LG Freedom II US Cellular El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MFL68525301 (1.0)Printed in China
ENGLISH
ESPAÑOL
&RS\ULJKW/*(OHFWURQLFV,QF$OOULJKWVUHVHUYHG
/*DQGWKH/*ORJRDUHUHJLVWHUHGWUDGHPDUNVRI/**URXSDQGLWVUHODWHG
HQWLWLHV$OORWKHUWUDGHPDUNVDUHWKHSURSHUW\RIWKHLUUHVSHFWLYHRZQHUV
&RS\ULJKW/*(OHFWURQLFV,QF7RGRVORVGHUHFKRVUHVHUYDGRV
/*\HOORJRWLSRGH/*VRQPDUFDVUHJLVWUDGDVGH/**URXS\VXV
HQWLGDGHVUHODFLRQDGDV7RGDVODVGHPiVPDUFDVVRQSURSLHGDGGHVXV
UHVSHFWLYRVWLWXODUHV
1
Precaución de Seguridad Importante
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o
ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA Este producto contiene quimicos conocidos por el Estado
de California de cuasar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Lávese las manos después de manipular.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que
estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya
que esto haría que estallara la batería.
3. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
4. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
5. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
6. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo: en los aviones)
7. Su teléfono es un aparato electrónico que genera calor
durante el funcionamiento normal. El contacto prolongado
y directo con la piel en la ausencia de ventilación adecuada
puede resultar en molestias o quemaduras leves. Por lo
tanto, tenga cuidado al manejar su teléfono durante o
inmediatamente después del uso.
Precaución de Seguridad Importante
Precaución de Seguridad Importante
2
8. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
9. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
10. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos
internas del teléfono.
11. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
12. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
13. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto
puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
14. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o
dañar gravemente el teléfono.
15. No desarme el teléfono.
16. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
17. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las llamadas.
18. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de animales o
uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Precaución de Seguridad Importante
3
Precaución de Seguridad Importante
19. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los
niños.
20. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes conectoras
del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación,
dando como resultado lesiones graves o la muerte.
21. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque electrico o peligro de incendio.
22. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por
otros proveedores.
23. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos
pueden dar como resultado accidentes y por tanto
invalidar la garantía.
24. Su proveedor de servicios proporciona uno o más
números de emergencia, tal como 911, a los cuales
usted puede llamar en cualquier circunstancia, incluso
cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que los
números de emergencia preprogramados de su teléfono
no funcionen en todo lugar, y a veces una llamada de
emergencia no puede colocarse debido a problemas de la
red, ambientales o de interferencia.
25. En lo posible, utilice y guarde el teléfono en temperaturas
que oscilen los 0°C/32°F y los 45°C/113°F. La exposición
de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o
bajas puede resultar en daños, o incluso explosiones.
Contenido
4
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante 1
Contenido 4
Detalles Técnicos 10
Bienvenidos ........................................... 10
Información Importante .................... 10
Descripción general
del teléfono 16
Usando el teclado QWERTY ............ 18
Vista rápida de la pantalla táctil
y cómo usarla 20
Teclas Rápidas.....................................20
Descripción general de los
menús 21
Para hacer funcionar su teléfono
por primera vez 25
Apagar y encender el teléfono ....... 25
Encender el teléfono ...........................25
Apagar el teléfono ...............................25
La batería .............................................. 25
Instalación de la batería .....................25
Retirar la batería ...................................25
Carga de la batería............................. 26
Carga con USB ....................................27
Cómo instalar una
tarjeta microSD.................................27
Desinstalar la tarjeta microSD™ ..... 28
Protección de la temperatura de la
baterías ................................................. 28
Nivel de carga de la batería ............. 28
Potencia de la señal...........................28
Iconos de pantalla .............................. 29
Para hacer llamadas .......................... 29
Corregir Errores de Marcación .........29
Remarcado de llamadas ..................30
Recibiendo llamadas ......................... 30
Menú de Atajos 31
Menú de Atajos.....................................31
Acceso rápido a funciones
prácticas 33
Restricciones ........................................ 33
Ajuste rápido del volumen ..............33
Modo de vibración ............................. 33
Llamada en espera ............................ 34
Comandos de Voz .............................. 34
Introducir y editar información 35
Entrada de texto ................................. 35
Contenido
5
Contenido
Acceso a los menús 36
Acceso a los menús .......................... 36
Menú Atajos en
la Pantalla Táctil 37
Menú de Atajos....................................37
Contactos en la memoria del
teléfono 38
Almacenar nuevo contactos ........... 38
Personalización de entradas
individuales ...........................................38
Marcado Rápido ................................. 39
Almacenar un número con
una pausa ............................................. 39
Borrar .....................................................40
Contactos 41
1. Nuevo contacto ...............................41
2. Lista de contactos .........................41
3. Grupos ...........................................42
4. Marcado Rápido ...........................43
5. Copiar a Tarjeta .............................43
6. Enviar Tarjeta de Nombre ............43
7. Enviar Mensaje ..............................44
8. Borrar .............................................44
9. Borrar Todo ....................................44
Mensajería 45
1. Nuevo Mensaje ..............................45
2. Mensajes ........................................45
3. Borradores .....................................48
4. Bzn Msjs Voz .................................48
5. Plantillas ........................................49
6. Configuración ...............................49
7. Borrar Todo ......................................51
Lista de Llamadas 52
1. Perdidas ..........................................52
2. Recibidas .......................................52
3. Marcadas .......................................53
4. Todas ..............................................53
5. Temporizador de Llam .................54
6. Contador de Datos .......................54
Multimedia 55
1. Tomar Foto ......................................55
2. Grabar Vídeos ...............................56
3. Grabar Voz ..................................... 57
4. Fotos ...............................................57
4.1 Mis Fotos ..........................................57
4.2 Predetermin. Fotos ..................... 58
5. Vídeos ............................................58
6. Timbres ..........................................59
6.1 Mis Sonidos ................................... 59
6.2 Predetermin. Timbres ................ 59
Contenido
Contenido
6
easyedge 60
1. easyedge Shop ..............................60
2. Configuracion ...............................60
3. Ayuda .............................................60
Mi Horario 61
1. Reloj Despertador ...........................61
2 Calendario ......................................62
Browser 64
1. Lanzar .............................................64
2. Prompt ...........................................64
Herramientas 65
1. Comandos de Voz ........................65
1.1 Llamar <Nombre o Número> .... 65
1.2 Enviar Msj a
<Nombre o Número o Grupo>....... 65
1.3 Ir a <Menú> ................................... 65
1.4 Verificar <Elemento> ................... 65
1.5 Contactos <Nombre> ................. 66
1.6 Remarcar ........................................ 66
1.7 Reproducir ...................................... 66
1.8 Ayuda .............................................. 66
2. Cuaderno de Notas ......................66
3. Cronómetro ................................... 67
4. Reloj Mundial ................................ 67
5. Calculadora ..................................68
6. Ez Sugerencia ...............................68
7. Eco-Calculadora ............................68
8. Almacenamiento Masivo USB ....69
9.
Convertidor de Unidades .............70
Prog 71
Modo Vuelo .........................................71
Bluetooth .............................................71
Modo de Solo Música ........................71
1. Prog. de Sonidos ............................71
1.1 Volumen Maestro ............................71
1.2 Timbres ............................................72
1.3 Lectura de ID de Llamador .......72
1.4 Tone de Emergencia ....................72
1.5 Alerta de Vibración .......................73
1.6 Recordatorio de Alerta ................73
1.7. Volumen de Teclado.....................73
1.8 Alertas de Servicio .......................73
1.9 Encender/Apager .........................74
2. Prog. de Pantalla .......................... 74
2.1 Fondo de Pantalla .........................74
2.2 Aviso ................................................75
2.2.1 Aviso Personal ............................ 75
2.3 Tipo de bloqueo de Pantalla ....75
2.4 Brillo .................................................75
2.5 Luz de notificación ......................75
Contenido
7
Contenido
2.6 Luz de fondo de la Pantalla......76
2.7 Luz de fondo del Teclado ..........76
2.8 Cargando Pantalla .......................76
2.9 Tema de Pantalla .........................77
2.10 Fuentes ..........................................77
2.11 Fuentes de Marcado ...................77
2.12 Tamaño de Fuentes del Menú 77
2.13 Formato del Reloj .......................78
2.14 Acceso Directo ............................78
2.15 Coincidencia de Nombre para
Marcación ..............................................78
3. Prog. de Toque ..............................79
4. Prog. de Teléfono .......................... 79
4.1 Establecer Atajo de Qwerty .......79
4.2 Idioma .............................................79
4.3 Ubicación .....................................80
4.4 Seguridad......................................80
4.4.1 Editar Códigos .............................81
4.4.2 Restricciones .............................81
4.4.3 Números de Emergencia .......82
4.4.4 Restablecer a Predeterminado ..
82
4.4.4 BLOQUEO de TELÉFONO .....82
4.5 Selección de Sistema................ 82
5. Prog. de Llamada .........................83
5.1 Opciones de Contestar .............. 83
5.2 Opciones de Finalizar
Llamada....................................83
5.3 Ignorar con mensaje..................84
5.4 Mostrar Teclado Marcación ...... 84
5.5 Reintentar Automáticamente . 84
5.6 Marcación de 1 Toque ............... 84
5.7 Privacidad de Voz ........................ 85
5.8 Tonos DTMF ................................. 85
6. USB Modo .....................................85
7. Memoria .........................................86
7.1 Opciones de Memoria................. 86
7.2 Memoria del Teléfono ................ 86
7.3 Memoria de la Tarjeta................. 86
8. Info de Teléfono ............................ 87
8.1 Mi Número ......................................87
8.2 ESN/MEID .....................................87
8.3 Versión SW/HW .......................... 87
8.4 Glosario de Iconos.......................87
8.5 Actualización de Software ....... 88
9. Accesibilidad .................................88
9.1 Lectura del menú ......................... 88
9.2 Lectura de Número Marcado ..88
9.3 Grande Texto ................................ 89
9.4 Inversión de color ........................ 89
9.5 Sonido monofónico.................... 89
9.6 TTY .................................................. 89
Contenido
Contenido
8
Conexión de un equipo TTY y un
teléfono ...................................................90
9.7 Comandos de Voz .........................91
Tone Room Deluxe 92
Bluetooth 93
1. Menú de Bluetooth ........................93
Añadir Nuevo Aparato ...................... 93
Mi Nombre de Teléfono .................... 94
Modo de Descubrimiento ................ 95
Mi Info de Dispositivo ........................ 95
Perfiles Soportados ........................... 95
Musica 96
Música ................................................96
Seguridad 98
Información de seguridad de la TIA 98
Exposición a las señales de
radiofrecuencia .....................................98
Cuidado de la antena .........................98
Funcionamiento del teléfono ............99
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente .........................................99
Manejo .....................................................99
Aparatos Electrónicos .........................99
Marcapasos ............................................99
Aparatos para la sordera .................100
Otros Aparatos Médicos ..................100
Centros de atención médica ..........100
Vehículos...............................................100
Instalaciones con letreros ................. 101
Aeronaves.............................................. 101
Áreas de explosivos ........................... 101
Atmósfera potencialmente
explosiva ................................................ 101
Para vehículos equipados con bolsas
de aire ..................................................... 101
Información de seguridad ..............102
Seguridad del cargador y del
adaptador ............................................. 103
Información y cuidado de
la batería ...............................................103
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio .........................104
Aviso General ......................................105
Cuidado:
Evite una Probable Pérdida del Oído. ..
106
Academia Americana
de Audiología ...................................... 107
Instituto Nacional de la Sordera y Otros
Trastornos de Comunicación ......... 107
Instituto Nacional para la Seguridad y
Salud Ocupacional ............................108
Actualización de la FDA para los
consumidores ..................................108
10 Consejos de Seguridad para
Conductores .....................................118
Contenido
9
Contenido
Información al consumidor sobre la
SAR .................................................... 121
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC) de la
FCC para los aparatos inalámbricos ....
123
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA 126
Terminología 130
Terminología ..................................... 130
Siglas y abreviaturas ........................ 130
Índice 132
Detalles Técnicos
10
Bienvenidos
Gracias por elegir su teléfono
diseñado para funcionar con
la más reciente tecnología de
comunicación móvil digital,
Acceso Múltiple de División de
Código (CDMA).
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre
el uso y funcionamiento de su
teléfono. Lea toda la información
cuidadosamente antes de
usar el teléfono, para tener el
mejor desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su
uso incorrecto. Cualquier cambio
o modificación no aprobados
anulará la garantía.
Detalles Técnicos
Su teléfono es un teléfono
totalmente digital que funciona
en las dos frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): Servicios Celulares
a 800 MHz y Servicios de
Comunicación Personal (PCS) a
1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia
directa) que permite que el
teléfono evite que se cruce
la comunicación y que varios
usuarios en la misma área
específica puedan usar un
canal de frecuencia. Esto da
como resultado un aumento
de capacidad de 10 veces
comparado con el modo
analógico. Adicionalmente,
funciones como la transferencia
suave y más suave, la
transferencia dura y las
tecnologías de control de la
potencia de RF dinámica se
combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina
de conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación
de base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base),
y MS (Estación móvil).
* TSB -74: Protocolo entre
un sistema IS-95A y ANSI
J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe dos
veces más suscriptores en la
sección inalámbrica que IS-95.
La duración de su batería es
Detalles Técnicos
Detalles Técnicos
11
Detalles Técnicos
del doble de IS-95. También es
posible la transmisión de datos a
alta velocidad.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos,
con su acción sobre el Informe
y orden FCC 96-326, adoptó un
estándar de seguridad actualizado
para la exposición humana a la
energía electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida
por transmisores regulados por
la FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar
de seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó
para un uso ordinario con la
parte posterior del teléfono a
una distancia de 2.0 cm (0.79
pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 2.0
cm (0.79 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, incluida
la antena, ya sea extendida
o retraída. No deben usarse
sujetadores de cinturón, fundas
y otros accesorios de terceros
que contengan componentes
metálicos. Evite el uso de
accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0
cm (0.79 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono y que no se
hayan probado para determinar
que cumplen los límites de
exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en
un vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 2.0
cm (8 pulgadas) entre el usuario
o quien esté cerca y la antena
Detalles Técnicos
Detalles Técnicos
12
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
Aviso y precaución de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15
de las reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las
dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo y sus accesorios
no pueden causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento
no deseado. Cualquier cambio
o modificación no aprobado
expresamente en esta guía del
usuario podría anular su garantía
para este equipo. Use sólo la
antena incluida y aprobada. El
uso de antenas no autorizadas
o modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de
la llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de
las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una ligera
quemadura. Comuníquese con
su distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
Declaración del artículo 15.21
Cambio o modificaciones que no
estén expresamente aprobados
por la fabricante pueden anular
la autorización del usuario para
operar el equipo.
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con las normas de
artículo 15 de las reglas de la
FCC.
El funcionamiento esta sujeto a
las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo
interferencias que puedan
causar un funcionamiento no
deseado.
Detalles Técnicos
13
Detalles Técnicos
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado
y se ha comprobado que
cumple con los límites para
un dispositivo digital clase B,
conforme el artículo 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para brindar
una protección razonable contra
la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia
dañina para las comunicaciones
radiales. Sin embargo, no existe
garantía de que la interferencia
no se produzca en una instalación
en particular. Si este equipo
ocasiona interferencias dañinas
en la recepción de televisión
(lo cual puede determinarse
encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al
usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o más
de las siguientes medidas:
- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma
de un circuito diferente de
aquel al que esta conectado el
receptor.
- Consultar con el distribuidor
o un técnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
Detalles Técnicos
Detalles Técnicos
14
Estándar CDMA Designador Description
Interfaz aérea básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4
kbps y operaciones interbanda
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95
adaptada para la banda de frecuencia
PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición
(gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Detalles Técnicos
15
Detalles Técnicos
HAC
Este teléfono ha sido probado
y clasificado para su uso con
audífonos para algunas de las
tecnologías inalámbricas que
utiliza.
Sin embargo, puede haber
algunas tecnologías inalámbricas
nuevas utilizadas en este
teléfono que no se han probado
aún para su uso con audífonos.
Es importante tratar las
diferentes características de este
teléfono a fondo y en diferentes
lugares, utilizando el audífono o
implante coclear, para determiner
si escucha cualquier ruido de
interferencia.
Consulte con su proveedor
de servicios o fabricante
de este teléfono para
obtener información sobre la
compatibilidad de audífonos.
Si tiene preguntas sobre las
políticas de devolución o cambio,
consulte a su proveedor de
servicios o distribuidor de
teléfonos.
Descripción general del teléfono
16
Descripción general del teléfono
NOTA
Las Teclas Enviar, Tecla Borrar/
Altavoz, Encender/Fin no se iluminan
cuando la pantalla está apagada.
Oprima la Tecla de Bloqueo
,
o la Tecla Encender/Fin
para
iluminar la pantalla y las teclas.
Para desbloquear la pantalla y
las teclas, ligeramente arrastre
hacia arriba.
1.
Auricular Le permite escuchar la
persona al otro lado de la linea.
2.
Tecla de Atajos Le permite acceder
rápidamente al Menú de Atajos.
3.
Teclas Rápidas Las teclas rápidas
proporcionan acceso fácil a Mensajes,
teclado táctil de marcación y la Lista
de Contactos las cuales se activan
de manera sencilla con el toque de
su dedo.
4.
Tecla Enviar Utilice para responder
a llamadas entrantes y para realizar
llamadas desde el teclado de
marcación. Desde el modo de espera,
presione esta tecla para abrir la lista
Todas llamadas del menú Lista de
Llamadas.
5.
Tecla Borrar/Altavoz Mantenga
presionada desde el modo de espera
para encender y apagar el altavoz.
Cuando navega por menús, presione
una vez para retorceder un menú a
la vez.
6.
Tecla Encender/Fin Úsela para apagar
o encender el teléfono y para terminar
una llamada. Úsela también para volver
a la pantalla principal.
7.
Pantalla táctil Muestra llamadas
entrantes, mensajes e iconos
indicadores así como una amplia
variedad de contenido que usted puede
seleccionar para visualizar.
8.
Puerto para auriculares Le permite
conectar accesorios opcionales.
Descripción general del teléfono
17
Descripción general del teléfono
9.
Lente de la cámara Úsela para tomar
fotos. Manténgala limpia para una
máxima calidad en la foto.
10.
Altavoz Sonido proviene del altavoz
posterior.
11.
Teclas de Volumen Úselas para
ajustar el Volumen Maestro en modo
de espera* y el Volumen del Auricular
durante una llamada.
12.
Ranura para tarjeta microSD le
permite insertar una tarjeta microSD.
13.
Puerto para Cargar/USB Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros
accesorios compatibles.
14.
Tecla de Bloqueo Presione para
bloquear o desbloquear la pantalla táctil
y las teclas.
15.
Tecla Cámara /Video Presione para
acceder rápidamente a la función de
Cámara. Mantenga presionada para
acceder a la función de Video.
* El telefono entra en modo de espera
cuando espera a que usted ingrese alguna
entrada. No se muestra ningún menú y el
teléfono no realiza ninguna acción. Es el
punto de inicio para cualquier instrucción.
Descripción general del teléfono
Descripción general del teléfono
18
Para introducir texto con el
teclado QWERTY
1. En cualquier pantalla de
entrada de texto, abra el
teclado QWERTY deslizándolo
hacia afuera.
(La pantalla se ajusta
automáticamente al modo
horizontal).
2. Use sus pulgares para
introducir texto.
 Para cambiar la
capitalización del
texto, oprima la Tecla
Mayúsculas/Mensajería
.
 Para introducir el carácter
alternativo de una tecla,
oprima la Tecla Función
, y luego oprima
la tecla con el carácter
alternativo. La siguiente
vez que presiona la tecla
vuelve a la entrada normal
de carácteres. Para activar
la entrada de caracteres
alternativos, oprima la Tecla
Función
dos veces.
