Audiovox CNP2000UC Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Audiovox CNP2000UC Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ADAPTADOR DE INTERFAZ
DE CONEXIONES CNP2000UC
Para todos los
estéreos de vehículos
Guía de instalación
16
Índice
Índice ........................................................................................................................16
Introducción y descripción general de la instalación ............................ 17
Información básica sobre la instalación .............................................18
Planificación de la instalación ...............................................................18
Instalación de la antena ......................................................................18
Enrutado de cables ...............................................................................19
Herramientas requeridas ....................................................................20
Procedimiento de instalación ......................................................20
Cómo completar la activación .............................................................. 22
Funcionamiento de la Radio Satelital XM .........................................23
ID de Radio XM .......................................................................................23
Resolución de problemas .................................................................................24
No hay sonido .............................................................................................24
Mensaje de advertencia ..........................................................................24
Antena .......................................................................................................24
Actualizando ...........................................................................................24
No hay señal ............................................................................................24
Fuera de aire ............................................................................................25
Cargando ..................................................................................................25
No hay información .............................................................................. 25
“CH—-” ......................................................................................................25
Otros síntomas .......................................................................................25
Garantía ................................................................................................................... 26
Índice
17
Gracias por comprar el Adaptador de interfaz de protocolo AUDIOVOX para
estéreos de vehículos que cuentan con radio satelital. El Adaptador de interfaz
de protocolo permite adaptar un estéreo de vehículo que tiene radio satelital
para que reciba servicios de Radio Satelital XM.
El adaptador PIA es fácil de instalar; se conecta directamente en la unidad del estéreo
en el vehículo*. A continuación, la ilustracn muestra la instalacn del sistema XM
Direct, que incluye el mini sintonizador y la antena.
*Se recomienda instalación profesional para el Sistema XM Direct
Introducción y descripción general de
la instalación
Introducción y descripción general de la instalación
Mini sinton-
izador
Base de expansión
y soporte para
vehículos
Interfaz específica para el cable
de la unidad (se vende por
separado)
Antena
18
Información básica sobre la instalación/Planificación de la instalación
Información básica sobre la instalación
Nota: Antes de la instalación, el adaptador PIA debe tener el modelo
de radio correcto. Consulte un distribuidor autorizado para la
programación del adaptador PIA.
Al elegir la ubicación para montar los componentes, se debe tener cuidado
para no interferir con los sistemas existentes de los vehículos. Se debe realizar
una instalación correcta al montar los componentes a fin de evitar vibraciones,
movimientos o ruidos después de la instalación. Al enrutar los cables, evite las
entradas bloqueadas y las obstrucciones que puedan doblar, torcer o desgastar
los cables. Los componentes deben ajustarse con métodos como Velcro, cinta
de espuma de doble cara, tornillos y tuercas, zunchos etc. Todo el hardware y
los métodos de montaje quedan a discreción del instalador.
Se deben ajustar los cables para evitar movimientos. Preste atención para no
doblar los cables al instalarlos. Tenga cuidado de no enrutar los cables sobre
o cerca de bordes filosos, los cuales con el tiempo pueden cortar la cobertura
del cable.
Planificación de la instalación
El adaptador PIA debe colocarse en un radio de 60 cm o 90 cm debido a la
longitud de los cables. La antena debe colocarse en donde los cables alcancen
la ubicación del sintonizador. Compruebe esto antes de la instalación.
Antes de la instalación, designe el lugar en donde se instalará el mini sintoniza-
dor XM Universal. La ubicación común es la guantera o la consola central.
Instalación de la antena
1. Se puede lograr una mejor recepcn con la antena montada en la
superficie de metal del techo del veculo en el centro de un área
de al menos 30,50 cm x 30,50 cm y un mínimo de 15,25 cm de
la ventana o del techo corredizo.
19
Información básica sobre la instalación/Planificación de
la instalación/Enrutamiento de cables
2. Si el vehículo tiene portaequipaje o soportes, es necesario montar
la antena fuera del centro.
