Transcripción de documentos
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas
ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente
lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
1
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
2
P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de
emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que
los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen
en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
3
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante
Contenido
Bienvenidos
Detalles Técnicos
C o n te n i d o
Información Importante
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Detalles Técnicos
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Antena externa instalada en un
vehículo
FCC Notice y Precaución
Declaracion del articulo 15.21
Declaracion del articulo 15.19
Declaracion del articulo 15.105
1
4
9
10
10
10
10
12
13
13
13
14
14
15
Descripción general del
Teléfono
16
Vista rápida de la Pantalla
Táctil y cómo usarla
18
Teclas Suaves Táctiles
18
Calibración de la pantalla
táctil
19
4
Menú Atajos
Introducir y editar
información
Entrada de texto
21
23
23
Visión general del menú de
árbol
27
Empezando con su
teléfono
31
La batería
31
Carga de la batería
31
Carga con USB
33
Instalación de la tarjeta
microSD™
33
Desinstalación de la tarjeta
microSD™
34
Protección de la temperatura de la
batería
34
Nivel de carga de la batería
35
Apagar y encender el teléfono 35
Potencia de la señal
35
Iconos de pantalla
36
Para hacer llamadas
36
Corregir Errores de Marcado
37
Remarcado de llamadas
37
Para recibir llamadas
37
Pantalla del Menú
principal
38
Menú Atajos en la Pantalla
Táctil
39
Bandeja de atajos
39
Acceso rápido a funciones de
conveniencia
41
Modo de bloqueo
Ajuste rápido del volumen
Modo de vibración
Llamada en espera
Comandos de Voz
41
41
41
41
42
Aspectos básicos
Personalización de entradas
individuales
Marcado Rápido
Almacenar un número con una
pausa
Borrar
Funciones de cámara
43
43
44
44
45
46
Rotación en 3D (accelerómetro de
tres ejes)
46
Funciones de cámara
47
Configuración de la Cámara
49
50
51
52
54
54
Uso de los menús del
teléfono
56
Mensajería
56
1. Nuevo Mensaje
1.1 Mensaje de Texto
1.2 Mensaje de Foto
1.3 Mensaje de Video
1.4 Mensaje de Voz
2. Mensajes
3. Borradores
4. Bzn Msjs Voz
5. Prog
6. Opcs de Borr
Lista Llam
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Ver Contadores
56
56
59
61
62
63
65
66
66
69
C o n te n i d o
Contactos en la memoria de
su teléfono
43
Vídeo Cámara
Configuración de Vídeo
Edición de imágenes
Controles del reproductor de
vídeo
Edición de vídeo
70
70
71
72
73
74
5
Contenido
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Favoritos
4. Grupos
5. Marcado Rápido
6. Mi Tarjeta de Nombre
Multimedia
75
75
77
77
79
79
80
C o n te n i d o
1. Tomar Foto
2. Grabar Video
3. Grabar Voz
4. Imágenes
5. Vídeos
6. Audios
80
81
82
83
84
86
6.1 Mis Timbres
6.2 Mis Sonidos
86
87
BREW
1. BREW Apps
2. BREW Info
88
89
89
Web
90
Música
98
1. Mi Música
Mi Horario
1. Reloj Despertador
6
75
98
103
103
2. Calendario
3. Cuaderno de Notas
104
105
FM RADIO
106
Bluetooth
110
Herramientas
115
1. Comandos de Voz
115
1.1 Llamada <Nombre o Número>
116
1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número>
116
1.3 Ir a <Menú>
117
1.4 Verificar <Elemento>
117
1.5 Contactos <Nombre>
117
1.6 Remarcar
117
1.7 Reproducir
117
1.8 Ayuda
117
2. Ez Sugerencia
3. Calculadora