NOTA
Para introducir rápidamente ".com",
oprima la Te
cla Función
, luego
oprima
.
Usando el teclado QWERTY
Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia
afuera, específicamente diseñado para la entrada de texto fácil y
comoda. El teclado QWERTY utiliza el mismo diseño que el teclado de
su computadora, pero tiene varias características y opciones añadidas
para hacer la entrada de texto más fácil.
Tecla Mayúsculas/
Mensajería
Función
Borrar/Volver
Tecla Introducir
Descripción general del teléfono
19
Descripción general del teléfono
 Para acceder a Favoritos
desde el modo de espera
con el teclado QWERTY
abierto, oprima la Tecla
Función
.
Atajos de las Teclas
Direccionales del teclado
QWERTY
 Tecla Arriba Abre la
función Internet Móvil.
 Tecla Abajo Le
permite acceso rápido a las
notificaciones y cambiar el
volumen del timbre.
 Tecla Derecha Le permite
acceso a la pantalla Favoritos
donde puede agregar hasta 12
archivos para acceso rápido.
 Tecla Izquierda Le
permite acceso rápido a la
pantalla Mensajería.
20
Vista rápida de la pantalla táctil y cómo usarla
Teclas Rápidas
( , , , )
 Para un rendimiento óptimo,
asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la
humedad de la superficie de
sus manos. No use las Teclas
Rápidas en un entorno húmedo.
 Los sensores de la pantalla son
sensibles a un toque ligero.
No tiene que oprimir las Teclas
Rápidas de modo prolongado o
fuerte para usarlas. Proteja su
teléfono de los golpes fuertes
porque los sensores de la
pantalla pueden dañarse con el
uso violento.
 Use la punta del dedo para tocar
el centro de las Teclas Rápidas.
Si las toca fuera del centro,
puede activar en su lugar la
función que está junto.
 El nivel del efecto de vibración
de tacto se puede ajustar a
su preferencia. Consulte la
página 79.
 Cuando están apagadas ambas
la luz de la pantalla principal y la
luz de fondo, las Teclas Rápidas
están desactivadas. Oprima la
Tecla de Bloqueo ( ) para
encender la pantalla principal y
deslice la pantalla hacia arriba
para desbloquearla.
 El sensor de proximidad protege
la pantalla contra los toques
de teclas accidentales durante
llamadas activas.
 Mantenga los materiales
metálicos o conductores
de otro tipo apartados de la
superficie de la pantalla táctil,
ya que el contacto con ellos
puede ocasionar interferencia
electrónica.
Cómo desbloquear la pantalla
Oprima la Tecla de
Bloqueo en el borde
superior derecho del
teléfono para encender
la pantalla.
Arrastre ligeramente
hacia arriba para
desbloquear la pantalla.
Vista rápida de la pantalla táctil y cómo usarla
21
Descripción general de los menús
Contactos
1. Más
2. Nuevo Contacto
3. Regrese
Mensajeria
1. Nuevo Mensaje
2. Mensajes
3. Borradores
4. Bzn Msjs Voz
5. Plantillas
6. Configuración
1. Vista de Mensaje
2. Prog. de Ingreso
de Texto
3. Auto Guardar
Enviado
4. Auto Borrar
Entrada
5. Auto Ver TXT
6. Auto Desplazar
TXT
7. Mensaje
multimedia
Recepción
automática
8. Bzn Msjs Voz#
9. Dev Llmda#
10. Firma
11. MMS Recibo de
Entrega
12. Tamano
Fuentes de
Mensajería
13. Alerta CMAS
14. Notificacion msj
TXT-multimedia
7. Borrar todo
1. Borrar Enviado/
Recibido
2. Borrar Borradores
3. Borrar Todas
Mensajes
Lista de Llamadas
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Temporizador de
Llam
6. Contador de Datos
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Vídeos
3. Grabar Voz
4. Fotos
5. Vídeos
6. Timbres
easyedge
1. easyedge Shop
2. Configuracion
3. Ayuda
Mi Horario
1. Reloj Despertador
2. Calendario
Browser
1. Lanzar
2. Prompt
Herramientas
1. Comandos de Voz
1. Llamar <Nombre
o Número>
2. Enviar Msj
a <Nombre
o Número o
Grupo>
Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
22
3. Ir a <Menú>
4. Verificar
<Elemento>
5. Contactos
<Nombre>
6. Remarcar
7. Reproducir
8. Ayuda
2. Cuaderno de Notas
3. Cronómetro
4. Reloj Mundial
5. Calculadora
6. EZ Sugerencia
7. Eco-Calculadora
8. Almacenamiento
Masivo USB
9. Convertidor de
Unidades
1. Moneda
2. Area
3. Longitud
4. Masa
5. Temperatura
6. Volumen
7. Velocidad
Prog
1. Modo Vuelo
2. Bluetooth
3. Modo de Solo
Música
4. Prog. de Sonidos
1. Volumen Maestro
2. Timbres
1. Llamada
Entrante
2. Mensaje de TXT
3. Mensaje de
Medias
4. Bzn Msjs Voz
5. Llamada Perdida
3. Lectura de ID de
Llamador
4. Tono de
Emergencia
5. Alerta de
Vibración
1. Llamada
Entrante
2. Mensaje de TXT
3. Mensaje de
Medias
4. Mensajes de
Voz
5. Llamadas
Perdidas
6. Recordatorio de
Alerta
1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de
Medias
3. Mensaje de voz
4. Llamada Perdida
7. Volumen de
Teclado
8. Alertas de Servicio
1. Sonido de
Minutos
2. Conexión de
Llamada
3. Desconectar
Llamada
4. Cargar
Completado
5. Actualización de
Software
9. Encender/Apagar
1. Sonido de
Encender
2. Vibrar al
Encender
3. Sonido de
Apagar
4. Vibrar al Apagar
Descripción general de los menús
23
Descripción general de los menús
5. Prog. de Pantalla
1. Fondo de Pantalla
1. Bloquear
Pantalla
2. Pantalla de Inicio
2. Aviso
1. Aviso Personal
3. Tipo de bloqueo
de Pantalla
4. Brillo
5. Luz de
notificacion
1. Llamada recibida
2. Llamada perdida
3. Mensajes
perdidos
4. Correos de voz
perdidos
5. Alarma
6. Notificaciones
del calendario
7. Cargando
batería.
6. Luz de fondo de la
Pantalla
7. Luz de fondo del
Teclado
8. Cargando Pantalla
9. Tema de Pantalla
10. Fuentes
11. Fuentes de
Marcado
12. Tamaño de
Fuentes del
Menú
13. Formato del
Reloj
14. Acceso Directo
15. Coincidencia de
Nombre para
Marcación
6. Prog. de Toque
1. Tipo de Vibración
2. Nivel de Vibración
3. Efectos de
Vibración
4. Sonido
7. Prog. de Teléfono
1. Establecer Atajo
de Qwerty
2. Idioma
3. Ubicación
4. Seguridad
5. Selección de
Sistema
8. Prog. de Llamada
1. Opciones de
Contestar
2. Opciones de
Finalizar Llamada
3. Ignorar con
mensaje
4. Mostrar Teclado
Marcacion
5. Reintentar
Automáticamente
6. Marcación de 1
Toque
7. Privacidad de Voz
8. Tonos DTMF
9. USB Modo
10. Memoria
1. Opciones de
Memoria
1. Fotos
2. Vídeos
3. Timbres
2. Memoria del
Teléfono
1. Uso de la
Memoria
2. Fotos
3. Vídeos
4. Timbres
5. Música
6. Contactos
Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
24
7. Mover Todo a la
Tarjeta
3. Memoria de la
Tarjeta
11. Info de Teléfono
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Versión SW/HW
4. Glosario de Iconos
1. Estado
2. Pantalla principal
3. Multimedia
4. Mensajería
5. Contactos
6. Llamadas
Recientes
7. Programación y
Herramientas
5. Actualización de
Software
1. Estado
2. Verificar Nuevo
12. Accesibilidad
1. Lectura del menu
2. Lectura de
Número Marcado
3. Grande Texto
4. Inversión de color
5. Sonido
monofónico
6. TTY
7. Comandos de Voz
Tone Room Deluxe
Bluetooth
1. Radio con
Bluetooth
2. Añadir Nuevo
Aparato
Musica
* Mover a Tarjeta y Mover al Teléfono sólo se muestra cuando se inserta la
tarjeta microSD.
25
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Apagar y encender el
teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada
o conecte el teléfono a una
fuente de electricidad externa
si el nivel de batería es bajo.
2. Oprima la Tecla Encender/
Fin
por unos segundos
hasta que la pantalla LCD se
encienda.
Apagar el teléfono
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Mantenga oprimida la Tecla
Encender/Fin
hasta que
se apague la pantalla LCD.
La batería
NOTA
Es importante cargar
completamente la batería antes de
usar el teléfono por primera vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la esquina
superior de la pantalla LCD.
Instalación de la batería
1. Use la abertura de dedos en
la parte inferior del teléfono
para levantar y retirar la tapa
posterior.
2. Alinee los contactos de la
batería con los terminales del
teléfono en la parte superior
del compartimiento.
3. Empuje la batería con cuidado
hasta que encaje en su lugar.
4. Coloque la tapa posterior
sobre el compartimiento de
la batería y presiónelo hacia
abajo hasta que encaje en su
lugar.
Retirar la batería
1. Apague el teléfono y use
la abertura de dedos en la
parte inferior del teléfono
para levantar y retirar la tapa
posterior.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
26
2. Use la abertura de dedos
en la parte inferior del
compartimiento de la batería
para levantar y sacar la
batería.
Carga de la batería
Su teléfono viene con un
Adaptador de carga y un Cable
USB que se conectan para poder
cargar su teléfono:
AVISO
Sólo use un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono
LG. La manipulación inadecuada del
Puerto para Cargar/USB, así como
el uso de un cargador no compatible
pueden ocasionarle daños a su
teléfono y anular la garantía.
NOTA
Usando el teléfono con sólo el
adaptador puede causar reinicios
abruptos. Use el teléfono con la
batería instalada.
1. Conecte el Cable USB con
el Adaptador de carga como
se muestra en la siguiente
ilustración.
Adaptador de carga
2. Cuidadosamente, destape
el Puerto para Cargar/USB.
Conecte el Cable USB en el
Puerto para Cargar/USB del
teléfono (como se muestra en
la imagen de abajo) y el otro
extremo en un toma corriente.
AVISO
Por favor asegúrese de que el lado
'B' esté orientado hacia arriba antes
de insertar el cargador o Cable USB
en el Puerto para Cargar/USB de su
teléfono.
B
El tiempo de carga varía
dependiendo del nivel de la
batería.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
27
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Carga con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Para
poder cargar el teléfono con un
Cable USB, primero deberá tener
los controladores USB adecuados
instalados en su computadora.
Conecte un extremo de un
Cable USB al Puerto para Cargar/
USB y el otro extremo a un
puerto USB de alta energía de la
computadora.
NOTA
No son compatibles los puertos
USB de baja energía, como el que
se encuentra en el teclado o en el
concentrador USB con alimentación
por bus.
Cómo instalar una tarjeta
microSD
Ranura para la tarjeta
microSD™
1. Use la punta del dedo para
destapar la ranura para tarjeta
microSD. Se encuentra del
lado izquierdo del teléfono.
2. Inserte la tarjeta microSD™
(vendida por separada) con
el logo orientado hacia arriba
hasta que encaje en la ranura.
NOTA
Si inserta la tarjeta en la dirección
equivocada, podría dañar su teléfono
o su tarjeta.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
28
Desinstalar la tarjeta
microSD
1. Retire la tapa posterior y
empuje la tarjeta microSD™
suavemente hacia adentro
para liberar el borde expuesto
para expulsarla.
2. Retire la tarjeta microSD™ de
la ranura y vuelva a colocar
la tapa.
NOTA
s
No intente retirar la tarjeta
microSD™ mientras se está
leyendo o escribiendo en la tarjeta.
sLos usuarios que deseen transferir
música a la tarjeta microSD™
insertada en el teléfono (sea
mediante sincronización MTP o por
aire) primero deben formatear la
tarjeta microSD™ en este teléfono
(Con el teléfono desbloqueado,
toque la Menú > Prog.> Memoria
> Memoria de la Tarjeta> Formato).
Advertencia: Al formatear la
tarjeta microSD™ se borrará todo
el contenido. En caso de que la
tarjeta microSD™ se utilice en este
teléfono sin haberla formateado
antes, el teléfono mostrará un error
de adquisición de licencias. Los
archivos de música descargados
o adquiridos de otros proveedores
y almacenados en una tarjeta
microSD™ insertada en este
teléfono pueden estar protegidos
o cifrados por el proveedor en
cuestión y quizás no puedan
reproducirse en este teléfono.
Protección de la
temperatura de la baterías
En el caso extremamente raro
de que se sobrecaliente la
batería, el teléfono se apagará
automáticamente. Al volver
a encender el teléfono, un
mensaje emerge avisándole
que el teléfono se apagó por su
seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la esquina superior
derecha de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de
carga de la batería, el sensor de
batería baja le alerta sonando
un tono audible, destellando el
icono de batería y mostrando un
mensaje de alertas. Si el nivel
de carga de la batería se hace
demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente y no se
guarda ninguna función que esté
en curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas
depende de la potencia de
la señal en la zona donde se
encuentra. La potencia de la
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
29
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
señal se indica en la pantalla
como el número de barras junto
al icono de potencia de la señal.
Las más barras que haya, mejor
la potencia de la señal. Si la
calidad de la señal es defectuosa,
trasládese a una zona abierta. Si
está en un edificio, la recepción
puede ser mejor cerca de una
ventana.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está
encendido, la pantalla LCD
muestra iconos que indican el
estado del teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Glosario de Iconos.
5. Toque una categoría de iconos
de la lista para mostrar los
iconos de estado.
Para hacer llamadas
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Teléfono
para mostrar un
teclado numérico. Introduzca
el número de teléfono al que
desea llamar.
NOTA
Puede buscar su Lista de Contactos
o Llamadas Recientes
y seleccionar un número
para llamar en vez de marcarlo
manualmente.
3. Oprima la Tecla Enviar
o toque la Tecla Llamada
para realizar la
llamada.
4. Oprima la Tecla Encender/Fin
o la Tecla Fin
FIN
para
finalizar la llamada.
Corregir Errores de Marcación
Si hace un error mientras marca
un número, toque la Tecla
Borrar/Altavoz
una vez
o toque
en el teclado de
marcación para borrar el último
dígito introducido. También
puede presionar y mantener
oprimida la Tecla Borrar/Altavoz
o tocar y mantener oprimida
la tecla
en el teclado de
marcación para borrar todos los
dígitos.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
30
Remarcado de llamadas
Con la pantalla táctil
desbloqueada, oprima la Tecla
Enviar
una vez para ver
una lista de todas sus llamadas
recientes. Las últimas 270
llamadas(90 recibidas, 90
perdidas y 90 marcadas) están
almacenadas en la lista del
historial de llamadas. Toque
la Tecla Llamar
junto a
cualquiera de las entradas para
hacer una llamada a ese número.
Oprima la Tecla Enviar
dos veces para volver a marcar
el último número que marcó,
recibió, o no se contestó.
Recibiendo llamadas
1. Cuando el teléfono
suene y/o vibre, arrastre
hacia arriba
u oprima la Tecla Enviar
.
2. Oprima la Tecla Encender/Fin
para finalizar la llamada.
NOTA
Para ignorar una llamada entrante,
oprima la Tecla Encender/Fin
dos veces para inmediatamente
finalizar la llamara o puede tocar
[IGNORAR]. También puede
enviar mensajes de texto tocando
[TEXTO].
Hay varias maneras de contestar
una llamada, dependiendo en las
Opciones de Contestar
seleccionadas:
 Deslizable: Deslizando el
teclado QWERTY contesta la
llamada y enciende el altavoz.
 Cualquier Tecla: Oprima la
Tecla Enviar
o, con el
teléfono bloqueado, oprima
cualquiera otra tecla excepto la
Tecla Encender/Fin.
 , Teclas de Volumen ,
Tecla de Bloqueo
, y la
Tecla Cámara
.
 Auto con Manos libres: La
llamada automáticamente
se conecta cuando está
conectado a un aparato de
manos libres.
31
Menú de Atajos
Menú de Atajos
Menú de Atajos
El Menú de Atajos le brinda un
acceso instantáneo a menús con
el toque veloz de su dedo. Para
usar el Menú de Atajos:
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque el icono del Menú
de Atajos
en la pantalla
principal.
3. Para cerrar el Menú de Atajos,
oprima la Tecla Encender/
Fin
.
Teclas Rápidas
Mensajería: Muestra el
menú Mensajería.
Menú: Muestra el Menú
principal.
Teléfono : Muestra el teclado
táctil de marcación de modo que usted
puede realizar una llamada manualmente
usando las teclas numéricas o fácilmente
desde los menús Llamadas Recientes,
Contactos, o Marcado por Voz.
Lista de Contactos: Muestra su
Lista de Contactos.
Menú de Atajos
Menú de Atajos
32
Cuando toca la Tecla Rápida Teléfono se muestra el siguiente
teclado de marcación:
Toque y mantenga
oprimida esta tecla
para tener acceso a
su Correo de Voz.
Toque y mantenga
oprimida esta tecla
para cambiar su
teléfono de modo
de vibración a modo
normal y viceversa.
Toque esta tecla para
borrar dígitos marcados
uno por uno. Mantenga
oprimida para borrar
toda la entrada.
Toque y mantenga
oprimida esta tecla para
bloquear el teléfono
Toque esta tecla para
ver el historial de
llamadas recientes.
Toque esta tecla para iniciar
Comandos de Voz.
Toque esta tecla para ver la
Lista de Contactos donde
puede ver o llamar un
Contacto.
Para ver otros paneles de la pantalla principal
Deslice su dedo hacia la izquierda o derecha sobre la pantalla
principal. Si desliza su dedo hacia la izquierda, puede acceder y editar
sus Favoritos. Si desliza su dedo hacia la derecha, puede acceder
Mensajería.
Favoritos
Le permite agregar hasta 12 entradas de Contacto o grupos de
Contacto a su lista de Favoritos para fácilmente ver, llamar o enviar
mensajes. También puede seleccionar los atajos que desea agregar a
la pantalla principal.
33
Acceso rápido a funciones prácticas
Acceso rápido a funciones prácticas
Restricciones
Ajusta su teléfono para que
solicite la contraseña de 4 dígitos
para usarlo.
Para establecer el Modo
de bloqueo con la pantalla
desbloqueada, toque
Menú >
Prog > Prog. de Teléfono >
Seguridad. Introduzca el código
de bloqueo del teléfono y toque
BLOQUEO de TELÉFONO.
La próxima vez que usted
desbloquee la pantalla de su
teléfono, tendrá que introducir el
código de bloqueo del teléfono.
NOTA
El código de bloqueo
predeterminado es los últimos 4
dígitos de su número de teléfono.
Para bloquear rápidamente su
teléfono, oprima
por 3
segundos e introduzca su código
de bloqueo. Para desbloquear,
oprima la tecla suave izquierda
e introduzca la contraseña.
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente el Volumen
Maestro y Volumen del Auricular
oprimiendo la tecla de volumen
superior para aumentarlo o la
tecla de volumen inferior para
disminuirlo.
NOTA
El Volumen del Auricular puede
ajustarse durante una llamada
oprimiendo las teclas de volumen
NOTA
Para desactivar los sonidos,
desbloquee el teléfono y oprima
la Tecla de volumen inferior
para seleccionar Todo Apagado.
Mantenga oprimida la Tecla de
volumen superior para volver al
modo de sonido normal.
