Transcripción de documentos
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
l
l
l
l
l
l
l
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
1
Precaución de Seguridad Importante
l
l
l
l
l
l
l
l
2
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando
el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en
éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las llamadas.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de
animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de
los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes
conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar
asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones
graves o la muerte.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque electrico o peligro de incendio.
Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados
por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al
teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio
incorrectos pueden dar como resultado accidentes y
por tanto invalidar la garantía.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse
dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada
de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área
de servicio y que el teléfono esté encendido.
3
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Menú Atajo en el teclado . . . .24
Información Importante . . . . . . . . . .10
Menú Atajo de la pantalla táctil . . . .24
Información para el usuario . . . . . .10
Hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Para hacer funcionar su
teléfono por primera . . . . . . . .15
Remarcar llamadas . . . . . . . . . . . . . .25
La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Acceso rápido a funciones de
conveniencia . . . . . . . . . . . . . . .26
Instalación de la batería . . . . . . . . .15
Extracción de la batería . . . . . . . . .15
Apagar y encender el teléfono . . . .15
Encender el teléfono . . . . . . . . . . .15
Carga del la batería . . . . . . . . . . . . . .16
Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Instalación de la tarjeta microSD™ .17
táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Acceso al menú principal . . . . . . . .23
Recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .25
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . .26
Función de silencio . . . . . . . . . . . . . .26
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . .26
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . .26
Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Desinstalación de la tarjeta
microSD™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Introducir y editar información28
Para hacer funcionar su
teléfono por primera . . . . . . . .18
Principios básicos de
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . .32
Protección de la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Personalizar entradas
individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Nivel de carga de la batería . . . . . . .18
Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . .18
Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . .18
Árbol de menús en la pantalla
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Vista rápida del teclado y cómo
usarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Teclas suaves sensibles al tacto . .21
Menú Atajo . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Acceso a menús y funciones de la
pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Árbol de menús en la pantalla
4
Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Borrar un marcado rápido . . . . . . . .33
Almacenar un número con
pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Funciones de cámara . . . . . . . . . . . .36
Función videocámara . . . . . . . . . . . .38
Edición de imágenes . . . . . . . . . . . . .39
Ediciones de imágenes guardadas40
Funciones de edición de video . . .40
Centro de Medios . . . . . . . . . . . . . .41
1. Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . .41
9. Prog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
1.1 Música de V CAST . . . . . . . . . . .41
10. Borrar Opcs . . . . . . . . . . . . . . . . .62
1.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . .42
CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
1.3 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . .42
1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . .63
1.4 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
2. Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . .63
1.5 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . .44
3. Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
1.6 Sincronizar Música . . . . . . . . . . .44
2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
2.1 Videos de V CAST . . . . . . . . . . .45
2.2 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . .46
2.3 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
2.4 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . .47
4. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
5. Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . .65
6. In Case of Emergency (ICE) . . . .65
7. Info Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
8. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . . . . .66
2.6 Grabar Vídeo . . . . . . . . . . . . . . .49
LLAMAS. RECNTES . . . . . . . . . . . .67
2.7 Álbum En Línea . . . . . . . . . . . . .49
1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
4. Navegar y Descargar . . . . . . . . . .50
3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
5. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
6. Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
5. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . .69
MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . . . .52
PROGRAMACIÓN y
HERRAMIENTAS . . . . . . . . . . . . . . .69
1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . .52
1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . .52
1. Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . .53
2. Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . .69
1.3 Mensaje de Video . . . . . . . . . . .55
2.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .70
1.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . .55
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>70
2.1.2 Enviar Msj a
<Nombre o Número> . . . . . .70
2.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . .71
2.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . .71
2.1.5 Contactos <Nombre> . . . . . .71
2.1.6 Reproducir . . . . . . . . . . . . . . .71
2.1.7 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . .71
2.1.8 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
3. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
4. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
5. Bzn Msjs Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
7. Email Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
8. Blogs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
5
Contenido
2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . .71
5.4 Cargando Pantalla . . . . . . . . . . . .85
2.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . .72
5.5 Temas de Pantalla . . . . . . . . . . .85
2.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
5.6 Fuentes de Menú . . . . . . . . . . .85
2.5 Reloj Despertador . . . . . . . . . . .73
5.7 Fuentes de Marcado . . . . . . . . .85
2.6 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . .73
5.8 Formato Reloj . . . . . . . . . . . . . . .86
2.7 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . .74
5.9 Cubo de atajo . . . . . . . . . . . . . . .86
2.8 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . .74
6. Prog. de Teléfono . . . . . . . . . . . . . .87
2.9 Cuaderno de Dibujo . . . . . . . . . .74
6.1 Modo Avión . . . . . . . . . . . . . . .87
2.0 Almacen masivo USB . . . . . . . .75
6.2 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .87
3. Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . .75
6.3 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
3.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . .76
6.4 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Mi Info de Dispositivo . . . . . . . . . . .78
6.5 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
4. Prog. de Sonidos . . . . . . . . . . . . . .81
6.5.1 Editar Códigos . . . . . . . . . . . .89
6.5.2 Restricciones . . . . . . . . . . . . .89
6.5.3 Bloqueo de teléfono . . . . . . .90
6.5.4 Bloquear teléfono ahora . . . .91
6.5.5 Restablecer Implícito . . . . . . .91
6.5.6 Restaurar teléfono . . . . . . . . .92
6.6 Selección de Sistema . . . . . . . .92
4.1 Volumen Maestro . . . . . . . . . . . .81
6.7 Selección de NAM . . . . . . . . . . .93
Modo de Descubrimiento . . . . . . . .79
Perfiles Soportados . . . . . . . . . . . . .79
Dispositivos buscar . . . . . . . . . . . . . .79
Auto- Emparejamiento Manos Libres79
Dispositivos Encontrados . . . . . . . . .79
6
4.2 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . .81
6.8 Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
4.2.1 Timbre de Llamada . . . . . . . .81
4.3 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . .82
7. Prog. de Llamada . . . . . . . . . . . . . .93
4.4 Volumen de Teclado . . . . . . . . . .82
7.2 Most tcld marc . . . . . . . . . . . . . .94
4.5 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . .82
7.3 Reintentar Automáticamente . .94
4.6 Apagado/Encendido . . . . . . . . . .83
7.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
5. Prog. de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .83
7.5 Marcardo oprimiendo un botón 97
5.1 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
7.6 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . .97
5.1.1 Personal Aviso . . . . . . . . . . . .83
5.1.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . . . .84
8. Prog. de Toque . . . . . . . . . . . . . . . .98
5.2 Luz de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .84
9. Detección automática de USB 101
5.3 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . .84
10. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
7.1 Opciones de Respuesta . . . . . .93
7.7 Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . .98
10.1 Opciones de Memoria . . . . . . .99
10.2 Memoria del Teléfono . . . . . .100
10.3 Memoria de la Tarjeta . . . . . .101
11. Info de Teléfono . . . . . . . . . . . . .101
11.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . .101
11.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . .102
11.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . .102
11.4 Actualzación de Software . . .102
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Navegación con el navegador . . . .104
Iconos de la barra de Comando: .106
Miniatura opción en el menú
de su navegador . . . . . . . . . . . . . .106
Entrar / Borrar texto, números
o símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Información de seguridad
de la TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Exposición a las señales de
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . .108
Cuidado de la antena . . . . . . . . . .108
Funcionamiento del teléfono . . . .108
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente . . .109
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Dispositivos Electrónicos . . . . . . .109
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Aparatos para la sordera . . . . . . .110
Otros Dispositivos Médicos . . . . .110
Centros de atención médica . . . .110
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Instalaciones con letreros . . . . . .110
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . .110
Atmósfera potencialmente
explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Para vehículos equipados con
bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . .111
Información de seguridad . . . . .111
Seguridad del cargador y del
adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Información y cuidado de
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . .113
Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . .114
Cuidado: Evite una Probable
Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . . . . .115
Actualización de la FDA
para los consumidores . . . . . . . .117
10 Consejos de Seguridad
para Conductores . . . . . . . . . . . . .125
Información al consumidor
sobre la SAR . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos . . . . . .130
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . .133
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA . . . . . .134
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Siglas y abreviaturas . . . . . . . . .138
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
7
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado
y compacto teléfono celular
, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso múltiple
de división de código (Code Division
Multiple Access, CDMA). Junto con
las muchas funciones avanzadas
del sistema CDMA, como una
claridad de voz altamente
mejorada, este teléfono ofrece:
l V CAST Music con Rhapsody®.
l V CAST Video
l Mobile IM.
l VZ Navegador.
l Email Móvil.
l Pantalla Táctil y pantalla táctil de
bloqueo automático.
l Personalizable pantalla y temas
salvapantallas.
l Cámara interconstruida de 3.2
megapíxeles.
l Rotación 3D (tres ejes de
acelerómetros)
l LCD de 8 líneas, grande, de fácil
lectura, con luz de fondo e
iconos de estado.
l Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamada.
l Acceso rápido al navegador
8
l
l
l
l
l
l
l
l
HTML.
Centro de medios.
Tiempo prolongado de batería en
espera y en conversación.
La sencilla operación de la
pantalla táctil permite elegir
menús y responder solicitudes.
La pantalla de escritura a mano
permite escribir texto o dibujar.
Respuesta con cualquier tecla,
reintento automático, marcado
de una tecla y marcado rápido
con 999 ubicaciones de memoria
Tapiz de fondo Flash con
divertidas animaciones
Capacidades bilingües (Inglés y
Español)
La tecnología inalámbrica
Bluetooth® (cualquier profiles)
NOTA Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth® son propiedad
de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso de tales marcas por parte de LG
Electronics se hace bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales
son los de sus respectivos
propietarios.
SUGERENCIA
Para su comodidad, encontrará la guía del
usuario interactiva en Internet, que podrá
recorrer libremente y así aprender de manera
interactiva cómo usar el teléfono paso a paso.
Diríjase a http://www.verizonwireless.com ->
Support -> Phones & Devices -> seleccione el
modelo de su teléfono
-> luego seleccione Equipment Guide.
Al conectarse con una PC de
escritorio es mejor usar el puerto
USB posterior.
DARETM‚ es una marca comercial de
Verizon Wireless.
9
Detalles Técnicos
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el uso
y funcionamiento de su teléfono. Lea
toda la información cuidadosamente
antes de usar el teléfono, para tener
el mejor desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su uso
incorrecto. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará
la garantía.
Cumplimiento de Clase B con el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y se
ha hallado que cumple con los
límites para un dispositivo digital
Clase B, conforme al artículo 15 de
las reglas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para brindar
una protección razonable contra
interferencia dañina en una
instalación residencial.
10
Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia dañina
para las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de
que la interferencia no se producirá
en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencia
dañina en la recepción de radio o
televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y
apagando el equipo), se
recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia tomando
una o más de las siguientes
medidas:
- Reorientar o reubicar la antena
receptora
- Aumentar la separación entre el
equipo y el receptor
- Conectar el equipo en un toma de
un circuito diferente de aquél al
que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un
técnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
Las modificaciones no aprobadas
expresamente por el fabricante
podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar el equipo
según las reglas de la FCC.
Detalles Técnicos
El
es un teléfono
totalmente digital que funciona en
las dos frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): Servicios Celulares a 800
MHz y Servicios de Comunicación
Personal (PCS) a 1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia directa)
que permite que el teléfono evite
que se cruce la comunicación y
que varios usuarios en la misma
área específica puedan usar un
canal de frecuencia. Esto da como
resultado un aumento de
capacidad de 10 veces comparado
con el modo analógico.
Adicionalmente, funciones como la
transferencia suave y más suave, la
transferencia dura y las tecnologías
de control de la potencia de RF
dinámica se combinan para reducir
las interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de base),
BTS (Sistema de transmisión de
estación de base), y MS (Estación
móvil).
* TSB-74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe dos veces
más suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La duración
de su batería es del doble de IS-95.
También es posible la transmisión
de datos a alta velocidad.
El sistema EV-DO está optimizado
para el servicio de datos y es
mucho más rápido que el sistema
1xRTT en el área aplicable.
La tabla siguiente enumera algunos
de los principales estándares
CDMA.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un estándar de
seguridad actualizado para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos son consistentes
con el estándar de seguridad
establecido previamente por los
cuerpos de estándares tanto de los
EE.UU. como internacionales. El
diseño de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
11
Detalles Técnicos
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte posterior
del teléfono a una distancia de 2 cm
(0.78 pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 2 cm (0.78
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
Estándar
CDMA
Designador
TIA/EIA-95A
Interfaz aérea TSB-74
básica
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
CDMA Designador Descripción
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y
operaciones interbanda
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada
para la banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
TIA/EIA/IS-856
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para
Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado
para Terminal de acceso de datos en paquetes de
alta velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
Interfaz
relacionada
1x EV-DO
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
12
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el uso
de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2 cm
(0.78 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan probado
para determinar que cumplen los
límites de exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o quien
esté cerca y la antena externa
instalada en un vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre la
exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
una violación de las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada entra en
contacto con la piel, puede producirse
una ligera quemadura. Comuníquese
con su distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las reglas
de la FCC. El funcionamiento está sujeto
a las dos siguientes condiciones: (1) Este
dispositivo y sus accesorios no pueden
causar interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia que
cause un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación no
aprobado expresamente en esta guía
del usuario podría anular su garantía
para este equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o modificaciones no
autorizadas pueden afectar la calidad de
la llamada telefónica, dañar al teléfono,
anular su garantía o dar como resultado
13
Descripción general del Teléfono
1. Tecla de
desbloqueo
2. Ranura de
microSD™
3. Tecla de
Altavoz
4. Puerto para
cargador y
accesorios
5. Teclas suaves
táctiles
6. Tecla SEND
7. Borrar/Comandos de voz
1. Tecla de desbloqueo Presione y suelte para
desbloquear las teclas táctiles cuando la tapa
esté cerrada.
2. Ranura de microSD™ Acepta tarjetas microSD™
opcionales hasta 8GB.
3. Tecla de Altavoz Utilice para activar el modo de
altavoz.
4. Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros accesorios
compatibles.
5. Teclas suaves táctiles Las teclas suaves táctiles
este teclado incluyen Mensajería, Llamada, Menú,
Contactos y Favoritos, las cuales se activan de
manera sencilla con el toque de su dedo.
6. Tecla SEND Úsela para hacer llamadas.
7. Borrar/Comandos de voz Borra espacios sencillos o
caracteres oprimiéndola rápidamente, pero
manténgala oprimida para borrar uno palabra.
También le permitirá retroceder en los menús, un
nivel cada vez.
8. Encendido/Fin Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. Úsela también
para volver a la pantalla del menú principal.
9. Pantalla táctil Muestra llamadas entrantes, mensajes
e iconos indicadores así como una amplia variedad de
contenido que usted seleccione para visualizar.
10. Tecla del menú de Atajo Le permite un acceso
rápido a los menús del teléfono y las
características.
14
14. Enchufe del auricular
13. Sensor de luz
12. Audífono
11. Sensor de
proximidad
15. Teclas
laterales de
volumen
16. Tecla
Cámara
10. Tecla del
menú de Atajo
9. Pantalla táctil
17. Lente de la
Cámara
NOTA
La tecla SEND, la tecla de
comandos Tecla Borrar/
Comandos de voz y la tecla
Encendido/Fin no se iluminan
cuando se bloquea la pantalla.
Oprima la tecla Desbloquear, o
cualquier otra tecla lateral, para
iluminar la pantalla táctil.
Oprima nuevamente la tecla
Desbloquear, o toque el icono
del candado, para desbloquear
la pantalla táctil e iluminar las
teclas suaves táctiles.
8. Encendido/Fin
11. Sensor de proximidad Cuando está cerca (a 2 ó 3
cm) de este sensor durante una llamada, la
pantalla LCD se apaga permitiéndole sólo ajustar
el volumen o finalizar la llamada de modo que no
active una función sin darse cuenta. La
iluminación de fondo LCD también se apaga
cuando se bloquea con el estuche del teléfono,
etc. Cuando usa el altavoz, Bluetooth o sincroniza,
el sensor no funciona.
12. Audífono Le permite escuchar a quien le llama e
indicaciones automatizadas.
13. Sensor de luz Detecta la cantidad de luz, ajusta el
brillo de la pantalla LCD. Conserva la energía y
extiende la vida útil de la pantalla LCD.
14. Enchufe del auricular Le permite conectar en una
opción conveniente para auriculares, manos libres
conversaciones.
15. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el
Volumen maestro en estado de espera* y el
Volumen del Audífono durante una llamada.
16. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara. Oprima ligeramente para Auto
Focus, a continuación, presione firmemente para
tomar la foto.Mantenga oprimida la tecla cámara
para grabar video.
17. Lente de la Cámara Consérvelo limpio para obtener
una calidad óptima de las fotografías.
* El telefono entra en modo de espera cuando este aguarda que usted ingrese una
entrada. No se muestra ningún menú y el teléfono no realiza acción alguna. Es el
punto de partida para cualquier instrucción.
Para hacer funcionar su teléfono por primera
La batería
NOTA Es importante cargar completamente
la batería antes de usar el teléfono por
primera vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. Conserve cargada la batería
cuando no use el teléfono, para
mantener al máximo el tiempo de
llamada y de espera. El nivel de carga
de la batería se muestra en la parte
superior de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, inserte la
parte inferior de la batería en el hueco
de la parte trasera del teléfono.
Empuje la batería hacia abajo hasta
que haga clic en su lugar.
2. Ponga un dedo en el cortacircuito
para levantar el borde de la batería,
y luego retirarla.
Apagar y encender el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una fuente
de electricidad externa.
2. Abra la carpeta y oprima la tecla
Encendido/Fin
hasta que la
pantalla LCD se encienda.
Extracción de la batería
1. Apagar la alimentación de energía.
Deslice el pestillo de liberación de
la batería en dirección contraria al
borde de la batería, y sostenga los
lados de ésta para quitarla.
Apagar el teléfono
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono.
2. Mantenga oprimida la tecla
Encendido/Fin
hasta que
se apague la pantalla.
15
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Carga del la batería
El teléfono viene con un cable
adaptador y un cable de datos USB
que están conectados entre sí para
cargar tu teléfono. Para cargar el
teléfono:
AVISO
Use únicamente un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono LG. La
manipulación inadecuada del puerto de carga,
así como el uso de un cargador no compatible
pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular
la garantía.
1. Conecte el adaptador de viaje sin
cables y el cable de datos USB. Al
conectar como se muestra a
continuación, el logotipo de LG y
el cable USB deben mirar hacia
usted.
2. Suavemente descubra el puerto
de carga de accesorios, luego
enchufe el extremo del
adaptador de CA en el puerto del
cargador del teléfono y el otro
extremo en una toma de
corriente.
16
AVISO
LG logotipo debe hacer
frente.
3. El tiempo de carga varía
dependiendo de la carga de la
batería.
Carga con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Conecte un
extremo de un cable USB al puerto
para cargador y accesorios del
teléfono y el otro extremo a un
puerto USB de alta energía de la PC
(suele encontrarse en el panel
frontal de la computadora).
NOTA No son compatibles los puertos USB
de baja energía, como el que se
encuentra en el teclado o en el
concentrador USB con alimentación
por bus.
Instalación de la tarjeta
microSD™
Desinstalación de la tarjeta
microSD™
1. Oprima suavemente y libere el
borde expuesto de la tarjeta
microSD™ para expulsarla.
1.Localice la ranura de la
microSD™ a la derecha del
teléfono y destape suavemente la
abertura de la ranura (la cubierta
de la ranura de la microSD™
permanece adosada al teléfono
para que no la pierda).
2. Inserte la tarjeta microSD™ en la
dirección correcta hasta que
haga clic en la ranura. Si inserta
la tarjeta en la dirección
equivocada, podría dañar su
teléfono o su tarjeta.
2. Retire la tarjeta microSD™ de la
ranura y vuelva a colocar la
cubierta.
NOTA No intente retirar la tarjeta microSD™
mientras está leyendo o escribiendo
en la tarjeta.
NOTA Los usuarios que deseen transferir su
música a la tarjeta microSD™
insertada en su teléfono (ya sea en
MTP Sync ó Over the Air) deben
primero formatear la tarjeta microSD™
en el teléfono.
Advertencia: Formatear su tarjeta
MicroSD™ borrará todos los
contenidos en la tarjeta. Si se trata de
usar la tarjeta sin ser formateada, se
mostrará un mensaje de error de
adquisición de Licencia MOD. Los
archivos de música descargados o
adquiridos por terceros partidos y
guardados en su tarjeta MicroSD™
insertada en su teléfono, pueden ser
protegidos o encriptados por tal
proveedor, y no puede ser tocados en
el teléfono.
17
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Protección de la temperatura
de la batería
Si la batería se sobrecalienta, el
teléfono se apagará
automáticamente. Al volver a
encender el teléfono, un mensaje
emerge avisándole que el teléfono se
apagó por su seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior derecha
de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de carga
de la batería, el sensor de batería baja
le alerta haciendo sonar un tono
audible, haciendo destellar el icono
de batería y mostrando una mensaje
de alertas. Si el nivel de carga de la
batería se hace demasiado bajo, el
teléfono se apaga automáticamente y
no se guarda ninguna función que
esté en curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende
de la potencia de la señal en la zona
donde se encuentra. La potencia de la
señal se indica en la pantalla como el
número de barras junto al icono de
potencia de la señal. A más barras,
mejor la potencia de la señal. Si la
calidad de la señal es defectuosa,
18
trasládese a una zona abierta. Si está
en un edificio, la recepción puede ser
mejor cerca de una ventana.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la
línea superior de la pantalla LCD
muestra iconos que indican el estado
del teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla
Desbloquear( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces,
y luego toque Menú
en el
lateral izquierdo para acceder al
menú.
2. Toque el icono
de
Configuración y herramientas.
3. Desplace la pantalla hacia arriba
y toque Info de Teléfono.