4. Reloj Mundial
5. Cronómetro
6. Cuaderno de Dibujo
7. Almacenamiento Masivo
USB
Programación
118
118
119
119
120
121
122
1. Prog. de Sonidos
122
1.1 Configuración fácil
122
1.2 Volumen Maestro
1.3 Sonidos de Llamada
122
123
1.3.1 Timbre de Llamada
123
1.3.2 Vibrar de Llamada
124
1.3.3 Lectura de ID de Llamador 124
1.4 Sonidos de Alerta
124
1.5 Volumen de Teclado
125
1.6 Lectura de Número Marcado126
1.7 Alertas de Servicio
126
1.8 Encender/Apagar
127
2. Prog. de Pantalla
127
2.1 Configuración fácil
2.2 Aviso
127
128
2.2.1 Aviso Personal
128
128
129
130
130
131
131
132
132
133
3. Prog. de Toque
4. Prog. de Teléfono
133
134
4.1 Modo Avión
4.2 Comandos de Voz
4.3 Idioma
134
134
135
4.6.1 Editar Códigos
4.6.2 Restricciones
4.6.3 Bloqueo de Teléfono
4.6.4 Bloquear Teléfono Ahora
4.6.5 Restablecer a
Predeterminado
4.7 Selección de Sistema
4.8 Seleccionar NAM
5. Prog. de Llamada
136
137
137
138
138
139
140
141
141
142
143
5.1 Opciones de Contestar
143
5.2 Mostrar Teclado Marcación 143
5.3 Reintentar Automáticamente144
5.4 Modo TTY
144
5.5 Marcación de 1 Toque
147
5.6 Privacidad de Voz
147
5.7 Tonos DTMF
148
6. Detección Automática de
USB
148
7. Memoria
149
7.1 Opciones de Memoria
7.2 Memoria del Teléfono
7.3 Memoria de la Tarjeta
8. Info de Teléfono
8.1 Mi Número
8.2 Versión SW/HW
8.3 Glosario de Iconos
C o n te n i d o
2.3 Luz de Fondo
2.4 Fondo de Pantalla
2.5 Pantalla de Cargar
2.6 Temas de Pantalla
2.7 Fuentes
2.8 Fuentes de Marcado
2.9 Formato Reloj
2.10 Cubo de Atajo
2.11 Controlador de Música
4.4 Ubicación
4.5 País Actual
4.6 Seguridad
150
150
151
151
152
152
153
7
Contenido
9. Asistente de
Programación
Seguridad
153
154
Información de seguridad de la
TIA
154
C o n te n i d o
8
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
154
Cuidado de la antena
155
Funcionamiento del teléfono
155
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente
155
Manejo
155
Dispositivos electrónicos
156
Marcapasos
156
Las personas con marcapasos:
156
Aparatos para la sordera
157
Otros dispositivos médicos
157
Centros de atención médica
157
Vehículos
157
Instalaciones con letreros
158
Aeronaves
158
Áreas de explosivos
158
Atmósfera potencialmente
explosiva
158
Para vehículos equipados con bolsas
de aire
159
Información de seguridad
159
Seguridad del cargador y del
adaptador
160
Información y cuidado de la
batería
161
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
162
Aviso general
162
¡Información de Seguridad
Importante!
164
Evite los daños a la audición
164
Uso de su teléfono con seguridad 165
Uso de los audífonos con
seguridad
165
Actualización de la FDA para los
consumidores
166
10 Consejos de Seguridad para
Conductores
176
Información al consumidor
sobre la SAR
180
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos 184
Accesorios
188
Declaración De Garantía
Limitada
189
Index
194
Bienvenidos
Gracias por elegir el teléfono
celular avanzado y compacto
Samba Touch, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicación móvil
digital, Acceso Múltiple de
División de Código (CDMA).
Junto con las funciones avanzadas
del sistema CDMA, como una
claridad de voz altamente
mejorada, este teléfono ofrece:
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Mensajería, correo de voz e
identificador de llamada.
Navegador HTML.
Dolby® móvil.
Radio FM.
Tiempo prolongado de batería
en espera y en conversación.
Operación fácil con menús e
indicaciones de pantalla táctil
intuitivos.