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en
lugar de sonar (se muestra en la
barra de notificaciones el icono
).
Para ajustar el Modo vibración,
toque la Tecla Rápida Teléfono
para mostrar el teclado de
marcación, y luego toque y
mantenga presionada la Tecla
Asterisco
.
Acceso rápido a funciones prácticas
Acceso rápido a funciones prácticas
34
Para volver al Modo normal,
toque y mantenga presionada la
Tecla Asterisco
de nuevo.
NOTA
Mantenga oprimida la tecla
en el
teclado QWERTY para establecer el
Modo de vibración. También puede
oprimir la Tecla de volumen inferior
para establecer Sólo Vibrar.
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido
indica otra llamada entrante.
Ignorar una llamada en espera
Si no desea responder una
llamada entrante, toque
[IGNORAR] en la pantalla táctil.
El pitido de la llamada en espera
se detiene y la llamada va a su
correo de voz, si está disponible.
Contestar una llamada en
espera
1. Durante una llamada, oprima
la Tecla Enviar
para
colocar la primera llamada en
espera y responder a la nueva
llamada.
2. Oprima la Tecla Enviar
nuevamente para colocar la
segunda llamada en espera y
volver a la primera.
Comandos de Voz
Comandos de Voz le permite
hacer cosas mediante órdenes
verbales (por ej,. hacer llamadas,
confirmar Correo de Voz, etc.).
1. Con el teclado QWERTY
abierto, mantenga oprimida la
Tecla Comandos de Voz
.
O
En la pantalla principal, toque
la Tecla Rápida Menú
>
Herramientas > Comandos
de Voz.
2. Siga las indicaciones para usar
los comando(s) de voz.
35
Introducir y editar información
Introducir y editar información
Entrada de texto
Puede introducir información
usando el teclado de la pantalla
táctil. Existen funciones de tecla
especiales para ayudarle con la
introducción de texto.
Introducción de texto en un
mensaje de texto
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Mensajería
.
3. Toque
.
4. Toque el campo Agregar
Texto para empezar a escribir
su mensaje. Un teclado táctil
aparecerá.
5. Para acceder a las opciones
de entrada de texto, toque
Más para ver las opciones a
continuación:
Insertar Plantillas/
AÑDR NO./
EMAIL CONTACTO/
Copiar Texto/Idioma
Introducir texto con el teclado
en pantalla
Para introducir texto usando el
teclado en pantalla debe tocar
cada tecla de acuerdo con la
posición de la letra. Por ejemplo,
para introducir 'Hoy' debe tocar
dos veces, tres veces
y
tres veces.
Toque esta opción para
agregar símbolos.
Toque esta opción para
borrar el texto que
escribió.
Toque esta opción para
cambiar los métodos de
entrada de texto.
Toque para opciones
adicionales.
Acceso a los menús
36
Acceso a los menús
Acceso a los menús
La Tecla Rápida Menú proporciona acceso al menú principal del
teléfono. Para acceder al menú principal, desbloquear el teléfono
primero arrastrando
hacia arriba para desbloquear
la pantalla. Toque la Tecla Rápida Menú
en la parte inferior de la
pantalla para abrir el menú principal.
El menú principal aparece como se muestra a continuación. Toque
cualquiera de los iconos de menús con el dedo para abrir a dicho
menú.
37
Menú Atajos en la Pantalla Táctil
Menú Atajos en la Pantalla Táctil
Menú de Atajos
El Menú de Atajos permite acceder de manera rápida y directa a
varias funciones del teléfono usadas frecuentemente desde la pantalla
táctil. Se pueden establecer hasta 36 diferentes atajos. Para acceder
al Menú de Atajos, desbloquee la pantalla LCD y luego toque el icono
Menú de Atajos
en la parte izquierda de la pantalla. De forma
predeterminada, se le proporcionan los siguientes atajos, pero puede
personalizarlos según su preferencia.
Widget de Reloj
Widget de
Calendario
Widget de
Memorándum
Reloj
Despertador
Nuevo Mensaje
Widget de
Memoria
Mis Fotos
Agregar/Borrar
Contactos en la memoria del teléfono
38
Contactos en la memoria del teléfono
Almacenar nuevo contactos
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Contactos
.
3. Toque
.
4. Toque un campo de
información y use el teclado
para introducir la información
necesaria. Luego toque
[Hecho]. Haga esto para cada
campo que desea introducir.
5. Cuando todos los campos
estén completos, toque
[Grdr].
O
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Teléfono
para acceder la
pantalla táctil de marcación.
3. Use el teclado táctil que
aparece para introducir el
número de teléfono y toque
[Grdr].
4. Seleccione Nuevo Contacto/
Actualizar Existente.
NOTA
Si elije Actualizar Existente, deberá
elegir el Contacto al cual desea
cambiar la información. Luego toque
Móvil 1/Casa/Negocio/Móvil 2/Fax.
5. Seleccione Móvil 1/Casa/
Negocio/Móvil 2/Fax
6. Introduzca la información en
los campos, como necesario,
y toque [Grdr] para guardar.
Personalización de entradas
individuales
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Contactos
.
3. Toque el contacto que desee
personalizar.
4. Toque [Crrgr], luego toque y
edite los campos que desee
cambiar y toque [Hecho].
5. Toque
Grdr
cuando termine
de editar el contacto para
guardar la entrada.
Contactos en la memoria del teléfono
39
Contactos en la memoria del teléfono
Marcado Rápido
Le permite configurar sus
entradas de Marcado Rápido.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Contactos
, a continuación,
toque el contacto deseado.
3. Toque Crrgr y luego
Marcados Rápidos.
NOTA
Si tiene más de un número asignado
al Contacto, debe seleccionar el
número deseado primero y luego
elegir la entrada de Marcado Rápido.
4. Toque un número de Marcado
Rápido desasignado.
5. Toque para confirmar.
6. Toque Grdr para guardar sus
actualizaciones a la entrada de
contacto.
Almacenar un número con
una pausa
Las pausas le permiten introducir
series de números adicionales
para acceder a sistemas
automatizados, como el Correo
de Voz o los números de
facturación de tarjeta de crédito.
Los tipos de pausa son:
Espera (W) El teléfono deja
de marcar hasta que usted
toque [RELEASE] para pasar al
siguiente número.
2-Seg Pausa (P) El teléfono
espera 2 segundos antes de
enviar la siguiente serie de
números.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Teléfono
.
3. Introduzca el número de
teléfono, toque Más.
4. Toque la 2 seg pausa o
Espera y luego introduzca la
siguiente serie de números.
5. Toque [Grdr], luego complete
la información del contacto
según sea necesario.
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
40
Borrar
Borrar una entrada de
contacto
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Contactos
.
3. Toque el Contactos que desea
borrar.
4. Toque [Borrar].
5. Toque .
41
Contactos
Contactos
El menú Contactos permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otra información en la
memoria del teléfono.
1. Nuevo contacto
Permite agregar un nuevo
número a la lista de contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Contactos
.
3. Toque
.
4. Toque un campo de
información y use el teclado
para introducir la información
necesaria. Luego toque
[Hecho]. Haga esto para cada
campo que desea introducir.
5. Cuando todos los campos
estén completos, toque
[Grdr].
O
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Rápida
Teléfono
para acceder la
pantalla táctil de marcación.
3. Use el teclado táctil que
aparece para introducir el
número de teléfono y toque
[Grdr].
4. Seleccione Nuevo Contacto/
Actualizar Existente.
NOTA
Si elije Actualizar Existente, deberá
elegir el Contacto al cual desea
cambiar la información. Luego toque
Móvil 1/Casa/Negocio/Móvil 2/Fax.
5. Seleccione Móvil 1/Casa/
Negocio/Móvil 2/Fax.
6. Introduzca la información en
los campos, como necesario,
y toque [Grdr] para guardar.
2. Lista de contactos
Permite ver la lista de contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Contactos
.
2. Toque una entrada de
contacto.
Contactos
Contactos
Contactos
42
3. Están disponibles las opciones
siguientes.
 Toque [Borrar] para borrar
el contacto.
 Toque [Crrgr] editar el
contacto.
 Toque el número telefónico
para marcar al contacto.
 Toque Enviar Mensaje para
enviarle un mensaje de
texto o foto al contacto.
 Toque Enviar Tarjeta de
Nombre para enviarle
la tarjeta de nombre del
contacto.
NOTA
Si ha guardado un marcado rápido
en una entrada, Mar
cado Rápido
aparece como la última opción de la
entrada de contacto.
3. Grupos
Permite ver los contactos
agrupados, agregar un nuevo
grupo, cambiar el nombre de
un grupo, borrar un grupo o
enviar un mensaje a todos
los integrantes del grupo
seleccionado.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Contactos
.
2. Toque Más.
3. Toque Grupos. Luego
seleccione el grupo que
desee (Negocio/Colegas/
Familia/Amigos/Escuela).
 Toque [Nuevo Grupo] para
agregar un nuevo grupo a
la lista.
 Toque [Más] para las
siguientes opciones:
Elminar Contactos/Enviar
Mensaje/Renombrar
Grupo/Borrar Grupo
Contactos
43
Contactos
4. Marcado Rápido
Permite ver y administrar la
lista de Marcado Rápido para
los números ingresados en
Contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Contactos
.
2. Toque Más y luego Marcado
Rápido.
3. Toque una posición de
marcación rápida no asignada.
4. Toque el contacto al
que desee asignarle una
marcación rápida.
5. Toque el número del contacto
que desee asignar (si
corresponde), luego toque .
6. Toque Grdr para guardar los
cambios de la entrada de
contacto.
5. Copiar a Tarjeta
Permite copiar contactos a la
tarjeta de memoria.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Contactos
.
2. Toque Más y luego Copiar a
Tarjeta.
3. Seleccione los contactos que
desea copiar a la tarjeta y
luego toque Hecho.
6. Enviar Tarjeta de
Nombre
Permite enviar tarjetas de
nombre a otras personas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Contactos
.
2. Toque Más y luego Enviar
Tarjeta de Nombre.
3. Seleccione el método de
envío para la tarjeta de
nombre.
4. Seleccione las tarjetas de
nombre que desea enviar y
toque Hecho.
Contactos
Contactos
44
5. Seleccione el dispositivo
Bluetooth o contacto al cual
le desea enviar las tarjetas de
nombre.
7. Enviar Mensaje
Permite enviar mensajes a sus
contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Contactos
.
2. Toque Más y luego Enviar
Mensaje.
3. Seleccione los contactos a
los cuales les desea enviar un
mensaje y toque Hecho.
4. Introduzca los detalles
necesarios y toque Enviar.
8. Borrar
Permite borrar contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Contactos
.
2. Toque Más y luego Borrar.
3. Seleccione los contactos que
desea borrar y toque Hecho.
4. Toque para confirmar.
9. Borrar Todo
Permite borrar todos los
contactos a la vez.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Contactos
.
2. Toque Más y luego Borrar
Todo.
3. Toque para confirmar.
45
Mensajería
Mensajería
Mensajería
Dependiendo en el contenido y
el tamaño de los mensajes, el
teléfono puede almacenar hasta
500 mensajes (incluyendo un
máximo de 300 mensajes de
texto, 100 alertas de emergencia
y 100 mensajes multimedia en la
Bandeja de entrada). El contenido
almacenado en el mensaje puede
estar limitado por el teléfono
y la capacidad de servicio.
Puede haber otros límites a
los caracteres disponibles por
mensaje. Por favor, consulte
con su proveedor de servicio
las funciones y capacidades del
sistema.
ACCESO DIRECTO
Simplemente toque la Tecla Rápida
Mensajería
desde la pantalla
principal.
Alerta de nuevo mensaje
El teléfono le alertará cuando
reciba mensajes nuevos:
 El teléfono muestra un
mensaje en la pantalla.
 Aparece el icono de
mensaje
en la barra de
notificaciones. En el caso de
un mensaje urgente, el icono
parpadeará y se mostrará
una mensaje de alertas.
1. Nuevo Mensaje
Le permite enviar un mensaje
nuevo a sus contactos. Cada
mensaje puede tener varias
direcciones de destino y puede
contener varios elementos de
información. Éstos dependen
del tipo de mensaje que desea
enviar.
2. Mensajes
Cuando recibe un mensaje, usted
será alertado de las siguientes
maneras:
 Mostrando una notificación de
mensaje en la pantalla.
 Sonando un tono o vibrando,
dependiendo de las
configuraciones de volumen.
Si usted no responde a la
notificación dentro de unos
minutos, desaparece el mensaje
de notificación y en lugar se
mostrará
en la barra de
notificaciones
indica un
mensaje de alta prioridad).
Mensajería
Mensajería
46
Puede optar por ver los mensajes
por fecha (ordenados en
carpeta de Entrada y carpeta de
Enviado o por contacto (todos
los mensajes en una carpeta
ordenada por dirección).
Para cambiar la configuración
de mensajes:
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mensajería
.
3. Toque Configuración para
acceder a las siguientes
configuraciones:
Vista de Mensaje/Prog.
de Ingreso de Texto/Auto
Guardar Enviado/Auto Borrar
Entrada/Auto Ver TXT/Auto
Desplazar TXT/Mensaje
multimedia Recepción
automática/Bzn Msjs Voz #/
Dev Llmda #/Firma/MMS
Recibo de Entrega/Tamo
Fuentes de Mensajería/
Alerta CMAS/Notificación
msj TXT-multimedia
NOTA
Por favor note que las indicaciones
del menú de este guía pueden ser
diferentes si la Vista de Mensaje se
cambia.
Ver sus mensajes
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mensajería
.
3. Toque Mensajes (o Entrada,
dependiendo de la
configuración Vista de
Mensaje).
4. Toque una conversación y
luego toque la entrada de
mensaje.
5. Opciones disponibles para un
mensaje recibido:
 Toque [Contestar] para
responder a un mensaje.
 Toque [Borrar] para borrar
un mensaje.
 Toque [Más] para las
siguientes opciones:
Texto: Adelantar/Responder
con Copia/Guardar como
Plantillas/Asegurar (Abrir)/
Marcar Como No Leído/
Mensajería
47
Mensajería
Añadir A Contactos/Extrda/
Info. Mensaje
Imagen/Video/Voz :
Reproducir devuelta
(con sonido/con varias
diapositivas )/Responder con
Copia/Adelantar/Guardar
imagen (con imagen)/
Guardar Video (con video)/
Guardar como tono (con
sonido)/Guardar sonido
(con sonido)/Guardar como
Plantillas/Asegurar (Abrir)/
Añadir A Contactos/Extrda/
Info. Mensaje/Marcar Como
No Leído
Referencia de iconos de
mensaje
Nuevo mensaje de texto
Mensaje de texto leído
Nuevo mensaje
multimedia
Nuevo mensaje
multimedia recibido
Mensaje multimedia no
leído
Mensaje multimedia leído
Mensaje entregado
Mensaje fracasado
Mensaje pendiente
Mensaje enviado
Nuevo correo de web
Correo de web leído
Múltiples mensajes
entregados
Múltiples mensajes
fracasados
Entrega de mensajes
múltiples incompleta
Mensajes múltiples
pendientes
Mensajes múltiples
enviados
Borrador de mensaje de
texto
Borrador de mensaje de
media
Tarjeta de visita
Alta prioridad
Mensajería
Mensajería
48
Asegurar
Abrir
3. Borradores
Su teléfono le permitirá guardar
mensajes en la carpeta de
Borradores.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mensajería
.
3. Toque Borradores.
4. Toque una entrada de
mensaje.
5. Las siguientes opciones están
disponibles:
 Toque [Enviar] para enviar
el mensaje.
 Toque [Más] para las
siguientes opciones
adicionales.
Texto: Agregar Destinatario/
Guardar Como Borrador/
Nivel de Prioridad
Foto: Agregar Destinatario/
Avance/Guardar Como
Borrador/Agregar
Diapositiva/Eliminar/Nivel de
Prioridad
Referencia de iconos de
mensaje
Borrador de mensaje de TXT
Borrador de mensaje de
media
4. Bzn Msjs Voz
Le permite ver el número
de nuevos mensajes de voz
grabados en la bandeja de
entrada de correo de voz. Una
vez que supere el límite de
almacenamiento, se sobrescriben
los mensajes antiguos. Cuando
tenga un nuevo mensaje de voz,
el teléfono lo alertará.
Revisión de su Buzón de
Correo de Voz
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mensajería
.
3. Toque Bzn Msjs Voz.
4. Las siguientes opciones están
disponibles:
Mensajería
49
Mensajería
 Toque [Anular] para borrar
el contador.
 Oprima la Tecla Enviar
o toque [LLAMADA] para
escuchar los mensajes.
5. Plantillas
Le permite administrar sus
entradas de Plantillas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mensajería
.
3. Toque Plantillas.
4. Toque un mensaje para ver
el contenido y editarlo. Toque
Hecho para guardarlo.
5. Toque Nuevo para crear un
nuevo Text Rápido. Introduzca
el texto deseado y toque
Hecho.
6. Configuración
Permite configurar los diferentes
ajustes de los mensajes.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mensajería
.
3. Toque [Más] y luego toque
Prog.
Descripción del submenú de
ajuste de mensajes
1. Vista de Mensaje
Seleccione Tiempo para
mostrar los mensajes en forma
cronológica en las carpetas
Entrada y Enviados. Seleccione
Contactos para organizar
todos los mensajes en orden
cronológico por Contacto en una
carpeta de mensajes.
2. Prog. de Ingreso de Texto
Permite activar/desactivar la
corrección de palabras y la
predicción de palabras.
3. Auto Guardar Enviado
Seleccione Encendido para
guardar los mensajes enviados
en forma automática. Seleccione
Apagado si no desea guardarlos.
Seleccione Avisos para que se
consulte cuando se envía un
mensaje nuevo.
Mensajería
Mensajería
50
4. Auto Borrar Entrada
Seleccione ON (Encendido)
para borrar los mensajes leídos
cuando se supere el límite de
almacenamiento.
5 Auto Ver TXT
Seleccione Encendido para
mostrar el contenido del
mensaje en la pantalla en forma
automática.
Seleccione Encendido + Lectura
para mostrar el contenido en
forma automática y leerlo en
voz alta.
Seleccione Apagado para
obtener más seguridad y
privacidad al solicitarle si desea
abrir el mensaje para verlo.
6. Auto Desplazar TXT
Seleccione ON (Encendido) para
desplazarse automáticamente
hacia abajo mientras está viendo
los mensajes.
7. Mensaje multimedia
Recepción automatica
Seleccione ON para recibir
mensajes multimedia
automáticamente en lugar de
tener que aceptarlos.
8. Bzn Msjs Voz #
Permite introducir en forma
manual el número de acceso al
servicio de correo de voz. Este
número debe usarse sólo cuando
la red no ofrece un número
de acceso al VMS (servicio de
correo de voz).
9. Dev Llmda #
Seleccione ON (Encendido) para
enviar en forma automática un
número de devolución designado
con los mensajes. También
puede editar este número.
10. Firma
Permite crear/editar una firma
para enviar en forma automática
con los mensajes.
11. MMS Recibo de Entrega
Cuando esta opción se
activa, el teléfono indica si los
mensajes enviados se entregan
correctamente.
Mensajería
51
Mensajería
12. Tamaño de Fuentes de
Mensajería
Seleccione esta opción para
mostrar los mensajes recibidos
con un tamaño de letra pequeño
o grande.
13. Alertas CMAS
Permite establecer la
configuración del recibo de
alertas públicas.
Las siguientes opciones están
disponibles:
Alerta de Emergencia/
Alerta de gravedad/
Alertas de AMBER/Recordatorio
De Alerta/Vibración de alerta/
Alerta Tono
14. Notificación msj TXT-
multimedia multimedia
Permite establecer la
configuración de la notificación
cuando alterna de tipo de
mensaje.