4. Toque el Glosario de Icono.
Árbol de menús en la pantalla interna
CENTRO DE MEDIOS
MENSAJERIA
Música y Tonos
Música de V CAST
Obtén Nuevos
Timbres
Mis Timbers
Mi Música
Mis Sonidos
Sincronizar Música
Foto y Video
Vídeos de V CAST
Obtén Nuevas Fotos
Mis Fotos
Mis Vídeos
Tomar Foto
Grabar Vídeo
Álbum En Línea
Juegos
Navegar y Descargar
Extra
Info
Memoria
Memoria de Música
Ver Bitácorá
Ayuda
Acerca de
Nuevo Mensaje
Entrada
Enviado
Borradores
Bzn Msjs Voz
IMMóvil
Email Móvil
Blogs
Prog
Borrar Opcs
CONTACTOS
ONTACTOS
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Favoritos
Grupos
Marcado Rápido
In Case of Emergency
Mi Tarjeta de Nombre
LLAMAS. RECNTES
Perdidas
Recibidas
Marcadas
Todas
Ver Cronómetro
PROGRAMACIÓN Y
HERRAMIENTAS
ERRAMIENTAS
Mi Verizon
Herramientas
Comandos de Voz
Calculadora
Ez Sugerencia
Calendario
Reloj Despertador
Cronómetro
Reloj Mundial
Cuaderno de Notas
Cuaderno de Dibujo
Almacen masivo
USB
Menú de Bluetooth
Prog. de Sonidos
Volumen Maestro
Sonidos de Llamada
Timbre de
Llamada
Vibrador de
Llamada
Sonidos de Alerta
Mensaje de TXT
Mensaje de Foto/
Video/Voz
Bzn Msjs Voz
Timbre de
Emergencia
Volumen de Teclado
19
Árbol de menús en la pantalla interna
Alertas de Servicio
IRO
Sonido de
Minuto
Conexión de
Llamada
Cargar Completa
Apagado/Encendido
Prog. de Pantalla
Aviso
Personal Aviso
Aviso IRO
Luz de Pantalla
Fondo de Pantalla
Mis Fotos
Mis Vídeos
Animaciones
Divertidas
Prsn Diapos
Cargando Pantalla
Themas de Pantalla
Fuentes de Menú
Fuentes de Marcado
Formato Reloj
Cubo de atajo
Prog. de Teléfono
Modo Avión
Comandos de Voz
Idioma
Ubicación
Seguridad
Selección de
Sistema
Selección de NAM
20
Auto-NAM
Prog. de Llamada
Opciones de
Respuesta
Mostr tcld marc
Reintentar
Automáticamente
Modo TTY
Marcado oprimien
Privacidad de Voz
Tonos DTMF
Prog. de Toque
Auto-bloqueo
Tipo de vibración
Nivel de vibración
Efectos de vibración
Sonido
Calibración
Detección Automática de
USB
Memoria
Opciones de
Memoria
Memoria del
Teléfono
Memoria de la
Tarjeta
Info de Teléfono
Mi Número
Versión SW/HW
Glosario de Iconos
Actualzación de
Software
MI MÚSICA
BROWSER
VZ NAVEGADOR
VIDEOS DE V CAST
NOTA
Personalice su pantalla de
menús principales con facilidad.
Los iconos del menú pueden
reubicarse en la pantalla táctil
simplemente arrastrándolos a
donde los desee.
Vista rápida del teclado y cómo usarlo
Teclas suaves sensibles al
tacto
(
,
,
,
,
)
1. Asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la
humedad de la superficie de sus
manos. No use las teclas táctiles
en un entorno húmedo.
2. Los sensores de las teclas
táctiles son sensibles a un toque
ligero. No es necesario que las
oprima demasiado para usarlas.
Proteja su teléfono de los golpes
fuertes porque los sensores de
las teclas táctiles pueden
dañarse con el uso violento.
3. Use la punta del dedo para tocar
el centro de una tecla táctil. Si
las toca fuera del centro, puede
activar en su lugar la función que
sea cercana.
4. El nivel del sensor de tacto se
puede ajustar a su preferencia.
5. Las teclas táctiles sólo pueden
usarse cuando la pantalla táctil
esté desbloqueada. Oprima la
tecla Desbloquear ( ) para
activar la pantalla táctil.
6. Mantenga los materiales
metálicos o conductores de otro
tipo apartados de la superficie de
las teclas táctiles, ya que el
contacto con ellos puede
ocasionar interferencia
electrónica.
ADVERTENCIAS
l
l
l
l
l
No coloque objetos pesados en la pantalla
táctil.
No se siente sobre el teléfono porque puede
dañar la pantalla táctil.
No arrastre ni raye el teléfono con materiales
afilados.
No someta el teléfono a condiciones extremas
(lugares demasiado húmedos, cálidos o fríos).
Mantenga los productos químicos alejados del
teléfono, ya que podrían cambiar las
funciones estéticas o funciones de éste.
Cómo desbloquear
Toque la imagen O Oprima la tecla
de desbloqueo
del candado para
en el lateral de
desbloquear.
su teléfono.
Cómo desplazarse usando la
pantalla táctil
Toque la pantalla y arrastre (o dé un
toquecito) hacia arriba y hacia
abajo para desplazar la pantalla
arriba o abajo.
21
Menú Atajo
Acceso a menús y funciones de la pantalla táctil
El menú Atajo de la pantalla táctil le permite acceder instantáneamente a
menús y funciones con el rápido toque de un dedo. Para usar el menú Atajo:
1. Es posible que deba tocar
primero si la pantalla está bloqueada. Toque
la tecla del menú Atajo ubicada en el lado derecho superior de la pantalla
táctil.
2. Se abrirá el menú Atajo. Toque cualquiera de las once opciones para abrir
la aplicación u otro menú.
3. Para cerrar el menú Atajo, oprima la tecla Borrar/Comandos de voz
o la tecla Encendido/Fin
.
Menú Atajo: Seleccione
un elemento del menú o
establezca un nuevo
atajo.
Mensajería: muestra la Lista de la Bandeja de
Entrada de Mensajes.
Menú: muestra una lista de menús.
Contactos: muestra
su Lista de
contactos.
Teléfono: muestra teclas adicionales de
modo que pueda realizar una llamada.
Marque manualmente usando las teclas
numéricas o automáticamente de
Llamadas recientes y Contactos.
22
Favoritos: muestra hasta 9 de
sus Contactos favoritos a
quienes enviar un mensaje,
llamar o ver. Para agregar
contactos favoritos, toque
.
Árbol de menús en la pantalla táctil
Acceso al menú principal
Toque la tecla suave MENÚ
para tener acceso a nueve menús
telefónicos. En modo de espera, la pantalla táctil está bloqueada de
manera predeterminada. Para acceder al MENÚ
desde el
modo de espera, primero desbloquee oprimiendo la tecla de
desbloqueo en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. Toque la
tecla suave MENÚ en la parte inferior de la pantalla para abrir los
menús principales. Para volver al modo de espera oprima la tecla
Borrar/Comandos de voz
en la parte inferior central del
teléfono.
En la pantalla táctil inactiva, los menús principales aparecen como se
muestra a continuación. Toque cualquiera de los iconos de menús con el
dedo para ir a dicho menú. Oprima la tecla Borrar/Comandos de voz
para volver al modo de espera.
NOTA Los iconos en la pantalla del menú principal pueden reubicarse, simplemente arrastrándolos
a una nueva posición Toque Fijar para volver a las posiciones predeterminadas.
Parte del contenido de esta guía del usuario puede diferir de su teléfono
según el software del teléfono. Las funciones y especificaciones están
sujetas a cambios sin previo aviso.
23
Menú Atajo en el teclado
Menú Atajo de la pantalla táctil
Permite un acceso rápido y directo a varias funciones de dispositivos usados
frecuentemente en el modo de espera. Para acceder al menú Atajo,
desbloquee la pantalla táctil (oprima la tecla desbloquear ( ) en el lado
izquierdo de su teléfono o toque
, luego toque la tecla
del menú Atajo a la derecha de la pantalla. Puede arrastrar y colocar
cualquiera de estos iconos de atajo en el escritorio en el modo de espera
para obtener un acceso más rápido a los elementos que usa más a menudo.
Email Móvil
Mis Vídeos
Bluetooth
Mis Fotos
Msj de TXT
MI Música
Calculadora
VZ Navigator
Reloj Despertador
Browser
Calendario
Establecer
Para personalizar sus menús Atajo
1. Toque la tecla Establecer
.
2. Toque el atajo que desee reemplazar.
3. Desplácese por la lista de atajos disponibles y toque el
deseado.
4. Toque HECHO .
Toque HECHO para guardar el cambio.
Opciones: Restablezca en Predeterminado/Ayuda.
24
Hacer llamadas
Remarcar llamadas
1. Desbloquee la pantalla y luego
toque la tecla suave táctil que se
parece a un teléfono
para
que aparezca un teclado
numérico. Introduzca el número
de teléfono al que desea llamar.
Oprima y mantenga oprimida la tecla
Enviar
para remarcar el
último número marcado, recibido o
perdido en el historial de llamadas.
Los últimos 270 números están
almacenados en la lista del historial
de llamadas y también puede
seleccionar uno de éstos para
volver a marcarlo.
NOTE También puede realizar una llamada a
números que estén en la memoria de su
teléfono. Toque RECNTES para
realizar una llamada a una entrada de
llamada reciente o toque
CONTACTOS para llamar a un
número guardado en su Lista de
contactos.
2. Oprima la tecla Enviar
toque LLAMADA .
o
Corrección de errores de marcado
Si comete un error al marcar un
número, oprima la tecla
Borrar/Comandos de voz
una
vez para borrar el último dígito
introducido, o mantenga oprimida la
tecla Borrar/Comandos de voz
durante al menos dos
segundos para eliminar todos los
dígitos.
NOTA Para activar el altavoz durante una
.
llamada, simplemente toque
NOTE Para remarcar la última llamada de la
lista de llamadas recientes, toque
a la derecha de la entrada superior en
su lista de llamadas.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o vibra,
simplemente oprima la tecla
Enviar
. O toque la tecla
Resp. .
2. Oprima la tecla Encendido/Fin
para finalizar la llamada.
NOTA Si toca Silenc. mientras el teléfono
está sonando y desbloqueado, el timbre o
la vibración se enmudece para dicha
llamada.
Si toca Ignorar mientras el teléfono
está sonando y desbloqueado, la llamada
finalizará o irá al correo de voz.
25
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Modo de vibración
Llamada en espera
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar
de sonar (se muestra
). Para
establecer el Modo vibración, oprima
las teclas laterales de volumen y
ajuste en Sólo vibrar.
Para volver al Modo normal, oprima
las teclas laterales de volumen y
ajuste el volumen nuevamente.
Durante una llamada, un pitido indica
otra llamada entrante.
Función de silencio
Contestar una llamada en espera
La función Enmudecimiento evita la
transmisión de su voz a quien llama.
Para activar rápidamente el
enmudecimiento, toque MUDO .
1. Toque Resp. u oprima la tecla
Enviar
para colocar
automáticamente la primera
llamada en espera y responder la
nueva llamada.
Ajuste rápido del volumen
2. Oprima la tecla Enviar
nuevamente para colocar la
segunda llamada en espera y
volver a la primera persona que
llama.
Ajuste rápidamente los volúmenes
del timbre y del audífono oprimiendo
el extremo superior de la tecla lateral
para aumentarlo o el extremo inferior
para disminuirlo.
NOTA El volumen del audífono puede
ajustarse durante una llamada y el
volumen del pitido de teclas sólo
pueden ajustarse mediante el Menú.
Para desactivar los sonidos,
mantenga oprimida la tecla lateral
inferior durante 3 segundos, y luego
mantenga oprimida la tecla lateral
superior para volver al modo de
sonidos normal.
26
Ignorar una llamada en espera
Si no desea responder la llamada
entrante, toque Ignorar en la
pantalla táctil. El pitido de la Llamada
en espera se detiene y la llamada
pasa a su Correo de voz, si se
encuentra disponible.
Comando de voz
Comandos de voz le permite hacer
cosas mediante órdenes verbales (por
ej,. hacer llamadas, confirmar
Voicemail, etc.).
1. Desbloquee la pantalla
táctil,luego presione la tecla
Comandos de voz
.
NOTA También se pueden iniciar los
Comandos de voz con el botón
designado de su dispositivo Bluetooth®.
Compruebe el manual del dispositivo
Bluetooth® para obtener más
instrucciones.
27
Introducir y editar información
Entrada de texto
Cada vez que toque un campo de entrada de texto, automáticamente
aparecerán las teclas táctiles específicas del tipo de campo, pero también
aparecerán las teclas táctiles que le permitirán cambiar la entrada. Por
ejemplo, en un campo de nombre aparecen las teclas táctiles del alfabeto,
pero usted puede tocar 123 para introducir números en lugar de ello.
Toque Mensaje de
texto.
Toque Contactos,
Favoritos, o Teclado
para introducir el
número.
Agregue el contacto
tocando la entrada del
contacto deseada.
Toque el teclado para mostrar
el teclado QWERTY.
Tecla de transferencia de
escritura a mano/teclado.
Introduzca el número de
teléfono tocando el
teclado de marcado y
luego toque Hecho.
28
Opciones de INTRODUCIR
TEXTO.
Guardar Como Borrador/
Insertar Texto Rápido/
Añadir/ Copiar Texto/
Formato al Text/ Prioridad/
Dev Llmda #/ Guardar Text
Rápido/ Cancelar Mensaje
Introducir y editar información
Al introducir texto, además de
"escribir" el texto con las teclas
táctiles, también tiene la opción de
escribir con la punta de su dedo o
lapicera. La pantalla táctil interpreta
sus movimientos en caracteres.
1. Toque un campo de texto, luego
toque el icono de escritura
manual
en el lateral derecho
de la pantalla.
2. Use la punta de su dedo (o
lapicera) para escribir cada
caracter que desee. Si la pantalla
táctil no muestra el carácter
deseado, toque Borrar/Comandos
de voz
, e intente
nuevamente.
SUGERENCIA
Cuando "escriba" en la pantalla táctil,
aparecerán en pantalla los movimientos
interpretados. Si ve espacios en las líneas, ello
puede indicar que necesita oprimir con un poco
más de fuerza para hacer contacto de manera
más constante con la pantalla táctil.
Área de escritura y estilo de
escritura
Hay dos áreas de escritura (cuadro
y pantalla) y dos estilos de
escrituras (cursiva e imprenta).
1. Toque un campo de texto, luego
toque el icono de escritura
manual
en el lateral derecho
de la pantalla.
2. Toque
en la esquina inferior
izquierda.
l
l
Toque Pantalla-de-Escritura para
obtener un área de escritura
mayor. Para volver al cuadro,
toque
nuevamente, y luego
toque Caja-de-Escritura.
Toque Escritura-Cursiva para
configurar la pantalla de modo
que interpreta los movimientos en
forma de curva. Para cambiar
nuevamente a Imprenta
Opción de
Escritura a
manoPantalla
Opción de Escritura a mano
Opción de Escritura a mano
Opción de
escritura
cursiva
29
Introducir y editar información
(movimientos angulares), toque
otra vez y luego toque
Escritura-de-Letra.
Cambiar el método de entrada
Para cambiar de "escritura a mano"
a "escritura":
1. En la pantalla de escritura a
mano, toque
en la esquina
inferior izquierda.
2. Toque Teclado o Teclado QWERTY.
Tiempo de demora
Puede configurar el tiempo de
demora en Corto o Normal. Corto
muestra los caracteres más
rápidamente.
Después de crear un
mensaje, toque ENV
para enviar el
mensaje.
30
Función de autocompletar
El DARE tiene una función de
Autocompletar para ayudarle a
introducir información. Muestra
todas las entradas de sus contactos
que empiezan con los caracteres
que usted toca. Si la entrada está en
su Lista de contactos, simplemente
toque la que desee.
Introducir y editar información
Las siguientes tables pueden ayudarlo a comprender cómo la Pantalla táctil
interpreta los movimientos como caracteres.
Diaeresis
31
Contactos en la memoria de su teléfono
Principios básicos de
almacenamiento
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil
Lista de contactos.
3. Toque NUEVO .
4. Toque un campo, use las teclas
táctiles emergentes para introducir
información y luego toque
HECHO . Haga esto para cada
campo que desee introducir.
5. Cuando todos los campos estén
completos, toqu GRDR .
O
continúe tocando campos e
introduciendo información según
sea necesario.
Personalizar entradas
individuales
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil
Lista de contactos.
3. Toque el Contacto que desee
personalizar.
4. Toque CRRGR , luego toque y
edite los campos que desee
cambiar.
5. Toque GRDR cuando las
ediciones estén completas.
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
Marcado rápido
2. Toque la tecla suave táctil
Teclado de marcación.
Le permite configurar sus
Marcaciones rápidas.
3. Use las teclas táctiles numéricas
para introducir el número de
teléfono, y luego toque GRDR .
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
4. Toque Nuevo Contacto o
Actualizar Existente , luego
32
2. Toque la tecla suave táctil
Contactos en la memoria de su teléfono
Lista de contactos.
dígito de marcado rápido (para
marcados rápidos de 2 dígitos,
toque el primer dígito, luego toque y
mantenga presionado el segundo).
3. Toque el Contacto que desee
personalizar.
4. Toque CRRGR para editar.
5. Toque el número de teléfono y
luego toque Opciones .
Borrar un marcado rápido
6. Toque Fijar Marcado Rápido, y
luego toque un número de marcado
rápido sin asignar.
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
7. Aparecerá en la pantalla: Añadir
Contacto a Marcado Rápido Toque
Sí.
2. Toque la tecla suave táctil
Lista de contactos.
3. Toque el contacto deseado (busque
usando IR A o letras en cursiva
por búsqueda alfabética en la parte
superior de la pantalla, de ser
necesario).
8. Toque HECHO , luego toque
GRDR .
Marcado rápido
Le permite hacer llamadas de teléfono
rápida y fácilmente a los números
almacenados en Contactos. Debe
configurar la Marcación rápida en sus
Contactos antes de usar esta opción.
Grupos por letras:
Toque un grupo que
incluya un contacto
que desea buscar.
NOTA El número 1 de marcado rápido es
para Correo de voz.
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil
3. Toque y mantenga presionado el
En caso de
emergencia: tóquelo
para realizar una
llamada en caso de
emergencia.
Vaya directamente al contacto
específico.
Agregue un nuevo contacto.
.
4. Toque CRRGR .
33
Contactos en la memoria de su teléfono
5. Toque el número con el marcado
rápido que desee eliminar y toque
Opciones
.
2. Toque la tecla suave táctil
Lista de contactos.
6. Toque Borrar Marcado Rápido.
3. Toque el Contacto que desee
editar.
7. Toque Sí.
4. Toque CRRGR para editar.
8. Toque HECHO .
5. Toque el número de teléfono, toque
Opciones
y luego toque Pausa
de 2 segundos o Espera.
9. Toque GRDR para salir del
contacto.
Almacenar un número con
pausas
6. Toque Intro para introducir
números según sea necesario y
luego toque HECHO .
7. Toque
Las pausas le permiten introducir
series de números adicionales para
acceder a sistemas automatizados,
como el Correo de voz o los números
de facturación de tarjeta de crédito.
Los tipos de pausa son: Esperar (E) El
teléfono deja de marcar hasta que
usted toque la tecla suave táctil
Release para pasar al
siguientenúmero. Pausa de 2 seg. (P)
El teléfono espera dos segundos
antes de enviar la siguiente cadena
de dígitos.
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
34
GRDR .
Funciones de cámara
Rotación en 3D (accelerómetro de tres ejes)
Rotación en 3D es una función que le permite tener flexibilidad en cómo ve el
contenido en pantalla. Simplemente gire su dispositivo DARE de vertical a
horizontal (u horizontal a vertical) y obtenga una perspectiva totalmente
nueva. DARE detecta el cambio en la orientación y automáticamente se
ajusta a la pantalla. Vea una imagen en orientación de pantalla ancha. Esta
función es útil cuando uno mira las imágenes, explora su música por diseño
de álbum, visualiza sitios Web en el Explorador o incluso cuando introduce
texto.
Realice este toque de rotación del DARETM hacia
los lados. Arrastre o dé un toquecito hacia la
izquierda o la derecha.
Imagen actual.
NOTAS
l
l
l
La rotación del dispositivo DARE necesita ser de al menos 90 grados para activar Rotación en 3D.
Rotación de 360 grados en cualquier dirección: Vista de imagen, Reproductor de música.
90 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj: teclado (3*4 teclado (vertical y videos) <->
teclado QWERTY (horizontal), Videos, Browser y la mayoría de las aplicaciones de Centro de
medios.
35
Funciones de cámara
Funciones de cámara
La función de cámara incorporada
de 3.2M viene completa con óptica
Schneider-KREUZNACH para brindar
posibilidades fotográficas de
excelencia para diversas opciones,
efectos y controles.
Resolución
Configure la resolución (320X240,
640X480, 1280X960, 1600X1200, ó
2048X1536) teniendo en cuenta que
cuanto mayor es la resolución, más
memoria se necesita.
Flash LED
El potente flash LED puede
establecerse en Automático,
Encendido o Apagado.
Efectos de cámara
Elija varios efectos para tomar
exactamente la foto que desee. Para
captar un momento importante, use
la opción Multitoma para sacar 3, 6,
ó 9 tomas en secuencia. Para captar
un ambiente determinado, use la
opción Efectos de color para
establecer la foto en Normal, Sepia,
Negativo, Blanco y negro o Aqua.
Elija el Tipo de toma como Normal,
Dividir, Cuadro o Panorama.
36
Control de exposición a la luz
Controle la exposición a la luz
configurando ISO (Auto, 100, 200, ó
400) y Fotometría (Promedio o
Individual). O, vaya a lo simple, y
configure la cámara en Enfoque
automático.
Tecnología SmartPic
Smart Beauty Compensación de color
de la cara: Se adapta
automáticamente para compensar la
imagen de retrato (brillo, color).
Smart Light Compensación de luz: Se
adapta automáticamente en
configuraciones con poca luz o luz
distribuida de manera no uniforme
para lograr fotos de mejor calidad.
Reducción de ruido Quita
automáticamente el ruido de las
imágenes digitales.
Detección de cara
Puede establecer la cámara para que detecte caras automáticamente al
tomar una foto para lograr una mejor calidad de retrato.
Teclas táctiles de cámara
Salir
Espalda
Auto Focus
Brillo
Temporizador
Flash
Configuración
Mi imagen
Configuración de cámara
Toque
para ver la configuración actual de la cámara.
Toque , para desplazarse por las diferentes configuraciones.
n
lució
Reso
pa
o Dis
ISO
Sonid
rt Pic
Sma
pción
:
pto O Tipo foto
Exce
o
Modptura
Ca
t
ía
ra
co
ena
olor
i Sho
metr
Blan
de ca
tos C
o esc
Mult
Foto
Equil
Efec
cción
Mod
e
t
e
D
Ejemplos de efectos
Toma
dividida:
divide la
toma en
cuartos
Marcos:
le agrega
un marco
a su
toma
Toma panorámica: toma
3 fotos adyacentes
37
Funciones de cámara
Función videocámara
La función de videocámara
incorporada es capaz de realizar
una grabación de alta velocidad (120
fps) para que pueda captar
claramente cada momento detallado
de movimiento rápido e incluso
reproducirlo en cámara lenta (15
fps). Además, puede establecer
posibilidades de foto para diversas
opciones, efectos y controles.
NOTA La reproducción en cámara lenta
puede editarse y enviarse vía mensaje
de foto, pero la longitud del video será
muy pequeña debido a las limitaciones
del tamaño del mensaje de video.
Resolución
Puede configurar la resolución de
grabación en 176X144, 320X240, ó
640X480 (formato VGA).
NOTA Si graba en formato VGA, sólo puede
almacenarse en el dispositivo o una
PC. No se admite Mensaje de video.
