, desconecte
TODOS los dispositivos (por
ejemplo, la unidad del disco
duro, la unidad de disquete
o unidades ópticas y tarjetas de
expansión). Encienda el sistema.
Si el sistema entra en POST,
apague y sustituya un dispositivo
cada vez y repita este
procedimiento hasta que se
produzca el fallo. Sustituya el
dispositivo que está provocando
el fallo. Continúe agregando
dispositivos de uno en uno para
asegurarse de que todos ellos
están funcionando correctamente.
3. Sustituya la fuente de
alimentación.
4. Sustituya la placa del sistema.
El indicador
luminoso de
alimentación rojo
parpadea cinco
veces, una por
segundo, seguida
de una pausa de
dos segundos.
5Error de la
memoria de
vídeo previo.
1. Vuelva a conectar los módulos
DIMM. Encienda el sistema.
2. Sustituya los módulos DIMM uno
por uno para identificar el que
está defectuoso.
3. Sustituya la memoria de otro
fabricante por una memoria
de HP.
4. Sustituya la placa del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal
y códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos Causa posible Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com A–21
Mensajes de error de la POST
El indicador
luminoso de
alimentación rojo
parpadea seis
veces, una por
segundo, seguida
de una pausa de
dos segundos.
6Error de los
gráficos de vídeo
previo.
En sistemas con una tarjeta gráfica:
1. Vuelva a conectar la tarjeta
gráfica. Encienda el sistema.
2. Sustituya la tarjeta gráfica.
3. Sustituya la placa del sistema.
En sistemas de gráficos integrados,
sustituya la placa del sistema.
El indicador
luminoso de
alimentación rojo
parpadea siete
veces, una por
segundo, seguida
de una pausa de
dos segundos.
7 Fallo de la placa
del sistema
(la ROM ha
detectado un fallo
anterior al vídeo).
Sustituya la placa del sistema.
El indicador
luminoso de
alimentación rojo
parpadea ocho
veces, una por
segundo, seguida
de una pausa de
dos segundos.
8 ROM no válida
basada en suma
de comprobación
errónea.
1. Vuelva a crear una memoria flash
de la ROM con un disquete
ROMPaq. Consulte la sección
“Memoria flash de la ROM” de
la Guía de Desktop Management
incluida en el CD de
documentación.
2. Sustituya la placa del sistema.
El indicador
luminoso de
alimentación rojo
parpadea nueve
veces, una por
segundo, seguida
de una pausa de
dos segundos.
9 El sistema se
enciende pero
no arranca.
1. Compruebe que el selector de
voltaje, situado en la parte
posterior de la fuente de
alimentación (en determinados
modelos), está en la potencia
correcta. La configuración
correcta del voltaje depende
de la región.
2. Sustituya la placa del sistema.
3. Sustituya el procesador.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal
y códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos Causa posible Acción recomendada
A–22 www.hp.com Guía de solución de problemas
Mensajes de error de la POST
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en rojo
diez veces, una por
segundo, seguida
de una pausa de
dos segundos.
10 Tarjeta opcional
dañada.
1. Compruebe cada tarjeta gráfica.
Para ello, extraiga la tarjeta
(de una en una si hay varias
tarjetas), y encienda el sistema
para verificar si se ha
solucionado el problema.
2. Cuando se haya identificado
la tarjeta dañada, extráigala
y sustitúyala.
3. Sustituya la placa del sistema.
El sistema no se
enciende y los
indicadores
luminosos no
parpadean.
Ninguno El sistema no
se enciende.
Mantenga pulsado el botón de
alimentación durante cuatro segundos
como mínimo. Si los indicadores
luminosos del disco duro se
encienden en color verde, entonces:
1. Compruebe que el selector
de voltaje, situado en la parte
posterior de la fuente de
alimentación, está en la potencia
correcta. La configuración
correcta del voltaje depende
de la región.
2. Extraiga las tarjetas de expansión
una por una hasta que se
encienda la luz 3 V_aux de
la placa del sistema.
3. Sustituya la placa del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal
y códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos Causa posible Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com A–23
Mensajes de error de la POST
El sistema no se
enciende y los
indicadores
luminosos no
parpadean.