3. Si el techo del vehículo no cuenta con un área de metal suficiente
entonces la antena se puede montar en la tapa del baúl, al menos
a 10 cm de la ventana trasera.
Precaución: NO INSTALAR LA ANTENA DENTRO DEL COMPAR-
TIMIENTO PARA PASAJEROS DEL VEHÍCULO. Montar
la antena en el compartimiento, ya sea en el panel de
control frontal o en la cubierta de la ventana trasera del
vehículo, puede interferir con la recepción y debe evi-
tarse.
Precaución: Montar la antena en una superficie no metálica
también ocasiona una degradación seria en la recepción.
4. Si no puede identificar una ubicación de montaje para la antena,
comuquese con el departamento de instalación del distribuidor
local para obtener instrucciones adicionales.
Enrutado de cables
1. Después de montar la antena en el lugar correcto, planifique mo
enrutar el cable desde esta ubicación hacia el receptor; evite
entradas bloqueadas y obstrucciones que puedan doblar, torcer o
desgastar el cable. Si el cable hace contacto con una apertura de
metal áspera, utilice una arandela de caucho para evitar daños.
20
Enrutamiento de cables/Herramientas requeridas/Procedimiento de instalación
2. Para montar la antena en la parte delantera o central del techo,
puede enrutar el cable hacia abajo a través del parante de la puerta,
dentro del vehículo. En algunos vehículos, el cable se puede
extender por el vehículo a través de la arandela en el parante de la
puerta que tiene la ventana eléctrica y los cables de la traba
eléctrica. Si el cable no se ajusta fácilmente a través de esta
arandela, no intente forzarla. En cambio, enrute el cable debajo
del burlete cerca de la parte s baja del baúl a fin de reducir las
posibles filtraciones de agua.
3. Utilice canales de cables preexistentes creados por el fabricante
del vehículo cuando sea posible.
Herramientas requeridas
La antena contiene un magneto poderoso que la ajustará al techo
de metal en condiciones de manejo normales. No se necesitan herramientas
adicionales para montar la antena.
Procedimiento de instalación
Paso 1
Extraiga el estéreo del panel de control.
Importante: Según la instalación de la unidad, es posible que deba
quitar parte o todo el tablero antes de poder extraer la
unidad. Además, es posible que tenga que quitar
tornillos para completar este paso.
Paso 2
Conecte el cable al adaptador PIA. Conecte el otro extremo del cable al
adaptador de la unidad. Lea el manual de instalación de cables para una cor-
recta instalación de la unidad específica.
21
Procedimiento de instalación
Paso 3
Encienda el vehículo y la unidad para comprobar que el sistema XM Direct
esté correctamente conectado. Al sintonizar el canal 1 XM, debe visualizar
“XM Preview” (Presentación preliminar XM) en la pantalla LCD de la unidad
y escuchar ese canal a través de los altavoces del vehículo. De lo contrario,
asegúrese de que todas las conexiones se hayan realizado correctamente; o
bien, consulte la sección de resolución de problemas en la guía de insta-
lación.
Paso 4
Monte y ajuste el adaptador PIA en la ubicación correcta de modo que no
interfiera con la radio, no vibre ni haga ruidos después de la instalación.
Paso 5
Coloque la unidad del estéreo en su ubicación original en el tablero;
tenga cuidado con los cables que recientemente instaló a fin de que no se
desconecten ni se doblen.
Nota: Si quitó los tornillos para extraer la unidad del estéreo, vuelva
a ajustarlos.
Paso 6
Si extrajo el panel de control durante la instalación vuelva a colocarlo en un
posición original.
22
Procedimiento de instalación/Cómo completar la activación
Cómo completar la activación
Ahora que instaló el sistema XM Direct, debe activar el Sintonizador XM Uni-
versal. Los detalles sobre cómo funciona la unidad en modo XM se encuen-
tran en la siguiente página. Sintonice el estéreo del vehículo en XM Preview
Channel (Canal de presentación preliminar), canal 1 y siga las instrucciones
para la activación. Además, puede visitar el sitio de Internet XMradio.com; o
bien, realizar una llamada de activación XM gratuita al
1-800-852-9696. Después de activar la caja del sintonizador, asegúrese de
que la antena XM en la parte externa del vehículo no tenga una vista ob-
struida hacia el cielo.