Las siguientes opciones están
disponibles:
TXT>Medias Msjs/
Medias Msjs>TXT
7. Borrar Todo
Le permite borrar todos los
mensajes de una sola vez.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mensajería
.
3. Toque Borrar Todo.
4. Seleccione Borrar Enviado/
Recibido/Borrar Borradores/
Borrar Todas Mensajes.
NOTA
La configuración de Vista de
mensaje (Tiempo o Contactos)
afecta a los nombres del submenú
borrar mensaje, pero su función
siempre es la misma.
Lista de Llamadas
52
Lista de Llamadas
El menú Lista de Llamadas
muestra una lista de los últimos
números de teléfono o las
últimas entradas de contactos
de llamadas perdidas, recibidas
y realizadas. Se actualiza
continuamente a medida que
se agregan nuevos números al
principio de la lista y se eliminan
las entradas más antiguas desde
la parte inferior de la lista.
1. Perdidas
Permite ver la lista de las
llamadas perdidas; hasta 90
entradas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tecla
Enviar
.
2. Toque
.
3. Toque una entrada de
llamada perdida para ver la
información sobre la llamada.
Están disponibles las opciones
siguientes:
 Toque [Llamada] para
realizar una llamada al
número.
 Toque [Enviar Mensaje]
para enviar un mensaje.
 Toque [Guardar en
Contactos] para guardar
el número en su lista de
contactos.
 Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
Guardar en Contactos
(Info de contacto)/Borrar/
Asegurar/Ver Contadores
2. Recibidas
Permite ver la lista de las
llamadas recibidas; hasta 90
entradas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tecla
Enviar
.
2. Toque
.
3. Toque una entrada de
llamada recibida para ver la
información sobre la llamada.
Están disponibles las opciones
siguientes:
 Toque [Llamada] para
realizar una llamada al
número.
Lista de Llamadas
Lista de Llamadas
53
Lista de Llamadas
 Toque [Enviar Mensaje]
para enviar un mensaje.
 Toque [Guardar en
Contactos] para guardar
el número en su lista de
contactos.
 Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
Guardar en Contactos
(Info de contacto)/Borrar/
Asegurar/Ver Contadores
3. Marcadas
Permite ver la lista de las
llamadas marcadas; hasta 90
entradas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tecla
Enviar
.
2. Toque
.
3. Toque una entrada de
llamada marcadas para ver
información sobre la llamada.
Están disponibles las opciones
siguientes:
 Toque [Llamada] para
realizar una llamada al
número.
 Toque [Enviar Mensaje]
para enviar un mensaje.
 Toque [Guardar en
Contactos] para guardar
el número en su lista de
contactos.
 Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
 Guardar en Contactos
(Info de contacto)/Borrar/
Asegurar/Ver Contadores
4. Todas
Permite ver la lista de todas las
llamadas; hasta 270 entradas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tecla
Enviar
.
2. Toque una entrada de llamada
para ver información sobre la
llamada. Están disponibles las
opciones siguientes:
 Toque [Llamada] para
realizar una llamada al
número.
 Toque [Enviar Mensaje]
para enviar un mensaje.
 Toque [Guardar en
Contactos] para guardar
Lista de Llamadas
Lista de Llamadas
54
el número en su lista de
contactos.
 Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
Guardar en Contactos
(Info de contacto)/Borrar/
Asegurar/Ver Contadores
5. Temporizador de Llam
Permite ver la duración de los
diferentes tipos de llamadas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tecla
Enviar
.
2. Toque [Más] y luego
Temporizador de Llam.
3. Toque [Reaj] junto a una
opción para restablecerla. Los
temporizadores disponibles
son:
Última Llamada/
Todas las Llamadas/
Llamadas Recibidas/
Llamadas Marcadas/
Llamadas Roaming/Último
Restablecimiento/Total de
Llamadas
4. Para restablecer todos los
tiempos registrados de una
sola vez, toque [Reaj Tod].
NOTA
No se pueden restablecer todos los
cronómetros.
6. Contador de Datos
Le permite ver el contador de
datos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Lista de Llamadas
.
3. Toque Contador de Datos.
4. Toque [Reaj] junto a una
opción para restablecerla. Los
contadores disponibles son:
Última Llamada/ Todas
las Llamadas/ Llamadas
Recibidas
5. Para restablecer todos los
contadores registrados de una
sola vez, toque [Reaj Tod].
55
Multimedia
Multimedia
NOTA
La pantalla táctil se ajusta
automáticamente para recibir
llamadas entrantes mientras
reproduce música, navega por
Internet. La pantalla táctil se
desbloquea para que pueda
contestar la llamada y si contesta
la llamada, pone el reproductor o la
función en pausa hasta que termine
la llamada.
1. Tomar Foto
Permite tomar fotos
directamente desde el teléfono.
SUGERENCIAS
 Para tomar una fotografía clara,
ajuste el brillo adecuado y realice
zoom antes de tomar la fotografía.
El zoom no está disponible cuando
se utiliza la resolución más alta de
la imagen.
 Evite sacudir la cámara.
 Limpie el lente de la cámara con un
paño suave.
ACCESO DIRECTO
Presione la Tecla Cámara (
)
desde la pantalla principal para abrir
la función de la cámara.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Multimedia
.
3. Toque Tomar Foto.
4. Toque la pantalla para
establecer las opciones de la
cámara.
 Seleccione para
personalizar las siguientes
opciones.
Equil Blanco Auto/Soleado/
Nublado/Fluorescente/Brillo
Disparo Auto Apagado 3/
Segundos/5 Segundos/10
Segundos
Modo De Noche ON
(Encendido)/OFF (Apagado)
Sonido Dispa Obturador/ Sin
Sonido/ Say Cheeze/ Ready!
1,2,3
Resolución 1600X1200/1280
X960/640X480/320X240
Efectos Color Normal/
Negativo/Aqua/Sepia/
Negro&Blanco
Excepto Opción Interno/
Externo
Multimedia
Multimedia
Multimedia
56
Restablecer Configuración
de Fábrica
Excepto Automático ON
(Encendido)/OFF (Apagado)
 Toque para ver una vista
previa de la foto.
 Toque para cambiar al
modo de video.
 Arrastre hacia arriba o hacia
abajo para controlar el brillo.
 Después de tomar una
imagen, toque
para tomar
la foto.
5. Toque [Borrar] para borrarla
o toque [Guar] para guardar
la foto en Mis Fotos. Toque
[Enviar] para enviar un
mensaje con foto. También
puede tocar [Fijar Como] para
elegir ente Fondo de pantalla
y Foto ID.
2. Grabar Vídeos
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
ACCESO DIRECTO
Mantenga oprimida la Tecla Cámara
para acceder a la función de
video.
2. Toque Multimedia .
3. Toque Grabar Vídeos.
4. Toque
para obtener las
siguientes opciones de la
cámara de vídeo:
Equil Blanco Auto/Soleado/
Nublado/Fluorescente/Brillo
Calidad de Video Alto/Medio/
Bajo
Grabación Hora Para Enviar/
Para Guardar
Efectos Color Normal/
Negativo/Aqua/Sepia/
Negro&Blanco
Excepto Opción Interno/
Externo
Sonido Dispa Disparador/
Silenciado
Restablecer Configuración
de Fábrica
Multimedia
57
Multimedia
Resolución
176X144/320X240
Excepto Automático ON
(Encendido)/OFF (Apagado)
 Toque para ver una vista
previa de la foto.
 Toque para cambiar al
modo de foto.
 Arrastre hacia arriba o hacia
abajo para controlar el brillo.
5. Presione
para comenzar
la grabación.
6. Cuando se detiene la
grabación, se puede Borrar,
Guardar y Enviar el archivo
grabado.
7. Toque
para reproducir el
archivo.
3. Grabar Voz
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Multimedia
.
3. Toque Grabar Voz.
4. Fotos
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Multimedia
.
3. Toque Fotos.
4.1 Mis Fotos
Permite ver las imágenes
guardadas en el teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Multimedia
.
3. Toque Fotos.
4. Toque Mis Fotos.
5. Toque [Más] para las opciones
a continuación.
Enviar/Tomar Foto/ (A
Tarjeta/A Teléfono)/ Agregar
Presentación de diapositiva/
Bloq/Borrar/Borrar Todo
6. Toque la imagen que desee.
Están disponibles las opciones
siguientes al ver una imagen.
 Toque [Enviar] para enviar una
imagen en un mensaje, a su
Multimedia
Multimedia
58
álbum en línea o por correo
electrónico.
 Toque [Fijar Como] para fijar la
foto como Fondo de Pantalla
o Foto ID.
 Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
(A Tarjeta/A Teléfono)/
(Bloq)/Borrar/Tomar Foto/
Info de Arch/Fijar como
Favorito
NOTA
Las opciones en paréntesis sólo
aparecerían cuando se inserte una
tarjeta microSD.
4.2 Predetermin. Fotos
Le permite ver las fotos
predeterminadas del teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Multimedia
.
3. Toque Fotos.
4. Toque Predetermin. Fotos.
5. Vídeos
Le permite ver sus videos
guardados.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Multimedia
.
3. Toque Vídeos.
4. Toque [Más] para las
siguientes opciones:
Enviar/ Grabar Vídeo/ (A
Tarjeta/ A Tefono)/ Bloq/
Borrar/ Borrar Todo
Las siguientes opciones están
disponibles cuando selecciona
un video:
 Toque [Enviar] para enviar el
video como Mensaje de Video
y Enviar via Bluetooth.
 Toque [Borrar] para borrar el
archivo de video.
 Toque [Más] para las
siguientes opciones:
(A Tarjeta/ A Teléfono)/ Bloq/
Grabar Vídeo/ Información
de Archivo/ Fijar como
Favorito
Multimedia
59
Multimedia
NOTA
Las opciones en paréntesis sólo
aparecerían cuando se inserte una
tarjeta microSD.
6. Timbres
Le permite ver sus timbres y los
timbres predeterminados del
teléfono.
6.1 Mis Sonidos
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Multimedia
.
3. Toque Timbres.
4. Toque Mis Sonidos.
5. Toque un timbre para
seleccionarlo.
NOTA
Toque
para reproducir el timbre.
6. El el menú Fijar Como, elija
entre Timbre/ Contacto ID/
Sonidos de Alerta.
 Timbre: Establezca un
timbre para llamadas
entrantes.
 Contacto ID: Permite
establecer un timbre para
alertar cuando un contacto
específico le llama.
 Sonidos de Alerta: Permite
establecer un timbre
para alertar de todos los
mensajes, mensajes de
texto, mensajes multimedia
y mensajes de correo de
voz.
6.2 Predetermin. Timbres
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Multimedia
.
3. Toque Timbres.
4. Toque Predetermin. Timbres.
Desde la lista de timbres,
puede ver las listas Actual
timbres y Cambiar para. El
timbre actual se cambia si
selecciona un timbre de la
lista Cambiar para.
easydege
60
easyedge
SM
easyedge
SM
le permite hacer
más que sólo hablar con su
teléfono. easyedge
SM
es una
tecnología y un servicio que
le permite descargar y usar
aplicaciones en su teléfono.
Con easyedge
SM
, adaptando
su teléfono a su estilo de vida
y sus gustos es rápido y fácil.
Simplemente descargue las
aplicaciones que le atraigan.
Desde tonos de timbre hasta
juegos y herramientas de
productividad, puede estar
seguro de que encontrará algo
útil, práctico o directamente
entretenido. Constantemente hay
nuevas aplicaciones disponibles
para su uso.
Descarga de aplicaciones
Puede descargar aplicaciones y
usar easyedge
SM
donde quiera
que esté disponible el servicio.
Llamadas entrantes
Al usar las aplicaciones, las
llamadas entrantes pausarán
la aplicación automáticamente
y le permitirán contestar la
llamada. Cuando termine la
llamada, puede seguir usando la
aplicación.
1. easyedge Shop
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque easyedge
.
3. Toque easyedge Shop.
4. Busque aplicaciones y siga
los pasos en la pantalla para
descargarlas.
2. Configuracion
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque easyedge
.
3. Toque Configuracion.
3. Ayuda
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque easyedge
.
3. Toque Ayuda.
easyedge
61
Mi Horario
Mi Horario
Mi Horario
Le permite administrar el reloj
despertador y los eventos del
calendario.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mi Horario
.
1. Reloj Despertador
Permite establecer hasta
diez Alarmas. Al momento
de la alarma, sonará la alarma
(dependiendo en sus ajustes de
sonido) y un mensaje aparecerá
el la pantalla LCD.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mi Horario
.
3. Toque Reloj Despertador.
4. Toque [Añadir].
NOTA
Si no ha creado una Alarma, el
teléfono le notificá y se le solicita
crear una nueva. Toque para
establecer una alarma.
5. Toque la campo Fijar Tiemp
para establecer la hora de la
alarma.
6. Toque el campo Periodicidad
para establecer la repetición
de la alarma. Las opciones
disponibles son las siguientes:
Una Vez/Diario/Lun-
Vie/Fines de Semana/
Seleccionar Días
7. Toque el campo Timbre
para establecer el sonido
que se reproduce cuando la
notificación de alarma suena.
Toque Reproducir
para
escuchar el tono. Toque el
sonido para seleccionarlo.
8. Toque Grdr cuando haya
terminado de introducir la
información de la alarma.
 Para editar una alarma,
tóquela y realice sus
cambio. Luego toque Grdr.
 Para borrar una alarma,
tóquela y luego toque
Borrar.
Mi Horario
Mi Horario
62
2 Calendario
Le permite mantener su agenda
de manera conveniente y de fácil
acceso.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Mi Horario
.
3. Toque Calendario.
4. Toque un día para
seleccionarlo.
5. Toque [Agregar Nuevo
Evento].
6. Introduzca la siguiente
información.
Asunto
Fecha de inicio
Hora de Comienzo
Fecha de Trmino
Hora de Trmino
Recurrencia
Tono de Alerta
Vibrar
Hora de Alerta
Recordatorio
7. Toque Grdr para guardar el
evento.
8. Toque Más para las siguientes
opciones:
Vista Mensual
Vista Semanal
Ir A Hoy
Pase A La Fecha
Buscar
Enviar a Bluetooth
Enviar a Mensajes
Copiar Evento
Borrar todos los antiguos
Borrar Todo
9. Para borrar el evento, toque
y luego toque para
confirmar.
10. Para ver un evento de
calendario, toque la fecha
del evento y luego toque el
evento.
Mi Horario
63
Mi Horario
11. Para editar un evento, toque
el evento, toque Corregir y
luego realice sus cambios.
Toque Grdr cuando termine
de editar el evento.
Browser
64
Browser
La función de navegador le
permite ver contenido de
Internet.
El acceso y las selecciones
dentro de esta función dependen
de su proveedor de servicios.
Para obtener información
específica sobre el acceso a
Internet desde el teléfono,
comuníquese con su proveedor
de servicios.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Oprima Browser
.
1. Lanzar
Le permite iniciar el navegador.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Browser
.
3. Toque Lanzar.
2. Prompt
Le permite activar o desactivar
el Aviso de acceso al navegador
para seleccionar si desea que se
le avise al acceder al navegador.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Browser
.
3. Toque Prompt.
Browser
65
Herramientas
Herramientas
1. Comandos de Voz
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Herramientas
.
3. Toque Comandos de Voz.
4. Toque Prog para establecer
Confirmar Selección/
Sensibilidad/Adaptación de
Voz/Avisos/Info.
5. Toque Info y seleccione una
opción para aprender más
sobre ella.
1.1 Llamar <Nombre o
Número>
Diga "Llamar" y luego llame a
alguien simplemente diciendo el
número de teléfono y el nombre.
Hable claramente y exactamente
como están en su Lista de
Contactos. Cuando la entrada de
Contacto tiene varios números,
puede establecer el tipo de
nombre y número (por ejemplo,
'Llamar Juan Trabajo').
1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número o Grupo>
Diga 'Enviar Mensaje' y el
comando le preguntará por el tipo
de mensaje. Después de elegir
el tipo de mensaje, el sistema le
pedirá el nombre, el número o el
grupo del contacto. Comenzará
automáticamente un mensaje. Si
usted dice un comando con una
oración completa, por ejemplo
'Enviar Mensaje a Bob', se
comenzará automáticamente
un mensaje del texto sin pedir
el tipo de mensaje. Cuando se
utiliza 'Enviar Mensaje', hable
claramente y diga el número, el
nombre de grupo, o el nombre
exactamente como se incorpora
en su Lista de Contactos.
1.3 Ir a <Menú>
El comando "Ir a" accede
rápidamente a cualquiera de los
menús del teléfono directamente
(por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y
ofrece indicaciones u opciones
adicionales.
1.4 Verificar <Elemento>
El comando "Verificar" permite
que usted comprobar una gran
rango de artículos del nivel de
Herramientas
Herramientas
Herramientas
66
la batería, fuerza de la señal,
estado del teléfono, volumen,
llamadas perdidas, correo de voz,
mensajes y fecha y hora.
1.5 Contactos <Nombre>
Puede buscar nombres entre sus
contactos (por ejemplo, 'Buscar a
Juan'). Cuando la información del
contacto se lea, se le solicitará
las siguientes opciones:
Llamar/Lectura/Crear Nuevo/
Modificar/Borrar
1.6 Remarcar
Le permite marcar
automáticamente el último
número marcado.
1.7 Reproducir
Le permite reproducir canciones
grabadas en su teléfono.
1.8 Ayuda
Proporciona una guía general
para utilizar los Comandos de
Voz.
2. Cuaderno de Notas
Le permite leer, agregar, editar y
borrar notas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Herramientas
.
3. Toque Cuaderno de Notas.
4. Toque [Nuevo] para escribir
una nueva nota.
NOTA
Si no ha creado Notas, el teléfono
le notificá y se le solicita crear una
nueva. Toque para escribir una
nueva nota.
5. Después de escribir la nota,
toque [Hecho] para guardarla.
Gestión de notas
1. Acceda al Cuaderno de Notas.
2. Para borrar una nota, tóquela
para abrirla. Después, toque
[Más] > Borrar.
O
Simplemente toque
para
borrar la nota y luego toque
para confirmar.
O
Herramientas
67
Herramientas
Para eliminar todas las notas,
toque [Más] y luego [Borrar
Todo].
3. Cronómetro
Le permite utilizar el telefono
como un cronómetro.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Herramientas
.
3. Toque Cronómetro.
4. Toque [Cmnzr] para iniciar el
cronómetro.
 [Vuelta] Graba un tiempo
de vuelta.
 [Alto] Detiene el
cronómetro.
 [Reanud] Reanuda el
cronómetro.
 [Reaj] Inicia el cronómetro
de nuevo.
4. Reloj Mundial
Le permite determinar la hora
actual en otra zona horaria o país.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Herramientas
.
3. Toque Reloj Mundial.
4. Toque
o en la pantalla o
en el teclado QWERTY para
seleccionar otros continentes.
5. Toque [Sel] y elija una ciudad.
6. Toque [Más] para las
siguientes opciones:
 Fije DST Permite establecer
la hora de verano.
 Ciudads Permite elegir una
ciudad de la lista.
7. Toque [Grdr] para guardar la
ciudad.
Herramientas
Herramientas
68
5. Calculadora
Le permite realizar cálculos
matemáticos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Herramientas
.
3. Toque Calculadora.
4. Introduzca los números para
obtener el valor que desea.
 Toque el teclado numérico
para introducir los números.
 Toque to enter decimals.
 Toque las teclas táctiles
correspondientes para
introducir las funciones (+, -,
x, ÷).
 Toque para borrar la
entrada.
 Toque para borrar el
último caracter introducido.
 Toque para seleccionar de
más funciones avanzadas.
 Toque para completar una
ecuación.
6. Ez Sugerencia
Permite calcular la propina y
el total por persona rápido y
fácilmente utilizando el total de
la cuenta antes de la propina, el
porcentaje de propina y dividir
entre el número de personas que
van a pagar.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Herramientas
.