Respuesta con Cualquier tecla,
respuesta automática con
manos libres, reintento
automático, marcación de 1
toque y marcado rápido con
999 ubicaciones de memoria.
Capacidades bilingües (Inglés
y Español).
La tecnología inalámbrica
Bluetooth®
1 GB de memoria interna para
música
B i e nve n i d o s
●
Pantalla táctil con
Autobloqueo de pantalla
táctil.
Temas de pantalla y fondos de
pantalla para personalizar.
Cámara de 3.2 megapíxeles
incorporada (con opción de
modo de video).
Pantalla grande LCD de fácil
lectura, con luz de fondo e
iconos de estado.
●
9
Detalles Técnicos
Nota
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth® son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por
parte de LG se hace bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales
son de sus respectivos propietarios.
Información Importante
D eta l l es Té c n i c o s
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el
uso y funcionamiento de su
teléfono. Lea toda la información
cuidadosamente antes de usar el
teléfono, para tener el mejor
desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su
uso incorrecto. Cualquier cambio
o modificación no aprobados
anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B
según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
10
reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios
deben tolerar cualquier
interferencia que reciban, incluida
aquélla que pueda provocar un
funcionamiento incorrecto.
Detalles Técnicos
El Samba Touch es un teléfono
totalmente digital que funciona
en las dos frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): Servicios Celulares a
800 MHz y Servicios de
Comunicación Personal (PCS) a
1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia
directa) que permite que el
teléfono evite que se cruce la
comunicación y que varios
usuarios en la misma área
específica puedan usar un canal
de frecuencia. Esto da como
resultado un aumento de
capacidad de 10 veces
Estándar
CDMA
Designador
comparado con el modo
analógico. Adicionalmente,
funciones como la transferencia
suave y más suave, la
transferencia dura y las
tecnologías de control de la
CDMA Designador Descripción
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
TIA/EIA/IS-856
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para Interfaces
de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado para
Terminal de acceso de datos en paquetes de alta
velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
TIA/EIA-95A
Interfaz TSB-74
aérea básica ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz
relacionada
1x EV-DO
D eta l l es Té c n i c o s
Red
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y operaciones
interbanda
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la
banda de frecuencia PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
11
Detalles Técnicos
potencia de RF dinámica se
combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de
base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base),
y MS (Estación móvil).
D eta l l es Té c n i c o s
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD008
El sistema 1xRTT recibe dos
veces más suscriptores en la
sección inalámbrica que IS-95.
La duración de su batería es del
doble de IS-95. También es
posible la transmisión de datos a
alta velocidad.
El sistema EV-DO está
optimizado para el servicio de
datos y es mucho más rápido
que el sistema 1xRTT en el área
aplicable.
12
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un
estándar de seguridad
actualizado para la exposición
humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar de
seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 2.0 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
D eta l l es Té c n i c o s
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte
posterior del teléfono a una
distancia de 2.0 cm (0.79
pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 2.0 cm
(0.79 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior
del teléfono, incluida la antena,
ya sea extendida o retraída. No
deben usarse sujetadores de
cinturón, fundas y otros
accesorios de terceros que
contengan componentes
metálicos. Evite el uso de
accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0
cm (0.79 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono y que no
se hayan probado para
determinar que cumplen los
límites de exposición a RF de la
FCC.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El
13
Detalles Técnicos
D eta l l es Té c n i c o s
funcionamiento está sujeto a las
dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo y sus accesorios
no pueden causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado. Cualquier cambio o
modificación no aprobado
expresamente en esta guía del
usuario podría anular su garantía
para este equipo. Use sólo la
antena incluida y aprobada. El
uso de antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de
las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una ligera
14
quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
Declaracion del articulo 15.21
Cambio o modificaciones que no
esten expresamente aprobados
por la fabricante pueden anular la
autorizacion del usuario para
operar el equipo.
Declaracion del articulo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con las normas de la
FCC de part15.