Modo flash
El modo flash puede establecerse en
Encendido o Apagado.
Efectos de color
Para captar un ambiente
determinado, use la opción Efectos
de color para establecer el video en
Normal, Sepia, Negativo, Negro &
Blanco o Aqua.
Guardar y enviar
Después de grabar, tiene la opción
de enviar vía un mensaje de video
(el tamaño máx. es ~470KB) o
guardarlo en el teléfono o memoria
externa. Después de guardado,
puede moverse a una PC.
Teclas táctiles de la videocámara
Salir
Atras
Tiempo de grabación
Brillo
Velocidad (Alta)
Flash
Configuración
Mis videos
Configuración de videocámara
Toque
para ver la configuración actual de la videocámara.
Resolución
Efectos Color
Equil Blanco
38
Modo de captura
Excepto Opción
Edición de imágenes
Con las muchas funciones de edición de imágenes de DARE, usted cuenta
con infinitas posibilidades para crear imágenes divertidas. Mientras ve una
imagen, toque Opciones
y luego toque Edición.
Teclas táctiles de edición
Atras
Lapicera
Composición
Ajustes
Salir
Guardar
Deshacer
Estampas
Dibujo con lapicera
Sea creativo. Dibuje sobre una foto.
Elija entre múltiples colores, anchos
de lapiceras y gomas de borrar.
Toque , toque
para configurar
color y tamaño, y luego toque
para volver a la foto. Use la punta de
su dedo o la lapicera para dibujar.
Toque
para guardar.
Composición
Cambie la composición de su foto.
Gire, aplique zoom, y/o recorte para
obtener la apariencia deseada.
Toque , luego toque:
para acercar el zoom
para girar
para recortar
Toque
para aceptar la edición,
luego toque
para guardarla.
Ajustes
Mejore sus fotos ajustando
Contraste, Brillo, Definición o incluso
Hágala borrosa. Toque , luego
toque en la barra de desplazamiento
de cada ajuste para aumentar (a la
derecha) o disminuir (izquierda).
Marcos y estampas
El DARE tiene múltiples marcos y
estampas de los cuales elegir para
mejorar sus imágenes. Toque ,
luego toque
o . Toque
o
para desplazarse a través de
diferentes pantallas. Toque el marco
o la estampa que desee superponer
en la foto. Toque
para aceptar la
edición, luego toque
para
guardarla.
39
Funciones de cámara
Ediciones de imágenes
guardadas
No se preocupe por perder la foto
original. Cuando guarda una foto con
ediciones, se guarda como una copia;
el original aún está en Mis fotos.
NOTA Puede cargar sus fotos directamente
en sitios de blog a través de un
mensaje de foto.
Funciones de edición de
video
Al seleccionar la función de edición,
se visualiza la pantalla de edición.
Editar video para enviar
Puede editar un video y luego enviar
un Mensaje de video a amigos y
familiares. Acceda a Mis videos,
luego toque
para colocar una
marca de verificación roja al lado
del video que desee editar. Toque
Opciones , luego toque Modificar
para msj vídeo.
Toque en el punto en el video
donde usted desea que el vídeo
para comenzar, a continuación,
toque donde quieras hasta el
fin. En caso de reproducción de
vídeo llega al límite de tamaño
antes de tocar Cut Out, una
ventana pop-up se muestra
automáticamente. Toque Guardar y
enviar y un mensaje de vídeo se
inicia automáticamente para usted.
40
Editar usando efectos de video
Acceda a Mis videos, luego toque
para colocar una marca de
verificación roja al lado del video
que desee editar. Toque Opciones
, luego toque Modificar y
guardar.
MULTI-TRIM
Puede recortar el video múltiples
veces para cortar la película que
sobra. Después de 3 partes de
entrada de vídeo, una ventana
pop-up de guardar se abrirá
automáticamente. Si desea guardar
múltiples partes por debajo del 3, tan
sólo toque Done . La edición de
múltiples partes se guardan como un
archivo. Puede añadir un efecto
difuminado entre las partes modificar
lo que al tocar Guardar con efecto de
desvanecimiento.
MULTI-CAPTURA
Puede capturar imágenes fijas de
película de video y guardarlas en su
dispositivo DARE. Permite guardar
multi-captura hasta 5. Toque
para capturar. Para utilizar multicaptura, toque
. Después de
seleccionar 5 veces, una ventana
pop-up de guardar se abrirá
automáticamente. Si quieres
guardar multi-captura por debajo de
5, toque justo Done .
Efecto DE DESVANECIMIENTO
Puede agregar un efecto de
desvanecimiento al inicio y fin del
video seleccionado.
CENTRO de MEDIOS
Centro de Medios
Media Center le ofrece servicio
personalizable en tu dispositivo
inalámbrico que le permite obtener
tonos para el teléfono, jugar juegos,
navegar por la web, recibe hasta el
minuto y más información. Vistit
verizonwireless.com / getitnow para
ver todas las aplicaciones disponibles
para tu dispositivo inalámbrico.
NOTA No instale ni quite la tarjeta microSD™
cuando esté reproduciendo, borrando
o descargando Fotos/Vídeos/
Música/Sonidos.
¿Hay algo que no sea claro?
Del menú Centro de Medios, toque
Info ) para ver el estado de su
memoria, registro de actividades,
texto de ayuda y estado de Centro de
Medios. Utilice la opción de la Ayuda
para vista la información de comprar
nuevos usos a los usos expirados.
1. Música y Tonos
Personalice su teléfono con tonos
de timbre. Hay una gran variedad
de opciones disponibles para elegir
de éxitos actuales, pop, hiphop y
mucho más.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Música y Tonos.
SUGERENCIA
El Modo sólo música le permite escuchar
música libremente con sus audífonos Bluetooth
puestos del mismo modo que con reproductores
MP3. Este modo es similar a la independencia
de llamadas en Solo Música; no hay interrupción
de las llamadas al escuchar música en este
modo.
1.1 Música de V CAST
Transforma tu aparato móvil en un
reproductor de música portátil al
comprar canciones nuevas en
nuestro catálogo musical, a través de
tu aparato móvil o PC. Luego puede
sincronizar la música entre la PC y
el teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Música y Tonos.
41
CENTRO de MEDIOS
Menú
4. Toque Música de V CAST.
NOTA Pueden aplicarse cargos adicionales por
cada video clip que vea. El servicio de
Video Clips no está disponible en todas
las áreas. Compruebe el sitio Web
www.verizonwireless.com/getitnow
para obtener detalles.
1.2 Obtén Nuevos Timbres
Le permite conectarse a Centro de
Medios y descargar diversos tonos de
timbre.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Música y Tonos.
4. Toque Mis Timbres.
5. Toque un tono de timbre y toque
una opción (por ejemplo,
llamada, llamada o mensaje de
una persona específica, etc) .
SUGERENCIA
l
l
l
l
3. Toque Música y Tonos.
4. Toque Obtén Nuevos Timbres.
5. Toque Get Nuevas Aplicaciones
para comprar los timbres.
1.3 Mis Timbres
para acceder al menú.
l
Para desplazarse a tonos de llamada no
vistas en pantalla, use su dedo para aplicar
presión suavemente y deslizarse.
Para obtener una vista previa de cómo la
melodía suena, toque
.
Timbre
Contacto ID: Toque el contacto
que se identificará con el tono de
timbre que seleccionó.
Sonidos de Alerta: Toque la
opción para configurarla como
tono de timbre.
Todo Mensaje/ Mensaje de TXT/
Mensaje de Foto/Vid/ Bzn Msjs
Voz
Le permite seleccionar el tono de
timbre que desee, descargar uno
nuevo.
1.4 Mi Música
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Le permite almacenar música y
escucharla directamente desde su
teléfono. Conéctese a V CAST para
descargar una variedad de música,
42
transferir música entre su teléfono y su
PC, administrar y organizar sus archivos
de música y mucho más.
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, toque la tecla táctil
Atajo
y luego toque
.
NOTA El almacenamiento de archivos varía
según el tamaño de cada archivo así
como la asignación de memoria de
otras aplicaciones.
.
3. Toque Música y Tonos.
4. Toque Mi Música.
5. Toque un submenú para accedar
a la música.
Playing Your Music
It’s easy to find and play the music
you’ve stored in your phone.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
2. Toque el icono Centro de Medios
Controles de música de la pantalla táctil
Tecla Atrás
Rebobinar/Pasar a
canción anterior
Reproducir/ Pausa
Adelantar/Pasar a
canción siguiente
Opciones
Disminuir volumen
Repita Shuffle
Salir del reproductor de música
Oprima la tecla de encendido/finalización
del reproductor de música.
para salir
43
CENTRO de MEDIOS
.
3. Toque Música y Tonos.
4. Toque Mi Música.
sonido usando los dedos.
Opciones desde aquí:
l
5. Toque una de las opciones
siguientes.
Todas Canciones/Catálog
Música/Intérpretes/Géneros/
Álbumes/Programacion/
Alerta de Música
6. Toque el nombre de la canción
que desea escuchar para iniciar
el reproductor de música.
SUGERENCIA
Si selecciona Reproducir todos, todos los temas
guardados se reproducirán en secuencia una
vez y luego saldrá del reproductor de música.
1.5 Mis Sonidos
Le permite seleccionar un sonido que
desee, o grabar un nuevo sonido.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Música y Tonos.
4. Toque Mis Sonidos.
5. Toque Grabar Nuevo o toque un
44
l
Personalice el sonido
seleccionado.
Borrar/Enviar/A Álbum en
linea/Renombrar/Mover/Borrar
Todo/Prueab Info
Oprima Borrar/Comandos de
voz
para volver un
nivel.
1.6 Sincronizar Música
Música V CAST con Rhapsody es
un servicio de música digital que le
permite escuchar millones de
canciones de miles de artistas.
Descubra favoritos nuevos y
antiguos en un catálogo de música
extensivo.Sincronice música sin
límites* desde la PC, a cualquier
dispositivo activado para Música V
CAST con Rhapsody®, sin pagar
ningún costo adicional por
pista.Descargue el software de
Música V CAST con Rhapsody para
sincronizar pistas, álbumes, y listas
de reproducción con su nuevo
teléfono compatible, mientras
administra la biblioteca de música
de su PC, todo en un lugar.*
Sujeto a la capacidad de
almacenamiento de la tarjeta de
memoria/dispositivo
Descargar música en su PC
2. Foto y Video
1. Música V CAST con Rhapsody.
¿No tiene Música V CAST con
Rhapsody® ?Descárguelo
gratuitamente en
www.verizonwireless. com/music.
Vea y tome sus imágenes y videos
digital desde su teléfono inalámbrico.
2. Inicie sesión.
3. Para cada pista de Música V CAST
que haya descargado en su
teléfono, podrá descargar una
copia en su computadora sin costo
adicional. Las pistas de canciones
disponibles para descargar
aparecerán una vez completado el
inicio de sesión.
4. Seleccione las casillas de las
canciones que desee descargar.
5. Seleccione "Descargar pistas"
6. Para reproducir la canción, puede
buscarla seleccionando la ficha Mi
biblioteca.
Sincronice su música desde su PC
a su dispositivo inalámbrico de
Música V CAST.
NOTE Música V CAST con Rhapsody
funcionará con Windows Vista, o XP.
No disponible para Mac o Linux.
En la caja de su DARE™ se ha
incluido un cable USB compatible.
®
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Foto y Video.
4. Toque un submenú.
2.1 Videos de V CAST
V CAST lleva el mundo a su teléfono
celular con video de movimiento total
y sonido. Póngase al día de lo que
está ocurriendo con Video Clips de
noticias, deportes, lo mejor de la red,
TV y cine, mundo latino, niños o estilo
de vida (debe estar en un área de
cobergura de V CAST. Pueden
aplicarse cargos adicionales).
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
45
CENTRO de MEDIOS
3. Toque Foto y Video.
4. Toque Videos de V CAST.
5. Toque categorías de clips de
video para visualizarlas.
2.2 Obtén Nuevas Fotos
Le permite conectarse a Centro de
Medios y descargar diversos FOTO
(imágenes) para Mis Fotos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Foto y Video.
4. Toque Obtén Nuevas Fotos.
5. Toque Get Nuevas Aplicacior.
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Foto y Video.
4. Toque Mis Fotos.
5. Toque la imagen deseada y tocar
lo que quieres hacer.
6. Toque las opciones a
personalizar.
Fijar Como Pepal Tapiz/ Foto ID
Obt Nuev Fotos Descarga varios
fotos.
Tocar Reproduce sus imágenes
como un pase de diapositivas.
Editar Le permite cortar, dibujar,
sello, ajustar, recortar, girar.
Renombrar Cambie el nombre de
las FOTOs seleccionadas.
2.3 Mis Fotos
Imprimir via Bluetooth/
Preferencias
Le permite ver fotografías
almacenadas en el teléfono.
Prueba Info Nombre/ Fecha/
Hora/ Resolución/ Tamaño/ Tipo
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, toque la tecla de
menú de Atajo
y, a continuación, toque
.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
46
NOTE Para desplazarse a opciones no
visualizadas en pantalla, aplique
gentilmente presión hacia arriba en la
pantalla táctil.
2.4 Mis Videos
Le permite ver videos almacenados
en el teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
selección:
Borrar todo / Marco todo
Las opciones con un archivo
seleccionado:
Enviar/ Borrar/ Mover/ Modificar
para msj vídeo/ Modificar &
Guardar/ Tapiz Fijar Como/
Álbum en línea/ A Blog/
Renombrar / Bloq / Prueba Info
4. Toque Mis Videos.
Opciones durante la
multiselección:
Borrar / Mover / Bloq/ Desbloq /
Marco todo / Desmarc todo
5. Aparece una galería de
miniaturas de sus videos. Cada
icono de miniatura es específico
del tipo de video, estado y
ubicación.
Opciones desde la reproducción
de video:
Enviar / Borrar / Renombrar /
Establecer como papel tapiz /
Prueba Info
3. Toque Foto y Video.
Toque lo que desee hacer:
VÍDEO DE V CAST ,
GRABAR NUVO .
Seleccione uno o más archivos
de video tocando su icono de
miniatura
(el icono cambia a
una marca de verificación roja
). Toque opciones , luego
seleccione una de las siguientes
funciones (Las opciones son
dependientes del tipo de
selección):
Las opciones de ningún tipo de
NOTA
Para desplazarse a opciones no
visualizadas en pantalla, aplique
gentilmente presión hacia arriba
en la pantalla táctil.
Referencia de iconos de galería de
miniaturas
(verde) : Video
,
,
(amarillo) : Video a pedido o
Video del visor de medios de
, ,
Windows
(bloquear) : Video bloqueado
,
,
47
CENTRO de MEDIOS
: Video guardado en la tarjeta
,
de memoria ,
2.5 Tomar Foto
: video de reproducción en
cámara lenta (Grabación de
alta velocidad)
SUGERENCIAS
l Para tomar una fotografía clara, ajuste el nivel
de brillo y zoom adecuados antes de tomar la
foto.
l Evite sacudir la cámara.
l Limpie la lente de la cámara con un paño
suave.
: Video de resolución VGA
(640x480)
Al tocar la imagen en miniatura o el
título, el vídeo empieza.
Tecla
Atrás
Hacia arriba/
abajo tecla de
volumen
Reproducir/
Pausa
Stop
Rebobinar/
Pasar a
canción
anterior
Desactivar
silencio/
Silencio
Vista
Completa
Adelantar/
Pasar a
canción
siguiente
Opciones
Opciones de reproductor de vídeo:
Enviar/ Borrar/ Renombrar/ Tapiz
Fijar Como/ Prueba Info
FULL VIEW : Traslado a la vista de
pantalla. (Simplemente toque
FULL VIEW o girar la vista a
pantalla.)
Altavoz
48
:Mudo/ No Mudo.
Tome fotos directamente desde su
teléfono.
ATAJOS
l La tecla lateral de la cámara ( ) es una
tecla de atajo para tomar la foto en modo de
espera. Mantenga oprimida la tecla para iniciar
el modo de grabación de video.
En las pantallas de previsualización de
Cámara/Video, oprima la tecla lateral de la
cámara para tomar la foto/el video.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Foto y Video.
4. Toque Tomar Foto.
5. Toque la pantalla táctil para
acceder a la configuración de
foto. Toque los iconos de
configuración para verificar y/o
cambiar según sea necesario.
6. Tome la foto oprimiendo
NOTA
.
Si se pone a Auto Focus, pulse la
tecla de cámara ligeramente para
centrarse, a continuación, pulse
de nuevo para tomar la foto.
compartir todas sus fotos y videos.
2.6 Grabar Vídeo
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
Le permite grabar un mensaje de
vídeo con sonido.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
3. Toque Foto y Video.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección.
Luego toque Álbum En Línea.
3. Toque Foto y Video.
4. Toque Grabar Vídeo.
5. Toque la pantalla táctil para
acceder a la configuración de
video. Toque los iconos de
configuración para verificar y/o
cambiar según sea necesario.
6. Grabe un video oprimiendo y
luego oprima nuevamente para
detener la grabación.
2.7 Álbum En Línea
Le permite guardar sus fotos y
videos en Álbumes en línea que le
facilitan guardar, organizar, y
49
CENTRO de MEDIOS
3. Juegos
VZ NavigatorSM
Permite descargar juegos y
aplicaciones desde el servidor de
Media Center. Elija el software que
desee de la lista que aparece en la
pantalla.
3. Toque Juegos.
VZ Navigator es una aplicación
descargable del menú de Navegar
y Descargar . Ahora puede
encontrar la dirección de un gran
restaurante o el cajero automático
más cercano. Compruebe horarios
de cine. Descubre las últimas
lugares de moda. Y saber
exactamente cómo llegar donde
usted va. VZ Navigator pone todas
las funciones avanzadas de los
últimos dispositivos GPS y sistemas
en su dispositivo móvil a una
fracción del precio.
4. Toque Get Nuevas Aplicaciones.
ATAJO
4. Navegar y Descargar
desbloquee la pantalla tocando
Todo lo que necesita saber
mientras está en movimiento.
izquierdo del teléfono.Toque la tecla del menú
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Navegar y Descargar.
4. Toque Get Nuevas Aplicaciones
o VZ Navigator.
50
Para acceder rápidamente al VZ Navigator,
oprima la tecla de desbloqueo (
u
) en el lateral
de Atajo
, Toque el icono del VZ Navigator
NOTES
• Para utilizar el VZ Navigator,
.
debe activar la ubicación.
• Se requiere descarga y
suscripción sólo para utilizarlo
dentro de un Área nacional de
cobertura de servicios
optimizados; no se garantiza
que la información sea exacta
ni completa; para la prestación
del servicio se utilizará la
información acerca de la
ubicación del dispositivo. Es
posible que se apliquen tarifas
adicionales..
Consulte el folleto para obtener
detalles o visite
www.verizonwireless.com.
4. Toque el menú para comprobar.
Memoria/ Memoria de Música/
Ver Bitácorá/ Ayuda/ Acerca de
5. Extra
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Extra.
4. Toque Get Nuevas Aplicaciones.
6. Info
Le permite comprobar la memoria,
la memoria de música, ver el
registro y el menú de ayuda.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Info.
51
MENSAJERÍA
MENSAJERÍA
ATAJO
Simplemente toque la tecla suave táctil del
icono de mensajería
en el modo de
espera.
Según el contenido y el tamaño de sus
mensajes, el DARE puede almacenar
más de 500 mensajes con comodidad.
La información almacenada en el
mensaje está determinada por el
modelo del teléfono y la capacidad del
servicio. Puede haber otros límites a los
caracteres disponibles por mensaje.
Compruebe con su proveedor de
servicio las funciones y capacidades
del sistema.
1.1 Mensaje de TXT
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
El teléfono le alertará cuando reciba
mensajes nuevos.
1. El teléfono muestra un mensaje en
la pantalla.
3. Toque Nuevo Mensaje.
)
5. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando Contactos
para copiar la dirección de la
Lista de contactos, Favoritos
para copiar la dirección de una
entrada de Favoritos, o
Teclado para introducir la
dirección manualmente.
NOTA Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque
, 123 ,
abc o según su preferencia.
1. Nuevo Mensaje
6. Toque HECHO .
Le permite enviar mensajes (TXT,
Foto, Vídeo y Voz) y de localizador.
7. Toque “Tocar aquí” para
introducir su mensaje ,
52
.
4. Toque Mensaje de TXT.
Alerta de nuevo mensaje
2. Aparece el icono de mensaje (
en la pantalla. En el caso de un
mensaje urgente, el icono
parpadeará y se mostrará una
mensaje de alertas.
Cada mensaje tiene un destino
(Dirección) e información (Mensaje).
Éstos dependen del tipo de mensaje
que desea enviar.
También puede adjuntar archivos de
sonido, videos y fotos a sus
mensajes.
,o
abc . Si gira el DARE 90 grados
en el sentido contrario a las
agujas del reloj, el teclado
QWERTY virtual aparece
automáticamente.
NOTA Toque la tecla opciones
para
insertar Texto rápido, Formato al Text,
etc.
8. Toque HECHO .
9. Toque ENV .
Usar opciones
Al introducir el texto de su mensaje,
toque las opciones
,luego toque
una opción que desee usar:
Guardar Como Borrador Guarda el
mensaje en la carpeta Borradores.
Insertar Text Rápido Le permite
insertar texto cutomized rápido
en teléfono.
Añadir Le permite agregar un
Gráfico, Animaciones, Sonido, Firma,
Tarjeta de Nombre, Dirección de
Contactos.
Copiar Texto Le permite copiar
texto que resalte para pegarlo en
otro mensaje.
Pegar Le permite pegar el texto
que copió por última vez en otro
campo.
Formato al Text Le permite
cambiar el aspecto del texto.
Alineación/ Tamaño del Fuente/
Estilo de Fuente/ Color de Text/
Fondo
Prioridad Da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Dev Llmda # Introduce un número
preprogramado de devolución de
llamada con su mensaje.
Encendido/ Apagado/ Corregir
Guardar Text Rápido Le permite
definir frases para Insertar texto
rápido.
Cancelar Mensaje Cancela la
edición del mensajes y va al menú
mensajes.
1.2 Mensaje de Foto
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque Nuevo Mensaje.
4. Toque Mensaje de Foto.
5. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando Contactos
para copiar la dirección de la
Lista de contactos, Favoritos
para copiar la dirección de una
53
MENSAJERÍA
entrada de Favoritos, Teclado
para introducir la dirección
manualmente o Blog para
seleccionar de su Álbum en línea
VZ.
NOTA
Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque
, 123 o
abc según su preferencia.
6. Toque HECHO .
7. Toque texto, foto, sonido, tarjeta
de nombre, o tema para
introducir su mensaje. Use el
teclado que aparece, o toque ,
o abc .
NOTA Toque Opciones
texto, etc.
l
para insertar
Usar opciones
Cuando introduzca el texto o el tema
del mensaje, toque Opciones .
Avance Muestra el mensaje de
imagen, ya que sería visto por el
destinatario.