Soporte de
montaje del
vehículo
Soporte de montaje
del veculo (posicn
alternativa)
Estación de
expansión y mini
sintonizador
23
Funcionamiento de la Radio Satelital XM
Funcionamiento de la Radio Satelital XM
Consulte la sección “Funciones de control del Sintonizador XM” en el cassette,
CD o manual del receptor de video móvil para obtener más instrucciones
sobre cómo funciona el servicio de radio satelital XM.
ID de Radio XM
1. Durante la recepción de la Radio Satelital XM, presione el botón Seek
(Buscar) para seleccionar “CHANNEL 0” (canal 0).
2. Presione el botón “Seek – (down)” (Buscar - (abajo). El “ID DE RADIO”
se visualiza durante dos segundos y el número del ID de la Radio XM
aparece durante 10 segundos.
Para cancelar la visualización del ID de Radio XM, presione el botón Seek
(Buscar) para seleccionar un canal.
24
Resolución de problemas
Resolución de problemas
No hay sonido
• Ajusteelcontroldevolumendelaunidad.
• AsegúresedequetodosloscablesentreeladaptadorPIA,launidady
el sintonizador estén correctamente conectados.
Mensaje de advertencia
Si ocurre un problema con el Sistema Direct XM, aparecerá un mensaje de
error en la pantalla de la unidad.
ANTENA
La antena no está correctamente conectada.
• VeriquelaconexióndelaantenaenelsintonizadorXM.
ACTUALIZANDO
La radio se está actualizado con el último código de cifrado.
• Esperehastaqueelcódigodecifradoseactualice.Loscanales0y1
deben funcionar normalmente. No se subscribió al servicio XM.
• ComuníqueseconXMparasubscribirse.
NO HAY SEÑAL
La señal XM está bloqueada y no alcanza la antena XM.
• Elmensajedebedesapareceralmoversedeláreaobstruida;por
ejemplo, un garaje interno. Si el problema continua, asegúrese
de que la antena se monte fuera y en la parte superior del vehículo
con una vista despejada hacia el cielo.
25
Resolución de problemas
Resolución de problemas (cont.)
FUERA DE AIRE
El canal actualmente seleccionado detuvo la transmisión.
• Alternadeformaautomáticaauncanalválido.Noserequiereacción.
CARGANDO
El receptor está leyendo la información del canal.
• EsperehastaqueelsintonizadorXMcompletelarecepciónde
información.
NO HAY INFORMACIÓN
No hay información disponible para visualizar.
• Noserequiereacción.
CH—-”
El canal que desea sintonizar no es válido debido a un cambio de ajuste de
canales. El sintonizador alternará automáticamente a un canal válido.
• Noserequiereacción.
OTROS SÍNTOMAS
En caso de que continúen los problemas después de realizar las siguientes
comprobaciones, comuníquese con Audiovox al 1-800-645-4994 para
obtener asistencia en cualquier día comercial, entre las 9 a.m. y las 5:30 p.m.,
hora estándar del este (EE. UU.) y solicite soporte técnico.
26
Garantía
AUDIOVOX ELECTRONICS CORPORATION (la Empresa) garantiza al comprador
original de este producto que, en caso de que en condiciones normales de
uso este producto o alguna de sus partes presente defectos materiales o de
fabricación dentro de los 12 meses de la fecha original de compra, se reparará o
reemplazacon un producto nuevo o reacondicionado (a cargo de la Empresa)
sin costo de partes o de reparación.
Para solicitar la reparación o el reemplazo que dispone esta Garantía, se deberá
devolver el producto con la constancia de cobertura de la garantía (como el
recibo de compra con la debida fecha), indicar el tipo de defecto o defectos,
enviar con franqueo prepago al departamento de garantías autorizado o a la
Empresa, a la dirección que se indica a continuación.