3. Toque Ez Sugerencia.
4. Introduzca valores en los
campos de variables (Cuenta,
Propina(%) Dividir).
5. Los campos Propina
($) y Cada se calculan
automáticamente.
6. Toque [Reaj] para otro cálculo.
7. Eco-Calculadora
Le permite mantener un registro
de sus distancias a pie y en
bicicleta. La cantidad de CO
2
que
se reduce a pie y en bicicleta se
muestra para que usted vea.
Herramientas
69
Herramientas
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Herramientas
.
3. Toque Eco-Calculadora.
4. Toque los campos Caminata
o Ciclismo para editar las
horas o millas.
NOTA
Las cantidad de disminución de
CO
2
se actualiza automáticamente
cuando introduce las cantidades de
horas y millas.
5. Toque Prog para establecer
las siguentes configuraciones.
 Modo le permite cambiar
el carácter a Persona o
Árbol. Dependiendo en la
última información agregada
(Caminata o Ciclismo)
una animación aparecerá.
El número de árboles en
la animación se calcula
dependiendo en la cantidad de
CO
2
disminuida.
 Caracter Permite cambiar
el caracter a Man (Hombre),
Woman (Mujer), Man
& Woman (Hombre y
Mujer). Esta opción no está
disponible cuando Árbol se ha
establecido como Modo.
 Unidad Permite cambiar la
cantidad de unidad a Hora o
Milla.
 Mi carro Permite seleccionar
el tipo de combustible que
utiliza su carro y la eficiencia
del combustible (mpg) de su
carro para medir la cantidad de
CO
2
descargada.
8. Almacenamiento
Masivo USB
Le permite seleccionar el modo
de conexión de la computadora
para el teléfono si no se conecta
automáticamente.
1. Conecte el Cable USB al
Puerto para Cargar/USB en
su teléfono. Asegúrese que
el teléfono tenga una tarjeta
microSD instalada.
2. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
3. Toque Herramientas
.
Herramientas
Herramientas
70
4. Toque Almacenamiento
Masivo USB.
5. Su teléfono se conectará
a la computadora y la
computadora le solicitará con
una lista de acciones para
realizar.
6. Seleccione Open folder
to view files (Abrir carpeta
para ver archivos) en su
computadora para ver
los archivos en su tarjeta
microSD, copiar a la
computadora o viceversa.
7. Para salir del modo de
Almacenamiento Masivo
USB, toque Salir en la
pantalla, a continuación,
desconecte de forma segura
el teléfono de la PC.
9.
Convertidor de
Unidades
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Herramientas
.
3. Toque Convertidor de
Unidades.
Puede cambiar el valor de
Moneda/ Área/ Longitud/
Masa/ Temperatura/
Volumen/ Velocidad.
71
Prog
Prog
Prog
Modo Vuelo
Desactiva todas las
comunicaciones inalámbricas.
Esta función permite utilizar
el teléfono cuando están
restringidas las transmisiones
de radio. Durante el Modo
Vuelo, los servicios que usan la
funcionalidad Ubicación activada
no funcionarán en su totalidad.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque el botón Modo Vuelo
para alternar entre ON
(Encendido) y OFF (Apagado)
Bluetooth
Esta opción le permite encender
y apagar la función Bluetooth.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque el botón Bluetooth para
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
Modo de Solo Música
Encendiendo el Modo de Solo
Música desactiva las llamadas de
voz y los datos. La comunicación
Bluetooth no está afectada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque el botón Modo de Solo
Música para alternar entre ON
(Encendido) y OFF (Apagado).
1. Prog. de Sonidos
Ofrece opciones para
personalizar los sonidos del
teléfono.
1.1 Volumen Maestro
Le permite configurar los valores
de volumen maestro.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
Prog
Prog
72
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Volumen Maestro.
5. Oprima las Teclas de Volumen
o toque las barras de volumen
para ajustar el Volumen
Maestro.
6. Toque
para escuchar el
nivel del volumen.
7. Toque [Fijado] para guardar la
configuración.
1.2 Timbres
Le permite establecer los timbres
para diferentes elementos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Timbres.
5. Seleccione un timbre para
Llamada Entrante, Mensaje
de TXT, Mensaje de Medias,
Bzn Msjs Voz y Llamada
Perdida.
1.3 Lectura de ID de
Llamador
Le permite establecer cómo se
lea la identificación de llamada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Lectura de ID de
Llamador.
5. Toque una configuración.
lo timbre/ID de llamador +
Timbre/Repetir Nombre
1.4 Tone de Emergencia
Le permite configurar los ajustes
de tono de emergencia.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Tone de Emergencia.
5. Toque una configuración.
Alerta & Vibrar/Sólo Vibrar
Prog
73
Prog
1.5 Alerta de Vibración
Le permite establecer las alertas
de vibración para diferentes
elementos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Alerta de Vibración.
5. Toque Llamada Entrante,
Mensaje de TXT/Mensaje
de Medias/Mensaje de voz/
Llamada Perdida para alternar
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
1.6 Recordatorio de Alerta
Le permite establecer las alertas
recordatorias para diferentes
elementos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Recordatorio de
Alerta.
5. Seleccione una opción para
Mensaje de TXT, Mensaje
de Medias, Mensaje de voz y
Llamada Perdida.
1.7. Volumen de Teclado
Le permite configurar el volumen
del teclado.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Volumen de Teclado.
5. Oprima las Teclas de Volumen
o toque las barras de volumen
para ajustar el Volumen de
Teclado y toque [Fijado] para
guardar la configuración.
1.8 Alertas de Servicio
Le permite configurar como
Encendido o Apagado cualquiera
de las cuatro opciones de Aviso.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
Prog
Prog
74
4. Toque Alertas de Servicio.
5. Toque una opción para
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
 Sonido de Minutos Le
alerta 10 segundos antes
del fin de cada minuto
durante una llamada.
 Conexión de Llamada Le
alerta cuando la llamada
está conectada.
 Desconectar Llamada Le
avisa cuando la llamada se
desconecta.
 Cargar Completado Le
alerta cuando la batería está
completamente cargada.
 Actualización de Software
Le alerta cuando existe
una versión actualizada del
software.
1.9 Encender/Apager
Le permite configurar el teléfono
para que emita un sonido o una
vibración cuando el teléfono se
enciende o se apaga.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Encender/Apager.
5. Toque Sonido de Encender/
Vibrar al Encender/ Sonido
de Apagar/ Vibrar al Apagar
para cambiar el ajuste entre
ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
2. Prog. de Pantalla
Ofrece opciones para
personalizar la pantalla del
teléfono.
2.1 Fondo de Pantalla
Permite que usted elija la clase
de fondo de pantalla que se
exhibirá en el teléfono. Las
posibilidades son infinitas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Fondo de Pantalla.
Prog
75
Prog
5. Toque Bloquear Pantalla o
Pantalla de Inicio.
6. Toque el fondo que desea y
luego toque Configurar.
2.2 Aviso
Le permite introducir texto que
se mostrará en la pantalla.
2.2.1 Aviso Personal
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Aviso.
5. Toque Aviso Personal.
6. Introduzca el texto de su aviso
y toque [Grdr]. Se permite un
máximo de 23 caracteres.
2.3 Tipo de bloqueo de
Pantalla
Le permite seleccionar el tipo de
pantalla de bloqueo que desea
utilizar para su teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Tipo de bloqueo de
Pantalla.
5. Seleccione Arrastre para
desbloquear, Deslice hacia
arriba para desbloquear, o
Deslizar para desbloquear.
2.4 Brillo
Permite ajustar el nivel de brillo
de la pantalla.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Brillo.
5. Oprima las Teclas de Volumen
o toque las barras de volumen
para ajustar el brillo y luego
toque Fijado para guardar la
configuración.
2.5 Luz de notificación
Le permite elegir qué
notificaciones mostrarán la luz de
notificación.
Prog
Prog
76
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Luz de notificación.
5. Toque las opciones que desee
para alternar la configuración
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
2.6 Luz de fondo de la
Pantalla
Le permite establecer la duración
de la iluminación de la luz de
fondo de la pantalla.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Luz de fondo de la
Pantalla.
5. Toque una configuración para
la luz de fondo de la pantalla.
30 Segundos/45 Segundos/
1 Minutos/1 1/2 Minutos/
2 Minutos
2.7 Luz de fondo del
Teclado
Le permite establecer la duración
de la iluminación de la luz del
teclado.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Luz de fondo del
Teclado.
5. Toque una configuración para
la luz de fondo del teclado.
7 Segundos/15 Segundos/30
Segundos/Siempre Apagado
2.8 Cargando Pantalla
Permite establecer un
salvapantallas que se muestra
mientras el teléfono se está
cargando para prevenir que otras
personas vean la información
personal de su teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
Prog
77
Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Cargando Pantalla.
5. Toque una configuración.
No Imagen/Reloj de mesa/
Calendario
2.9 Tema de Pantalla
Le permite elegir entre diferentes
temas para los menús de su
teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Tema de Pantalla.
5. Toque una configuración.
Blanco/Negro
NOTA
El Tema de Pantalla predeterminado
está establecido a Blan
co.
2.10 Fuentes
Le permite configurar las fuentes
de menú.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Fuentes.
5. Toque una configuración.
LG Gothic/LG Secret/LG Joy
2.11 Fuentes de Marcado
Le permite ajustar el tamaño
de la fuente de marcado. Esta
configuración es útil para quienes
necesitan que el texto se
muestre un poco más grande.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Fuentes de Marcado.
5. Toque una configuración.
Normal/Grande
2.12 Tamaño de Fuentes del
Menú
Le permite configurar el tamaño
de fuente del menú.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
Prog
Prog
78
2. Toque Prog .
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Tamaño de Fuentes
del Menú.
5. Toque una configuración.
Pequeño/Normal/Grande
2.13 Formato del Reloj
Le permite elegir el tipo de reloj
que se mostrará en la pantalla
LCD.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Formato del Reloj.
5. Toque una configuración.
Predeterminada/Analógico/
Digital 12/Digital Grande 12/
Digital 24/Digital Grande 24/
Doble/Apagado
NOTA
En la pantalla principal, puede tocar
y arrastrar el reloj para cambiar su
ubicación en la pantalla táctil.
2.14 Acceso Directo
Muestra o esconde el icono
del Menú de Atajos (
) en la
pantalla principal.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Acceso Directo para
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
2.15 Coincidencia de
Nombre para
Marcación
Le permite mostrar nombres al
introducir números de teléfono
coincidentes que desea llamar.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Coincidendia de
Nombre para Marcación para
alternar el ajuste entre ON
(Encendido) y OFF (Apagado).
Prog
79
Prog
3. Prog. de Toque
Permite que usted ajuste la
pantalla táctil en su teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Toque.
4. Las siguientes opciones están
disponibles para personalizar
su pantalla táctil:
Tipo de Vibración Corto/
Do
blado/Largo
Nivel de Vibración Bajo/
Medio/Alto
Efectos de Vibración ON
(Encendido)/OFF (Apagado)
Sonido Click/Woodblock/
Beep
/Desactivado
4. Prog. de Teléfono
El menú Prog. de Teléfono
le permite designar ajustes
específicos para personaliza
cómo usa su teléfono.
4.1 Establecer Atajo de
Qwerty
Le permite establecer atajos de
Qwerty para su pantalla principal.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Establecer Atajo de
Qwerty.
5. Toque una configuración.
Apagado/Buscar Contacto/
Nuevo Mensaje/Nueva Nota
4.2 Idioma
Le permite cambiar la
característica del lenguaje de
acuerdo a su preferencia.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Idioma.
5. Toque una configuración.
English/Español
Prog
Prog
80
4.3 Ubicación
Le permite configurar el modo
GPS. Si establecer en encendido,
los servicios basados en la
ubicación pueden acceder su
información ubicación asistido
por satélite de GPS (Sistema de
posicionamiento global).
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Ubicación.
5. Toque una configuración.
Ubicación Encendido/
Sólo E911
NOTAS
s
Las señales de satélite GPS no
siempre se transmiten, bajo
condiciones atmosféricas o medios
ambientales adversas, en recintos
cerrados, etc.
sCuando un modo de restricción de
ubicación se activa en menú de la
seguridad, se requiere el código de
bloqueo cuando usted incorpora
el menú de la ubicación. El código
de bloqueo usualmente son los
últimos 4 dígitos de su número
de teléfono, el mismo que usted
utiliza como su código de bloqueo
del teléfono.
sCuando está en Modo Vuelo, se
suspenderán los servicios que
admiten la función Ubicación
activada.
4.4 Seguridad
El menú Seguridad le
permite asegurar el teléfono
electrónicamente.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
El código de bloqueo es
Prog
81
Prog
los últimos 4 dígitos de su
número de teléfono. Los
últimos 4 dígitos de su MEID
si su número de teléfono
móvil no está configurado.
4.4.1 Editar Códigos
Le permite introducir un nuevo
código de bloqueo de cuatro
cifras.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque Editar Códigos.
7. Elija Sólo teléfono o
Llamadas & Servicios, luego
introduzca su nuevo código
de bloqueo. Introdúzcalo de
nuevo para confirmarlo.
4.4.2 Restricciones
Le permite configurar
restricciones para funciones
como Datos, Llamadas o
Mensajes desde su teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque Restricciones.
7. Introduzca el código de
servicio de cuatro dígitos.
8. Toque un submenú de
Restricciones, luego la
configuración.
Llamadas Entrantes Permitir
todo/Sólo contactos/Bloquear
todo
Llamadas Salientes Permitir
todo/Sólo contactos/Bloquear
todo
SMS Entrantes Permitir todo/
Sólo contactos/Bloquear todo
SMS Salientes Permitir todo/
Sólo contactos/Bloquear todo
MMS Entrantes Permitir todo/
Sólo contactos/Bloquear todo
MMS Salientes Permitir todo/
Sólo contactos/Bloquear todo
Prog
Prog
82
Datas Permitir todo/Bloquear
todo
4.4.3 Números de Emergencia
Le permite editar los números de
emergencia.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque Números de
Emergencia.
7. Toque un número para
editarlo.
4.4.4 Restablecer a
Predeterminado
Le permite restablecer el
teléfono a la configuración de
fábrica predeterminada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque Restablecer a
Predeterminado.
7. Toque [OK] después de leer el
mensaje de advertencia.
8. Toque Revertir.
4.4.4 BLOQUEO de
TELÉFONO
Permite introducir el código de
bloqueo de cuatro dígitos cuando
desbloquee la pantalla.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque BLOQUEO de
TEFONO.
4.5 Selección de Sistema
Le permite configurar el entorno
de administración teléfono.
Prog
83
Prog
Deje esta configuración como
predeterminada a menos que
quiera alterar la selección de
sistema como lo intructe su
proveedor de servicio.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Selección de Sistema.
5. Toque una configuración.
Sólo Base: Sólo puede recibir
y iniciar llamadas en la red
principal.
Automático: Permite realizar/
recibir llamadas a su red de
base o roaming. Los cargos
de roaming pueden aplicar
cuando no está en el área de
servicio de base.
5. Prog. de Llamada
El menú Prog. de Llamada le
permite designar cómo manejará
el teléfono las llamadas entrantes
y salientes.
5.1 Opciones de Contestar
Le permite elegír cómo contestar
una llamada entrante.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Opciones de
Contestar.
5. Toque una configuración.
Deslizable/Cualquier Tecla/
Auto con Manos libres
6. Toque [Hecho].
5.2 Opciones de Finalizar
Llamada
Le permite determinar cómo el
teléfono finaliza una llamada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Opciones de Finalizar
Llamada.
5. Toque una configuración.
Bajar Abrirlo/Sólo Tecla Fin
Prog
Prog
84
5.3 Ignorar con mensaje
Puede ignorar una llamada y
enviar un mensaje de texto al
tocar [TEXTO].
Este menú le permite seleccionar
el mensaje. También puede
agregar un nuevo mensaje.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Ignorar con mensaje.
5. Edita un mensaje actual o
toque Nuevo para crear un
mensaje nuevo.
5.4 Mostrar Teclado
Marcación
Esta opción le permite escoger
en qué situación se muestre el
teclado de marcación, cuando se
inicia una llamada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Mostrar Teclado
Marcación.
5. Toque una configuración.
Correo voz/Gratuito/
Todas Llamadas/Número
personlizd
6. Toque Fijado para establecer
la configuración.
5.5 Reintentar
Automáticamente
Le permite fijar cuánto tiempo
espera el teléfono antes de
remarcar automáticamente un
número cuando falla la llamada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Reintentar
Automáticamente.
5. Toque una configuración.
Desactivado/10 segundos/30
segundos/60 segundos
5.6 Marcación de 1 Toque
Le permite iniciar una llamada
de marcado rápido manteniendo
Prog
85
Prog
oprimido el dígito del marcado
rápido. Si se configura como OFF
(desactivado), los números de
marcado rápido designados no
funcionarán.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Marcación de 1
Toque para alternar entre ON
(Encendido) y OFF (Apagado).
5.7 Privacidad de Voz
Le permite configurar la
función de privacidad de voz
para las llamadas CDMA.
CDMA ya ofrece privacidad de
voz inherente. Compruebe la
disponibilidad con su proveedor
de servicio.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Privacidad de Voz para
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
5.8 Tonos DTMF
Permite configurar la longitud de
los tonos DTMF.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Tonos DTMF.
5. Toque una configuración.
Normal/Largo
6. USB Modo
Le permite configurar cómo
el teléfono responde a una
conexión USB.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque USB Modo.
4. Toque una configuración.
Prog
Prog
86
Almacén Masivo/Syncro
datos/Preguntar al conectar
NOTA
Si la opción está establecida en
Preguntar al conectar, se le pedirá
que confirme cada vez que se realiza
la conexión.
7. Memoria
Le permite establecer la
ubicación en la que desea
guardar los archivos. También le
permite comprobar la memoria
interna del teléfono, así como la
memoria externa microSD™.
7.1 Opciones de Memoria
Le permite designar cuál tipo
de memoria (teléfono o tarjeta
de memoria) desea usar para
guardar sus archivos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Memoria.
4. Toque Opciones de Memoria.
5. Toque Fotos/Videos/
Timbres.
6. Toque Memoria del Teléfono/
Memoria de la Tarjeta.
7.2 Memoria del Teléfono
Muestra la información de
memoria almacenada en su
tarjeta, por tipo.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Memoria.
4. Toque Memoria del Teléfono.
5. Toque Uso de la Memoria/
Fotos/Videos/Timbres/
Música/Contactos/
Mover Todo a la Tarjeta.
7.3 Memoria de la Tarjeta
Muestra la información de
memoria almacenada en la tarjeta
de memoria, por tipo.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Memoria.
4. Toque Memoria de la Tarjeta.
Prog
87
Prog
5. Toque Uso de la Memoria/
Fotos/Videos/Timbres/
Música/Contactos/
Mover Todo al Teléfono.
8. Info de Teléfono
Le muestra información
específica respecto al modelo del
teléfono y software.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Info de Teléfono.
8.1 Mi Número
Le permite ver su número de
teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Mi Número.
8.2 ESN/MEID
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque ESN/MEID.
8.3 Versión SW/HW
Le permite ver las versiones
de varias appliciónes cómo
SW, PRL, Browser, AVR, EMS,
MMS, Bluetooth, HW, OTADM y
Sistema Operativo.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Versión SW/HW.
8.4 Glosario de Iconos
Le permite ver todos los iconos y
sus significados.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Glosario de Iconos.
Prog
Prog
88
5. Elija una categoría para ver los
iconos relacionados.
8.5 Actualización de
Software
Esta función le permite que
el teléfono tenga siempre la
última versión de software y las
funciones más actualizadas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Actualización de
Software.
5. Toque Estado para ver el
estado de una descarga
o actualización y ver la
información de la última
actualización exitosa. Si las
actualizaciones todavía no se
han realizado, la información
del estado no estará
disponible. Toque Verificar
Nuevo para comprobar si
existe nuevo software.