Guardar Como Borrador Guarda el
mensaje en la carpeta Borradores.
Editar foto, sonidos y tarjeta de
nombre
1. En el modo de edición, toque
Opciones
, luego toque una
opción que desee usar:
Avance/ Guardar Como Borrador/
Añadir Dispositiva/ Prioridad/
Cancelar Mensaje
2. Complete y luego envíe o guarde el
mensaje tocando ENVIAR ENV .
* Agregar diapositivas a su
mensaje de imágenes
Cuando desee enviar varias fotos,
use la opción Añadir Diapositiva.
Ésta la permite crear un mensaje de
imágenes con varias fotos adjuntas.
1. Cree un mensaje de imágenes.
2. Agregue una imagen a su
mensaje.
3. Toque Diap 2.
4. Agregue otro archivo de imagen
y toque SEL .
Añadir Dispositiva Inserta varias
imágenes en un mensaje de
imagen.
5. Repita la acción para agregar
diapositivas, texto y fotos según
sea necesario para desplazarse
por las diapositivas adjuntas a su
mensaje de imágenes.
Prioridad Da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
6. Complete el mensaje y luego
envíelo o guárdelo.
Cancelar Mensaje
54
l
1.3 Mensaje de Video
Usar opciones
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
Toque Opciones
, luego toque
una opción que desee usar:
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque Nuevo Mensaje.
4. Toque Mensaje de Video.
5. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando Contactos
para copiar la dirección de la
Lista de contactos, Favoritos
para copiar la dirección de una
entrada de Favoritos, Teclado
para introducir la dirección
manualmente o Blog para
seleccionar de su Álbum en línea
VZ.
NOTA
Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque
, 123 o
abc según su preferencia.
6. Toque HECHO .
7. Toque Text para introducir su
mensaje. Use el teclado que
aparece, o toque ,
o
abc .
NOTA Toque Opciones
Texto rápido, etc.
para insertar
Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Avance Muestra el mensaje de
vídeo, ya que sería visto por el
destinatario.
Guardar Como Borrador Guarda el
mensaje en la carpeta Borradores.
Prioridad Da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Cancelar Mensaje
Quitar o cambiar datos adjuntos
Para quitar los archivos adjuntos a su
mensaje, toque el tipo de adjunto
(foto, video, sonido o tarjeta de
nombre).
Toque Eliminar o Cambiar.
1.4 Mensaje de Voz
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque Nuevo Mensaje.
4. Toque Mensaje de Voz.
5. Toque
, luego diga su
55
MENSAJERÍA
mensaje de voz en el teléfono.
voz, puesto que sería visto por el
destinatario.
Guardar Como Borrador Guarda
el mensaje en la carpeta
Borradores
Prioridad Da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Cancelar Mensaje
6. Toque Stop para finalizar la
grabación.
7. Toque
para escuchar su
grabación o
para
regrabar su mensaje y luego
toque HECHO .
8. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando Contactos
para copiar la dirección de la
Lista de contactos, Favoritos
para copiar la dirección de una
entrada de Favoritos, Teclado
para introducir la dirección
manualmente o Blog para
seleccionar de su Álbum en
línea VZ.
NOTA Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque
, 123 o
abc según su preferencia.
9. Toque HECHO .
10. Toque Text para introducir su
mensaje. Use el teclado que
aparece, o toque ,
o
abc .
NOTA Toque las opciones
Texto rápido, etc.
para insertar
Usar opciones
Toque Opciones
, luego toque
una opción que desee usar:
Avance Muestra el mensaje de
56
2. Entrada
El teléfono le alertará cuando reciba
mensajes nuevos.
l
l
l
Mostrando una notificación de
mensaje en la pantalla.
Haciendo sonar una sonido o
vibrando, si está configurado así.
Haciendo destellar
(sólo
cuando recibe un mensaje de
prioridad Alta).
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque Entrada.
4. Toque una entrada de mensaje.
5. Options from here:
l
Toque BORRAR .
l
Toque CONT .
l
Toque
.
Adelantar Reenvía un mensaje
recibido a otras direcciones de
destino.
Responder con copia Las
respuestas a la dirección de origen
incluyendo el mensaje original con
su respuesta.
Grdr Txto Ráp Le permite definir
frases para Insertar texto rápido.
Asegurar/ Abrir Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse
con las funciones Borrar bandeja
de entrada o Borrar todos.
Añdr A Contactos Guarda en sus
contactos el número de devolución
de llamada, la dirección de correo
electrónico y los números de la
dirección del mensaje recibido.
Extrída Información sobre el
mensaje se muestra para que
usted agregue a una entrada
existente o crear una nueva
entrada de contacto.
Info. Mensaje Le permite
comprobar la información de los
mensajes recibidos.
Referencia de iconos de mensaje
Mensajes de texto nuevos/no
leídos
Mensajes de texto
abiertos/leídos
Prioridad
Bloqueado
Mensajes de Foto/Vídeo no
leídos y descargados
Notificaciones de Foto/Vídeo
nuevos/leídos
3. Enviado
Según el tamaño de sus mensajes,
hasta 100 mensajes enviados pueden
ser almacenados en las listas de
Enviados y los contenidos de
mensajes enviados verifican si la
transmisión fue satisfactoria o no.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque Enviado.
NOTA Toque opciones
, y luego toque
Borrar Enviado si desea borrar
todos los mensajes leídos no
57
MENSAJERÍA
bloqueados de su bandeja de
mensajes Enviados.
4. Toque una entrada de mensaje.
5. Options from here:
l
Toque BORRAR .
l
Toque ENV .
l
Toque Opciones
Mensaje entregados
Enviar mensajes
Txt/Foto/Vídeo fallidos
Mensaje pendiente
.
Adelantar Reenvía un mensaje
enviado a otras direcciones de
destino.
Asegurar/ Abrir Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse
con las funciones Borrar enviados
y Borrar todos.
Guardar Text Rápido Le permite
guardar el mensaje como Quick
Text.
Añdr A Contactos Guarda en sus
contactos el número de devolución
de llamada, la dirección de correo
electrónico y los números de la
dirección del mensaje recibido.
Extrída Le permite extraer la
dirección de mensaje enviado.
Info. Mensaje Le permite
comprobar la información de
mensajes enviados.
Referencia de iconos de mensaje
58
Mensajes Txt/Foto/Vídeo
enviados
Mensajes múltiples enviados
Mensajes múltiples
entregados
Mensajes múltiples con error
Entrega incompleta/
Pendiente
Prioridad
Bloqueado
4. Borradores
Muestra los borradores de mensaje.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque Borradores.
NOTA Toque opciones , después toque
Borrar Borradores Si desea borrar
todos los borradores leídos
desbloqueados.
4. Toque una entrada de mensaje.
5. Opciones desde aquí:
l
Toque BORRAR .
l
Toque CORRGR .
l
Toque opciones
.
Enviar Le permite enviar el
mensaje seleccionado.
Asegurar/ Abrir Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse con
las funciones Borrar bandeja de
entrada o Borrar todos.
Añdr A Contactos Almacena en
sus contactos el número de
devolución de llamada, la dirección
de correo electrónico y los
números de la dirección del
mensaje recibido.
Referencia de iconos de mensaje
5. Bzn Msjs Voz
Le permite ver el número del nuevos
mensajes de voz grabados en la
bandeja de entrada de correo de voz.
Una vez que supere el límite de
almacenamiento, se sobrescriben los
mensajes antiguos. Cuando tenga un
nuevo mensaje de voz, el teléfono lo
alertará.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque Bzn Msjs Voz.
4. Opciones desde aquí:
l
l
Toque ANULAR para borrar
información, y toque Sí.
Oprima la tecla enviar
o
toque LLAMADA para escuchar
los mensajes.
Texto de borrador
Preparar Foto/Video
6. IMMóvil
Le permite enviar y recibir un
Mensaje instantáneo en cualquier
momento.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
59
MENSAJERÍA
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque IMMóvil.
7. Email Móvil
Le permite usar su correo
electrónico móvil. Seleccione un
servicio de correo electrónico.
Mobile Email es una aplicación que
puede descargarse desde el menú
de mensajería. No pierda un
mensaje de correo electrónico
importante. Gracias a Mobile Email,
puede recibir sus mensajes de
correo electrónico en su teléfono,
mientras está viajando. Mobile
Email funciona con muchos
proveedores, incluidos Yahoo!, AOL,
y Verizon.net. Reciba alertas de su
DARE™ cuando llega un nuevo
mensaje de correo electrónico.
ATAJO
Con la pantalla táctil desbloqueada, toque la
tecla del menú de Atajo , y luego toque Email
Móvil
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
60
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque Email Móvil.
Es posible que se apliquen tarifas
adicionales.
Consulte el folleto para obtener
detalles o visite
www.verizonwireless.com.
NOTA Están disponibles varios proveedores
de correo electrónico incluidos Yahoo!®
Mail, WindowsLiveMail, AOL®, AIM,
Verizon.net, entre otros.
8. Blogs
Le permite chatear y publicar fotos
en los sitios frecuentados por su
círculo social.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección.
Luego toque Blogs.
9. Prog
Le permite configurar configuracións
para sus mensajes.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección. Luego
toque Prog .
Bor Autmtc (OFF/ ON)
Con esta función activada, los
mensajes leídos se borran
automáticamente al superarse el
límite de almacenamiento.
Ver TXT Autmtc (Encendido/
Encendido+ Informaci.../ Apagado)
Le permite mostrar directamente el
contenido al recibir un mensaje.
Dsplz TXT Autmtc (OFF/ ON)
Le permite a la pantalla desplazarse
automáticamente hacia abajo al ver
mensajes.
Descripciones del submenú de
configuración de mensajes
Recibir Auto Fot-Video-Voz (OFF/ ON)
Le permite mostrar directamente el
contenido al recibir un mensaje Foto/
Vídeo.
Modo de Ingreso (Palabra/ Abc/
ABC/123)
Le permite seleccionar el método de
introducción predeterminado, ya sea
Palabra, Abc, ABC, 123.
Text Rápido
Le permite mostrar, editar y agregar
frases de texto. Estas cadenas de
texto le ayudan a disminuir la entrada
de texto manual en los mensajes.
Grdr Autmtc (Encendido/ Apagado/
Preguntar)
Con esta función activada, los
mensajes se guardan
automáticamente en Enviados cuando
se transmiten.
Bzn Msjs Voz #
Le permite introducir manualmente el
número de acceso del servicio de
correo de voz. Este número sólo
deberá usarse cuando la red no
proporciona un número de acceso de
servicio de correo de voz (Servicio de
Correo Voz).
4. Toque una de las configuraciones.
61
MENSAJERÍA
Dev Llmda #
Con esta función activada, puede
introducir el número de devolución de
llamada que se incluirá
automáticamente cuando envíe un
mensaje.
mensajes leídos de la Bandeja
de entrada.
l
l
Firma (Ninguno/ Costumbre)
Le permite hacer o editar una firma
para enviarla automáticamente con
sus mensajes.
l
10. Borrar Opcs
Le permite borrar todos los mensajes
almacenados en su Bandeja de
entrada, o en las carpetas Enviados o
Borradores. O, borrar todos los
mensajes de una vez.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Use la punta de su dedo para
aplicar suavemente una presión
hacia arriba para desplazarse por
los submenús de mensajería en
sentido ascendente, luego toque
Borrar Opcs .
l
62
Toque Borrar Entrada para
borrar todos los mensajes
(leídos y no leídos) o sólo los
Toque Borrar Enviado para
borrar todos los mensajes
enviados desbloqueados.
Toque Borrar borradores para
borrar todos los mensajes
borradores guardados
desbloqueados.
Toque Borrar Todo para borrar
todos los mensajes leídos
almacenados en la Bandeja de
entrada, y en las carpetas
Enviados y Borradores
(incluidos mensajes no leídos,
con excepción de los mensajes
bloqueados).
4. Toque Sí para borrar los mensajes
seleccionados.
Aparece un mensaje de
confirmación.
CONTACTOS
CONTACTOS
2. Lista de Contactos
El menú Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otros tipos de información
en la memoria de su teléfono.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo entrada
a su Lista de contactos.
NOTA Este submenú crea una entrada de
contacto. Si desea agregar un número
a un Contacto existente, en vez de ello
edite la entrada del Contacto.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos
.
3. Toque Nuevo Contacto.
4. Introduzca el nombre y demás
información de contacto para cada
campo.
l
Toque un campo, introduzca
información y luego
toque HECHO .
5. Toque GRDR para guardar la
información.
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos
.
3. Toque Lista de Contactos.
4. Toque una entrada de Contacto.
5. Opciones de aquí:
l
Toque CRRGR .
l
Toque BORRAR .
l
Toque Opciones
para
seleccionar uno de los
siguientes:
Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo
Mensaje de Foto/ Mensaje de
Video/ Nuevo Mensaje de Voz/
Enviar Tarjeta de Nombre/ Fijar
como Favorito/ Fijar como
Contacto ICE
3. Favoritos
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
63
CONTACTOS
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos
.
3. Toque Favoritos.
4. Toque
, y luego toque la
entrada de contacto para
agregar.
Cómo usar los favoritos de la
pantalla principal
ACCESO DIRECTO
1. Desbloquee la pantalla táctil tocando
(
u oprima la tecla de desbloqueo
) en el lateral izquierdo del teléfono
y toque favoritos
.
2. Para agregar un nuevo favorito, toque
.
Agregar
3. Toque el nombre de un contacto, y
luego toque HECHO .
4. Si su contacto tiene una ID de imagen
asignada, verá una miniatura de dicha
imagen en el menú Favoritos. Puede
tocar y arrastrar las miniaturas para
disponerlas en un cierto orden en la
pantalla.
5. Para comenzar a redactar un mensaje
de texto para un favorito, toque y
arrastre la miniatura sobre Nuevo
Para llamar
mensaje de texto
rápidamente a un favorito, toque y
arrastre la miniatura sobre Marcar
.
Para ver información sobre un favorito,
toque y arrastre la miniatura sobre Info
.
64
4. Grupos
Le permite ver sus contactos
agrupados, agregar un grupo nuevo,
cambiar el nombre de un grupo,
borrar un grupo o enviar un mensaje a
todas las personas que están dentro
del grupo seleccionado.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos
.
3. Toque Grupos.
4. Opciones de aquí:
l
l
Toque NUEVO para agregar
un nuevo grupo a la lista.
Toque un grupo. Toque opciones
para seleccionar uno de los
siguientes:
Borrar/ Marcar Todo/
Desmarco Todo/ Borrar Todo
5. Opciones desde aquí:
l
l
Toque NUEVO para agregar
un nuevo grupo a la lista.
Toque un grupo y toque
para seleccionar uno del
siguiente:
Nuevo Mensaje de TXT/
Nuevo Mensaje de Foto/
6. In Case of Emergency
(ICE)
Nuevo Mensaje de Video/
Nuevo Mensaje de Voz
5. Marcado Rápido
Le permite ver su lista de Marcados
Veloz o designar Marcados Veloz para
números introducidos en sus
contactos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos
.
Le permite que usted almacene el
nombre, los números de teléfono y la
otra información, que serán muy
provechosos en cualquier caso de la
emergencia. También le permite leer,
añadir, editar o borrar las notas usted
mismo según lo necesite, en caso de
que ocurra una emergencia.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
3. Toque Marcado Rápido.
2. Toque el icono Contactos
4. Toque la posición de marcado
rápido o introduzca el dígito de
marcado rápido.
3. Toque In Case of Emergency.
5. Toque el contacto al cual desea
asignarle un Marcado rápido.
6. Toque el número y toque Sí.
Aparece un mensaje de
confirmación.
.
4. Toque Contacto 1, 2, 3.
5. Toque De Contacto o Nuevo
Contacto.
Aparecerá el contacto ICE
asignado.
O
Introduzca la información que no
esté almacenada en la Lista de
contactos.
6. La etiqueta genérica Contacto
cambia al nombre especificado.
65
CONTACTOS
7. Info Personal
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos
.
3. Toque In Case of Emergency.
3. Toque Info Personal.
4. Toque una nota de las entradas..
5. Entre la información que sería útil
en caso de emergencia (por
ejemplo, su número de registro
médico), luego toque GRDR .
8. Mi Tarjeta de Nombre
Le permite ver toda su información de
contacto personal, lo que incluye el
nombre, números de teléfono y
dirección de correo electrónico.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos
3. Toque Mi Tarjeta de Nombre.
4. Toque CRRGR .
66
.
5. Introduzca su información según
sea necesario y toque GRDR .
LLAMAS. RECNTES
LLAMAS. RECNTES
El menú LLAMAS.RECNTES es una lista
de los últimos números de teléfono o
entradas de contacto de las llamadas
que hizo, contestadas o perdió. Se
actualiza continuamente conforme se
agregan nuevos números al principio de
la lista y las entradas más antiguas se
eliminan de la parte inferior de la lista.
l
l
Toque MENSAJE para enviar
un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
Toque Opciones
Grdr/ Detalles/ Borrar/
Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro
2. Recibidas
1. Perdidas
Le permite ver la lista de llamadas
ausente; hasta 90 entradas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
3. Toque Perdidas.
NOTA
Toque Opciones
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
3. Toque Recibidas.
NOTA
para borrar
todas las llamadas perdidas o Ver
cronómetros.
4. Toque una entrada de llamada
perdida para visualizarla.
Opciones desde aquí:
l
Le permite ver la lista de llamadas
entrantes; hasta 90 entradas.
Toque LLAMADA para llamar al
número.
Toque Opciones
para borrar
todas las llamadas recibidas o Ver
cronómetros.
4. Toque una entrada de llamada
recibida para visualizarla.
Opciones desde aquí:
l
l
Toque LLAMADA para llamar al
número.
Toque MENSAJE para enviar un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
67
LLAMAS. RECNTES
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
l
Toque
Grdr/ Detalles/ Borrar/
Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro
3. Marcadas
Le permite ver la lista de llamadas que
ha hecho puede tener; hasta 90
entradas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
NOTA
Toque Opciones
para borrar
todas las llamadas marcadas o Ver
cronómetros.
4. Toque una entrada de llamada
marcada para visualizarla.
Opciones desde aquí:
l
l
l
68
Toque LLAMADA para llamar al
número.
Toque MENSAJE para enviar un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
Toque Opciones
Grdr/ Detalles/ Borrar/
Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro
4. Todas
Le permite ver la lista de todas las
llamadas; hasta 270 entradas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
3. Toque Todas.
NOTA
Toque Opciones
para borrar
todas las llamadas o Ver
cronómetros.
4. Toque una entrada de llamada
para visualizarla. Opciones desde
aquí:
l
Toque LLAMADA para llamar al
número.
l
Toque MENSAJE para enviar un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
l
Toque Opciones
Grdr/ Detalles/ Borrar/
Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
ACCESO DIRECTO
Para ver una lista rápida de todas sus llamadas
recientes, oprima
espera.
desde el modo de
PROGRAMACIÓN y
HERRAMIENTAS
1. Mi Verizon
5. Ver Cronómetro
Le permite ver la duración de las
llamadas seleccionadas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
3. Toque Ver Cronómetro.
4. Toque una lista de llamadas.
Última Llamada/ Todas las
Llamadas/ Llamadas Recibidas/
Llamadas Marcadas/ Llamadas
Roaming/ Datos Transmitir/
Datos Recibidas/ Datos Total/
Último Reajuste/ Total de
llamadas/ Contador de Datos de
Vida
5. Restaure todos los relojes
registrados tocando REST TOD
sí desea restaurarlos.
Compruebe su información del
subscripción que se extiende de su
plan del pago a la su mejora del
dispositivo o al otro servicios
disponible.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Mi Verizon.
2. Herramientas
Las herramientas de su teléfono
incluyen un Comandos de Voz,
Calculadora, Calendario, Reloj
Despertador, Cronómetro, Reloj
Mundial, Cuaderno de Notas, Ez
Sugerencia y Almacen masivo USB.
69
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
2.1 Comandos de Voz
Esta función le proporciona opciones
equipada con tecnología AVR
(Reconocimiento de voz avanzado).
Cada opción tiene su información
detallada en el teléfono y puede
revisarla tocando la Tecla suave
Izquierda INFO cuando opera la
pantalla táctil.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3.Toque Herramientas.
4.Toque Comandos de Voz.
Puede personalizar sus comandos de
voz oprimir la Tecla suave Derecha
con la tapa abierta, o toquando
PROG .
Lectura de Llamar Número OFF/ ON
Lista de Selecciones Automático/
Siempre Apagado
Sensibilidad Controle la sensibilidad
como Rechazar Más/ Automático/
Rechazar Menos.
Entrenar Voz Si el teléfono pide a
menudo que usted repita comando de
70
la voz, entrene al teléfono para
reconocer sus patrones de la voz.
Modo de aviso Avisos/ Lectura +
Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos
Reproducción de audio Altavoz/
Auricular
Aviso de tiempo agotado 5 segundos
/ 10 segundos
Alerta de Llamada Sólo Timbre/ ID de
llamador + Timbre/ Repetir Nombre
Activación de tecla...ON/OFF
Info Toque una función para
escuchar acerca de lo que hace.
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>
Diga "Llamar" y luego llame a alguien
simplemente diciendo el número de
teléfono y el nombre. Hable
claramente y exactamente como
están en su lista de Contactos.
Cuando la entrada de Contacto tiene
varios números, puede establecer el
tipo de nombre y número (por
ejemplo, 'Llamar Juan Trabajo').
2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número>
Diga 'Enviar Mensaje' y el comando le
incitará el tipo de mensaje. Después
de elegir el tipo de mensaje, el sistema
le pedirá el nombre, el número o el
grupo del contacto. Comenzará
automáticamente un mensaje. Si usted
dice un comando completo, por
ejemplo 'Envíe el Mensaje a Bob',
comenzará automáticamente un
mensaje del texto sin pedir el tipo de
mensaje. Cuando use 'Envía Comando
del Mensaje', hable claramente y diga
el número, el nombre de grupo, o el
nombre exactamente como se
incorpora en su lista del contacto.
2.1.3 Ir a <Menú>
El comando "Ir a" accede rápidamente
a cualquiera de los menús del
teléfono directamente (por ejemplo, ‘Ir
a Calendario’) y ofrece indicaciones u
opciones adicionales.
2.1.4 Verificar <Elemento>
El comando de "Verificar" permite que
usted compruebe una gran gama de
artículos del nivel de la batería, modo
del servicio, fuerza de la señal,
localización del GPS, estado de la red,
volumen, llamada perdidas, bzn msjs
voz, mensajes, a la hora y a la fecha.
2.1.5 Contactos <Nombre>
Puede buscar nombres entre sus
contactos con opciones como (por
ejemplo, 'Buscar a Juan'):
Lectura/ Crear Nuevo/ Borrar/
Modificar
2.1.6 Reproducir
Inicia el reproductor de música y toca
canciones que ha almacenado en el
teléfono.
2.1.7 Mi Verizon
Este comando le proporciona acceso
directo a su cuenta de Verizon
Wireless.