El funcionamiento esta sujeto a
las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo
interferencias que puedan
causar un funcionamiento no
deseado.
Declaracion del articulo
15.105
- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una
toma de un circuito diferente de
aquel al que esta conectado el
receptor.
D eta l l es Té c n i c o s
Este equipo ha sido evaluado y
se ha comprobado que cumple
con los limites para un dispositivo
digital clase B, conforme el
Articulo 15 de las reglas de la
FCC. Estos limites han sido
disenados para brindar una
proteccion razonable contra la
interferencia danina en una
instalacion residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energia de
radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podria causar
interferencia danina para las
comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantia de
que la interferencia no se
produzca en una instalacion en
particular. Si este equipo
ocasiona interferencias daninas
en la recepcion de television (lo
cual puede determinarse
encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al usuario
que intente corregir la
interferencia tomando una o mas
de las siguientes medidas:
- Consultar con el distribuidor o
un tecnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
15
Descripción general del Teléfono
D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l Te l é f o n o
16
Nota
La tecla SEND, la tecla CLR /
Comandos de Voz y la tecla PWR /
END no están iluminadas cuando
la pantalla está apagada. Oprima
la tecla de Desbloqueo, u otra
tecla exterior para iluminar la
pantalla y las teclas. Para
desbloquear la pantalla y las
teclas, toque y mantenga oprimida
para revelar las teclas suaves
táctiles y pantalla táctil en modo
de espera.
1. 3.5mm enchufe de auricular Le permite conectar unos
auriculares opcionales para tener conversaciones cómodas
de manos libres. El enchufe para auriculares de 3.5mm le
permite conectar auriculares que normalmente usaría para
un reproductor de medios (MP3) portátil.
2. Auricular Le permite escuchar la persona al otro lado de la
linea.
3. Pantalla táctil Muestra llamadas entrantes, mensajes e
iconos indicadores así como una amplia variedad de
contenido que usted seleccione para visualizar.
4. Teclas Suaves Táctiles Las teclas táctiles de este teclado
incluyen Mensajes, Teclado táctil de marcación, Menú,
Contactos y Favoritos, las cuales se activan de manera
sencilla con el toque de su dedo.
5. Tecla SEND Úsela para responder llamadas entrantes y
hacer llamadas. Desde la pantalla de espera, oprima esta
tecla para abrir la lista de Todas Llamadas.
6. Tecla CLR/ Comandos de Voz Borra espacios sencillos o
caracteres. También le permitirá retroceder en los menús, un
nivel cada vez. En modo de espera, simplemente oprima la
tecla para empezar Comandos de Voz o mantenga oprimida
para empezar una grabación de voz.
7. Sensor de proximidad Este sensor bloquea su pantalla
táctil durante una llamadas si un objeto (como por ejemplo
su cabeza o cara) se aproxima a esta, para poder prevenir
tocar las teclas táctiles accidentalmente. Este sensor se
desactiva cuando se usa el altavoz, un auricular de
Bluetooth, o el enchufe de auricular.
8. Sensor de luz Detecta la cantidad de luz, ajusta el brillo de
la pantalla LCD. Conserva la energía y extiende la vida útil
de la pantalla LCD.
9. Tecla táctil del menú de Atajos Le permite acceder rápido a
menús de atajo personalizados de su teléfono.
10. Tecla táctil Mi música Le permite acceder, almacenar y
escuchar música directamente desde su teléfono.
11. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el teléfono
y para terminar una llamada. Úsela también para volver al
modo de espera.
12. Lente de la Cámara Úsela para tomar fotos y
grabar video. Manténgala limpia para una máxima
calidad en la foto y video.
D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l Te l é f o n o
13. Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros
accesorios compatibles.
14. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar
el Volumen Maestro en modo de espera y el
Volumen del auricular durante una llamada.
15. Teclas del altavoz Úselas para activar o
desactivar rápidamente la función del altavoz.
16. Tecla de bloqueo/desbloqueo Oprimala para
bloquear o desbloquear las teclas táctiles.