(continuación)
Ninguno El sistema no
se enciende.
O bien:
Mantenga pulsado el botón de
alimentación durante cuatro segundos
por lo menos. Si los indicadores
luminosos del disco duro no se
encienden en color verde, entonces:
1. Compruebe que la unidad está
conectada a una toma de CA
que funciona.
2. Abra la cubierta y compruebe
que el cableado del botón de
alimentación está conectado
correctamente a la placa del
sistema.
3. Compruebe que los dos cables
de la fuente de alimentación
están bien conectados a la placa
del sistema.
4. Compruebe que la luz 3 V_aux
de la placa del sistema está
encendida. Si no es así, sustituya
el cableado del botón de
alimentación.
5. Si la luz 3 V_aux de la placa del
sistema no se enciende, sustituya
la fuente de alimentación.
6. Sustituya la placa del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal
y códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos Causa posible Acción recomendada
Guía de solución de problemas www.hp.com B–1
B
Seguridad mediante contraseña
y restablecimiento de la CMOS
Este ordenador admite las funciones de contraseña de seguridad,
que se pueden establecer a través del menú de utilidades
de Computer Setup.
Este ordenador admite dos funciones de contraseña de seguridad
que se establecen a través del menú de utilidades de Computer Setup:
contraseña de configuración y contraseña de arranque. Si se establece
únicamente una contraseña de configuración, cualquier usuario puede
acceder a toda la información del ordenador pero no a Computer Setup.
Si se establece únicamente una contraseña de arranque, ésta es necesaria
para acceder a Computer Setup y a cualquier otra información del
ordenador. Si se establecen ambas contraseñas, únicamente la
contraseña de configuración permite acceder a Computer Setup.
Si se establecen ambas contraseñas, la contraseña de configuración
también puede utilizarse en lugar de la contraseña de arranque para
acceder al ordenador. Esta función resulta útil para los administradores
de red.
Si olvida la contraseña del equipo, hay dos métodos para borrarla
y que pueda acceder a la información del sistema:
Restablecimiento del puente de contraseña
Utilización del botón Borrar la CMOS
Ä
PRECAUCIÓN: al pulsar el botón CMOS, los valores de la CMOS
se restablecerán a los valores predeterminados de fábrica y se eliminará
toda la información personalizada, lo que incluye contraseñas, números de
activo y valores especiales. Es importante realizar una copia de seguridad
de los valores de la CMOS antes de restablecerlos por si fueran necesarios
más adelante. Las copias de seguridad se realizan fácilmente a través de
Computer Setup. Consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10)
incluida en el CD de documentación para obtener información sobre cómo
realizar una copia de seguridad de los valores de la CMOS.
B–2 www.hp.com Guía de solución de problemas
Seguridad mediante contraseña y restablecimiento de la CMOS
Restablecimiento del puente de contraseña
Para desactivar las funciones de la contraseña de arranque o de
configuración, o para borrar las dos contraseñas, efectúe los pasos
siguientes:
1. Cierre correctamente el sistema operativo, apague el equipo y los
dispositivos externos y desconecte el cable de alimentación de la
toma eléctrica.
2. Con el cable de alimentación desconectado, pulse el botón de
alimentación otra vez para que se descargue toda la energía
residual.
Å
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones personales
por descargas eléctricas o por tocar superficies calientes, no olvide
desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación de
la pared y espere a que los componentes se enfríen antes de tocarlos.
Ä
PRECAUCIÓN: mientras el ordenador está conectado, la fuente de
alimentación siempre suministra voltaje a la placa del sistema, incluso
cuando la unidad está apagada. Si no se desconecta el cable de
alimentación, se podría dañar el sistema.
Ä
PRECAUCIÓN: la electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos del ordenador o del equipo opcional. Antes de comenzar
estos pasos, toque un objeto metálico que esté conectado a tierra para
eliminar la electricidad estática de su cuerpo. Para obtener más información,
consulte la Guía de información sobre seguridad y normativas incluida en
el CD de documentación.