9. Accesibilidad
Le muestra información
específica respecto al modelo del
teléfono y software.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Accesibilidad.
9.1 Lectura del menú
Permite que el teléfono lea los
menús en voz alta.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Lectura del menu
para alternar la configuración
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
9.2 Lectura de Número
Marcado
Permite que el teléfono lea los
dígitos que marca en voz alta.
Prog
89
Prog
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Lectura de Número
Marcado para alternar entre
ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
9.3 Grande Texto
Le permite utilizar fuentes grande
para los menús.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Grande Texto para
alternar la configuración
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
9.4 Inversión de color
Le permite invertir el tema del
color.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Inversión de color para
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
9.5 Sonido monofónico
Permite que el teléfono convierta
el sonido estéreo a sonido
monoaural y enviar la salida de
sonido a ambos lados de los
audífonos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Sonido monofonico
para alternar la configuración
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
9.6 TTY
Le permite conectar un equipo
TTY (teclado para personas con
problemas de audición) para
comunicarse con personas que
también lo usen. Un teléfono
Prog
Prog
90
con compatibilidad TTY puede
traducir caracteres escritos a voz.
La voz también puede traducirse
en caracteres y mostrarse en
el TTY.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque TTY, lea la advertencia,
a continuación, toque
Aceptar.
5. Toque una configuración.
TTY Llena: Los usuarios que
no pueden hablar ni oír envían
y reciben mensajes de texto
por medio de un equipo de
TTY.
TTY + Charla: Los usuarios
que pueden hablar pero no oír
reciben un mensaje de texto
y envían voz por medio de un
equipo de TTY
TTY + Oír: Los usuarios que
pueden oír pero no hablar
envían un mensaje de texto y
reciben voz por medio de un
equipo de TTY.
TTY Apagada: Los usuarios
comunican sin tener equipo
TTY.
Conexión de un equipo TTY y
un teléfono
1. Conecte un cable de TTY a
la conexión TTY del teléfono
(Conexión TTY situada en el
mismo sito que el conector
para auriculares de manos
libres).
NOTA
La primera vez que utilice el modo
de TTY , un pop-up que dice
" Activar TTY desactivará el audio del
auricular. " se mostrará en la pantalla.
Toque en [Aceptar].
2. Entre en el menú
Configuración de llamada del
teléfono y ajuste el modo de
TTY deseado.
3. Después de establecer un
modo de TTY, compruebe la
pantalla de LCD del teléfono
para confirmar que esté
presente el icono de TTY.
4. Conecte el equipo de TTY a
la fuente de alimentación y
enciéndalo.
5. Haga una conexión de
teléfono al número deseado.
Prog
91
Prog
6. Al establecerse la conexión,
use el equipo TTY para
escribir y enviar un mensaje
de texto o enviar voz.
7. El mensaje de voz o de texto
del lado del destinatario se
muestra en la pantalla del
equipo TTY.
9.7 Comandos de Voz
Le permite establecer la
configuración para Comandos
de Voz.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
.
3. Toque Comandos de Voz y
use las siguientes opciones
para configurar Comandos
de Voz:
Confirmar Selección
Au
tomático/Siempre
Confirmar/Nunca Confirmar
Sensibilidad Más Sensible/
Automático/Menos Sensible
Adaptación de Voz Entrenar
Dígitos/Entrenar Palabras
Avisos
Modo (Avisos/Lectura +
Alertas/Lectura/Sólo Tonos)
Reproducción de Audio
(Altavoz/Auricular)
Tiempo Agotado (5
segundos/10 segundos)
Info Confirmar Selección/
Sensibilidad/Adaptación de
Voz/Avisos
Tone Room Deluxe
92
Tone Room Deluxe
Tone Room Deluxe
La aplicación Tone Room Deluxe
le permite navegar y descargar
nuevos timbres.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Tone Room Deluxe
.
3. Lea los términos de servicio y
toque Aceptar si los acepta
4. Busque timbres y descargue
los timbres deseados.
93
Bluetooth
1. Menú de Bluetooth
El teléfono es compatible
con dispositivos que admiten
auriculares Bluetooth, Manos
Libres, Acceso a agenda
telefónica, Estéreo, Push de
Objeto*, Transferencia de
Archivos.
Puede crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del
teléfono y conectarse a un
aparato a la vez. El alcance
de comunicación aproximado
para la tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
es de hasta 10
metros (30 pies).
NOTA
Lea la guía del usuario de cada
accesorio del Bluetooth
®
que usted
está intentando emparejar con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes.
NOTA
Su teléfono está basado en la
especificación Bluetooth
®
, pero
no se garantiza que funcione con
todos los aparatos habilitados con la
tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
El teléfono no admite TODOS OBEX
de Bluetooth
®
.
* Permite el envío o la recepción de
tarjetas de nombres de contactos,
eventos de calendario, y otros datos
no protegidos entre los aparatos.
Añadir Nuevo Aparato
El emparejamiento es el proceso
que permite que el teléfono
ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el aparato
objetivo.
Para emparejar con un nuevo
aparato Bluetooth
®
1. Siga las instrucciones de
Bluetooth
®
para configurar
el aparato para modo de
emparejamiento.
2. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
3. Toque Bluetooth
.
4. Toque
.
Configure el aparato deseado
para el emparejamiento.
5. Toque si se le solicita
que encienda Bluetooth.
Cuando se le solicite que
coloque el dispositivo al que
está conectando en modo
descubrible, toque
.
6. El aparato aparecerá en la
pantalla. Cuando haya sido
localizado, toque el aparato.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
94
7. Toque .
Puede que el teléfono le
pida el código de paso.
Consulte las instrucciones
del accesorio Bluetooth
®
para
ver la clave de paso adecuada
(habitualmente “0000” - 4
ceros). Introduzca la clave de
paso o verifique que las claves
coinciden.
8. Una vez que el
emparejamiento se haya
realizado, toque Siempre
Preguntar o Siempre
Conectar para conectarse
con el aparato (excepto los
aparatos audio).
9. Una vez conectado, verá que
el aparato está incluido en el
Menú de Bluetooth y el icono
de Bluetooth conectado
aparecerá en
su enunciador sólo cuando
esté conectado al aparato
de audio.
Referencia de iconos para
agregar nuevo aparato
Cuando se crea la conexión
inalámbrica Bluetooth
®
y
se encuentran aparatos
emparejados, se muestran los
iconos siguientes.
Cuando un dispositivo de
audio es localizado por su
teléfono.
Cuando una PC es
localizada por su teléfono.
Cuando un PDA es
localizada por su teléfono.
Cuando otro dispositivo de
teléfono es localizado por
su teléfono.
Cuando un auto es
localizado por su teléfono.
Cuando otros dispositivos
no definidos son localizados
por su teléfono.
Mi Nombre de Teléfono
Le permite ver o editar el nombre
de Bluetooth
®
de su teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Bluetooth
.
3. Toque Prog.
4. Toque Mi Nombre de
Teléfono.
Bluetooth
95
Bluetooth
5. Borre el nombre existente e
introduzca el nuevo nombre.
6. Toque Hecho para guardar el
nuevo nombre.
Modo de Descubrimiento
Le permite configurar si su
teléfono puede ser buscado por
otros aparatos Bluetooth
®
en el
área.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Bluetooth
.
3. Toque Prog.
4. Toque el botón Modo de
Descubrimiento para alternar
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
Mi Info de Dispositivo
Le permite ver la información de
su aparato de Bluetooth
®
.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Bluetooth
.
3. Toque Prog.
4. Toque Mi Info de Dispositivo.
Perfiles Soportados
Le permite ver perfiles que su
teléfono
puede admitir.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tecla
Rápida Menú
.
2. Toque Bluetooth
.
3. Toque Prog.
4. Toque Perfiles Soportados.
NOTAS
Si desea ver las opciones para un
aparato emparejado que ya están
en su Menú de Bluetooth, toque el
nombre del aparato en la lista para
conectarse. Para obtener una lista
de opciones para elegir, sólo toque
el icono Opciones
.
Musica
96
Musica
Música
Su teléfono le permite guardar y
escuchar música directamente
desde el mismo.
NOTA
La disponibilidad del
almacenamiento depende del
tamaño de cada archivo y de la
asignación de memoria de otras
aplicaciones.
1. Desbloquee la pantalla
táctil arrastrando hacia
arriba y toque
la Tecla Rápida Menú
.
2. Toque Música
.
3. Toque uno de los siguientes
submenús:
Todas las Canciones/Lista de
Canciones/Artistas/Géneros/
Álbumes/Administrar Mi
Música/Programación de
Música
4. Toque el nombre de la
canción que desea escuchar
para iniciar el reproductor de
música.
Reproducción de música
Es fácil encontrar y reproducir
la música que almacenó en
su teléfono y en la tarjeta de
memoria.
Todas las Canciones
Le permite ver todas las
canciones en orden alfabético.
Toque una canción para
reproducirla.
Lista de Canciones
Le permite ver y reproducir
las canciones por lista de
reproducción.
También es posible crear
listas de reproducción en el
teléfono y gestionar las listas de
reproducción (añadir y eliminar
canciones) desde donde se
crearon.
Crear una lista de
reproducción
1. Para crear una lista de
reproducción nueva, toque
Crear nuevo, escriba
el nombre de la lista de
reproducción y toque Hecho.
2. Tras escribir el nombre, toque
la lista de reproducción para
abrirla.
Musica
97
Musica
3. Toque Más y luego Agregue
las canciones.
4. Toque las canciones que
desee agregar o toque
Marcar Todos, y luego
Hecho.
Artistas
Le permite ver y reproducir las
canciones agrupadas por artista.
Géneros
Le permite ver y reproducir las
canciones agrupadas por género.
Álbumes
Le permite ver y reproducir las
canciones agrupadas por álbum.
Administrar Mi Música
Le permite administrar
sus archivos de música.
(Borrar/*Mover a Tarjeta/*Mover
a Teléfono)
* Mover a Tarjeta sólo se muestra el
insertar la tarjeta microSD.
Programación de Música
Le permite establecer los modos
Repetir y Aleatorio.
Modo Vuelo
Le permite encender y apagar el
Modo Vuelo.
Modo Solo Música
Le permite encender y apagar el
Modo Solo Música.
Seguridad
98
Información de seguridad
de la TIA
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la industria de
las telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor
y receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF
con niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden
a la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares nacional
estadounidense; Consejo
nacional de protección contra la
radiación y mediciones, Comisión
internacional de protección de
radiación no ionizante.
Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y periódicas
de la literatura científica
relevante. Por ejemplo, más
de 120 científicos, ingenieros
y médicos de universidades,
dependencias gubernamentales
de salud y de la industria
revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple
los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
Seguridad
Seguridad
99
Seguridad
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga
el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando
hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
No oprima la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de
la llamada y puede ocasionar que
el teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso
de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde usted maneja y
cúmplalas siempre. Igualmente,
si va a usar el teléfono mientras
maneja, por favor tenga presente
lo siguiente:
 Preste toda su atención
a conducir -- manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
 Use la operación a manos
libres, si la tiene;
 Salga del camino y
estaciónese antes de hacer
o recibir una llamada si las
condiciones de manejo o la ley
así lo demandan.
Aparatos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra
las señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra
las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de
la industria médica recomienda
una separación mínima de
quince (15) centímetros o
seis (6) pulgadas entre el
teléfono inalámbrico de mano
y un marcapasos para evitar
la posible interferencia con
éste. Estas recomendaciones
son coherentes con las
investigaciones independientes
y las recomendaciones de
Investigación en tecnología
inalámbrica.
Seguridad
Seguridad
100
Las personas con marcapasos:
 SIEMPRE deben mantener
el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
 No deben llevar el teléfono en
un bolsillo del pecho.
 Deben usar la oreja opuesta
al marcapasos para reducir
al mínimo la posibilidad de
interferencia.
 Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de presentarse tal
interferencia, es recomendable
que consulte con su proveedor
de servicio (o llame a la línea de
servicio al cliente para comentar
las opciones a su alcance).
Opcional para cada fabricante de
teléfonos.
Otros Aparatos Médicos
Si usa cualquier otro aparato
médico personal, consulte al
fabricante de dicho aparato para
saber si está adecuadamente
blindado contra la energía
de RF externa. Su médico
puede ayudarle a obtener esta
información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté
en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de
atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible
a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden
afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados o
blindados de manera inadecuada
en los vehículos automotores.
Pregunte al fabricante o a su
representante respecto de su
vehículo. También debe consultar
al fabricante de cualquier equipo
que haya añadido a su vehículo.
Seguridad
101
Seguridad
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en el
aire. Apague el teléfono antes de
abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia
en zonas donde se realicen
explosiones, apague el teléfono
cuando esté en estos sitios o en
áreas con letreros que indiquen:
“Apague los radios de dos vías”.
Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que
den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre.
Entre las áreas potenciales
tenemos: las áreas de
abastecimiento de combustible
(como las gasolineras), bajo
cubierta en barcos, instalaciones
de almacenamiento o
transferencia de combustible o
sustancias químicas, vehículos
que usen gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas
en las que el aire contenga
sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo
metálico) y cualquier otra área
en la que normalmente sería
recomendable que apagara el
motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con
gran fuerza. NO coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya
sea instalado o portátil, en el área
que está sobre la bolsa de aire o
en el área donde se despliega. Si
el equipo inalámbrico del interior
del vehículo está mal instalado y
Seguridad
Seguridad
102
se infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro
y adecuado de su teléfono
y para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía
del usuario en un sitio accesible
en todo momento después de
leerla.
No seguir las
instrucciones
puede ocasionar dos leves o
graves al producto.
 No desarme ni abra, aplaste,
doble, deforme, perfore ni
haga tiras.
 No modifique ni
remanufacture, ni intente
introducir objetos extraños en
el interior de la batería, ni la
sumerja ni exponga a agua u
otros líquidos, ni la exponga
al fuego, explosiones u otros
riesgos.
 Sólo use la batería para el
sistema para el cual está
indicada.
 Sólo use la batería con un
sistema de carga que haya
sido certificado con IEEE-
Std-1725-2006 según este
estándar. El uso de una batería
o cargador no certificados
puede presentar riesgo de
incendo, explosión, derrames
o de otro tipo.
 No cortocircuite las baterías
ni permita que objetos
conductorse metálicos
opriman los terminales de las
baterías.
 Sólo reemplace la batería con
otra que haya sido certificada
con el sistema según este
estándar,
 IEEE-Std-1725-2006. El uso
de una batería no certificada
puede presentar riesgo de
incendo, explosión, derrames
o de otro tipo.
 Deshágase rápidamente de
las baterías usadas de acuerdo
con las regulaciones locales.
 El uso de las baterías por parte
de niños debe hacerse bajo
supervisión.
 Evite dejar caer el teléfono o
la batería. Ei el teléfono o la
Seguridad
103
Seguridad
batería caen, especialmente
en una superficie dura, y el
usuario sospecha que hay
daños, llévela a un centro
de servicio para que la
inspeccionen.
 Debe implementarse, al
meno, uno de los métodos de
autenticación. (por ej. H/W,
S/W, Mecánico, Holograma,
etc.)
 El uso incorrecto de las
baterías puede dar como
resultado un incendio,
explosión u otros riesgos.
Seguridad del cargador y del
adaptador
 El cargador y el adaptador
stán diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
 Introduzca el cargador de
baterías verticalmente en el
enchufe eléctrico de pared.
 Únicamente use el cargador
de baterías aprobado. En caso
contrario, esto podría dar
como resultado graves daños
al teléfono.
 Use el adaptador correcto para
su teléfono al usar el cargador
de baterías en el extranjero.
Información y cuidado de la
batería
 Deshágase de la batería
correctamente o llévela con
su proveedor de servicios
inalábricos para que sea
reciclada.
 La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
 Sólo use cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya
que están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
 No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
 Mantenga los contactos de
metal de la batería limpios.
 Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Seguridad
Seguridad
104
 Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar
el teléfono para maximizar la
vida útil de la misma.
 La vida útil de la batería
será distinta en función
de los patrones de
uso y las condiciones
medioambientales.
 El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y
de los kits de conectividad
de datos afectan la vida útil
de la batería y los tiempos de
conversación y espera.
 La función de autoprotección
de la interrumpe la
alimentación del teléfono
cuando su operación esté en
un estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión,
descargas eléctricas e
incendio
 No coloque el teléfono en
sitios espuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el
cable de alimentación y las
fuentes de calor.
 Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija
de alimentación cuando esté
sucia.
 Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese
de que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo
o incendio.
 Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir
el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito
al teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté
usando.
 No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en
el bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un
cortocircuito en los terminales
+ y – de la batería (las tiras
de metal de la batería). El
Seguridad
105
Seguridad
cortocircuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
Aviso General
 El uso de una batería dañada
o el introducir la batería en la
boca pueden causar graves
lesiones.
 No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos
como serían tarjetas de
crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos
del metro. El magnetismo
del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira
magnética.
 Hablar por el teléfono
durante un período de tiempo
prolongado puede reducir la
calidad de la llamada debido
al calor generado durante la
utilización.
 Cuando el teléfono no se
use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
 El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede causar
interferencia el teléfono.
 No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena
dañada.
 No sumerja el teléfono en
agua. Si esto ocurre, apáguelo
de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no
funciona, llévelo a un Centro
de servicio autorizado LG.
 No pinte el teléfono.
 Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar
debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o
actualización del software. Por
favor respalde sus números
de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes
de texto, mensajes de voz,
imágenes.)
Seguridad
Seguridad
106
 El fabricante no es
responsable de daños debidos
a la pérdida de datos.
 Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre
en vibración para no molestar
a otras personas.
 No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
 Use los accesorios
(especialmente los
micrófonos) con cuidado y
asegúrese de que los cables
están protegidos y no están
en contacto con la antena
innecesariamente.
Cuidado:
Evite una Probable
Pérdida del Oído.
La exposición prologada a
sonidos altos (incluida la música)
es la causa más común de la
pérdida del oído que puede
prevenirse. Ciertos estudios
científicos sugieren que el uso
a alto volumen de aparatos
portátiles de audio, como son
los reproductores portátiles de
música y teléfonos celulares
durante mucho tiempo puede
conllevar la pérdida permanente
del oído. Esto incluye el uso
de audífonos (incluye todo tipo
de audífonos y Bluetooth
®
u
otros aparatos móviles). En
algunos estudios, la exposición
a sonidos muy altos también
ha sido relacionada con tinitus
(un zumbido en el oído),
hipersensibilidad al sonido y
un oído distorsionado. Varían
la susceptibilidad individual a
la pérdida del oído inducida
por ruido y otros problemas
potenciales del oído.
La cantidad de sonido producida
por un aparato portátil de
audio varía dependiendo de
la naturaleza del sonido, del
aparato, de la programación del
aparato y los audífonos. Deberá
seguir algunas recomendaciones
de sentido común cuando use
cualquier aparato portátil de
audio:
 Fije el volumen en un
entorno silencioso y
seleccione el volumen más
bajo al cual pueda escuchar
adecuadamente.
Seguridad
107
Seguridad
 Cuando use audífonos, baje el
volumen si no puede escuchar
a las personas hablar cerca de
usted o si la persona sentada
junto a usted puede oír lo que
está escuchando.
 No suba el volumen para
bloquear los alrededores
ruidosos. Si usted elige
escuchar su aparato portátil
en un entorno ruidoso, use
audífonos atenuantes de
ruidos externos para bloquear
el ruido ambiental.
 Limite la cantidad de tiempo
que escucha.
Mientras el volumen aumenta,
se requiere menos tiempo
para que su oído pueda ser
afectado.
 Evite el uso de audífonos
después de la exposición a
ruidos extremadamente altos,
como conciertos de rock,
que puedan causar pérdida
temporal del oído. La pérdida
temporal del oído puede
causar que los volúmenes
peligrosos suenen normales.