17. Tecla Mi Música Permite acceder rápidamente a
su música.
18. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a
la función de Cámara. Mantenga oprimida la tecla
cámara para grabar video.
* Modo de espera es espera que usted ingrese
alguna entrada y el teléfono no realiza alguna
acción. Es el punto de empiezo para cualquier
instrucción.
17
Vista rápida de la Pantalla Táctil y cómo usarla
Teclas Suaves Táctiles
(
,
,
,
,
)
Vista rápida de la Pantalla Táctil y cómo usarla
1. Asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la
humedad de la superficie de
sus manos. No use los teclas
táctiles en un entorno húmedo.
2. Los sensores de la pantalla son
sensibles a un toque ligero. No
tiene que oprimir los teclas
táctiles de modo prolongado o
fuerte para usarlas. Protege el
teléfono de los golpes fuertes
porque los sensores de la
pantalla pueden dañarse con el
uso violento.
3. Use la punta del dedo para
tocar el centro de las teclas
táctiles. Si los toca fuera del
centro, puede activar la función
en seguida.
18
4. El nivel del efecto de vibración
de tacto se puede ajustar a su
preferencia.
5. Cuando están apagadas la
pantalla LCD y la luz de fondo,
las teclas táctiles están
desactivadas. Oprima la tecla
de desbloqueo ( ) dos veces
para encender y desbloquear la
pantalla táctil.
6. El sensor de proximidad
bloquea la pantalla para
protegerla contra toques
accidentales de teclas táctiles
durante llamadas activas.
7. Mantenga los materiales
metálicos o conductores de
otro tipo apartados de la
superficie de la pantalla táctil,
ya que el contacto con ellos
puede ocasionar interferencia
electrónica.
Calibración de la pantalla táctil
La calibración permite que el
teléfono reconozca la precisión
del toque
Cómo desbloquear
Toque y
mantenga
oprimida
para
desbloquear la
pantalla.
O
Oprima la tecla
de desbloqueo
en el lateral de
su teléfono.
Oprima dos
veces si la luz de
fondo de la
pantalla está
apagada.
2. Toque el icono Programación
.
3. Toque Prog. de Toque.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y deslice hacia arriba
para desplazarse por la lista en
dicha dirección. Luego toque
Calibración.
C a l i b ra c i ó n d e l a p a n ta l l a tá c t i l
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
19
Calibración de la pantalla táctil
5. Toque el objetivo cada vez que
aparezca.
C a l i b ra c i ó n d e l a p a n ta l l a tá c t i l
20
●
Si toca Verificar calibración,
toque cada objetivo tal y
como aparece. La pantalla
mostrará un punto morado
para indicar dónde tocó. Si
está satisfecho con su
precisión, toque en Si para
guardar, o toque No para
volver a intentarlo.
●
Toque Guardar sin verificar
para guardar sin comprobar la
exactitud de su tacto.
6. Después de configurar la
calibración, toque Verificar
calibración o Guardar sin
verificar.
Menú Atajos
Menú Atajos de la Pantalla Táctil
El menú Atajos le brinda un acceso instantáneo a menús con el toque
veloz de su dedo. Para usar el menú Atajos:
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear o presione la
tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho izquierdo del teléfono.
2. Toque la tecla táctil de bandeja de atajos
.
3. Toque la ficha Mis Medios para acceder y añadir atajos hacia sus
archivos de medios favoritos (como imágenes, vídeos y listas de
reproducción de música).
4. Para cerrar la bandeja de atajos, oprima
, o la tecla
.
M e nú Ata j o s
21
Menú Atajos
Teclas Suaves Táctiles
Menu: Muestra el Menú principal.
Mensajes: Muestra el
menú de mensajes.
Teléfono : Muestra el teclado táctil de
marcación de modo que usted puede
realizar una llamada. Marque manualmente
usando las teclas numéricas o facilmente
desde Llamadas Recientes y Contactos, o
Marcado por Voz.