3. Retire la cubierta del equipo o el panel de acceso.
4. Localice el cabezal y el puente.
El puente de contraseña es verde para que se pueda identificar con
facilidad. Para obtener ayuda a fin de localizar el puente de contraseña
y otros componentes de la placa del sistema, consulte el diagrama
de componentes del sistema (IPM). Este IPM se puede descargar
de www.hp.com/support.
Guía de solución de problemas www.hp.com B–3
Seguridad mediante contraseña y restablecimiento de la CMOS
5. Retire el puente de las patillas 1 y 2. Coloque el puente
en la patilla 1 o 2 (pero no en ambas) para que no se pierda.
6. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador o el panel de acceso.
7. Vuelva a conectar los componentes externos.
8. Conecte el equipo y enciéndalo. Deje que el sistema operativo
se inicie. Esto borra las contraseñas actuales y desactiva las
funciones de contraseña.
9. Para establecer contraseñas nuevas, repita los pasos 1 a 4, vuelva
a colocar el puente de contraseña en las patillas 1 y 2, luego repita
los pasos 6 a 8. Establezca contraseñas nuevas en Computer Setup.
Consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida
en el CD de documentación para obtener las instrucciones de
Computer Setup.
Borrado y restablecimiento de la CMOS
La memoria de la configuración del ordenador (CMOS) almacena
información sobre la contraseña e información sobre la configuración
del ordenador.
Utilización del botón CMOS
1. Apague el ordenador y todos los dispositivos externos;
a continuación, desconecte el cable de alimentación de
la toma de alimentación eléctrica.
2. Desconecte el teclado, el monitor y cualquier otro dispositivo
externo conectado al equipo.
Å
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones personales
por descargas eléctricas o por tocar superficies calientes, no olvide
desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación de
la pared y espere a que los componentes se enfríen antes de tocarlos.
Ä
PRECAUCIÓN: mientras el ordenador está conectado, la fuente de
alimentación siempre suministra voltaje a la placa del sistema, incluso
cuando la unidad está apagada. Si no se desconecta el cable de
alimentación, se podría dañar el sistema.
B–4 www.hp.com Guía de solución de problemas
Seguridad mediante contraseña y restablecimiento de la CMOS
Ä
PRECAUCIÓN: la electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos del ordenador o del equipo opcional. Antes de comenzar estos pasos,
toque un objeto metálico que esté conectado a tierra para eliminar la electricidad
estática de su cuerpo. Para obtener más información, consulte la Guía de información
sobre seguridad y normativas incluida en el CD de documentación.
3. Retire la cubierta del equipo o el panel de acceso.
Ä
PRECAUCIÓN: al pulsar el botón CMOS, los valores de la CMOS
se restablecerán a los valores predeterminados de fábrica y se eliminará
toda la información personalizada, lo que incluye contraseñas, números de
activo y valores especiales. Es importante realizar una copia de seguridad
de los valores de la CMOS antes de restablecerlos por si fueran necesarios
más adelante. Las copias de seguridad se realizan fácilmente mediante
Computer Setup. Consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10)
incluida en el CD de documentación para obtener información sobre cómo
realizar una copia de seguridad de los valores de la CMOS.
4. Localice y mantenga pulsado el botón CMOS durante cinco segundos.
Asegúrese de que ha desconectado el cable de alimentación de CA
de la toma de la pared. El botón CMOS no borrará la CMOS si el
cable de alimentación está conectado.
Botón CMOS
Guía de solución de problemas www.hp.com B–5
Seguridad mediante contraseña y restablecimiento de la CMOS
Para obtener ayuda y localizar el botón CMOS y otros componentes
de la placa del sistema, consulte el diagrama de componentes del
sistema (IPM).
5. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador o el panel de acceso.
6. Vuelva a conectar los dispositivos externos.
7. Conecte el equipo y enciéndalo.
Recibirá mensajes de error de la POST después de borrar la CMOS
y reiniciarla, advirtiéndole que se han realizado los cambios
de configuración. Utilice Computer Setup para restablecer las
contraseñas y cualquier valor de configuración especial del equipo,
además de la fecha y la hora.