2.1.8 Ayuda
Proporciona una guía general para
utilizar los comandos de voz.
2.2 Calculadora
Le permite realizar cálculos
matemáticos simples. Puede
introducir números hasta de ocho
dígitos. Se pueden hacer cálculos con
hasta 3 líneas a la vez.
ACCESO DIRECTO
Con la pantalla desbloqueado, toque tecla
del menú de Atajo
de calculadora
.
y luego tocar el icono
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
71
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
3. Toque Herramientas.
4.Toque Calculadora.
5.Introduzca los números para
obtener el valor que desea. Para
cancelar un cálculo, toque Dpjar .
Los campos de cálculo
correspondientes (propina y total por
persona) aparecerán
automáticamente.
6.Toque
REAJ
para otro cálculo.
2.4 Calendario
2.3 Ez Sugerencia
Le permite calcular rápida y fácilmente
las cantidades de las propinas usando
como variables el total de la factura, la
propina % y el número de personas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Herramientas.
4. Toque Ez Sugerencia.
5. Introduzca valores en los campos
de variables (Cuenta, Propina(%),
Dividir).
l
l
72
Toque el campo Cuenta y toque
las teclas que aparecen para
introducir el importe.
Toque las flechas izquierda y
derecha para aumentar o
disminuir los importes.
Le permite mantener su agenda de
manera conveniente y de fácil
acceso. Sencillamente almacene sus
citas y su teléfono le alertará de ellas
con un recordatorio.
ACCESO DIRECTO
Con la pantalla desbloqueada, toque la tecla
del menú de Atajo
, a continuación, toque
el icono de calendario
.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Herramientas.
4. Toque Calendario.
5. Toque el día agendado.
6. Toque AÑADIR .
7. Toque el campo Asunto y
complételo.
8. Desplácese hasta un campo de
configuración de Calendario. Para
cada evento de Calendario puede
establecer:
l
l
l
l
l
l
l
Hora de Comienzo
Hora de Término
Repetir
Hasta
Alerta
Tonos
Vibrar
9.Toque GRDR después de
configurar todos los campos del
calendario según lo necesite.
2.5 Reloj Despertador
Le permite configurar una de cuatro
alarmas. A la hora de la alarma,
Alarma 1 (o 2 o 3) se mostrará en la
pantalla LCD y sonará la alarma.
ACCESO DIRECTO
Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla
del menú de Atajo
de reloj de alarma
y luego tocar el icono
.
3. Toque Herramientas.
4. Toque Reloj Despertador.
5. Toque una Alarma (1, 2, 3).
6. Introduzca la información de su
compromiso, con:
l Fijar Tiemp
l Periodicidad
l Timbre
7. Toque GRDR después de
configurar todos los campos de
Alarma según lo necesite.
2.6 Cronómetro
Le permite utilizar el teléfono como un
típico cronómetro en la vida cotidiana.
Empezará a medir el tiempo de tocar
CMNZR y terminan por tocar
ALTO .
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
5. Toque CMNZR , y opciones
desde aquí:
3. Toque Herramientas.
4. Toque Cronómetro.
73
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
l
l
l
Toque VUELTA .
Toque ALTO .
Toque REANUD o REAJ .
2.7 Reloj Mundial
Le permite determinar la hora actual
en otra zona horaria o país
navegando con las teclas de
navegación izquierda o derecha.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Herramientas.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Reloj Mundial.
NOTA Toque
la hora.
FIJE DST
para establecer
2.8 Cuaderno de Notas
Le permite leer, agregar, editar y
borrar notas para usted mismo a
usted mismo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Herramientas.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Cuaderno de Notas.
5. Toque AÑADIR para escribir
una nueva nota.
5. Toque CIUDADS y le permite fijar
la liste los ciudidas.
NOTA Toque
6. Toque una ciudad de la lista.
En la pantalla se verá la ubicación
de la ciudad en un mapamundi.
6. Después de rellenar la nota, toque
GRDR para guardarla.
7. Toque OK otra vez para ampliar
la ciudad y ver los datos de fecha y
hora.
74
o
preferencia.
de acuerdo a su
2.9 Cuaderno de Dibujo
Le permite realizar un dibujo como
una nota, enviarlo en un mensaje, o
establecerlo como papel tapiz.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Herramientas.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección.
Luego toque Bloc de dibujo.
5. Toque AÑADIR .
Toque
para dibujar,
borrar,
para deshacer,
para guardar, y
para
para
configurar el tamaño de la
lapicera y el tamaño de la goma.
2.0 Almacen masivo USB
Este menú le permite transferir
contenido desde su teléfono a su PC
(o viceversa) cuando el teléfono está
conectado a la PC con un cable USB
compatible. Sólo puede acceder a
este menú cuando se inserta en su
teléfono una tarjeta microSD™
(consulte la página 17 para insertarla).
NOTA
No instale ni quite la tarjeta microSD™
cuando esté reproduciendo, borrando
o descargando Fotos/ Vídeos/ Música/
Sonidos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Herramientas.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Almacen masivo USB.
3. Menú de Bluetooth
El DARE™ es compatible con
dispositivos que admiten los perfiles
de Auricular, Manos Libres, Acceso
Telefónico a redes, Estéreo, Acceso a
agenda Telefónica, Impresión Básica,
Push de Objeto, Transferencia de
archivos, Básico Imagen y Interfaz
Humana. *
Puede crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del DARE™ y
conectarse a un dispositivo a la vez.
El alcance de comunicación
75
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
aproximado para la tecnología
inalámbrica Bluetooth® es de hasta 10
metros (30 pies).
Bluetooth QD ID B013850
ATAJOS
Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del
menú de Atajo
a continuación, toque el
icono Bluetooth
.
NOTA
NOTA
Lea la guía del usuario de cada
accesorio del Bluetooth® que
usted está intentando aparear
con su teléfono porque las
instrucciones pueden ser
diferentes.
Su teléfono está basado en la
especificación Bluetooth®, pero
no se garantiza que funcione
con todos los dispositivos
habilitados con la tecnología
inalámbrica Bluetooth®.
El teléfono no admite TODOS
OBEX de Bluetooth®.
* Para ver la compatibilidad de
vehículos y accesorios, vaya a
www.verizonwireless.com/
bluetoothchart.
SUGERENCIAS
l El perfil de Diseño de interfaz humana (HID)
sólo es admitido desde entrada del teclado.
l Auricular apoya el uso de un auricular
compatible con Bluetooth para voz mono.
l Manos libres Bluetooth soporta auriculares, y
también puede apoyar a otros dispositivos de
Bluetooth instalados con capacidad de
altavoz, tales como kits de coche o dispositivo
para sala de conferencias. Manos libres para
coche kit de compatibilidad, para mas
información vaya a www.verizonwireless.com /
bluetoothchart en el sitio Web de Verizon
Wireless.
l Dial Up permite la creación de redes de
teléfono para ser utilizado como módem de
76
l
l
l
l
l
l
datos con un dispositivo compatible con
Bluetooth, como un ordenador portátil o PDA,
a lo largo de la VZW y acceso nacional y / o
VZW los sistemas de acceso de banda ancha.
Stereo apoya la entrega de audio estéreo a un
dispositivo compatible con Bluetooth.
El perfil de Objetos le permite transferir una
entrada de contactos (vCard) o un evento de
calendario (vCal) a otro dispositivo Bluetooth
con OPP habilitado.
La transferencia de la imagen del contenido
generado usuario está disponible vía el Perfil
Básico De Imágenes. Este perfil permite enviar
de imágenes no-protegidas a un dispositivo
compatible para almacenar e imprimir.
El perfil del acceso del libro de teléfono
permite a su kit del coche y a su teléfono
compartir información. Apareando los
dispositivos y conectando con este perfil,
usted puede tener acceso y utilizar a sus
datos del libro de teléfono mientras esté su
vehículo.
Transferencia de Archivos permite la
capacidad de enviar y recibir archivos de
datos no protegidos a un dispositivo
compatible Bluetooth.
El perfil básico de la impresión es un perfil
generado por el usuario para transferir
imágenes a una impresora y para imprimirlas
hacia fuera.
3.1 Anadir Nuevo Aparato
El emparejamiento es el proceso que
permite que el terminal ubique,
establezca y registre una conexión 1a-1 con el dispositivo objetivo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Menú de Bluetooth.
4. Toque AÑADIR.
Configure el dispositivo deseado
para el emparejamiento.
5. Si Bluetooth® está desactivado, se
le pedirá que lo encienda. Toque
Sí para empezar la búsqueda.
6. Toque CMNZR de nuevo para
empezar la búsqueda
7. El dispositivo aparecerá en el
menú ANADIR NUEVO APARATO
que haya sido localizado. Toque el
dispositivo.
8. El terminal le pedirá la clave de
paso. Consulte las instrucciones
del accesorio Bluetooth® para ver
la clave de paso adecuada
(habitualmente “0000” - 4 ceros).
Introduzca la clave de paso.
9. Una vez que el emparejamiento se
haya realizado, toque Siempre
Preguntar o Siempre Conectar.
para conectarse con el dispositivo.
(excepto los dispositivos audio)
10. Una vez conectado, verá que el
dispositivo está incluido en el
Bluetooth® Menú y el icono de
Bluetooth® conectado
aparecerá en su enunciador sólo
cuando esté conectado al
dispositivo de audio.
Referencia de iconos para agregar
nuevo dispositivo
Cuando se crea la conexión
inalámbrica Bluetooth® y se
encuentran dispositivos emparejados,
se muestran los iconos siguientes.
l
Referencias de iconos cuando
se encuentra una conexión
inalámbrica Bluetooth®
(ni conectado ni emparejado).
Cuando su dispositivo
DARE™ busca un
dispositivo de audio
Cuando su dispositivo
DARE™ busca una PC
Cuando su dispositivo
DARE™ busca un PDA
Cuando su dispositivo DARE™
busca otro dispositivo de
teléfono
Cuando su dispositivo
DARE™ encuentra
una impresora
Cuando su dispositivo
DARE™ encuentra otros
dispositivos no definidos
Cuando su dispositivo
DARE™ busca un teclado
77
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
l
Referencias de iconos al estar
conectado correctamente
Cuando unos audífonos
sólo monoaurales están
conectados con su
dispositivo DARE™
Cuando unos audífonos
sólo estereofónicos están
conectados con su
dispositivo DARE™
Cuando hay audífonos
estéreo y monoaurales
conectados con su
dispositivo DARE™
Mi Info de Dispositivo
Le permite editar el nombre de
Bluetooth® de su teléfono cuando se
resalta el menú Agregar nuevo
dispositivo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Menú de Bluetooth.
4. Toque Opciones
.
5. Toque Mi Info de Dispositivo.
6. Toque CAMBIAR NOMBRE DE
DISPOSITIVO.
78
7. Toque para borrar el nombre
existente o editarlo.
8. Use el teclado emergente para
introducir un nuevo nombre
personalizado y toque GRDR .
SUGERENCIA
La conexión inalámbrica Bluetooth® depende de
su dispositivo estéreo Bluetooth. Incluso si
desea conectarse con unos audífonos que
admitan tanto HFP como A2DP, sólo puede
conectarse con uno.
Encendido
Le permite activar o desactivar la
alimentación de Bluetooth®.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3.Toque Menú de Bluetooth.
4.Toque ENCENDER .
Modo de Descubrimiento
Le permite configurar si su dispositivo
puede ser buscado por otros
dispositivos Bluetooth en la zona.
SUGERENCIA
Toque la tecla táctil MOSTRAR para
iniciar el Modo de Descubrimiento.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Menú de Bluetooth.
4. Toque Opciones
.
5. Toque Modo de Descubrimiento.
6.Toque una configuración.
Encendida/ Apagado
Perfiles Soportados
Le permite ver perfiles que su teléfono
DARE™ puede admitir.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Menú de Bluetooth.
4. Toque Opciones .
5. Toque Perfiles Soportados.
Dispositivos buscar
Le permite ver la información de los
dispositivos que ha intentado buscar
al menos una vez.
Auto- Emparejamiento Manos
Libres
Si intenta emparejar un dispositivo que
es parte del perfil de Manos
libres/Diadema, se selecciona “PAR”.
Su dispositivo intentará emparejarse
automáticamente utilizando la clave de
paso “0000”.
Dispositivos Encontrados
Cuando se conecta un dispositivo de
audio Bluetooth®, Audio al Teléfono/
Audio al Dispositivo se muestra en
el menú de opciones del estado de
llamada menú durante las llamadas.
When the Bluetooth
function is turned on
during a call
When the Bluetooth
function is turned off
during a call
79
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
Audio al Teléfono El menú, el sonido
proviene del terminal.
dispositivos de audio.
Enviar Imagen: Puede transferir
imágenes a un dispositivo que
admita perfiles Basic Imaging
Profile (BIP).
Audio al Dispositivo El menú, el
sonido proviene del dispositivo de
audio Bluetooth®.
Tiene las opciones siguientes en el
dispositivo emparejado.
l
Para dispositivos de audífonos:
Para dispositivos que admiten
perfiles OBEX:
Quitar Dispositivo: Puede eliminar
el dispositivo de la lista de
emparejamiento.
Quitar Dispositivo: Puede eliminar
el dispositivo de la lista de
emparejamiento.
Cambiar Nombre de Dispositivo:
Puede cambiar el nombre del
dispositivo emparejado.
Cambiar Nombre de Dispositivo:
Puede cambiar el nombre del
dispositivo emparejado.
Descubrimiento de Servicio: Le
permite buscar los servicios que
admite el dispositivo seleccionado.
Seguridad Entrante: Permite que
usted fije el permiso antes de
conectar un dispositivo entrante.
Info de Dispositivo: Muestra la
información del dispositivo.
Descubrimiento de Servicio: Le
permite buscar los servicios que
admite el dispositivo seleccionado.
Info de Dispositivo: Muestra la
información del dispositivo.
Enviar Tarjeta de Nombre: Puede
transferir la lista de contactos a
otros dispositivos, excepto a
dispositivos de audio.
Enviar mi calendario: Puede
transferir eventos de calendario a
otros dispositivos, excepto a
80
l
Enviar Tarjeta de Nombre: Puede
transferir la lista de contactos a
otros dispositivos, excepto a
dispositivos de audio.
NOTAS
• Si desea conectarse a un dispositivo ya
enlazado en su lista, toque y mantenga
oprimido el nombre del dispositivo en la lista
para conectar. Para obtener una lista de
opciones para elegir, simplemente toque el
nombre del dispositivo.
• Si usted busca para no encontrar ninguna
vinculación dispositivo, o si quiere una nueva
búsqueda, toque el contacto ACTUALIZAR
clave para volver a intentarlo.
• Imprimer Foto permite imprimir en dispositivos
que admitan perfiles BPP.
4. Prog. de Sonidos
Ofrece opciones para personalizar
los sonidos del teléfono.
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
4.1 Volumen Maestro
Le permite configurar los valores de
volumen.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Sonidos de Llamada.
4.2.1 Timbre de Llamada
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
3. Toque Prog. de Sonidos.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
4. Toque Volumen Maestro.
3. Toque Prog. de Sonidos.
5. Ajuste el volumen tocando los
botones de flecha arriba o flecha
abajo y toque FIJADO para
guardar la configuración.
4. Toque Sonidos de Llamada.
5. Toque Timbre de Llamada.
6. Toque un tono de timbre.
4.2.2 Vibrador de Llamada
4.2 Sonidos de Llamada
Le permite configurar cómo el
teléfono lo alertará según los tipos de
llamadas entrantes.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
81
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
4. Toque Sonidos de Llamada.
4.4 Volumen de Teclado
5. Toque Vibrador de Llamada.
Le permite configurar el volumen del
teclado.
6. Toque una configuración.
ON / OFF
4.3 Sonidos de Alerta
Le permite seleccionar el tipo de
alerta de un nuevo mensaje.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Sonidos de Alerta.
5. Toque Mensaje de TXT/ Mensaje
de Foto/Video/Voz / Bzn Msjs
Voz/ Timbre de Emergencia.
6. Cada menú del sonido de la alarma
tiene las opciones siguientes.
Tono/ Vibrar/ Recordatorio
NOTA Por el Timbre de Emergencia,
seleccione Alertas, Vibrar, o
Desactivado.
7. Toque las opciones que desee.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Oprima Prog. de Sonidos.
4. Oprima Volumen de Teclado.
5. Ajuste el volumen tocando los
botones de flecha arriba o flecha
abajo y toque FIJADO para
guardar la configuración.
4.5 Alertas de Servicio
Le permite configurar como
Encendido o Apagado cualquiera de
las cuatro opciones de Aviso.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Oprima Prog. de Sonidos.
82
4. Oprima Alertas de Servicio.
5. Toque una opción de alerta.
IRO Le avisa de las condiciones
del servicio celular.
IRO: Indicador de Roaming
Mejorado
Sonido de Minutos Le avisa un
minuto antes del final de cada
minuto durante una llamada.
Conexión de Llamada Le avisa
cuando la llamada se ha
conectado.
Cargar Completado Lo alerta
cuando la batería está
completamente cargada.
6. Toque una configuración.
ON / OFF
4.6 Apagado/Encendido
Le permite configurar el teléfono para
que haga sonar un tono cuando el
teléfono se enciende y apaga.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Apagado/
Encendido.
5. Toque una configuración.
ON / OFF
5. Prog. de Pantalla
Ofrece opciones para personalizar la
pantalla del teléfono.
5.1 Aviso
Le permite introducir texto que se
mostrará en las pantallas LCD interna
y externa. Puede introducir hasta 23
caracteres en cada uno.
5.1.1 Personal Aviso
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Aviso.
83
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
5. Toque Personal Aviso.
6. Introduzca el texto de su banderín
y toque GRDR ..
5.1.2 Aviso IRO
Si usa el servicio IRO, el texto IRO
se muestra en el banderín.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Aviso.
5. Toque Aviso IRO.
6. Toque una configuración.
5.2 Luz de Pantalla
Le permite establecer la duración de
la iluminación de la luz de fondo.
Pantalla y Teclado se configuran
independientemente.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
84
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Luz de Pantalla.
5. Toque un submenú de luz trasera.
7 Segundos/ 15 Segundos/
30 Segundos/ 1 Minutos
5.3 Fondo de Pantalla
Permite que usted elija la clase de
fondo que se exhibirá en el teléfono.
Las posibilidades son sin fin, pero las
Animaciones Divertidas, proveen a
usted las pantallas de destello lindas
para su papel pintado del fondo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Fondo de Pantalla.
5. Toque un submenú.
Mis Fotos/ Mis Videos/
Animaciones Divertidas/ Prsn
Diapos
6. Toque su opción.
5.4 Cargando Pantalla
Permite que usted fije un protector
para que cada pantalla prevengan su
teléfono de cualquier uso indeseado.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Cargando de Pantalla.
5. Toque una configuración.
No Imagen/ Reloj de mesa/
Calendario/ Prsn Diapos
5.5 Temas de Pantalla
Le permite elegir el color de la
pantalla de fondo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Temas de Pantalla.
5. Toque una configuración.
Blanco / Negro
5.6 Fuentes de Menú
Le permite configurar las fuentes de
menú.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Fuentes de Menú.
5. Toque una configuración.
VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/
LG Joy/ LG Script
5.7 Fuentes de Marcado
Le permite ajustar el tamaño de la
fuente. Esta configuración es útil para
quiesnes necesitan que el texto se
85
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
muestre un poco más grande.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Formato Reloj.
5. Toque una configuración.
Normal/ Analógico/ Analógico
Grande/ Digital 12/ Digital
Grande 12/ Digital 24/ Digital
Grande 24/ Doble(Fije la ciu.../
Apagado
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Fuentes de Marcado.
5. Toque una configuración.
Normal/ Grande
5.8 Formato Reloj
Le permite elegir el tipo de reloj que
se mostrará en la pantalla LCD.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
86
5.9 Cubo de atajo
Le permite optar por mostrar la tecla
de atajo en el lado derecho de la
pantalla táctil para acceder a sus
atajos, o tocar en cualquier lugar de
la pantalla táctil para acceder. Esto
puede ser útil dependiendo de
cuántos otros atajos arrastre y
coloque en la pantalla táctil.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Cubo de atajo.
5. Toque una configuración.
ON / OFF
6. Prog. de Teléfono
El menú Prog.de Teléfono le permite
designar ajustes específicos de la
configuración de red.
6.1 Modo Avión
Le permite usar las funciones de
menú, excepto la realización de
llamadas, la función de Bluetooth® y
acceso a la Web cuando la
transmisión de radio está restringida.
El Modo Independiente que activa
inhabilitará todas las comunicaciones.
Cuando está en Modo independiente,
se suspenderán los servicios que
admiten la función Ubicación activada
(como Chaperone).
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Toque Modo Avión.
5. Toque una configuración.
Encendido/ Apagado
6.2 Comandos de Voz
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Comandos de Voz.
Modo de aviso Avisos/ Lectura +
Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos
Reproducción de audio Altavoz/
Auricular
Aviso de tiempo agotado
5 segundos/ 10 segundos
Alerta de Llamada Sólo Timbre/ ID
de llamador + Timbre/ Repetir
Nombre
Activación de tecla... ON / OFF
6.3 Idioma
Le permite configurar la función
bilingüe según su preferencia. Elija
entre Inglés y Español.
87
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Idioma.
5. Toque una configuración.
English/ Español
6.4 Ubicación
Le permete configurar el modo GPS
(Sistema de posicionamiento global:
sistema de información de la
ubicación asistido por satélite).
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
88
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Ubicación.
5. Toque una configuración.
Ubicación Encendido/ Sólo E911
NOTA
• Las señales de satélite GPS no siempre se
transmiten, bajo condiciones atmosféricas o
medioambientales adversas, en recintos
cerrados, etc.
• Cuando el modo de bloqueo de la localización
se activa en el menú de seguridad, se
requiere el código de bloqueo cuando usted
incorpora el menú de la localización. El código
de bloqueo son también los 4 dígitos pasados
de su número de teléfono, igual que usted
utiliza como su código bloqueo del dispositivo.
• Cuando está en Modo Avión, se suspenderán
los servicios que admiten la función Ubicación
activada (como Chaperone).
6.5 Seguridad
El menú Seguridad le permite
asegurar el teléfono
electrónicamente.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
5. Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras. El código de bloqueo
es: las últimas 4 cifras de su
número de teléfono. Las últimas 4
cifras de su MEID si su número de
teléfono móvil no está configurado.
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
5. Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras.
6. Toque Editar Códigos.
7. Elija Sólo teléfono o Llamadas &
servicios, luego introduzca su
nuevo código de bloqueo.
Introdúzcalo de nuevo para
confirmarlo.
6.5.2 Restricciones
6.5.1 Editar Códigos
Le permite introducir un nuevo código
de bloqueo de cuatro cifras.
Le permite restringir la Configuración
de ubicación, Llamadas o Mensajes
desde su teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
89
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
5. Enter the four-digit lock code.
6. Toque Restricciones.
7. Introduzca el código NIP de cuatro
cifras.