Esta garantía no cubre la eliminación de la estática o ruido generado externa-
mente, los costos de instalación, extracción o reinstalación del producto, daños
a los altavoces, accesorios o sistemas eléctricos. La garantía no se aplica al mal
funcionamiento de las transmisiones satelitales, señal de la repetidora o siste-
mas de audio o a los daños ocasionados por una instalación deficiente de los
componentes incluidos; por ejemplo, montaje de antena magnética en el techo,
adaptador de interfaz programable o estación de expansión del receptor.
Esta garantía no cubre a aquellos productos que, a discreción de la Empresa,
hayan sufrido daños como consecuencia de alteraciones, instalación inadec-
uada, manipulación incorrecta, uso indebido, descuido, accidente o extracción
del número de serie o etiqueta de código de barras de fábrica.
GARANTÍA LIMITADA DE 12 MESES
ADAPTADOR DE INTERFAZ PROGRAMABLE
CNP2000UC
27
Garantía
DE CONFORMIDAD CON ESTA GARANTÍA, LA RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA
SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO ANTES MENCIONADOS. EN NINGÚN
CASO ESTA GARANTÍA EXCEDERÁ EL MONTO DE LA COMPRA ABONADO POR
EL COMPRADOR DEL PRODUCTO.
Esta garantía reemplaza a cualquier otra garantía expresa o responsabilidad que
pudiera existir. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, COMO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, SE LIMITARÁ A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA EXPRESA.
LAS ACCIONES POR INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS AQUÍ DISPUESTAS
DEBERÁN PRESENTARSE DENTRO DEL PERÍODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA
DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGNÚN CASO LA EMPRESA SERÁ RESPONSABLE
POR LOS DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES DERIVADOS DEL INCUM-
PLIMIENTO DE ESTA U OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. La Empresa no
autoriza a ninguna persona ni representante a asumir otras responsabilidades
que las expresamente dispuestas en esta garantía, con relación a la venta de
este producto.
Algunos estados no permiten la exclusión de daños incidentales o consecuentes,
o la limitación sobre la duración de la garantía implícita, por lo que puede que
alguna de las anteriores limitaciones no le sea de aplicación. Esta garantía le
otorga derechos específicos además de cualquier otro derecho que le pudiera
corresponder que variarán según el estado en el que resida.
EE. UU.: AUDIOVOX ELECTRONICS CORPORATION, 150 MARCUS BLVD.,
HAUPPAUGE,NEWYORK11788•1-800-645-4994
CANADÁ: LLAME AL 1-800-645-4994 PARA ACCEDER AL DEPARTAMENTO
DE GARANTÍAS DE SU ÁREA
128-8054
GARANTÍA (cont.)
28
Para obtener información adicional:
llame al 1-800-645-4994; o bien, visite el sitio de
Intenet audiovox.com.
Para obtener más información sobre el servicio de
Radio satelital XM, visite www.xmradio.com; o bien,
llame al 1-800-852-9636.
El nombre XM y los logotipos relacionados son marcas comerciales de
XM Satellite Radio Inc.
128-7978A
REGISTRACIÓN DE PRODUCTOS
Gracias por comprar un producto Audiovox. Estamos orgullosos de la calidad
y confiabilidad de todos nuestros productos electrónicos; no obstante, si
alguna vez necesita servicios o tiene una pregunta, el personal de atención al
cliente está listo para ayudarlo. Comuníquese con nosotros a través de www.
audiovox.com
PROTECCIÓN DE PRODUCTOS:
En caso de pérdida asegurada; por ejemplo, incendio, inundación o
obo, su registración sirve como muestra de compra.
REGISTRACIÓN DE COMPRA:
La registración en línea nos permite comunicarnos en el caso improb-
able de que se necesite una notificación de seguridad según la Ley
Federal de Seguridad del Consumidor.
Haga clic en Product Registration (Registración de productos) y
complete el breve cuestionario.
Registracion de Productos
/