Para obtener más instrucciones sobre cómo restablecer las contraseñas,
consulte la Guía de Desktop Management incluida en el CD de
documentación. Para obtener más información sobre Computer Setup,
consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida en
el CD de documentación.
Utilización de Computer Setup para restablecer la CMOS
Para restablecer la CMOS con Computer Setup, primero debe acceder
al menú de utilidades de Computer Setup.
Cuando aparezca el mensaje de Computer Setup en la esquina inferior
derecha de la pantalla, pulse la tecla
F10. Pulse Intro para omitir la
pantalla de título, si procede.
Si no pulsa la tecla F10 mientras se visualiza el mensaje, tendrá que
apagar el equipo y volverlo a encender para acceder a la utilidad.
En el menú de utilidades de Computer Setup puede elegir entre cinco
opciones: File (Archivo), Storage (Almacenamiento), Security
(Seguridad), Power (Alimentación) y Advanced (Avanzado).
B–6 www.hp.com Guía de solución de problemas
Seguridad mediante contraseña y restablecimiento de la CMOS
Para restablecer la CMOS a sus valores predeterminados de fábrica,
primero ajuste la hora y la fecha, a continuación, utilice las teclas de
flecha o la tecla de tabulación
Tab para seleccionar File > (Archivo)
Set Defaults (Establecer valores predeterminados) y Exit (Salir).
De este modo, se restablecen los valores del software que incluyen
el orden de la secuencia de arranque y otros valores de fábrica.
Sin embargo, no se fuerza otra detección del hardware.
Para obtener más instrucciones sobre cómo restablecer las contraseñas,
consulte la Guía de Desktop Management incluida en el CD de
documentación. Para obtener más información sobre Computer Setup,
consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida en
el CD de documentación.
Guía de solución de problemas www.hp.com C–1
C
Sistema de protección de unidades (DPS)
El Sistema de protección de unidades (DPS) es una herramienta
de diagnóstico incorporada en las unidades de disco duro que están
instaladas en determinados equipos. DPS está diseñado para ayudar
a diagnosticar problemas que puedea provocar una sustitución
de la unidad de disco duro no cubierta por la garantía.
Cuando se incorporan estos sistemas de protección, las unidades de
disco duro instaladas se someten a prueba mediante DPS y se graba
un registro permanente de información clave en la unidad. Cada vez
que se ejecuta DPS, los resultados de la prueba se graban en la unidad
de disco duro. El servicio técnico puede utilizar esta información
para diagnosticar las circunstancias que le han llevado a ejecutar el
software DPS.
La ejecución de DPS no afecta a los programas ni a los datos
almacenados en la unidad de disco duro. La prueba reside en el
firmware de la unidad de disco duro y puede ejecutarse aunque el
equipo no se vaya a arrancar con un sistema operativo. El tiempo
necesario para ejecutar la prueba depende del tamaño de la unidad
de disco duro y del fabricante; en la mayoría de los casos, la prueba
tardará aproximadamente dos minutos por gigabyte.
Utilice DPS cuando sospeche que hay un problema en la unidad de
disco duro. Si el equipo emite el mensaje SMART Hard Drive Detect
Imminent Failure (la unidad de disco duro SMART detecta un fallo
inminente), no es necesario ejecutar DPS; en su lugar, haga una copia
de seguridad de la información de la unidad de disco duro y póngase en
contacto con el servicio técnico para sustituir la unidad de disco duro.
C–2 www.hp.com Guía de solución de problemas
Sistema de protección de unidades (DPS)
Acceso a DPS mediante Diagnostics
para Windows
Para acceder a DPS a través de Diagnostics para Windows, realice
los pasos siguientes:
1. Encienda el ordenador y seleccione Inicio > Panel de control >
Diagnostics para Windows.
La pantalla de diagnósticos consta de cinco opciones: Overview
(Descripción general), Test (Prueba), Status (Estado),
Log (Registro) y Error.
2. Seleccione Test > Type of Test (Prueba > Tipo de prueba).
Puede elegir entre tres pruebas: Quick Test (Prueba rápida),
Complete Test (Prueba completa) y Custom Test
(Prueba personalizada).