Contactos:
Muestra su
Lista de
Contactos.
Cuando toca la tecla suave táctil Teléfono
teclado de marcado:
M e nú Ata j o s
Mantenga oprimida
esta tecla para tener
acceso a Buzón de
Correo de Voz.
Toque esta tecla para
iniciar Marcado de Voz.
Toque este tecla para ver el
historial de llamadas recientes.
22
Favoritos: Muestra
sus contactos
favoritos.
se muestra el siguiente
Toque esta tecla para
cambiar su teléfono de
Modo de vibración a
Modo normal y
viceversa.
Toque esta tecla para
borrar dígitos
introducidos uno por
uno. Mantenga
oprimida esta tecla para
borrar toda la entrada.
Toque esta tecla para ver la Lista
de Contactos donde puede ver o
llamar un Contacto.
Introducir y editar información
Entrada de texto
3. Toque NUEVO .
Puede introducir información
usando el teclado de la pantalla
táctil. Cada uno tiene funciones de
tecla especiales para ayudarle con
la introducción de texto.
5. Toque el campo de texto para
empezar a escribir su mensaje.
Un teclado táctil aparecerá.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear o
presione la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho
izquierdo del teléfono.
2. Toque la tecla suave táctil
Mensajería
.
6. Para acceder opciones de
introducción de texto, oprime la
tecla táctil Opciones
. Las
opciones son:
Insertar Text Rápido/ Guardar
Como Borrador/ Añadir/
Copiar Texto/ Pegar/
Prioridad/ Dev Llmda # /
Guardar Text Rápido/
Cancelar Mensaje
I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n
Introducción de Texto en un
Mensaje de Texto
4. Seleccione Mensaje de Texto.
Opciones de Introducir Texto
Insertar Text Rápido/ Guardar Como Borrador/
Añadir/ Copiar Texto/ Pegar/ Prioridad/ Dev
Llmda #/ Guardar Text Rápido/ Cancelar Mensaje
Toque para minimizar el teclado táctil.
Toque para cambiar el modo de entrada de texto
Tecla de de alternar escritura a mano/teclado táctil
23
Introducir y editar información
Cambiar el método de entrada
Al introducir texto, además de
"escribir" el texto con las teclas
táctiles, también tiene la opción
de escribir con la punta de su
dedo. La pantalla táctil traduce
sus movimientos en caracteres.
I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n
24
1. Toque un campo de texto,
luego toque el icono de
escritura manual
al lado
derecho de la pantalla.
2. Use la punta de su dedo para
escribir cada carácter que
desee. Debe escribir en el
cuadro que aparece en la
parte media baja de la
pantalla. Si la pantalla táctil no
muestra el carácter deseado,
toque CLR
y vuelva a
intentar. Para instrucciones
sobre como usar mejor la
función de escritura, vea la
siguiente página.
SUGERENCIA
Cuando "escriba" en la pantalla
táctil, aparecerán en pantalla los
movimientos interpretados. Si ve
espacios en las líneas, puede indicar
que necesita oprimir con un poco
más de fuerza para hacer contacto
de manera más constante con la
pantalla táctil.
NOTA
La opción de escritura a mano
puede que no sea disponible en
todas los campos de texto.
Campo de
reconocimiento
de escritura a
mano
Las siguientes tables pueden
ayudarlo a comprender cómo la
pantalla táctil interpreta los
movimientos como caracteres.
Minúsculas
Mayúsculas
NOTA
También puede tocar la tecla táctil de
mayúscula
para escribir todo en
mayúscula.
I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n
25
Introducir y editar información
NOTA
También puede tocar la tecla táctil de
números
para escribir todo en
números.
I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n
26
NOTA
También puede tocar la tecla táctil de
símbolos.
para escribir todo en
símbolos.
Para cambiar la entrada de texto
de Modo "a mano" a Modo
"escribir", toque
en el lado
derecho.