 No escuche a un volumen
que le cause molestias. Si
experimenta un zumbido en
sus oídos, escucha las voces
apagadas o experimenta
cualquier dificultad temporal
del oído después de escuchar
su aparato portátil de audio,
deje de usarlo y consulte con
su médico.
Puede obtener información
adicional sobre este tema de las
siguientes fuentes:
Academia Americana de
Audiología
11730 Plaza American Drive,
Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336*
Correo electrónico:
info@audiology.org
Internet: www.audiology.org*
Instituto Nacional de la
Sordera y Otros Trastornos de
Comunicación
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voz: (301) 496-7243*
Seguridad
Seguridad
108
Correo electrónico:
Internet: http://www.nidcd.nih.
gov/health/hearing*
Instituto Nacional para
la Seguridad y Salud
Ocupacional
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-
4674)*
Internet: http://www.cdc.gov/
niosh/topics/noise/default.html*
*Sólo disponible en inglés.
Actualización de la FDA
para los consumidores
Actualización para
consumidores sobre
teléfonos móviles del
Centro de aparatos y salud
radiológica de la Administración
de alimentos y medicamentos de
EE.UU.:
1. ¿Representan un riesgo
para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible
no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con
el uso de teléfonos inalámbricos.
Sin embargo, no hay pruebas de
que los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten
bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el
rango de microondas cuando
se usan. También emiten muy
bajos niveles de RF cuando
están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de
RF pueden producir efectos
en la salud (calentando los
tejidos), la exposición a RF de
bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa
efectos conocidos adversos para
la salud. Muchos estudios sobre
la exposición a RF de bajo nivel
no han encontrado ningún efecto
biológico. Algunos estudios
han sugerido que puede haber
algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no
se han visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En
Seguridad
109
Seguridad
algunos casos, los investigadores
han tenido dificultades en
reproducir tales estudios o en
determinar el motivo de las
inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la
FDA en cuanto a que los
teléfonos inalámbricos sean
seguros?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor
que emitan radiación antes de
que puedan venderse, como
sí lo hace con los nuevos
medicamentos o aparatos
médicos. No obstante, la agencia
tiene autoridad para emprender
acciones si se demuestra que los
teléfonos inalámbricos emiten
energía de radiofrecuencia (RF)
a un nivel que sea peligroso para
el usuario. En tal caso, la FDA
podría exigir a los fabricantes
de teléfonos inalámbricos que
informaran a los usuarios del
riesgo para la salud y reparar,
reemplazar o sacar del mercado
los teléfonos de modo que deje
de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que
la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha
instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para que
dé determinados pasos, entre
ellos los siguientes:
 Apoyar la investigación
necesaria sobre los posibles
efectos biológicos de las
radiofrecuencias del tipo
que emiten los teléfonos
inalámbricos,
 Diseñar teléfonos inalámbricos
de tal modo que se minimice
la exposición del usuario a RF
que no sea necesaria para la
función del aparato y
 Cooperar para dar a los
usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los
teléfonos inalámbricos sobre
la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo
de trabajo interinstitucional
de dependencias federales
que tienen responsabilidad
en distintos aspectos de la
seguridad de la RF para garantizar
la coordinación de esfuerzos
a nivel federal. Las siguientes
Seguridad
Seguridad
110
instituciones pertenecen a este
grupo de trabajo:
 National Institute for
Occupational Safety and
Health (Instituto nacional para
la seguridad y salud laborales)
 Environmental Protection
Agency (Agencia de
protección medioambiental)
 Occupational Safety and
Health Administration
(Administración de la
seguridad y salud laborales)
 National Telecommunications
and Information Administration
(Administración nacional
de telecomunicaciones e
información)
El National Institutes of Health
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos
con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos
los teléfonos que se venden en
EE.UU. deben cumplir con los
lineamientos de seguridad de
la FCC que limitan la exposición
a radiofrecuencias. La FCC
depende de la FDA y de otras
instituciones de salud para las
cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las
estaciones de base de las
cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas
estaciones de base funcionan
a una potencia mayor que los
teléfonos inalámbricos mismos,
la exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de
base es habitualmente miles
de veces menor de la que
pueden tener procedente de
los teléfonos inalámbricos. Las
estaciones de base, por tanto no
están sujetas a las cuestiones
de seguridad que se analizan en
este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos
son el tema de esta
actualización?
El término “teléfonos
inalámbricos” se refiere a los
teléfonos inalámbricos de mano
con antenas interconstruidas, con
frecuencia llamados teléfonos
“celulares”, “móviles” o
“PCS”. Estos tipos de teléfonos
Seguridad
111
Seguridad
inalámbricos pueden exponer
al usuario a una energía de
radiofrecuencia (RF) mensurable
debido a la corta distancia entre
el teléfono y la cabeza del
usuario.
Estas exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones
de la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se encuentra
a distancias mayores del
usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque
la exposición a RF de una
persona disminuye rápidamente
al incrementarse la distancia
de la fuente. Los así llamados
"teléfonos inalámbricos" que
tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico
de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia
mucho menores y por tanto
producen exposiciones a RF que
están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados
de la investigación que ya
se ha realizado?
La investigación realizada
hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios y
muchos estudios han sufrido
de fallas en sus métodos de
investigación. Los experimentos
con animales que investigan los
efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia (RF)
características de los teléfonos
inalámbricos han producido
resultados contradictorios que
con frecuencia no pueden
repetirse en otros laboratorios.
Algunos estudios con animales,
sin embargo, sugieren que bajos
niveles de RF podrían acelerar el
desarrollo del cáncer en animales
de laboratorio. Sin embargo,
muchos de los estudios que
mostraron un desarrollo de
tumores aumentado usaron
animales que habían sido
alterados genéticamente o
tratados con sustancias químicas
causantes de cáncer de modo
que estuvieran predispuestos
a desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición a
RF. Otros estudios expusieron
Seguridad
Seguridad
112
a los animales a RF durante
períodos de hasta 22 horas al
día. Estas condiciones no se
asemejan a las condiciones
bajo las cuales la gente usa los
teléfonos inalámbricos, de modo
que no sabemos con certeza
qué significan los resultados de
dichos estudios para la salud
humana. Tres grandes estudios
epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron
cualquier posible asociación
entre el uso de teléfonos
inalámbricos y el cáncer primario
del cerebro, glioma, meningioma,
o neuroma acústico, tumores
del cerebro o de la glándula
salival, leucemia u otros tipos de
cáncer. Ninguno de los estudios
demostró la existencia de ningún
efecto dañino para la salud
originado en la exposición a RF
de los teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los
estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición
a largo plazo, ya que el período
promedio de uso del teléfono en
estos estudios fue de alrededor
de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si
la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para
la salud?
Una combinación de estudios
de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
utiliza teléfonos inalámbricos
efectivamente proporcionaría
algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se
podrán realizar estudios de
exposición animal durante
toda la vida. Sin embargo, se
necesitarían grandes cantidades
de animales para proporcionar
pruebas confiables de un efecto
promotor del cáncer, si existiera.
Los estudios epidemiológicos
pueden proporcionar datos
directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero
puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más
para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos
sobre la salud, como lo sería
el cáncer. Esto se debe a que
al intervalo entre el momento
de la exposición a un agente
cancerígeno y el momento
Seguridad
113
Seguridad
en que se desarrollan los
tumores, en caso de hacerlo,
puede ser de muchos, muchos
años. La interpretación de los
estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la dificultad de
medir la exposición real a RF
durante el uso cotidiano de los
teléfonos inalámbricos. Muchos
factores afectan esta medición,
como el ángulo al que se
sostiene el teléfono, o el modelo
de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca
de los posibles efectos en
la salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el
U.S. National Toxicology Program
(Programa nacional de toxicología
de EE.UU.) y con grupos de
investigadores en todo el mundo
para asegurarse de que se lleven
a cabo estudios de alta prioridad
con animales para ocuparse de
importantes preguntas referentes
a los efectos de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante
líder en el Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
Mundial de la Salud desde su
origen en 1996. Un importante
resultado de este trabajo ha
sido el desarrollo de una agenda
detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado
el establecimiento de nuevos
programas de investigación
por todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a desarrollar
una serie de documentos de
información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación
de Telecomunicaciones e Internet
Celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal
para realizar investigaciones
sobre la seguridad de los
teléfonos inalámbricos. La
FDA proporciona la supervisión
científica, recibiendo informes
de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria
y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza
por medio de contratos con
investigadores independientes.
La investigación inicial incluirá
tanto estudios de laboratorio
como estudios de los usuarios
de teléfonos inalámbricos.
Seguridad
Seguridad
114
El CRADA también incluirá
una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de
los más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a energía
de radiofrecuencia puedo
recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos que se
venden en Estados Unidos deben
cumplir con los lineamientos
de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que
limitan las exposiciones a la
energía de radiofrecuencia
(RF). La FCC estableció esos
lineamientos asesorada por
la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad. El
límite de la FCC para exposición
a RF de teléfonos inalámbricos
se ha fijado a una Tasa de
absorción específica (Specific
Absorption Rate, SAR) de 1.6
watts por kilogramo (1.6 W/
kg). El límite de la FCC es
consistente con los estándares
de seguridad desarrollados
por el Instituto de ingeniería
eléctrica y electrónica (Institute
of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
nacional para la protección
y medición de la radiación
(National Council on Radiation
Protection and Measurement).
El límite de exposición toma
en consideración la capacidad
del cuerpo de eliminar el calor
de los tejidos que absorben
energía de los teléfonos
inalámbricos y se ha fijado muy
por debajo de los niveles que se
sabe que tienen algún efecto.
Los fabricantes de teléfonos
inalámbricos deben informar a
la FCC del nivel de exposición a
RF de cada modelo de teléfono.
El sitio Web de la FCC http://
www.fda.gov (Bajo “C” en el
índice temático, selecciona Cell
Phones [teléfonos celulares] >
Research [investigación]) ofrece
direcciones para ubicar el número
de certificación de la FCC en su
teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición
de RF de su teléfono en la lista
que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA
para medir la energía
de radiofrecuencia que
Seguridad
115
Seguridad
proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE)
está desarrollando un estándar
técnico para la medición de
la exposición a energía de
radiofrecuencia (RF) proveniente
de los teléfonos inalámbricos y
otros aparatos inalámbricos con
la participación y el liderazgo de
científicos e ingenieros de la
FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial
en el cuerpo humano debida a
los aparatos de comunicación
inalámbrica: técnicas
experimentales” establece la
primera metodología consistente
de pruebas para medir la tasa
a la cual se deposita la RF
en la cabeza de los usuarios
de teléfonos inalámbricos. El
método de prueba utiliza un
modelo de la cabeza humana que
simula sus tejidos. Se espera
que la metodología de pruebas
de SAR estandarizada mejore
notablemente la consistencia
de las mediciones realizadas
en distintos laboratorios con
el mismo teléfono. La SAR es
la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de
una pequeña parte de él. Se
mide en watts/kg (o miliwatts/g)
de materia. Esta medición se
emplea para determinar si un
teléfono inalámbrico cumple con
los lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia
de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que
ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa
evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar
en cuenta estos consejos
sencillos para reducir al mínimo
su exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que
el tiempo es un factor clave en
la cantidad de exposición que
una persona puede recibir, la
reducción del tiempo dedicado
al uso de teléfonos inalámbricos
reducirá la exposición a RF. Si
debe mantener conversaciones
Seguridad
Seguridad
116
prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia
entre su cuerpo y la fuente
de la RF, dado que el nivel de
exposición cae drásticamente
con la distancia. Por ejemplo,
podría usar un auricular y llevar
el teléfono inalámbrico lejos
del cuerpo o usar teléfonos
inalámbricos conectados a una
antena remota. Reiteramos
que los datos científicos no
demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos. Pero
si le preocupa la exposición a
RF de estos productos, puede
usar medidas como las descritas
arriba para reducir su exposición
a RF producto del uso de
teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de
teléfonos inalámbricos por
parte de los niños?
La evidencia científica no
muestra ningún peligro para
los usuarios de teléfonos
inalámbricos, incluidos los niños
y adolescentes. Si desea reducir
la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba indicadas se aplicarían
a niños y adolescentes que
usen teléfonos inalámbricos.
La reducción del tiempo de
uso de teléfonos inalámbricos
y aumentar la distancia entre
el usuario y la fuente de RF
disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados
por otros gobiernos han
aconsejado que se desaliente el
uso de teléfonos inalámbricos
del todo para los niños. Por
ejemplo, el gobierno del Reino
Unido distribuyó volantes con
una recomendación similar en
diciembre de 2000. Señalaron
que no hay pruebas de que el
uso de teléfonos inalámbricos
cause tumores cerebrales
u otros efectos dañinos. Su
recomendación para que se
limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de
los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada
en ninguna evidencia científica
de que exista ningún riesgo para
la salud.
11. ¿Qué hay de la
interferencia de los
Seguridad
117
Seguridad
teléfonos inalámbricos con
el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia
(RF) de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con algunos
aparatos electrónicos. Por
este motivo, la FDA ayudó al
desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética
(EMI) de los teléfonos
inalámbricos en los marcapasos
implantados y los desfibriladores.
El método de prueba ahora es
parte de un estándar patrocinado
por la Asociación para el
avance de la instrumentación
médica (Association for the
Advancement of Medical
Instrumentation, AAMI). El
borrador final, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los
fabricantes de aparatos
médicos y otros grupos, se
concluyó a fines de 2000.
Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurarse de que
los marcapasos cardiacos y los
desfibriladores estén a salvo de
EMI de teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos
para la sordera para determinar
si reciben interferencia de
los teléfonos inalámbricos de
mano y ayudó a desarrollar un
estándar voluntario patrocinado
por el Instituto de Ingenieros
en Electrónica y Electricidad
(IEEE). Este estándar especifica
los métodos de prueba y los
requisitos de desempeño de
los aparatos para la sordera y
los teléfonos inalámbricos de
modo que no ocurra ninguna
interferencia cuando una persona
use al mismo tiempo un teléfono
y un aparato para la sordera
que sean “compatibles”. Este
estándar fue aprobado por la
IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el
uso de los teléfonos inalámbricos
para detectar posibles
interacciones con otros aparatos
médicos. Si se determinara que
se presenta una interferencia
dañina, la FDA realizará las
pruebas necesarias para evaluar
la interferencia y trabajará para
resolver el problema.
Seguridad
Seguridad
118
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información
adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
Página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/
Radiation-EmittingProducts/
RadiationEmittingProductsandProce
dures
/
HomeBusinessandEntertainment
/
CellPhones/default.htm)
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece
la extraordinaria capacidad
de comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar
y a cualquier hora. Las ventajas
de los teléfonos inalámbricos
van acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los
conductores.
Cuando conduzca un coche,
la conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice
un teléfono inalámbrico y esté
al volante, sea sensato y tenga
presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono
inalámbrico y sus funciones,
como la marcación rápida y la
rellamada. Lea el manual de
instrucciones con atención
y aprenda a sacar partido
de las valiosas funciones
que ofrecen la mayoría de
teléfonos, entre las que
se incluyen la rellamada
automática y la memoria.
Asimismo, memorice el
teclado del teléfono para que
pueda utilizar la función de
marcación rápida sin dejar de
prestar atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible,
utilice un aparato de manos
libres. Varios accesorios
para teléfonos inalámbricos
con manos libres están a
su disposición actualmente.
Tanto si elige un aparato
montado e instalado para su
teléfono inalámbrico como
si utiliza un accesorio para
teléfono con altavoz, saque
partido de estos aparatos si
están a su disposición.
Seguridad
119
Seguridad
3. Coloque el teléfono
inalámbrico en un lugar donde
pueda alcanzarlo fácilmente.
Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un
lugar de fácil alcance y donde
pueda utilizarlo sin perder de
vista la carretera. Si recibe
una llamada en un momento
inoportuno, si es posible,
dejeque el buzón de voz
conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones
que se produzcan en
condiciones o situaciones
de conducción peligrosa.
Comunique a la persona
con la que está hablando
que está conduciendo; si
fuera necesario, termine la
llamada en situaciones de
tráfico denso o en las que las
condiciones climatológicas
comporten un peligro para
la conducción. La lluvia,
el aguanieve, la nieve y el
hielo pueden ser peligrosos,
así como un tráfico denso.
Como conductor, su principal
responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque
números de teléfono mientras
conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita,
así como si está escribiendo
una lista de “tareas por
hacer” mientras conduce,
no está viendo lo que está
haciendo. Es de sentido
común:no se ponga en una
situación peligrosa porque
esté leyendo o escribiendo y
no esté prestando atención a
la carretera o a los vehículos
cercanos.
6. Marque con cuidado y
observe el tráfico; si es
posible, realice las llamadas
cuando no esté circulando
o antes de ponerse en
circulación. Intente planificar
sus llamadas antes de iniciar
el viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos
en los que esté parado
en una señal de Stop, en
un semáforo en rojo o en
cualquier otra situación en
la que deba detenerse. Si
necesita marcar mientras
conduce, siga este sencillo
consejo: marque unos
cuantos números, compruebe
la carretera y los espejos y, a
continuación, siga marcando.
Seguridad
Seguridad
120
7. No mantenga conversaciones
conflictivas o de gran carga
emocional que puedan
distraerle. Este tipo de
conversaciones debe evitarse
a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando
está al volante. Asegúrese
de que la gente con la que
está hablando sabe que
está conduciendo y, si fuera
necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan
distraer su atención de la
carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico
para pedir ayuda. Un teléfono
inalámbrico es una de las
mejores herramientas que
posee para protegerse
a usted y proteger a su
familia en situaciones
peligrosas; con el teléfono a
su lado, sólo tres números
le separarán de la ayuda
necesaria. Marque el 911 u
otro número de emergencia
local en caso de incendio,
accidente de tráfico, peligro
en la carretera o emergencia
médica. ¡Recuerde que es
una llamada gratuita para su
teléfono inalámbrico!.
9. Utilice el teléfono inalámbrico
para ayudar a otras
personas en situaciones de
emergencia. Un teléfono
inalámbrico le ofrece la
oportunidad perfecta para
ser un “buen samaritano” en
su comunidad. Si presencia
un accidente de circulación,
un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que
haya vidas en peligro, llame
al 911 o a otro número de
emergencia local, ya que
también le gustaría que otros
lo hicieran por usted.
10. Llame al servicio de
asistencia en carretera o a
un número de asistencia
especial para situaciones
que no sean de emergencia
si fuera necesario. Durante
la conducción encontrará
situaciones que precisen
de atención, pero no serán
lo bastante urgentes como
para llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo,
puede utilizar el teléfono
inalámbrico para echar una
mano.
Seguridad
121
Seguridad
Si ve un vehículo averiado
que no supone un peligro,
una señal de tráfico rota,
un accidente de tráfico de
poca importancia en la que
no parece haber heridos o
un vehículo robado, llame
al servicio de asistencia en
carretera o a otro número
de asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia.
Las sugerencias que aparecen
arriba se ofrecen como
lineamientos generales. Antes de
decidir si usar su aparato móvil
mientras opera un vehículo, se
recomienda que consulte con
las leyes locales aplicables de su
jurisdicción u otras normativas
respecto de dicho uso. Tales
leyes u otras normativas pueden
prohibir o restringir de otra forma
la manera en la cual un conductor
pued eusar su teléfono al estar
operando un vehículo.
Información al
consumidor sobre la SAR
( Tasa de absorción específica,
Specific Absorption Rate)
Este modelo de teléfono
cumple con los requisitos
gubernamentales de exposición
a las ondas de radio. Su
teléfono inalámbrico es un
transmisor y receptor de radio.