3. Seleccione Custom Test (Prueba personalizada).
Puede elegir entre dos modos de prueba: Interactive Mode
(Modo interactivo) y Unattended Mode (Modo desatendido).
4. Seleccione Interactive Test > Storage > Hard Drives (Prueba
interactiva > Almacenamiento > Unidades de disco duro).
5. Seleccione las unidades específicas que desea someter a prueba
y seleccione Drive Protection System Test > Begin Testing
(Prueba del sistema de protección de unidades > Iniciar
la prueba).
Cuando la prueba haya finalizado, aparecerá uno de los tres mensajes
siguientes para cada unidad sometida a prueba:
Test Succeeded (Prueba correcta). Completion Code 0
(Código de finalización 0).
Test Aborted (Prueba cancelada). Completion Code 1 or 2
(Código de finalización 1 o 2).
Test Failed (Prueba incorrecta). Drive Replacement Recommended
(Se recomienda sustituir la unidad). Completion Code 3 through14
(Código de finalización 3 a 14.)
Si la prueba no es correcta, registre el código de finalización
y notifíquelo al servicio técnico para que le ayude a diagnosticar
el problema del equipo.
Guía de solución de problemas www.hp.com C–3
Sistema de proteccn de unidades (DPS)
Acceso a DPS mediante Computer Setup
Si el equipo no se enciende correctamente, utilice Computer Setup
para acceder al programa DPS realizando los pasos que se indican
a continuación:
1. Encienda o reinicie el equipo.
2. Cuando aparezca el mensaje F10 = Setup en la esquina inferior
derecha de la pantalla, pulse la tecla
F10.
Si no pulsa la tecla F10 mientras se visualiza el mensaje, tendrá que
apagar el equipo y volverlo a encender para acceder a la utilidad.
En el menú de utilidades de Computer Setup puede elegir entre cinco
opciones: File (Archivo), Storage (Almacenamiento), Security
(Seguridad), Power (Alimentación) y Advanced (Avanzado).
3. Seleccione Storage > DPS Self-Test (Almacenamiento >
Autoprueba DPS).
La pantalla mostrará una lista de las unidades de disco duro
instaladas en el equipo que son compatibles con DPS.
Si no hay instalada ninguna unidad de disco duro compatible
con DPS, la pantalla no mostrará la opción DPS Self-Test
(Autoprueba DPS).
4. Seleccione la unidad de disco duro que desea someter a prueba
y siga las indicaciones que aparecen en la pantalla para realizar
el proceso de prueba.
Cuando la prueba haya finalizado, aparecerá uno de los tres mensajes
siguientes:
Test Succeeded (Prueba correcta). Completion Code 0
(Código de finalización 0).
Test Aborted (Prueba cancelada). Completion Code 1 or 2
(Código de finalización 1 o 2).
Test Failed (Prueba incorrecta). Drive Replacement
Recommended (Se recomienda sustituir la unidad). Completion
Code 3 through 14 (Código de finalización 3 a 14.)
Si la prueba no es correcta, registre el código de finalización
y notifíquelo al servicio técnico para que le ayude a diagnosticar
el problema del equipo.
Guía de solución de problemas www.hp.com D–1
D
Configuración de salida
de audio analógica/digital
Algunos ordenadores pueden tener una solución de audio integrada
que admite altavoces estéreo externos analógicos o digitales. Estos
sistemas son capaces de detectar automáticamente el tipo de altavoz
y emitir la señal correcta. Para alternar manualmente entre la salida
analógica, la salida digital y la detección automática, realice los
procedimientos siguientes según el sistema operativo que utilice.
Si establece digital como modo de salida, el altavoz interno y los
altavoces analógicos externos dejarán de emitir sonido hasta que
vuelva a seleccionar el modo analógico o de detección automática.
Si establece analógico como modo de salida, los altavoces digitales
externos no funcionarán hasta que vuelva a seleccionar un modo
de salida digital o de detección automática.
En Microsoft Windows XP:
1. Haga clic en Inicio > Panel de control y, a continuación, haga
doble clic en el icono Dispositivos de sonido, audio y voz.