8. Toque un submenú de
Restricciones, luego la
configuración.
Prog. de ubicación Prog. de
Bloq. / Prog. de Abrir
Llamadas Entrante Permitir todo/
Sólo contactos/ Bloquear todo
Llamadas Saliente Permitir todo/
Sólo contactos/ Bloquear todo
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
Mensajes Saliente Permitir todo
/ Bloquear todo
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
Módem de conexión telefóni...
Permitir todo / Bloquear todo
5. Introduzca el código de bloqueo
de cuatro cifras.
Mensajes Entrante Permitir todo
/ Bloquear todo
6.5.3 Bloqueo de teléfono
90
Evita el uso no autorizado de su
teléfono. Una vez que el teléfono está
bloqueado, estará en modo
restringido hasta que se introduzca el
código de bloqueo. Puede recibir
llamadas de teléfono y seguir
haciendo llamadas de emergencia.
Puede modificar el código de bloqueo
con el submenú de Editar Código en el
menú Seguridad.
6. Toque Bloqueo de teléfono.
7. Toque una configuración.
Desbloqueado El teléfono no está
bloqueado (se puede usar el modo
de Bloqueo).
Al Encender El Teléfono El teléfono
se bloqueará automáticamente
cada vez que se encienda.
6.5.4 Bloquear teléfono ahora
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
5. Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras.
6. Toque Bloquear teléfono ahora.
6.5.5 Restablecer Implícito
Le permite restaurar su teléfono a la
configuración predeterminada de
fábrica.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
5. Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras.
6. Toque Restablecer Implícito.
7. Toque OK después de leer el
mensaje de advertencia.
8. Toque REVERTIR .
Aparece brevemente un mensaje
de confirmación antes de que el
91
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
teléfono se restaure.
6.5.6 Restaurar teléfono
Le permite eliminar todos los datos de
usuario e información de contactos
que haya ingresado en la memoria del
teléfono, de modo que quede como
recién salido de fábrica.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
5. Introduzca los cuatro dígitos del
código de bloqueo.
6. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
92
por la lista en dicha dirección
luego toque Restaurar teléfono.
7. Toque OK después de leer el
mensaje de advertencia.
8. Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras.
6.6 Selección de Sistema
Le permite configurar el entorno de
administración teléfono. Deje esta
configuración como la predeterminada
a menos que desee alterar la selección
del sistema por instrucciones de su
proveedor de servicio.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Selección de
Sistema.
5. Toque una configuración.
Sólo Base/ Automático
6.7 Selección de NAM
Le permite seleccionar el NAM
(módulo de asignación de número) del
teléfono si éste está registrado con
varios proveedores de servicio.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Selección de NAM.
5. Toque una configuración.
NAM1/ NAM2
6.8 Auto-NAM
Permite que el teléfono
automáticamente alterne entre los
números de teléfono programados
correspondientes al área del
proveedor de servicios.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Auto-NAM.
5. Toque una configuración.
Encendido/ Apagado
7. Prog. de Llamada
El menú Configuración de Llamada
le permite designar cómo manejará
el teléfono las llamadas entrantes y
93
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
salientes.
7.1 Opciones de Respuesta
Le permite determinar cómo manejar
una llamada contestada.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Llamada.
4. Toque Opciones de Respuesta.
5. Toque una configuración.
Cualquier Tecla/ Auto con Manos
libres
NOTA Auto con manos libres está disponible
cuando un dispositivo externo está
conectado a su teléfono o con el
altavoz.
7.2 Most tcld marc
Le permite configurar cómo
desconecta llamadas el teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Llamada.
4. Toque Most tcld marc.
5. Toque una configuración.
Correo voz/Gratuito / Siempre/
Nunca
7.3 Reintentar Automáticamente
Le permite fijar cuánto tiempo espera
el teléfono antes de remarcar
automáticamente un número cuando
no se consigue una llamada.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
94
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Llamada.
4. Toque Reintentar
Automáticamente.
5. Toque una configuración.
Desactivado/ Cada 10 Segundos/
Cada 30 Segundos/ Cada 60
Segundos
7.4 Modo TTY
Le permite conectar un dispositivo
TTY (teclado para personas con
problemas de audición) para
comunicarse con personas que
también lo usen. Un teléfono con
compatibilidad TTY puede traducir
caracteres escritos a voz. La voz
también puede traducirse en
caracteres y mostrarse en el TTY.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Llamada.
4. Toque Modo TTY.
5. Toque una configuración.
TTY Llena/ TTY + Charla/
TTY + Oír/ TTY Apagada
TTY Llena:
- Los usuarios que no pueden
hablar ni oír envían y reciben
mensajes de texto por medio de
un equipo de TTY.
TTY + Charla:
- Los usuarios que pueden hablar
pero no oír reciben un mensaje de
texto y envían voz por medio de un
equipo de TTY.
TTY + Oír:
- Los usuarios que pueden oír pero
no hablar envían un mensaje de
texto y reciben voz por medio de
un equipo de TTY.
TTY Apagada:
- Los usuarios envían y reciben sin
tener equipo TTY.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
Conexión de un equipo TTY y un
terminal
95
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
Modo TTY (máquina de escribir a distancia)
Menú
Usuario
Transmisión Al establecer comunicación
Función Modoy de
recepción
con un terminal normal
Para la transmisión a
TTY
personas con problemas
Llena
de audición o habla
transmisión de mensajes
de texto, recepción de
mensajes de texto
Se requiere de un operador
transmisión de voz,
TTY+ Para las personas con
con voz recepción de mensajes de
Charla problemas de audición
texto
Se requiere de un operador
TTY+Oír
Para las personas con
problemas del habla.
audible
transmisión de mensajes
de texto, recepción de voz
TTY
Apagada
1. Conecte un cable de TTY a la
terminal de conexión TTY(Conexión
TTY situada en el mismo sito que el
conector para audífonos de manos
libres).
2. Entre al menú del teléfono y ajuste
el modo de TTY deseado.
3. Después de establecer un modo de
TTY, compruebe la pantalla de LCD
del teléfono para confirmar que
96
Se requiere de un operador
transmisión de voz,
recepción de voz
esté presente el icono de TTY.
4. Conecte el equipo de TTY a la
fuente de alimentación y
enciéndalo.
5. Haga una conexión de teléfono al
número deseado.
6. Al establecerse la conexión, use el
equipo TTY para escribir y enviar
un mensaje de texto o enviar voz.
7. El mensaje de voz o de texto del
lado del destinatario se muestra
en la pantalla del equipo TTY.
7.5 Marcardo oprimiendo un
botón
Le permite iniciar una llamada de
marcado rápido manteniendo
oprimida la cifra de marcado rápido.
Si se configura como Desactivado,
los números de marcado rápido
designados no funcionarán.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en dicha
dirección luego toque Prog. de
Llamada.
7.6 Privacidad de Voz
Le permite configurar la función de
privacidad de voz en Mejorada o
Estándar para las llamadas CDMA.
CDMA ofrece privacidad de voz
inherente. Compruebe la
disponibilidad con su proveedor de
servicio.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en dicha
dirección luego toque Prog. de
Llamada.
4. Toque Marcado oprimiendo un
botón.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en dicha
dirección luego toque
Privacidad de Voz.
5. Toque una configuración.
ON / OFF
5. Toque una configuración.
ON / OFF
97
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
7.7 Tonos DTMF
Permite configurar el tono DTMA
longitud.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
luego toque Prog. de Toque.
4. Toque una configuración.
l
l
l
l
l
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Tonos DTMF.
5. Toque una configuración.
Normal / Largo
8. Prog. de Toque
Permite que usted ajuste la pantalla
de toque en su teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
98
l
Auto-bloqueo Encendido /
Apagado
Tipo de vibración Corto / Doblado /
Largo
Nivel de vibración Desactivado /
Bajo / Medio / Alto
Efectos de vibración ON / OFF
Sonido Vibraphone/ Tono alto/
Gota de agua/ Vaso/ Desactivado
Calibración: Cierre el teléfono para
comenzar la calibración. Siga la
blanco e intente golpearla tan
exactamente como sea posible
según lo dirigido en la pantalla
ADVERTENCIA
No seguir las instrucciones puede ocasionar
una operación incorrecta de las teclas
táctiles o de la pantalla.
9. Detección automática de
USB
El teléfono detecta
automáticamente los dispositivos
USB cuando se conectan al
teléfono para actividades de
sincronización de música o de
datos. Si la opción está establecida
en Preguntar al conectar, se le
pedirá que establezca cada vez que
se realice la conexión.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
..
Herramientas
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Detección
automática de USB.
4. Toque una configuración.
Syncro-Música/ Syncro datos/
Ask On Plug
10. Memoria
Le permite comprobar la memoria
interna de su teléfono DARE™ así
como la memoria externa de la
microSD™.
DARE™ puede tener acceso a los
tipos siguientes del archivo
almacenados en la tarjeta
desprendible del microSD™.
Mis Fotos: png, jpg, bmp, gif
Mis Sonidos: mid, qcp (utilizado para
MMS, no puede ser fijado como tonos
de timbres)
Mis Vídeos: 3gp, 3g2
Mi Música: MP3, WMA, AAC &
AAC+
10.1 Opciones de Memoria
Le permite designar si desea usar la
memoria de su teléfono o una
memoria externa (tarjeta de memoria)
para guardar imágenes, videos y
archivos de sonido.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
.
Herramientas
99
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
Almacén en
DARE™
Música de V CAST /
Canciones de la WMA
Timbres
Sonido
Clips de Video de V
CAST
Foto/Video descargado
Foto/Video (usuario creó
o recibido vía MMS)
Teléfono de la
Almacén en tarjeta
transferencia a
del microSD™
la PC vía tarjeta
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Memoria.
4. Toque Opciones de Memoria.
5. Toque Fotos/ Videos/ Sonidos.
6. Toque Memoria del Teléfono/
Memoria de la Tarjeta.
10.2 Memoria del Teléfono
Muestra la información de memoria
almacenada en su teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
100
PC de la
transferencia al
teléfono vía tarjeta
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Memoria.
4. Toque Memoria del Teléfono.
5. Toque Uso de la Memoria/ Mis
Fotos/ Mis Videos/ Mi Música/
Mis Sonidos.
10.3 Memoria de la Tarjeta
Muestra la información de memoria
almacenada en la tarjeta.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Memoria.
4. Toque Memoria de la Tarjeta.
5. Toque Uso de la Memoria/ Mis
Fotos/ Mis Videos/ Mi Música/
Mis Sonidos.
NOTA
La opción Uso Memoria Teléfono
muestra la memoria total usada y la
memoria adicional disponible para
guardar.
11. Info de Teléfono
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección
luego toque Info de Teléfono.
11.1 Mi Número
Le permite ver su número de teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Info de Teléfono.
4. Toque Mi Número.
Le da información concreta respecto
al modelo del teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
101
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
11.2 Versión SW/HW
Herramientas
.
Le permite ver las Versións de
appliciónes divertidas cómo SW, PRL,
ERI, Browser, Get It Now, AVR, MMS,
Bluetooth, OTADM, MSUI, HW, MEID y
Código fecha garantia.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Info de Teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
4. Toque Glosario de Iconos.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Info de Teléfono.
4. Toque Versión SW/HW.
11.3 Glosario de Iconos
Le permite ver todos los iconos y sus
significados.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
102
11.4 Actualzación de Software
Esta función le permite que el
teléfono tenga siempre la última
versión de software y las funciones
más actualizadas, sin necesidad de
dirigirse una tienda de
comunicaciones Verizon Wireless
para hacer las actualizaciones.
Usted puede recibir
automáticamente una notificación
de que hay una versión de software
actualizada a su disposición o
también constatar manualmente si
exist alguna actualización para
descargar.
Actualización automática
El teléfono recibirá una notificación de
que tiene su disposición una versión
de software actualizada para
descargar. Cuando recibe la
notificación, puede toque OK o bien la
descarga puede ser automática. Una
vez finalizada la descarga, según el
tipo de actualización, podrá tener tres
opciones: aceptar, posponer o
rechazar la actualización.
NOTA
Durante el proceso de actualización,
no podrá hacer ni recibir llamadas, ni
siquiera al número de emergencia, ni
mensajes de texto.
Actualización manual
Toque Verificar nuevo para
averiguar si hay alguna nueva
actualización de software para
descargar. Si hay una versión de
software más reciente, comenzará a
descargarse automáticamente tras
30 segundos o usted puede indicar
que la descarga comience de
inmediato toque OK. Para detener la
descarga de software, toque Quit.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
3. Coloque su dedo sobre la pantalla
táctil suave y aplicar presión al
alza para desplazarse por la lista
hacia arriba, a continuación,
toque Información de Teléfono.
4. Toque Actualzación de Software.
Las dos opciones que verá en
pantalla serán: Estado y Verificar
nuevo.
Toque Estado de una descarga o
una actualización y obtener
información sobre la última
actualización satisfactoria.
103
MÚSICA/ BROWER
Música
Finalización de una sesión del
navegador.
Consulte la sección de Música en la
página 42.
Finalice una sesión del navegador
oprimiendo
la tecla externo.
Browser
Navegación con el navegador
La función Browser le permite
acceder a noticias, deportes y el
clima desde su dispositivo
inalámbrico Verizon. El acceso y las
selecciones dentro de esta función
dependen de su proveedor de
servicios. Para obtener información
específica sobre el acceso de
Browser a través de su teléfono,
comuníquese con su proveedor de
servicios.
Enlaces incrustados en el contenido
Seleccione los elementos o los
enlaces tocándolos en la pantalla.
Desplazamiento / Desplazamiento
rápido
ACCESO DIRECTOS
Use la tecla de navegación
para desplazarse por el contenido.
Cada presión sobre la tecla le
permite moverse una línea a la vez o
puede mantener oprimida la tecla
para moverse rápidamente hacia
arriba y hacia abajo en la pantalla.
menú de Atajo
Movimiento panorámico
Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del
navegador
.
y luego toque el icono del
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque the Browser icon
.
El movimiento panorámico se refiere
al desplazamiento aleatorio que el
usuario hace sobre el contenido de
la pantalla moviendo la punta del
dedo (o el estilete) al área que
desea ver (sólo está disponible
cuando la tapa está cerrada).
PRECAUCIÓN No use un elemento cortante
como estilete porque podría rayar su pantalla.
104
Volver a la página de inicio
Toque
.
Uso del menú del navegador
en la página web.
l
Toque Menú para ver.
Elementos del menú Navegador
NOTA
Es posible que deba desplazarse
hacia abajo para ver algunos de los
elementos del menú enumerados a
continuación.
l
l
Vista a pantalla completa Utilice la
pantalla entera incluida la
annuciator y zona de barra de
comandos para ver las páginas.
Usted puede obtener la barra de
comandos al tocar un lugar vacío
en la pantalla táctil.
Conversión de presentación
Permite la selección de modo que
cambia el diseño de contenidos.
Estándar Muestra un navegador
estándar con pantalla vertical y
horizontal de la página de
navegación.
Optimizar pantalla Muestra
verticalmente alineados contenido
de la página web que se ajusten al
tamaño de la pantalla. Permite la
navegación vertical.
Sólo texto Muestra sólo texto, y
que excluye las imágenes utilizadas
l
l
l
l
Visión general de página Page
visión general permite a los
usuarios visualizar la página web a
gran escala. Cuando la página de
conjunto está seleccionado, se
puede ver el conjunto de diseño de
páginas web. Un cuadro rojo indica
la zona de la página web antes de
considerarse el modo de visión
general que se ha accedido. Para ir
a otra zona, mueva el cuadro rojo
luego tocarlo. El navegador vuelve
a modo normal con la nueva área
está representada.
Enviar URL Le permite enviar el
enlace de la página actual a través
de un mensaje de texto.
Buscar texto Búsqueda de texto
te permite buscar texto que desea
encontrar en la página web.
(Buscar texto no distingue entre
mayúsculas y minúsculas.)
Historia Muestra la lista de
páginas web visitadas.
Configuraciones
Página de Inicio Establecer la
página seleccionada como su
página de inicio.
Pantalla Establezca una miniatura
o desplazarse opción.
105
BROWER
l
l
JavaScript ON/OFF
l
Temportizador Establezca la
duración de cada pulsación o
conexión.
l
Cifrado Muestra el menú de
configuración de autenticación y
certificados en el dispositivo.
Miniatura opción en el menú de su
navegador
Manejar Memoria Administra la
memoria utilizada por el navegador.
Información
Mostrar URL Muestra la página
Web actual.
Sobre Muestra la información
actual del navegador.
Iconos de la barra de Comando:
l
l
l
l
l
l
Atras
anterior.
Adelante
para volver a la página
.
Actualizar
Le permite
recargar la página Web actual.
Inicio
Favoritos
Le permite agregar
marcadores.
106
Menú Permite el acceso al
menú de su navegador.
Esta opción muestra todo el
esquema de la página web en la
pantalla de esquina, que es útil para
averiguar dónde usted está en la
página y pasar a dónde quiere ir a la
página web.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque the Browser icon
3. Toque Menú .
.
4. Toque Configuraciones ->
Pantalla -> Pág miniatura .
TIP
Para acceder a thumnail cuando la opción
Vuelve a Portada
Zoom
Le permite ver la
pantalla dentro o fuera. Utilice la
barra de
para
ajustar el zoom.
WWW Le permite introducir una
dirección web para ir a.
está establecida en Off, cambiar la
configuración de tocar Menú--
>Configuraciones--> Pantalla-->Pág
miniatura -->En o Automóvil
l
En: La imágen de pantallaminiatura se muestra siempre en
una esquina de la pantalla.
VZ Navegador
l
l
De: La imágen de pantallaminiatura nunca aparece en la
pantalla (por defecto).
Automóvil: La imágen de
pantalla-miniatura se muestra
cada vez que un terreno está
tocado por el dedo de la mano o
la pantalla se mueve hacia arriba/
abajo suavemente en la parte
derecha de la pantalla.
Entrar / Borrar texto, números o
símbolos
Cuando el texto, números o símbolos
tienen que ser introducidas en la
pantalla, un teclado táctil aparecerá.
Basta con tocar los caracteres que
desee y toque CLR para borrar.
NOTA A veces es necesario tocar el campo de
texto más de una vez con el fin de abrir
el teclado táctil.
VZ Navegador
El Menú Navegador le permite obtener
indicaciones a ubicaciones cuando
está en movimiento.
l
l
l
Indicaciones de voz, vuelta por
vuelta con reenrutamiento si se le
pasa una vuelta
Vea mapas detallados a color en
los que puede hacer zoom y
recorrer
Puntos del hallazgo del interés
ACCESO DIRECTO
Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del
menú de Atajo
Navigator
.
y luego tocar el icono de
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando
u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono del VZ Navegador
.
107
Seguridad
Información de
seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la industria de las
telecomunicaciones) sobre teléfonos
inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe y
también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) de
EE.UU. adoptó lineamientos de
exposición a RF con niveles de
seguridad para teléfonos inalámbricos
de mano. Esos lineamientos
corresponden a la norma de
seguridad establecida previamente
por organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares nacional
estadounidense; Consejo nacional de
protección contra la radiación y
108
mediciones, Comisión internacional
de protección de radiación no
ionizante.
Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y periódicas de
la literatura científica relevante. Por
ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de
universidades, dependencias
gubernamentales de salud y de la
industria revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los
lineamientos de la FCC (y esas
normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida
o una antena de reemplazo
aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no
autorizados pueden dañar el
teléfono y violar los reglamentos de
la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el
teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando
hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la
máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente
cuando esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la
calidad de la llamada y puede
ocasionar que el teléfono funcione a
un nivel de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos
referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde
usted maneja y cúmplalas siempre.
Igualmente, si va a usar el teléfono
mientras maneja, por favor tenga
presente lo siguiente:
l
l
l
Preste toda su atención a conducir
-- manejar con seguridad es su
primera responsabilidad;
Dispositivos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo, algunos
equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de
su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la
industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15)
centímetros o seis (6) pulgadas entre
el teléfono inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la posible
interferencia con éste. Estas
recomendaciones son coherentes
con las investigaciones
independientes y las
recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
l
Use la operación a manos libres, si
la tiene;
Salga del camino y estaciónese
antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de
manejo o la ley así lo demandan.
l
l
Deben SIEMPRE mantener el
teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono
esté encendido;
No deben llevar el teléfono en un
bolsillo del pecho.
Deben usar la oreja opuesta al
marcapasos para reducir al mínimo
la posibilidad de interferencia.
109
Seguridad
l
Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo para
sospechar que está ocurriendo
una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera. En
caso de presentarse tal interferencia,
es recomendable que consulte con su
proveedor de servicio (o llame a la
línea de servicio al cliente para
comentar las opciones a su alcance).
Opcional para cada fabricante de
teléfonos.
Otros Dispositivos Médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo para
saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF
externa. Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en
instalaciones de atención médica en
las que haya letreros que así lo
indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica
pueden emplear equipos que podrían
ser sensible a la energía de RF
externa.
110
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a
los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera
inadecuada en los vehículos
automotores. Pregunte al fabricante o
a su representante respecto de su
vehículo. También debe consultar al
fabricante de cualquier equipo que
haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC prohíben el
uso del teléfono en el aire. Apague el
teléfono antes de abordar una
aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en zonas
donde se realicen explosiones,
apague el teléfono cuando esté en
estos sitios o en áreas con letreros
que indiquen: “Apague los radios de
dos vías”. Obedezca todos los letreros
e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un
área con una atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos los letreros
e instrucciones. Las chispas en dichas
áreas pueden causar una explosión o
un incendio que den como resultado
lesiones personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con frecuencia,
pero no siempre. Entre las áreas
potenciales tenemos: las áreas de
abastecimiento de combustible (como
las gasolineras), bajo cubierta en
barcos, instalaciones de
almacenamiento o transferencia de
combustible o sustancias químicas,
vehículos que usen gas de petróleo
licuado (como propano o butano),
áreas en las que el aire contenga
sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo metálico)
y cualquier otra área en la que
normalmente sería recomendable que
apagara el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran
fuerza. NO coloque objetos, incluido el
equipo inalámbrico, ya sea instalado o
portátil, en el área que está sobre la
bolsa de aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal
instalado y se infla la bolsa de aire,
pueden producirse graves lesiones.
Información de
seguridad
Lea y atienda la información siguiente
para el uso seguro y adecuado de su
teléfono y para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en todo
momento después de leerla.
No seguir las
instrucciones
puede ocasionar
daños leves o
graves al
producto.
l
l
l
l
No desarme ni abra, aplaste, doble,
deforme, perfore ni haga tiras.
No modifique ni remanufacture, ni
intente introducir objetos extraños
en el interior de la batería, ni la
sumerja ni exponga a agua u otros
líquidos, ni la exponga al fuego,
explosiones u otros riesgos.
Sólo use la batería para el sistema
para el cual está indicada.