Está diseñado y fabricado para
que no supere los límites de
emisión para la exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión
Federal de Comunicaciones del
gobierno de EE.UU. Estos límites
son parte de unos lineamientos
generales y establecen los
niveles permitidos de energía de
radiofrecuencia para la población
en general. Estos lineamientos
están basados en estándares
que desarrollaron organizaciones
científicas independientes
por medio de una evaluación
periódica y exhaustiva de
los estudios científicos. Los
estándares incluyen un notable
margen de seguridad diseñado
para garantizar la salud de todas
Seguridad
Seguridad
122
las personas sin importar su edad
o condición física.
El estándar de exposición
para los teléfonos celulares
inalámbricos emplea una unidad
de medida llamada Tasa de
absorción específica o SAR. El
límite de SAR establecido por la
FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas
de SAR se realizan usando
posiciones de funcionamiento
estándar especificadas por la FCC
con el teléfono transmitiendo a
su nivel de energía certificado
más alto en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque
la SAR se determina al nivel de
potencia más alto certificado, el
nivel de SAR real del teléfono en
funcionamiento puede estar muy
por debajo del valor máximo.
Dado que el teléfono está
diseñado para funcionar a varios
niveles de potencia para usar sólo
la necesaria para llegar a la red,
en general, mientras más cerca
esté de una antena de estación
de base inalámbrica, menor será
la emisión de potencia.
Antes de que un modelo de
teléfono esté disponible para su
venta al público, debe probarse
y certificarse ante la FCC que
demostrar que no supera el
límite establecido por el gobierno
para la exposición segura. Las
pruebas se realizan en posiciones
y ubicaciones (por ejemplo, en la
oreja y llevándolo en el cuerpo)
según lo demanda la FCC para
cada modelo.
El valor SAR más alto de este
modelo de teléfono cuando se
probó usándolo cerca del oído
es de 1,16 W/kg y al usarlo en
el cuerpo, como se describe en
esta guía del usuario es de 1,30
W/kg (las mediciones de uso
en el cuerpo difieren según los
modelos de teléfono en función
de los accesorios disponibles y
los requisitos de la FCC). Aun
cuando puede haber diferencias
entre los niveles de SAR de
varios teléfonos y en varias
posiciones, todos ellos cumplen
el requisito gubernamental para
una exposición segura.
La FCC ha otorgado una
Autorización de equipo para este
modelo de teléfono con todos
los niveles de SAR reportados
y evaluados en cumplimiento
de los lineamientos de emisión
Seguridad
123
Seguridad
de radiofrecuencias de la FCC.
La información sobre SAR de
este modelo de teléfono está
archivada con la FCC y puede
encontrarse en la sección Display
Grant (Mostrar subvención) de
http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar la ID de la
FCC ZNFVN280.
Se puede encontrar
información adicional sobre
Tasas de absorción específica
(SAR) en el sitio Web de la
Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones Celulares
(Cellular Telecommunications
Industry Association, CTIA) en
http://www.ctia.org.
* En EE.UU. y Canadá, el límite
de SAR de los teléfonos celulares
usados por el público es de 1.6
watts/kg (W/kg) promediados
sobre un gramo de tejido. El
estándar incluye un margen
sustancial de seguridad para
dar una protección adicional al
público y para tomar en cuenta
cualquier variación en las
mediciones.
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
aparatos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe
y orden de la minuta WT 01-
309 de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. modificó la excepción
a los teléfonos inalámbricos
en los términos de la Ley de
compatibilidad con aparatos para
la sordera de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean
compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la
Ley HAC es asegurar un acceso
razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de
las personas con discapacidades
auditivas.
Aunque algunos teléfonos
inalámbricos se usan cerca de
algunos aparatos para la audición
(aparatos para la sordera e
implantes cocleares), los usuarios
pueden detectar un ruido de
zumbido, murmullo o chirrido.
Algunos aparatos auditivos son
Seguridad
Seguridad
124
más inmunes a este ruido de
interferencia que otros, y los
teléfonos también varían en la
cantidad de interferencia que
generan.
La industria de los teléfonos
inalámbricos ha desarrollado un
sistema de clasificación para
los teléfonos inalámbricos, para
ayudar a los usuarios de aparatos
auditivos a encontrar teléfonos
que puedan ser compatibles
con sus aparatos. No se han
clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos clasificados tienen
la clasificación en su caja o llevan
una etiqueta situada en la caja.
Las clasificaciones no son
garantías. Los resultados variarán
en función del aparato auditivo
del usuario y su pérdida de
audición. Si su aparato auditivo
resultara ser vulnerable a la
interferencia, es posible que no
pueda usar satisfactoriamente
un teléfono clasificado. Probar el
teléfono con su aparato auditivo
es la mejor forma de evaluarlo
para sus necesidades personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos
con clasificación M3 o M4
cumplen los requisitos de la
FCC y probablemente generen
menos interferencia para los
aparatos auditivos que los
teléfonos no etiquetados. M4 es
la mejor o más alta de las dos
clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos
clasificados como T3 o T4
cumplen con los requisitos
de la FCC y es probable que
generen menos interferencia
a los aparatos para la audición
que los teléfonos que no están
etiquetados. T4 la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
Los aparatos auditivos también
pueden estar clasificados.
El fabricante de su aparato
auditivo o su profesional de la
salud auditiva puede ayudarle
a encontrar esta clasificación.
Las clasificaciones más altas
indican que el aparato auditivo
es relativamente inmune al ruido
de interferencia. Los valores de
la clasificación del aparato para
sordera y el teléfono inalámbrico
se suman. Una suma de 5 se
considera aceptable para el
uso normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
Seguridad
125
Seguridad
M3 + M2 = 5
T3 + T2 = 5
En el ejemplo antes señalado, si
un aparato para sordera cumple
con la clasificación de nivel M2
y el teléfono inalámbrico cumple
la clasificación de nivel M3, la
suma de los dos valores es igual
a M5. Esto debería proporcionar
al usuario del aparato para
sordera un “uno normal” al
usar su aparato auditivo con ese
teléfono inalámbrico en particular.
“Uso normal” en este contexto
se define como una calidad de
señal que es aceptable para el
funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
U. La marca T tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza
para las soluciones de las
industrias de telecomunicaciones
(ATIS). Las marcas U y UT se
referencian en la Sección 20.19
de las reglas de la FCC. El
procedimiento de clasificación
y medición HAC se describe
en el estándar C63.19 del
Instituto de estándares nacional
estadounidense (ANSI).
Al estar hablando por el telefono
celular, se recomienda que
desactive el modo BT (Bluetooth)
para HAC.
Para obtener información
sobre los aparatos para la
audición y los teléfonos
digitales inalámbricos
Teléfonos inalámbricos y
accesibilidad
http://www.accesswireless.org
Compatibilidad y control de
volumen según la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/
consumerfacts/hac_wireless.html
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
126
1. LO QUE CUBRE ESTA
GARANTÍA:
LG le ofrece una garantía limitada
de que la unidad de suscriptor
adjunta y sus accesorios
incluidos estaran libres de
defectos de materiales y mano
de obra segun los terminos y
condiciones siguientes:
(1) La garantía limitada del
producto se prolonga durante
DOCE (12) MESES contado
a partir de la fecha de
adquisicion del producto. El
periodo de garantía restante
QUINCE (15) MESES
de la unidad que se esta
reparando o sustituyendo
se determinara mediante la
presentacion del recibo de
ventas original por la compra
de la unidad.
(2) La garantía limitada se
extiende solo al comprador
original del producto y no
es asignable ni transferible
a ningun otro comprador o
usuario final subsecuentes.
(3) Esta garantía solo es buena
para el comprador original del
producto durante el periodo
de garantía siempre que
sea en los EE.UU., incluidos
Alaska, Hawaii, los territorios
de los EE.UU. y todas las
provincias canadienses.
(4) La carcasa externa y las partes
cosmeticas estaran libres
de defectos al momento de
la distribucion, y por tanto
no estaran cubiertas por los
terminos de esta garantía
limitada.
(5) A solicitud de LG, el
consumidor debera aportar
informacion aceptable para
probar la fecha de compra.
(6) El cliente se hara cargo del
costo de envio del producto
al Departamento de servicio
al cliente de LG. LG se hara
cargo del costo de envio
del producto de vuelta al
consumidor despues de
realizar el servicio segun esta
garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(1) Defectos o danos producto
del uso del producto de una
forma distinta de la normal y
acostumbrada.
(2) Defectos o danos producto
de un uso anormal,
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
127
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado,
exposicion a humedad o
agua, modificaciones no
autorizadas, conexiones
no autorizadas, reparacion
no autorizada, mal uso,
negligencia, abuso,
accidentes, alteraciones,
instalacion incorrecta o
cualquier otro acto que no
sea responsabilidad de LG,
incluido el dano causado por
la transportacion, fusibles
fundidos y derrames de
alimentos o liquidos.
(3) Rotura o danos a las antenas
a menos que hayan sido
ocasionadas directamente
por defectos en los
materiales o mano de obra.
(4) El consumidor debe notificar
al Departamento de servicio
al cliente de LG el supuesto
defecto o desperfecto del
producto durante el periodo
de garantía limitada aplicable
para hacer efectiva la
garantía.
(5) Productos a los que se haya
eliminado el numero de serie,
o en los que este sea ilegible.
(6) Esta garantía limitada se
otorga en lugar de cualquier
otra garantía, explícita o
implícita, de hecho o por
lo dispuesto en las leyes,
establecido por ellas o
implicado, incluso, aunque
de manera enunciativa y no
limitativa, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad
o adecuacion para un uso en
particular.
(7) Danos resultantes del uso
de accesorios no aprobados
por LG.
(8) Todas las superficies de
plastico y todas las demas
piezas externas expuestas
que se rayen o danen debido
al uso normal por parte del
cliente.
(9) Productos que hayan sido
puestos en funcionamiento
por encima de las
limitaciones maximas
indicadas.
(10) Productos utilizados u
obtenidos en un programa de
arrendamiento.
(11) Consumibles (como seria el
caso de los fusibles).
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
128
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio,
reparará, reemplazará o
rembolsará el precio de compra
de cualquier unidad que no
cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su
elección, optar por usar partes o
unidades nuevas, restauradas o
reacondicionadas equivalentes
en cuanto a funcionalidad.
Además, LG no reinstalará o
realizará copias de seguridad
de ningún dato, aplicación o
software que el usuario haya
agregado al teléfono. Por lo
tanto, se recomienda que usted
realice una copia de seguridad
de todo dato o información
de ese tipo antes de enviar la
unidad a LG, de modo de evitar
una pérdida permanente de esa
información.
4. DERECHOS DE LA LEY
ESTATAL:
No se aplica a este producto
ninguna otra garantía
explícita. LA DURACION DE
CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, SE
LIMITA A LA DURACION DE
LA GARANTÍA EXPLÍCITA
AQUI INDICADA. LG NO
TENDRA RESPONSABILIDAD
LEGAL POR LA PERDIDA DEL
USO DE ESTE PRODUCTO,
LAS INCOMODIDADES,
PERDIDAS O CUALQUIER
OTRO DANO, DIRECTO O
CONSECUENCIAL, QUE SE
PRODUZCA POR EL USO O
LA INCAPACIDAD DE USAR
ESTE PRODUCTO, NO POR LA
VIOLACION DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPLÍCITA O
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
Algunos paises no permiten
la excluyente de limitación
de daños incidentales o
consecuenciales, o las
limitaciones sobre la duración de
la garantía implícita, de modo que
es posible que estas limitaciones
o exclusiones no se le apliquen a
usted. Esta garantía le concede
derechos legales concretos y es
posible que tambien tenga otros
derechos, que varian de estado
a estado.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
129
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
5. CÓMO OBTENER
SERVICIO POR LA
GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta
garantía llame al siguiente
teléfono desde cualquier
ubicacion continental de los
Estados Unidos:
Tel. 1-800-793-8896 o
Fax. 1-800-448-4026
O visite http://us.lgservice.
com. También puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO
A LA DIRECCIÓN ARRIBA
INDICADA. Llame o escriba
para conocer la ubicación del
centro de servicio autorizado
LG más cercano a usted y los
procedimientos necesarios para
presentar una reclamación por
garantía.
Terminología
130
Terminología
Terminología
EZ Sugerencia
Función para calcular las cuentas
de restaurante fácilmente
usando el costo total, la propina
y el número de personas como
variables.
Comandos de Voz
Función que le permite
efectuar una amplia variedad de
comandos verbales entrenando al
teléfono para que reconozca sus
patrones de habla individuales.
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
Tecnología empleada para
permitir que los teléfonos
celulares, computadoras y otros
aparatos personales se coordinen
e interconecten fácilmente
por medio de una conexión
inalámbrica de corto alcance.
Tarjeta microSD
Memoria externa adicional para
su teléfono celular.
Siglas y abreviaturas
DTMF
Dual-Tone Multi Frequency
(multifrecuencia de tono doble o
“tono de tecla”) es un método
usado para comunicar las teclas
que se oprimen en el teléfono.
Al oprimir una tecla se generan
dos tonos simultáneos, uno para
la fila y otro para la columna, para
determinar qué tecla se oprimió.
GPS
Global Positioning System
(sistema de posicionamiento
global) es un sistema de
satélites, computadoras
y receptores capaces de
determinar la latitud y longitud
de un receptor determinado en
la Tierra. La posición se calcula
usando el tiempo y la distancia.
IS 2000
Tipo de señal digital. Es la
segunda generación de celular
digital CDMA, una extensión del
IS-95. Las diferencias entre los
tipos de señal se refieren a las
señales piloto y a los enlaces
para porporcionar más canales de
tráfico y protocolos de control.
Terminología
131
Terminología
NAM
Number Assignment Module
(módulo de asignación de
número) es la forma en que el
teléfono almacena el número de
teléfono y su número de serie
electrónico.
SSL
Secure Sockets Layer Protocol
(Protocolo de capas de sockets
seguros) es empleada para cifrar
datos que se envían por el aire.
TTY
Teletypewriter (máquina de
escribir a distancia). Una máquina
de escribir electromecánica que
transmite o recibe mensajes
codificados en las señales
eléctricas. Un teléfono con
compatibilidad TTY puede
traducir carácteres escritos como
voz o traducir la voz en carácteres
y mostrarlos en la TTY.
Índice
132
Números
10 Consejos de Seguridad para
Conductores 118
A
Accesibilidad 88
Acceso a los menús 36
Acceso Directo 78
Acceso rápido a funciones prácticas
33
Actualización de la FDA para los
consumidores 108
Actualización de Software 88
Ajuste rápido del volumen 33
Alerta de Vibración 73
Alertas de Servicio 73
Almacenamiento Masivo USB 69
Almacenar nuevo contactos 38
Almacenar un número con una
pausa 39
Añadir Nuevo Aparato 93
Apagar y encender el teléfono 25
Aviso 75
Ayuda 60, 66
B
Bienvenidos 10
Bluetooth 71, 93
Borradores 48
Borrar 40, 44
Borrar Todo 44, 51
Brillo 75
Browser 64
Bzn Msjs Voz 48
C
Calculadora 68
Calendario 62
Carga con USB 27
Carga de la batería 26
Cargando Pantalla 76
Coincidencia de Nombre para
Marcación 78
Comandos de Voz 34, 65, 91
Cómo instalar una tarjeta
microSD™ 27
Configuracion 60
Configuración 49
Contactos 41
Contactos en la memoria del
teléfono 38
Contactos <Nombre> 66
Contador de Datos 54
Convertidor de Unidades 70
Copiar a Tarjeta 43
Cronómetro 67
Cuaderno de Notas 66
Cuidado: Evite una Probable
Pérdida del Oído. 106
Índice
Índice
133
Índice
D
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA 126
Descripción general de los menús
21
Descripción general del teléfono
16
Desinstalar la tarjeta microSD™ 28
Detalles Técnicos 10
E
easyedge Shop 60
easyedgeSM 60
Eco-Calculadora 68
Encender/Apager 74
Entrada de texto 35
Enviar Mensaje 44
Enviar Msj a <Nombre o Número o
Grupo> 65
Enviar Tarjeta de Nombre 43
ESN/MEID 87
Establecer Atajo de Qwerty 79
Ez Sugerencia 68
F
Fondo de Pantalla 74
Formato del Reloj 78
Fotos 57
Fuentes 77
Fuentes de Marcado 77
G
Glosario de Iconos 87
Grabar Vídeos 56
Grabar Voz 57
Grande Texto 89
Grupos 42
H
Herramientas 65
I
Iconos de pantalla 29
Idioma 79
Ignorar con mensaje 84
Índice 132
Info de Teléfono 87
Información al consumidor sobre la
SAR 121
Información de seguridad 102
Información de seguridad de la
TIA 98
Información Importante 10
Introducir y editar información 35
Inversión de color 89
Ir a <Menú> 65
Índice
Índice
134
L
La batería 25
Lanzar 64
Lectura de ID de Llamador 72
Lectura del menú 88
Lectura de Número Marcado 88
Lista de contactos 41
Lista de Llamadas 52
Llamada en espera 34
Llamar <Nombre o Número> 65
Luz de fondo de la Pantalla 76
Luz de fondo del Teclado 76
Luz de notificación 75
M
Marcación de 1 Toque 84
Marcadas 53
Marcado Rápido 39, 43
Memoria 86
Memoria de la Tarjeta 86
Memoria del Teléfono 86
Mensajería 45
Mensajes 45
Menú Atajos en la Pantalla Táctil
37
Menú de Atajos 31, 37
Menú de Bluetooth 93
Mi Horario 61
Mi Info de Dispositivo 95
Mi Nombre de Teléfono 94
Mi Número 87
Mis Fotos 57
Modo de Descubrimiento 95
Modo de Solo Música 71
Modo de vibración 33
Modo Vuelo 71
Mostrar Teclado Marcación 84
Multimedia 55
N
Nivel de carga de la batería 28
Nuevo contacto 41
Nuevo Mensaje 45
O
Opciones de Contestar 83
Opciones de Finalizar Llamada 83
Opciones de Memoria 86
P
Para hacer funcionar su teléfono
por primera vez 25
Para hacer llamadas 29
Perdidas 52
Perfiles Soportados 95
Personalización de entradas
individuales 38
Plantillas 49
Índice
135
Índice
Potencia de la señal 28
Precaución de Seguridad
Importante 1
Predetermin. Fotos 58
Predetermin. Timbres 59
Privacidad de Voz 85
Prog 71
Prog. de Llamada 83
Prog. de Pantalla 74
Prog. de Sonidos 71
Prog. de Teléfono 79
Prog. de Toque 79
Prompt 64
Protección de la temperatura de la
baterías 28
R
Recibidas 52
Recibiendo llamadas 30
Recordatorio de Alerta 73
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC) de la
FCC para los aparatos inalámbricos
123
Reintentar Automáticamente 84
Reloj Despertador 61
Reloj Mundial 67
Remarcado de llamadas 30
Remarcar 66
Reproducir 66
Restricciones 33
S
Seguridad 80, 98
Selección de Sistema 82
Siglas y abreviaturas 130
Sonido monofónico 89
T
Tamaño de Fuentes del Menú 77
Teclas Rápidas 20
Tema de Pantalla 77
Temporizador de Llam 54
Terminología 130
Timbres 59, 72
Tipo de bloqueo de Pantalla 75
Todas 53
Tomar Foto 55
Tone de Emergencia 72
Tonos DTMF 85
TTY 89
U
Ubicación 80
Usando el teclado QWERTY 18
USB Mode 85
Índice
Índice
136
V
Verificar <Elemento> 65
Versión SW/HW 87
Vídeos 58
Vista rápida de la Pantalla Táctil y
cómo usarla 20
Volumen de Teclado 73
Volumen Maestro 71
MEMO
MEMO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

LG Freedom II US Cellular El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para