2. Seleccione la pestaña Hardware.
3. Resalte el dispositivo de audio que desee.
4. Haga clic en Propiedades para abrir el panel Propiedades
de dispositivo.
5. Haga clic en la pestaña Propiedades.
D–2 www.hp.com Guía de solución de problemas
Configuración de salida de audio analógica/digital
6. Haga clic en el signo “+” que hay junto a la entrada Dispositivos
de audio para expandirla.
7. Haga clic en el controlador que desee para resaltarlo.
8. Haga clic en Propiedades.
9. Haga clic en Configuración.
10. Establezca el valor que desee en el modo de salida.
11. Haga clic en Aceptar para cerrar el panel Propiedades.
12. Cierre el Panel de control.
Guía de solución de problemas www.hp.com Índice–1
B
batería del RTC A–4
C
CMOS
borrar y restablecer B–3
botón B–1, B–3
copia de seguridad B–1
códigos audibles A–18
códigos de error
A–1
códigos de pitidos
A–18
códigos numéricos
A–2
compartimiento multiuso, problemas
2–24,
A–13
configurar puentes
2–20
consejos útiles
2–4
contraseña
arranque B–1
borrar B–1
características B–1
configuración B–1
restablecer el puente B–2
contraseña de arranque B–1
contraseña de configuración
B–1
contraseña de seguridad
B–1
D
Diagnostics para Windows
barra de herramientas 1–5
barra de menús 1–4
descripción general 1–1
detectar 1–2
ejecutar pruebas 1–6
instalar 1–2
disco duro, problemas 2–19
disquete, problemas
2–14
F
fuente de alimentación, problemas 2–11
Full Boot (arranque completo)
A–1
función Wake-on-LAN
2–41
H
hardware, problemas de instalación 2–38
I
indicadores luminosos
alimentación intermitente A–18
teclado PS/2 parpadeante A–18
indicadores luminosos, parpadeantes A–18
Internet, problemas de acceso
2–51
M
memoria
códigos de error A–5
solucionar problemas 2–45
módulo de almacenamiento Drive Key,
problemas
2–51
monitor
caracteres tenues 2–28
comprobar conexiones 2–5
imagen de vídeo borrosa 2–28
pantalla en blanco 2–25, 2–26
monitor, problemas 2–25
O
opciones de arranque
Full Boot (arranque completo) A–1
Quick Boot (arranque rápido) A–1
Índice
Índice–2 www.hp.com Guía de solución de problemas
Índice
P
panel de acceso, retirar 2–7
pantalla en blanco
2–25, 2–26
POST
activar mensajes de error A–1
mensajes de error A–1
problemas
acceder a Internet 2–51
CD-ROM y DVD 2–48
compartimiento multiuso 2–24, A–13
disquete 2–14
fuente de alimentación 2–11
generales 2–6
impresora 2–34
instalar hardware 2–38
memoria 2–45
menor 2–4
módulo de almacenamiento Drive Key
2–51
procesador 2–47
ratón 2–37
red 2–41
software 2–54
sonido 2–30
teclado 2–35
unidad disco duro 2–19
unidades ópticas 2–48
visualización 2–25
problemas de CD-ROM o DVD 2–48
problemas de impresión
2–34
problemas de red
2–41
problemas de sonido
2–30
problemas generales
2–6
procesador, problemas
2–47
Q
Quick Boot (arranque rápido) A–1
R
ratón, problemas 2–35
registro de configuración, utilidad
descripción general 1–9
ejecutar 1–10
instalar 1–9
restablecer
CMOS B–1
puente de contraseña B–1
S
salida de audio D–1
servicio de atención al cliente
2–2, 2–55
sistema de protección de unidades (DPS)
acceder C–2
descripción general C–1
software
proteger 1–11
restaurar 1–11
software, problemas 2–54
sonido, problemas
2–30
sustituir batería
2–6
T
teclado
código de error A–6
probar 2–4
solucionar problemas 2–35
U
unidad óptica, problemas 2–48
V
visualizar fecha y hora 2–6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106