Sólo use la batería con un sistema
de carga que haya sido certificado
con IEEE-Std-1725-2006 según este
estándar. El uso de una batería o
cargador no certificados puede
presentar riesgo de incendo,
explosión, derrames o de otro tipo.
111
Seguridad
l
l
l
l
l
l
l
No cortocircuite las baterías ni
permita que objetos conductorse
metálicos toquen los terminales de
las baterías.
Sólo reemplace la batería con otra
que haya sido certificada con el
sistema según este estándar,
IEEE-Std-1725-2006. El uso de una
batería no certificada puede
presentar riesgo de incendo,
explosión, derrames o de otro tipo.
Deshágase rápidamente de las
baterías usadas de acuerdo con
las regulaciones locales.
El uso de las baterías por parte de
niños debe hacerse bajo
supervisión.
Evite dejar caer el teléfono o la
batería. Ei el teléfono o la batería
caen, especialmente en una
superficie dura, y el usuario
sospecha que hay daños, llévela a
un centro de servicio para que la
inspeccionen.
Debe implementarse, al meno, uno
de los métodos de autenticación.
(por ej. H/W, S/W, Mecánico,
Holograma, etc.)
El uso incorrecto de las baterías
puede dar como resultado un
incendio, explosión u otros riesgos.
112
Seguridad del cargador y del
adaptador
l El cargador y el adaptador stán
diseñados sólo para ser usados
bajo techo.
l
l
l
Intro duzca el cargador de baterías
verticalmente en el enchufe
eléctrico de pared.
Únicamente use el cargador de
baterías aprobado. En caso
contrario, esto podría dar como
resultado graves daños al teléfono.
Use el adaptador correcto para su
teléfono al usar el cargador de
baterías en el extranjero.
Información y cuidado de la batería
l Deshágase de la batería
correctamente o llévela con su
proveedor de servicios inalábricos
para que sea reciclada.
l
l
l
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el modelo de
su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida
útil de la batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
l
l
l
l
l
l
Mantenga limpios los contactos de
metal de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no
tenga un desempeño aceptable. La
batería puede recargarse varios
cientos de veces antes de
necesitar ser reemplazada.
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar el
teléfono para maximizar la vida útil
de la misma.
La vida útil de la batería será
distinta en función de los patrones
de uso y las condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de fondo,
del mininavegador y de los kits de
conectividad de datos afectan la
vida útil de la batería y los tiempos
de conversación y espera.
La función de autoprotección de la
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación esté
en un estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
l No coloque el teléfono en sitios
espuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima
requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
l
l
l
l
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar el
teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
Al usar la clavija de alimentación,
asegúrese de que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo o
incendio.
Si coloca el teléfono en un bolsillo
o bolso sin cubrir el receptáculo
(clavija de alimentación), los
artículos metálicos (tales como
una moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al
teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté
usando.
No le provoque un corto circuito a la
batería. Los artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el bolsillo
o bolso pueden provocar al moverse
un cortocircuito en los terminales + y
– de la batería (las tiras de metal de
la batería). El cortocircuito de los
113
Seguridad
terminales puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
Aviso General
l El uso de una batería dañada o el
introducir la batería en la boca
pueden causar gravs lesiones.
l
l
l
l
l
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de banco o
boletos del metro. El magnetismo
del teléfono puede dañar los datos
almacenados en la tira magnética.
con un Centro de servicio
autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
l
l
l
Hablar por el teléfono durante un
período de tiempo prolongado
puede reducir la calidad de la
llamada debido al calor generado
durante la utilización.
Cuando el teléfono no se use
durante mucho tiempo, almacénelo
en un lugar seguro con el cable de
alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca de equipo
receptor (como un televisor o
radio) puede causar interferencia
el teléfono.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada
toca la piel, puede causar una
ligera quemadura. Comuníquese
114
l
l
l
No sumerja el teléfono en agua. Si
esto ocurre, apáguelo de inmediato
y extraiga la batería. Si el teléfono
no funciona, llévelo a un Centro de
servicio autorizado LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono
se pueden borrar debido a un uso
descuidado, reparación del
teléfono o actualización del
software. Por favor respalde sus
números de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de texto,
mensajes de voz, imágenes y
videos.) El fabricante no es
responsable de daños debidos a la
pérdida de datos.
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras
personas.
No apague o encienda el teléfono
cuando se lo ponga al oído.
Use los accesorios (especialmente
los micrófonos) con cuidado y
asegúrese de que los cables están
protegidos y no están en contacto
con la antena innecesariamente.
Cuidado:
Evite una Probable
Pérdida del Oído.
La exposición prologada a sonidos
altos (incluida la música) es la causa
más común de la pérdida del oído que
puede prevenirse. Ciertos estudios
científicos sugieren que el uso a alto
volumen de aparatos portátiles de
audio, como son los reproductores
portátiles de música y teléfonos
celulares durante mucho tiempo
puede conllevar la pérdida
permanente del oído. Esto incluye el
uso de audífonos (incluye todo tipo de
audífonos y Bluetooth® u otros
aparatos móviles). En algunos
estudios, la exposición a sonidos muy
altos también ha sido relacionada con
tinitus (un zumbido en el oído),
hipersensibilidad al sonido y un oído
distorsionado. Varían la
susceptibilidad individual a la pérdida
del oído inducida por ruido y otros
problemas potenciales del oído.
La cantidad de sonido producida por
un aparato portátil de audio varía
dependiendo de la naturaleza del
sonido, del aparato, de la
programación del aparato y los
audífonos. Deberá seguir algunas
recomendaciones de sentido común
cuando use cualquier aparato portátil
de audio:
l
l
l
l
l
Fije el volumen en un entorno
silencioso y seleccione el volumen
más bajo al cual pueda escuchar
adecuadamente.
Cuando use audífonos, baje el
volumen si no puede escuchar a
las personas hablar cerca de usted
o si la persona sentada junto a
usted puede oír lo que está
escuchando.
No suba el volumen para bloquear
los alrededores ruidosos. Si usted
elige escuchar su aparato portátil
en un entorno ruidoso, use
audífonos atenuantes de ruidos
externos para bloquear el ruido
ambiental.
Limite la cantidad de tiempo que
escucha.
Mientras el volumen aumenta, se
requiere menos tiempo para que
su oído pueda ser afectado.
Evite el uso de audífonos después
de la exposición a ruidos
extremadamente altos, como
conciertos de rock, que puedan
causar pérdida temporal del oído.
La pérdida temporal del oído puede
causar que los volúmenes
peligrosos suenen normales.
115
Seguridad
l
No escuche a un volumen que le
cause molestias. Si experimenta un
zumbido en sus oídos, escucha las
voces apagadas o experimenta
cualquier dificultad temporal del
oído después de escuchar su
aparato portátil de audio, deje de
usarlo y consulte con su médico.
Puede obtener información
adicional sobre este tema de
las siguientes fuentes:
Academia Americana de
Audiología
11730 Plaza American Drive, Suite
300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336*
Correo electrónico:
[email protected]
Internet: www.audiology.org*
Instituto Nacional de la Sordera y
Otros Trastornos de Comunicación
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voz: (301) 496-7243*
Correo electrónico:
[email protected]
Internet:
http://www.nidcd.nih.gov/health/heari
ng*
116
Instituto Nacional para la
Seguridad y Salud Ocupacional
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)*
Internet:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/nois
e/default.html*
Actualización de la
FDA para los
consumidores
Actualización para
consumidores sobre
teléfonos móviles del
Centro de dispositivos y salud
radiológica de la Administración de
alimentos y medicamentos de EE.UU.:
1. ¿Representan un riesgo para la
salud los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no
muestra que haya ningún problema
de salud asociado con el uso de
teléfonos inalámbricos. Sin embargo,
no hay pruebas de que los teléfonos
inalámbricos sean totalmente
seguros. Los teléfonos inalámbricos
emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando se usan. También
emiten muy bajos niveles de RF
cuando están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la salud
(calentando los tejidos), la exposición
a RF de bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa efectos
conocidos adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la exposición
a RF de bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico. Algunos
estudios han sugerido que puede
haber algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no se han
visto confirmadas por investigaciones
adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades
en reproducir tales estudios o en
determinar el motivo de las
inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en
cuanto a que los teléfonos
inalámbricos sean seguros?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que
puedan venderse, como sí lo hace
con los nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. No obstante, la
agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se demuestra
que los teléfonos inalámbricos emiten
energía de radiofrecuencia (RF) a un
nivel que sea peligroso para el
usuario. En tal caso, la FDA podría
exigir a los fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los
usuarios del riesgo para la salud y
reparar, reemplazar o sacar del
mercado los teléfonos de modo que
deje de existir el riesgo.
117
Seguridad
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias,
la agencia ha instado a la industria de
los teléfonos inalámbricos para que
dé determinados pasos, entre ellos
los siguientes:
l
l
l
Apoyar la investigación necesaria
sobre los posibles efectos
biológicos de las radiofrecuencias
del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos,
Diseñar teléfonos inalámbricos de
tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no
sea necesaria para la función del
dispositivo y
Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA pertenece a un grupo de
trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen
responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de la RF
para garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen
a este grupo de trabajo:
118
l
l
l
l
National Institute for Occupational
Safety and Health (Instituto
nacional para la seguridad y salud
laborales)
Environmental Protection Agency
(Agencia de protección
medioambiental)
Occupational Safety and Health
Administration (Administración de
la seguridad y salud laborales)
National Telecommunications and
Information Administration
(Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos con
la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los
teléfonos que se venden en EE.UU.
deben cumplir con los lineamientos
de seguridad de la FCC que limitan la
exposición a radiofrecuencias. La FCC
depende de la FDA y de otras
instituciones de salud para las
cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones
de base de las cuales dependen los
teléfonos inalámbricos. Mientras que
estas estaciones de base funcionan a
una potencia mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la exposición a
RF que recibe la gente de estas
estaciones de base es habitualmente
miles de veces menor de la que
pueden tener procedente de los
teléfonos inalámbricos. Las
estaciones de base, por tanto no
están sujetas a las cuestiones de
seguridad que se analizan en este
documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el
tema de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” se
refiere a los teléfonos inalámbricos de
mano con antenas interconstruidas,
con frecuencia llamados teléfonos
“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos
tipos de teléfonos inalámbricos
pueden exponer al usuario a una
energía de radiofrecuencia (RF)
mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la cabeza
del usuario.
Estas exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos de
seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la
FDA y otras dependencias federales
de salud y seguridad. Cuando el
teléfono se encuentra a distancias
mayores del usuario, la exposición a
RF es drásticamente menor, porque la
exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la
fuente. Los así llamados "teléfonos
inalámbricos" que tienen una unidad
de base conectada al cableado
telefónico de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia
mucho menores y por tanto producen
exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de
la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la
investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la
fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios
han sufrido de fallas en sus métodos
de investigación. Los experimentos
con animales que investigan los
efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia (RF)
características de los teléfonos
inalámbricos han producido
resultados contradictorios que con
frecuencia no pueden repetirse en
otros laboratorios. Algunos estudios
con animales, sin embargo, sugieren
119
Seguridad
que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin embargo,
muchos de los estudios que
mostraron un desarrollo de tumores
aumentado usaron animales que
habían sido alterados genéticamente
o tratados con sustancias químicas
causantes de cáncer de modo que
estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición a RF.
Otros estudios expusieron a los
animales a RF durante períodos de
hasta 22 horas al día. Estas
condiciones no se asemejan a las
condiciones bajo las cuales la gente
usa los teléfonos inalámbricos, de
modo que no sabemos con certeza
qué significan los resultados de
dichos estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios
epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre ellos,
los estudios investigaron cualquier
posible asociación entre el uso de
teléfonos inalámbricos y el cáncer
primario del cerebro, glioma,
meningioma, o neuroma acústico,
tumores del cerebro o de la glándula
salival, leucemia u otros tipos de
cáncer. Ninguno de los estudios
demostró la existencia de ningún
efecto dañino para la salud originado
120
en la exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos. No obstante, ninguno
de los estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición a largo
plazo, ya que el período promedio de
uso del teléfono en estos estudios fue
de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si la
exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos representa un riesgo
para la salud?
Una combinación de estudios de
laboratorio y estudios epidemiológicos
de gente que utiliza teléfonos
inalámbricos efectivamente
proporcionaría algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos años
se podrán realizar estudios de
exposición animal durante toda la
vida. Sin embargo, se necesitarían
grandes cantidades de animales para
proporcionar pruebas confiables de
un efecto promotor del cáncer, si
existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar
datos directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero puede ser
necesario un seguimiento de 10 años
o más para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre la
salud, como lo sería el cáncer. Esto se
debe a que al intervalo entre el
momento de la exposición a un agente
cancerígeno y el momento en que se
desarrollan los tumores, en caso de
hacerlo, puede ser de muchos,
muchos años. La interpretación de los
estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la dificultad de medir
la exposición real a RF durante el uso
cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores
afectan esta medición, como el ángulo
al que se sostiene el teléfono, o el
modelo de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para
averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la
RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S.
National Toxicology Program
(Programa nacional de toxicología de
EE.UU.) y con grupos de
investigadores en todo el mundo para
asegurarse de que se lleven a cabo
estudios de alta prioridad con
animales para ocuparse de
importantes preguntas referentes a
los efectos de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder
en el Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
Mundial de la Salud desde su origen
en 1996. Un importante resultado de
este trabajo ha sido el desarrollo de
una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos programas
de investigación por todo el mundo. El
proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos
de información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación de
Telecomunicaciones e Internet
Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de
investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal para
realizar investigaciones sobre la
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo
informes de expertos de
organizaciones gubernamentales, de
la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA
se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La
investigación inicial incluirá tanto
estudios de laboratorio como estudios
de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también
incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de los más
121
Seguridad
recientes desarrollos de investigación
del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta
exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al
usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en
Estados Unidos deben cumplir con los
lineamientos de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan las
exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC estableció
esos lineamientos asesorada por la
FDA y otras dependencias federales
de salud y seguridad. El límite de la
FCC para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una Tasa
de absorción específica (Specific
Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por
kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC
es consistente con los estándares de
seguridad desarrollados por el Instituto
de ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
nacional para la protección y medición
de la radiación (National Council on
Radiation Protection and
Measurement). El límite de exposición
toma en consideración la capacidad
del cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de los
122
teléfonos inalámbricos y se ha fijado
muy por debajo de los niveles que se
sabe que tienen algún efecto. Los
fabricantes de teléfonos inalámbricos
deben informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo de
teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www. fcc.gov/oet/rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el
número de certificación de la FCC en
su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición de RF
de su teléfono en la lista que aparece
en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para
medir la energía de
radiofrecuencia que proviene de
los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico
para la medición de la exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos
inalámbricos con la participación y el
liderazgo de científicos e ingenieros
de la FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial en el
cuerpo humano debida a los
dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales”
establece la primera metodología
consistente de pruebas para medir la
tasa a la cual se deposita la RF en la
cabeza de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza humana
que simula sus tejidos. Se espera que
la metodología de pruebas de SAR
estandarizada mejore notablemente la
consistencia de las mediciones
realizadas en distintos laboratorios
con el mismo teléfono. La SAR es la
medición de la cantidad de energía
que absorben los tejidos, ya sea de
todo el cuerpo o de una pequeña
parte de él. Se mide en watts/kg (o
miliwatts/g) de materia. Esta medición
se emplea para determinar si un
teléfono inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi teléfono
inalámbrico?
Si estos productos presentan un
riesgo, cosa que en este momento no
sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño. Pero si
le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar en cuenta
estos consejos sencillos para reducir
al mínimo su exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF). Dado que el
tiempo es un factor clave en la
cantidad de exposición que una
persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de
teléfonos inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe mantener
conversaciones prolongadas con
teléfonos inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado que
el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia. Por
ejemplo, podría usar un auricular y
llevar el teléfono inalámbrico lejos del
cuerpo o usar teléfonos inalámbricos
conectados a una antena remota.
Reiteramos que los datos científicos
no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos. Pero si le
preocupa la exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas como
las descritas arriba para reducir su
exposición a RF producto del uso de
teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los
niños?
La evidencia científica no muestra
ningún peligro para los usuarios de
123
Seguridad
teléfonos inalámbricos, incluidos los
niños y adolescentes. Si desea
reducir la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba indicadas se aplicarían a niños
y adolescentes que usen teléfonos
inalámbricos. La reducción del tiempo
de uso de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre el usuario
y la fuente de RF disminuirá la
exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos han aconsejado
que se desaliente el uso de
teléfonos inalámbricos del todo para
los niños. Por ejemplo, el gobierno
del Reino Unido distribuyó volantes
con una recomendación similar en
diciembre de 2000. Señalaron que
no hay pruebas de que el uso de
teléfonos inalámbricos cause
tumores cerebrales u otros efectos
dañinos. Su recomendación para
que se limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños
era estrictamente precautoria, no
estaba basada en ninguna
evidencia científica de que exista
ningún riesgo para la salud.
124
11. ¿Qué hay de la interferencia de
los teléfonos inalámbricos con el
equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos inalámbricos puede
interactuar con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA
ayudó al desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética (EMI)
de los teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de prueba
ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el
avance de la instrumentación médica
(Association for the Advancement of
Medical Instrumentation, AAMI). El
borrador final, un esfuerzo conjunto
de la FDA, los fabricantes de
dispositivos médicos y otros grupos,
se concluyó a fines de 2000. Este
estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos
cardiacos y los desfibriladores estén
a salvo de EMI de teléfonos
inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para la
sordera para determinar si reciben
interferencia de los teléfonos
inalámbricos de mano y ayudó a
desarrollar un estándar voluntario
patrocinado por el Instituto de
Ingenieros en Electrónica y
Electricidad (IEEE). Este estándar
especifica los métodos de prueba y
los requisitos de desempeño de los
aparatos para la sordera y los
teléfonos inalámbricos de modo que
no ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo
tiempo un teléfono y un aparato
para la sordera que sean
“compatibles”. Este estándar fue
aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso
de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA
realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información adicional,
por favor consulte los recursos
siguientes:
Página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cellphones/)
Programa de seguridad de RF de la
Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la
Protección contra Radiación no
Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto de EMF internacional de la
Organización Mundial de la Salud
(OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección
Radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la
extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz prácticamente
en cualquier lugar y a cualquier hora.
Las ventajas de los teléfonos
inalámbricos van acompañadas de
una gran responsabilidad por parte de
los conductores.
Cuando conduzca un coche, la
conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice un
125
Seguridad
teléfono inalámbrico y esté al volante,
sea sensato y tenga presente los
siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y
sus funciones, como la marcación
rápida y la rellamada. Lea el
manual de instrucciones con
atención y aprenda a sacar partido
de las valiosas funciones que
ofrecen la mayoría de teléfonos,
entre las que se incluyen la
rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice el
teclado del teléfono para que
pueda utilizar la función de
marcación rápida sin dejar de
prestar atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un
dispositivo de manos libres. Varios
accesorios para teléfonos
inalámbricos con manos libres
están a su disposición
actualmente. Tanto si elige un
dispositivo montado e instalado
para su teléfono inalámbrico como
si utiliza un accesorio para teléfono
con altavoz, saque partido de estos
dispositivos si están a su
disposición.
3. Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un lugar de
fácil alcance y donde pueda
utilizarlo sin perder de vista la
126
carretera. Si recibe una llamada en
un momento inoportuno, si es
posible, dejeque el buzón de voz
conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se
produzcan en condiciones o
situaciones de conducción
peligrosa. Comunique a la persona
con la que está hablando que está
conduciendo; si fuera necesario,
termine la llamada en situaciones
de tráfico denso o en las que las
condiciones climatológicas
comporten un peligro para la
conducción. La lluvia, el aguanieve,
la nieve y el hielo pueden ser
peligrosos, así como un tráfico
denso. Como conductor, su
principal responsabilidad es
prestar atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números
de teléfono mientras conduce. Si
está leyendo una agenda o una
tarjeta de visita, así como si está
escribiendo una lista de “tareas
por hacer” mientras conduce, no
está viendo lo que está haciendo.
Es de sentido común:no se ponga
en una situación peligrosa porque
esté leyendo o escribiendo y no
esté prestando atención a la
carretera o a los vehículos
cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el
tráfico; si es posible, realice las
llamadas cuando no esté
circulando o antes de ponerse en
circulación. Intente planificar sus
llamadas antes de iniciar el viaje o
intente que éstas coincidan con los
momentos en los que esté parado
en una señal de Stop, en un
semáforo en rojo o en cualquier
otra situación en la que deba
detenerse. Si necesita marcar
mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos
cuantos números, compruebe la
carretera y los espejos y, a
continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones
conflictivas o de gran carga
emocional que puedan distraerle.
Este tipo de conversaciones debe
evitarse a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden poner
en peligro cuando está al volante.
Asegúrese de que la gente con la
que está hablando sabe que está
conduciendo y, si fuera necesario,
termine aquellas conversaciones
que puedan distraer su atención
de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para
pedir ayuda. Un teléfono
inalámbrico es una de las mejores
herramientas que posee para
protegerse a usted y proteger a su
familia en situaciones peligrosas;
con el teléfono a su lado, sólo tres
números le separarán de la ayuda
necesaria. Marque el 911 u otro
número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de
tráfico, peligro en la carretera o
emergencia médica. ¡Recuerde
que es una llamada gratuita para
su teléfono inalámbrico!.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para
ayudar a otras personas en
situaciones de emergencia. Un
teléfono inalámbrico le ofrece la
oportunidad perfecta para ser un
“buen samaritano” en su
comunidad. Si presencia un
accidente de circulación, un delito
o cualquier otra emergencia grave
en la que haya vidas en peligro,
llame al 911 o a otro número de
emergencia local, ya que también
le gustaría que otros lo hicieran
por usted.
10. Llame al servicio de asistencia en
carretera o a un número de
asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia si fuera necesario.
Durante la conducción encontrará
situaciones que precisen de
127
Seguridad
atención, pero no serán lo
bastante urgentes como para
llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo, puede
utilizar el teléfono inalámbrico para
echar una mano.
Si ve un vehículo averiado que no
supone un peligro, una señal de
tráfico rota, un accidente de
tráfico de poca importancia en la
que no parece haber heridos o un
vehículo robado, llame al servicio
de asistencia en carretera o a
otro número de asistencia especial
para situaciones que no sean de
emergencia.
Las sugerencias que aparecen
arriba se ofrecen como
lineamientos generales. Antes de
decidir si usar su dispositivo móvil
mientras opera un vehículo, se
recomienda que consulte con las
leyes locales aplicables de su
jurisdicción u otras normativas
respecto de dicho uso. Tales leyes
u otras normativas pueden prohibir
o restringir de otra forma la
manera en la cual un conductor
pued eusar su teléfono al estar
operando un vehículo.