Visión general del menú de árbol
Acceso a los menús
Desbloquee su teléfono oprimiendo la tecla de desbloquear en la
parte lateral del teléfono. Luego toque la tecla suave Menú
. Para
regresar al modo de espera, oprima
en la parte inferior central
del teléfono.
Nuevo Mensaje
Mensaje de Texto
Mensaje de Foto
Mensaje de Video
Mensaje de Voz
Mensajes
Borradores
Bzn Msjs Voz
Prog
Vista de Mensajes
Modo de Ingreso
Prog. de Ingreso de
Texto
Auto Guardar
Enviado
Auto Borrar
Entrada
Tamaño Fuentes de
Mensajería
Auto Ver Texto
Auto Desplazar
Texto
Auto Recibir
Multimedios
Texto Rápido
Bzn Msjs Voz #
# Dev de Llmda
Firma
Recibo de Entrega
Opcs de Borr
Borrar Entrada
Borrar Enviado
Borrar Borradores
Borrar Todo
Lista Llam
Perdidas
Recibidas
Marcadas
Todas
Ver Contadores
Vi s i ó n g e n e ra l d e l m e nú d e á r b o l
Mensajería
Contactos
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Favoritos
Grupos
27
Visión general del menú de árbol
Marcado Rápido
Mi Tarjeta de Nombre
Multimedia
Vi s i ó n g e n e ra l d e l m e nú d e á r b o l
Tomar Foto
Grabar Video
Grabar Voz
Imágenes
Vídeos
Audios
Mis Timbres
Mis Sonidos
BREW
BREW Apps
BREW Info
Web
Lanzar
Prompt
28
Música
Mi Música
Todas las Canciones
Lista de Canciones
Artistas
Géneros
Álbumes
Administrar Mi
Música
Borrar
Mover a Tarjeta
Mover al
Teléfono
Bloquear /
Desbloquear
Programación de
Música
Repetir
Aleatorio
Sólo Música
Mi Horario
Reloj Despertador
Calendario
Cuaderno de Notas
FM Radio
Bluetooth
Herramientas
Comandos de Voz
Llamar <Nombre
o Número>
Enviar Msj a
<Nombre o
Número>
Ir a <Menú>
Verificar
<Elemento>
Contactos
<Nombre>
Remarcar
Reproducir
Programación
Prog. de Sonidos
Configuración fácil
Volumen Maestro
Sonidos de
Llamada
Timbre de
Llamada
Vibrar de
Llamada
Lectura de ID
de Llamador
Sonidos de Alerta
Mensaje de
Texto
Mensaje de
Multimedias
Bzn Msjs Voz
Tono de
Emergencia
Llamada
Perdida
Volumen de
Teclado
Lectura de
Número Marcado
Alertas de
Servicio
Sonido de
Minutos
Conexión de
Llamada
Cargar
Completado
Encender/Apagar
Sonido de
Encender
Vibrar al
Encender
Sonido de
Apagar
Vibrar al
Apagar
Prog. de Pantalla
Configuración
fácil
Aviso
Aviso Personal
Luz de Fondo
Fondo de Pantalla
Mis Fotos
Mis Vídeos
Animaciones
Divertidas
Pantalla de Cargar
Temas de Pantalla
Fuentes
Fuentes de
Marcado
Formato Reloj
Cubo de Atajo
Controlador de
Música
Prog. de Toque
Auto-Bloqueo
Vi s i ó n g e n e ra l d e l m e nú d e á r b o l
Ayuda
Ez Sugerencia
Calculadora
Reloj Mundial
Cronómetro
Cuaderno de Dibujo
Almacenamiento
Masivo USB
29
Visión general del menú de árbol
Vi s i ó n g e n e ra l d e l m e nú d e á r b o l
30
Tipo de Vibración
Nivel de Vibración
Efectos de
Vibración
Sonido
Calibración
Prog. de Teléfono
Modo Avión
Comandos de Voz
Confirmar
Selección
Sensibilidad
Adaptación de
Voz
Modo de Aviso
Reproducción
de Audio
Aviso de
Tiempo de
Espera
Activación de
tecla CLR
Info
Idioma
Ubicación
País Actual
Seguridad
Editar Códigos
Restricciones
Bloqueo de
Teléfono
Bloquear
Teléfono Ahora
Restablecer a
Predeterminado
Selección de
Sistema
Seleccionar NAM
Prog. de Llamada
Opciones de
Contestar
Mostrar Teclado
Marcación
Reintentar
Automáticamente
Modo TTY
Marcación de 1
Toque
Privacidad de Voz
Tonos DTMF
Detección
Automática de USB
Memoria
Opciones de
Memoria
Fotos
Vídeos
Sonidos
Memoria del
Teléfono
Memoria de la
Tarjeta
Info de Teléfono
Asistente de
Programación
Empezando con su teléfono
La batería
Nota
Es importante cargar la batería
completamente antes de usar el
teléfono por primera vez.