128
Información al
consumidor sobre la
SAR
(Tasa de absorción específica, Specific
Absorption Rate)
Este modelo de teléfono cumple los
requisitos del gobierno sobre
exposición a las ondas radiales. Su
teléfono inalámbrico es esencialmente
un transmisor y receptor de radio. Ha
sido diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de emisión en
cuanto a exposición a energía de
radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) del gobierno de EE.UU. Estos
límites de exposición de la FCC derivan
de las recomendaciones de dos
organizaciones expertas, el Consejo
Nacional para las Mediciones y la
Protección contra Radiación (NCRP) y el
Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las
recomendaciones fueron desarrolladas
por científicos y expertos en ingeniería
provenientes de la industria, el gobierno
y academias después de revisiones
extensivas de la literatura científica
relacionada con los efectos biológicos
de la energía de RF. El límite de
exposición para los teléfonos móviles
inalámbricos emplea una unidad de
medida conocida como la Tasa de
Absorción Específica o SAR. La SAR es
una medida de la tasa de absorción de
energía de RF por el cuerpo humano
expresada en unidades de watts por
kilogramo (W/kg). La FCC requiere que
los teléfonos inalámbricos cumplan con
un límite de seguridad de 1,6 watts por
kilogramo (1,6 W/kg). El límite de
exposición de la FCC incorpora un
margen sustancial de seguridad para
dar protección adicional al público y
para dar cuenta de las variaciones en
las mediciones.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo
usando posiciones de operación
estándar especificadas por la FCC con
el teléfono transmitiendo a su nivel de
potencia certificado más elevado en
todas las bandas de frecuencia
probadas. Aunque la SAR se determina
al máximo nivel de potencia certificado,
el nivel de SAR real del teléfono
mientras está en funcionamiento puede
ser bien por debajo del valor máximo.
Debido a que el teléfono ha sido
diseñado para funcionar en múltiples
niveles de potencia para usar sólo la
potencia requerida para llegar a la red,
en general cuanto más cerca se
encuentre de una antena de estación
base inalámbrica, más baja será la
salida de potencia.
Antes de que un modelo de teléfono
esté disponible para la venta al público,
debe ser probado y certificado ante la
FCC de que no excede el límite
establecido por el requisito adoptado
por el gobierno para una exposición
segura. Las pruebas se realizan en
posiciones y ubicaciones (por ejemplo,
en el oído y usado en el cuerpo), según
lo requerido por la FCC para cada
modelo. Este dispositivo fue probado
para operaciones típicas usado en el
cuerpo con la parte posterior del
teléfono a 0,6 pulgadas entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono. Para cumplir con los requisitos
de exposición de RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 0,79 pulgadas (2,0
cm) entre el cuerpo del usuario y la
parte posterior del teléfono. No deben
usarse sujetadores de cinturón, fundas
y otros accesorios de terceros que
contengan componentes metálicos. Los
accesorios usados sobre le cuerpo que
no pueden mantener una distancia de
separación de 0,79 pulgadas (2,0 cm)
entre el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no han sido
probados para operaciones típicas de
uso en el cuerpo pueden no cumplir con
los límites de exposición de RF de la FCC
y deben evitarse.
La FCC ha otorgado una Autorización de
Equipos para este modelo de teléfono
129
Seguridad
con todos los niveles de SAR
informados evaluados en cumplimiento
con las pautas de emisión de RF de la
FCC. El valor más elevado de la SAR
para este modelo de teléfono cuando se
probó para ser usado en el oído es de
1.09 W/kg y cuando se lo usa sobre el
cuerpo, según lo descrito en este
manual del usuario es de 0.987 W/kg. Si
bien pueden existir diferencias entre
niveles de SAR de diversos teléfonos y
en varias posiciones, todos cumplen
con el requisito del gobierno para una
exposición segura.
La información de la SAR sobre este
modelo de teléfono está archivada en la
FCC y puede encontrarse en la sección
Display Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después
de buscar en FCC ID.
Para buscar información
correspondiente a un modelo de
teléfono en particular, el sitio usa el
número de ID de FCC del teléfono que
generalmente está impreso en algún
lugar en la cubierta del teléfono. A
veces puede ser necesario quitar las
baterías para encontrar el número. Una
vez que tiene el número de ID de la FCC
para un teléfono en particular, siga las
instrucciones en el sitio Web, el cual
deberá proveer valores para una SAR
máxima o típica para un teléfono en
particular.
130
Puede encontrar información adicional
sobre Tasas de Absorción Específicas
en el sitio Web de la Asociación de
Industrias de Telecomunicaciones
Celulares (CTIA) en
http://www.ctia.org/
*En Estados Unidos y Canadá, el límite
de SAR de los teléfonos celulares
usados por el público es de 1.6 watts/kg
(W/kg) promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incluye un margen
sustancial de seguridad para dar una
protección adicional al público y para
tomar en cuenta cualquier variación en
las mediciones.
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la
sordera (HAC) de la
FCC para los
dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y orden
de la minuta WT 01-309 de la Comisión
federal de comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. modificó la excepción a los
teléfonos inalámbricos en los términos
de la Ley de compatibilidad con
aparatos para la sordera de 1988 (Ley
HAC) para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean compatibles
con los aparatos para la sordera. El
objetivo de la Ley HAC es asegurar un
acceso razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de las
personas con discapacidades auditivas.
Aunque algunos teléfonos inalámbricos
se usan cerca de algunos dispositivos
para la audición (aparatos para la
sordera e implantes cocleares), los
usuarios pueden detectar un ruido de
zumbido, murmullo o chirrido. Algunos
dispositivos auditivos son más inmunes
a este ruido de interferencia que otros, y
los teléfonos también varían en la
cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos
inalámbricos ha desarrollado un sistema
de clasificación para los teléfonos
inalámbricos, para ayudar a los usuarios
de dispositivos auditivos a encontrar
teléfonos que puedan ser compatibles
con sus dispositivos. No se han
clasificado todos los teléfonos. Los
teléfonos clasificados tienen la
clasificación en su caja o llevan una
etiqueta situada en la caja.
Las clasificaciones no son garantías.
Los resultados variarán en función del
dispositivo auditivo del usuario y su
pérdida de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a la
interferencia, es posible que no pueda
usar satisfactoriamente un teléfono
clasificado. Probar el teléfono con su
dispositivo auditivo es la mejor forma de
evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos con
clasificación M3 o M4 cumplen los
requisitos de la FCC y probablemente
generen menos interferencia para los
dispositivos auditivos que los teléfonos
no etiquetados. M4 es la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos
clasificados como T3 o T4 cumplen con
los requisitos de la FCC y es probable
que generen menos interferencia a los
dispositivos para la audición que los
teléfonos que no están etiquetados. T4
la mejor o más alta de las dos
clasificaciones.
Los dispositivos auditivos también
pueden estar clasificados. El fabricante
de su dispositivo auditivo o su
profesional de la salud auditiva puede
ayudarle a encontrar esta clasificación.
Las clasificaciones más altas indican
que el dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la
clasificación del aparato para sordera y
el teléfono inalámbrico se suman. Una
suma de 5 se considera aceptable para
el uso normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
131
Seguridad
estándares nacional estadounidense
(ANSI).
Al estar hablando por el telefono
celular, se recomienda que desactive
el modo BT (Bluetooth) para HAC.
En el ejemplo antes señalado, si un
aparato para sordera cumple con la
clasificación de nivel M2 y el teléfono
inalámbrico cumple la clasificación
de nivel M3, la suma de los dos
valores es igual a M5. Esto debería
proporcionar al usuario del aparato
para sordera un "uno normal” al usar
su dispositivo auditivo con ese
teléfono inalámbrico en particular.
“Uso normal” en este contexto se
define como una calidad de señal
que es aceptable para el
funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por objeto ser
sinónimo de la marca U. La marca T
tiene tiene por objeto ser sinónimo de
la marca UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza para las
soluciones de las industrias de
telecomunicaciones (ATIS). Las
marcas U y UT se referencian en la
Sección 20.19 de las reglas de la FCC.
El procedimiento de clasificación y
medición HAC se describe en el
estándar C63.19 del Instituto de
132
Para obtener información sobre
los aparatos para audición y los
teléfonos digitales inalámbricos
Compatibilidad y control de
volumen según la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hear
ing.html
Universidad de Gallaudet, RERC
http://tap.gallaudet.edu/DigWirele
ss.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of
America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/learn
/cellphonetech.asp
Orden de compatibilidad con
aparatos para la audición de la
FCC
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_p
ublic/attachmatch/FCC-03168A1.pdf
Accesorios
Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas
formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en
www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar
una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
Cargadores
Baterías
Audífonos
Estereofónicos
Bluetooth
Bocinas
estereofónicas
Bluetooth
Altavoz Estéreo
Portátil
Holster
Cable del USB
133
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA:
LG le ofrece una garantía limitada de
que la unidad de suscriptor adjunta y
sus accesorios incluidos estaran
libres de defectos de materiales y
mano de obra segun los terminos y
condiciones siguientes:
(1) La garantía limitada del producto
se prolonga durante DOCE (12)
MESES contado a partir de la
fecha de adquisicion del producto.
El periodo de garantía restante
QUINCE (15) MESES de la unidad
que se esta reparando o
sustituyendo se determinara
mediante la presentacion del
recibo de ventas original por la
compra de la unidad.
(2) La garantía limitada se extiende
solo al comprador original del
producto y no es asignable ni
transferible a ningun otro
comprador o usuario final
subsecuentes.
(3) Esta garantía solo es buena para
el comprador original del producto
durante el periodo de garantía
siempre que sea en los EE.UU.,
incluidos Alaska, Hawaii, los
territorios de los EE.UU. y todas las
provincias canadienses.
134
(4) La carcasa externa y las partes
cosmeticas estaran libres de
defectos al momento de la
distribucion, y por tanto no estaran
cubiertas por los terminos de esta
garantía limitada.
(5) A solicitud de LG, el consumidor
debera aportar informacion
aceptable para probar la fecha de
compra.
(6) El cliente se hara cargo del costo
de envio del producto al
Departamento de servicio al
cliente de LG. LG se hara cargo del
costo de envio del producto de
vuelta al consumidor despues de
realizar el servicio segun esta
garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(1) Defectos o danos producto del uso
del producto de una forma distinta
de la normal y acostumbrada.
(2) Defectos o danos producto de un
uso anormal, condiciones
anormales, almacenamiento
inadecuado, exposicion a
humedad o agua, modificaciones
no autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparacion no
autorizada, mal uso, negligencia,
abuso, accidentes, alteraciones,
instalacion incorrecta o cualquier
otro acto que no sea
responsabilidad de LG, incluido el
dano causado por la
transportacion, fusibles fundidos y
derrames de alimentos o liquidos.
(3) Rotura o danos a las antenas a
menos que hayan sido
ocasionadas directamente por
defectos en los materiales o mano
de obra.
(4) El consumidor debe notificar al
Departamento de servicio al
cliente de LG el supuesto defecto o
desperfecto del producto durante
el periodo de garantía limitada
aplicable para hacer efectiva la
garantía.
(5) Productos a los que se haya
eliminado el numero de serie, o en
los que este sea ilegible.
(6) Esta garantía limitada se otorga en
lugar de cualquier otra garantía,
explícita o implícita, de hecho o por
lo dispuesto en las leyes,
establecido por ellas o implicado,
incluso, aunque de manera
enunciativa y no limitativa,
cualquier garantía implícita de
comerciabilidad o adecuacion para
un uso en particular.
(7) Danos resultantes del uso de
accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plastico y
todas las demas piezas externas
expuestas que se rayen o danen
debido al uso normal por parte del
cliente.
(9) Productos que hayan sido puestos
en funcionamiento por encima de
las limitaciones maximas
indicadas.
(10) Productos utilizados u obtenidos
en un programa de
arrendamiento.
(11) Consumibles (como seria el caso
de los fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará,
reemplazará o rembolsará el precio
de compra de cualquier unidad que
no cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección,
optar por usar partes o unidades
nuevas, restauradas o
reacondicionadas equivalentes en
cuanto a funcionalidad. Además, LG
no reinstalará o realizará copias de
seguridad de ningún dato, aplicación
o software que el usuario haya
agregado al teléfono. Por lo tanto, se
recomienda que usted realice una
135
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
copia de seguridad de todo dato o
información de ese tipo antes de
enviar la unidad a LG, de modo de
evitar una pérdida permanente de esa
información.
exclusiones no se le apliquen a usted.
Esta garantía le concede derechos
legales concretos y es posible que
tambien tenga otros derechos, que
varian de estado a estado.
4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:
No se aplica a este producto ninguna
otra garantía explícita. LA DURACION
DE CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SE
LIMITA A LA DURACION DE LA
GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI
INDICADA. LG NO TENDRA
RESPONSABILIDAD LEGAL POR LA
PERDIDA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, LAS INCOMODIDADES,
PERDIDAS O CUALQUIER OTRO
DANO, DIRECTO O CONSECUENCIAL,
QUE SE PRODUZCA POR EL USO O LA
INCAPACIDAD DE USAR ESTE
PRODUCTO, NO POR LA VIOLACION
DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA
O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE A
ESTE PRODUCTO.
Algunos paises no permiten la
excluyente de limitación de daños
incidentales o consecuenciales, o las
limitaciones sobre la duración de la
garantía implícita, de modo que es
posible que estas limitaciones o
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR
LA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta garantía
llame al siguiente teléfono desde
cualquier ubicacion continental de los
Estados Unidos:
136
Tel. 1-800-793-8896 o
Fax. 1-800-448-4026
O visite http://us.lgservice.com.
También puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA
DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.
Llame o escriba para conocer la
ubicación del centro de servicio
autorizado LG más cercano a usted y
los procedimientos necesarios para
presentar una reclamación por
garantía.
Terminología
Calculadora EZ Tip
Función para un fácil cálculo de las
cuentas de restaurante usando como
variables el costo total, la propina y el
número de personas.
Reconocimiento de voz avanzado
Función que le permite efectuar una
amplia variedad de comandos
verbales entrenando al teléfono para
que reconozca sus patrones de habla
individuales.
La tecnología inalámbrica
Bluetooth®
Tecnología empleada para permitir
que los teléfonos celulares,
computadoras y otros dispositivos
personales se coordinen e
interconecten fácilmente por medio
de una conexión inalámbrica de corto
alcance.
Get It Now®
Función que accede a Internet para
dar la posibilidad de acceder a una
gran variedad de software,
información, música, vídeos y más, e
incluso descargarlos, en su propio
teléfono inalámbrico LG Verizon.
MicroSDTM
Memoria externa adicional para su
teléfono celular.
V CASTSM
Función que es la siguiente
generación en tecnología inalámbrica
y que transforma su teléfono
inalámbrico en un reproductor
portátil de música y ofrece una
asombrosa experiencia de vídeo
móvil en flujo continuo. V CAST
emplea tecnología que aumenta de
modo significativo las capacidades
de descarga para ofrecer mejores
gráficos, sonido y profundidad, y usa
la potencia de la banda ancha de
modo que pueda descargar el
entretenimiento más actual,
momentos destacados de los
deportes, noticias y actualizaciones
sobre el tiempo en su teléfono
Verizon Wireless V. Los nuevos
teléfonos V CAST ofrecen mejores
capacidades de generación de
imágenes, cámaras de más de 1
megapixel y cámaras de vídeo, audio
mejorado y almacenamiento de
memoria expandible.
137
Glosario
Siglas y abreviaturas
DTMF Dual-Tone Multi Frequency
(multifrecuencia de tono
doble o “tono de tecla”) es
un método usado para
comunicar las teclas que se
oprimen en el teléfono. Al
oprimir una tecla se generan
dos tonos simultáneos, uno
para la fila y otro para la
columna, para determinar
qué tecla se oprimió.
ERI
Enhanced Roaming Indicator
(indicador de roaming
optimizado) es una
característica para indicar si
un teléfono celular está en su
sistema de origen, una red
asociada o una red de
roaming. Muchos teléfonos
indican origen o roaming
como un icono, pero los
teléfonos con ERI pueden
indicar el estado de "red
asociada" de otro proveedor.
EVDO Evolution Data Only (sólo
datos de evolución) o
Evolution Data Optimized
(optimizado para datos de
evolución) (abreviado como
EVDO, EV-DO, EvDO, 1xEVDO o 1xEvDO) ofrecer
138
acceso inalmábrico rápido
de banda ancha (3G) en
cualquier lugar, sin
necesidad de tener un punto
de acceso de WiFi.
GPS
Global Positioning System
(sistema de posicionamiento
globao) es un sistema de
satélites, computadoras y
receptores capaces de
determinar la latitud y
longitud de un receptor
determinado en la Tierra. La
posición se calcula usando el
tiempo y la distancia.
IS 2000 Tipo de señal digital. Es la
segunda generación de
celular digital CDMA, una
extensión del IS-95. Las
diferencias entre los tipos de
señal se refieren a las
señales piloto y a los enlaces
para porporcionar más
canales de tráfico y
protocolos de control.
NAM
Number Assignment Module
(módulo de asignación de
número) es la forma en que
el teléfono almacena el
número de teléfono y su
número de serie electrónico.
SSL
Secure Sockets Layer
Protocol (Protocolo de capas
de sockets seguros)
empleada para cifrar datos
que se envían por el aire.
TTY
Teletypewriter (máquina de
escribir a distancia). Una
máquina de escribir
electromecánica que
transmite o recibe mensajes
codificados en las señales
eléctricas. Un teléfono con
compatibilidad TTY puede
traducir caracteres escritos
como voz o traducir la voz en
caracteres y mostrarlos en la
TTY.
139
A
Acceso a menús y
funciones de la pantalla
táctil 22
Acceso al menú principal 23
Acceso rápido a funciones
de conveniencia 26
Accesorios 135
Actualización de la FDA
para los consumidores
119
Actualzación de Software
104
Ajuste rápido del volumen
26
Alertas de Servicio 84
Almacen masivo USB 76
Almacenar un número con
pausas 34
Anadir Nuevo Aparato 77
Apagado/Encendido 84
Apagar y encender el
teléfono 15
Auto- Emparejamiento
Manos Libres 80
Auto-NAM 95
Aviso 85
Aviso IRO 85
B
Bienvenidos 8
Blogs 60
Borradores 58
Borrar Opcs 62
Borrar un marcado rápido
33
Browser 106
Bzn Msjs Voz 59
140
Índice
C
Calculadora 72
Calendario 73
Carga con USB 16
Carga del la batería 16
Cargando Pantalla 86
Centro de Medios 41
Comando de voz 27
Comandos de Voz 70, 89
CONTACTOS 63
Contactos en la memoria
de su teléfono 32
Contenido 4
Cronómetro 74
Cuaderno de Dibujo 75
Cuaderno de Notas 75
Cubo de atajo 88
Cuidado: Evite una
Probable Pérdida del
Oído. 117
guardadas 40
Edición de imágenes 39
Email Móvil 60
Encendido 79
Entrada 56
Entrada de texto 28
Enviado 57
Extra 51
Ez Sugerencia 72
F
Favoritos 63
Finalización de una sesión
del navegador. 106
Fondo de Pantalla 86
Formato Reloj 87
Foto y Video 45
Fuentes de Marcado 87
Fuentes de Menú 87
Funciones de cámara 35,
D
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA
136
Descripción general del
Teléfono 14
Desinstalación de la tarjeta
microSD™ 17
Detalles Técnicos 10
Detección automática de
USB 101
Dispositivos buscar 80
Dispositivos Encontrados
80
36
Funciones de edición de
video 40
Función de silencio 26
E
Ediciones de imágenes
I
Iconos de pantalla 18
Función videocámara 38
G
Glosario 140
Glosario de Iconos 104
Grabar Vídeo 49
Grupos 64
H
Hacer llamadas 25
Herramientas 70
Idioma 89
IMMóvil 59
In Case of Emergency (ICE)
65
Info 51
Info de Teléfono 103
Info Personal 66
Información al consumidor
sobre la SAR 130
Información de seguridad
113
Información de seguridad
de la TIA 110
Información Importante 10
Instalación de la tarjeta
microSD™ 17
Introducir y editar
información 28
J
Juegos 50
L
La batería 15
Lista de Contactos 63
Llamada en espera 26
LLMAS. RECNTES 67
Luz de Pantalla 85
M
Marcadas 68
Marcado rápido 32, 33, 65
Marcardo oprimiendo un
botón 99
Memoria 101
Memoria de la Tarjeta 103
Memoria del Teléfono 102
Mensaje de Foto 53
Mensaje de TXT 52
Mensaje de Video 55
Mensaje de Voz 55
MENSAJERÍA 52
Menú Atajo 22
Menú Atajo de la pantalla
táctil 24
Menú Atajo en el teclado
24
Menú de Bluetooth 76
Mi Info de Dispositivo 79
Mi Música 42
Mi Número 103
Mi Tarjeta de Nombre 66
Mi Verizon 70
Mis Fotos 46
Mis Sonidos 44
Mis Timbres 42
Mis Videos 47
Modo Avión 88
Modo de Descubrimiento
80
Modo de vibración 26
Modo TTY 97
Most tcld marc 96
Música 106
Música de V CAST 41
Música y Tonos 41
O
Obtén Nuevas Fotos 46
Obtén Nuevos Timbres 42
Opciones de Memoria 101
Opciones de Respuesta 96
P
Perdidas 67
Perfiles Soportados 80
Personalizar entradas
individuales 32
Potencia de la señal 18
Precaución de Seguridad
Importante 1
PRIGRAMACION y
HERRAMIENTAS 70
Principios básicos de
almacenamiento 32
Privacidad de Voz 99
Prog 61
Prog. de Llamada 95
Prog. de Pantalla 85
Prog. de Sonidos 82
Prog. de Teléfono 88
Prog. de Toque 100
Protección de la
temperatura de la
batería 18
N
Navegación con el
navegador 106
R
Recibidas 67
Navegar y Descargar 50
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la sordera
Nivel de carga de la batería
18
Nuevo Contacto 63
Nuevo Mensaje 52
Recibir llamadas 25
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos
132
141
Índice
Reintentar
Automáticamente 96
Reloj Despertador 73
Reloj Mundial 74
Remarcar llamadas 25
Rotación en 3D
(accelerómetro de tres
ejes) 35
S
Seguridad 90, 110
Selección de NAM 95
Selección de Sistema 94
Siglas y abreviaturas 140
Sincronizar Música 44
Sonidos de Alerta 83
Sonidos de Llamada 82
T
Teclas suaves sensibles al
tacto 21
Temas de Pantalla 86
Terminología 139
Todas 68
Tomar Foto 48
Tonos DTMF 100
U
Ubicación 89
V
Ver Cronómetro 69
Versión SW/HW 104
Videos de V CAST 45
Vista rápida del teclado y
cómo usarlo 21
Volumen de Teclado 83
Volumen Maestro 82
142
VZ Navegador 109
OTHER
Álbum En Línea 49
Árbol de menús en la
pantalla interna 19
Árbol de menús en la
pantalla táctil 23