Apague el teléfono y deslice la
tapa de la batería hacia abajo
para retirarla. Use la punta de su
dedo en el espacio que se
encuentra junto al borde de la
batería para levantar la batería y
extraerla.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, inserte la
orilla con los contactos de
batería en el hueco de la parte
posterior del teléfono. Empuje la
batería hacia abajo hasta que
haga clic en su lugar y reemplaze
la tapa.
Carga de la batería
Su teléfono Samba Touch viene
con un adaptador de viaje y un
cable de datos USB que se
conectan para poder cargar su
teléfono. Para cargar el teléfono:
E m p e z a n d o c o n s u te l é f o n o
El teléfono viene con una batería
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la parte
superior de la pantalla LCD.
Extracción de la batería
31
Empezando con su teléfono
Aviso
Sólo use un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono LG.
La manipulación inadecuada del
puerto de carga, así como el uso de
un cargador no compatible pueden
ocasionarle daños a su teléfono y
anular la garantía.
2. Cuidadosamente, destape el
puerto de cargador y
accesorios. Luego enchufe el
adaptador AC dentro del
puerto de cargador y
accesorios y el otro extremo
en un toma corriente.
E m p e z a n d o c o n s u te l é f o n o
1. Conecte el cable de datos
USB con el adaptador de
pared como se muestra en la
siguiente ilustración.
Aviso
Adaptador de Pared
Por favor asegurece de que el lado 'B'
este mirando hacia arriba antes de
insertar el cargador o cable de datos
en el puerto de carga de su telefono.
3. El tiempo de carga varía
dependiendo del nivel de la
batería.
32
Carga con USB
Nota
No son compatibles los puertos USB
de baja energia, como el que se
encuentra en el teclado o en el
concentrador USB con alimentacion
por bus.
Ranura microSDTM
2. Inserte la tarjeta microSD™
(vendida por separada) con el
logo mirando hacia arriba
hasta que haga clic en la
ranura. Por favor note que si
inserta la tarjeta en la
dirección equivocada, podría
dañar su teléfono o su tarjeta.
E m p e z a n d o c o n s u te l é f o n o
Es posible usar una computadora
para cargar el telefono. Para
poder cargar el teléfono con un
cable de datos USB, primero
deberá tener los controladores
de USB adecuados instalados en
su computadora. Conecte un
extremo del cable de datos USB
al puerto para cargador y el otro
extremo a un puerto USB de alta
energia de la computadora.
Instalación de la tarjeta
microSD™
1. Extraiga la tapa de batería y
localice la ranura de microSDTM
en el lado izquierdo del
teléfono.
33
Empezando con su teléfono
Desinstalación de la tarjeta
microSD™
1. Oprima suavemente y libere el
borde expuesto de la tarjeta
microSD™ para expulsarla.
E m p e z a n d o c o n s u te l é f o n o
34
2. Retire la tarjeta microSD™ de
la ranura y vuelva a colocar la
tapa.
Nota
• No intente retirar la tarjeta
microSD™ mientras se está
leyendo o escribiendo en la tarjeta.
• Si desea transferir, o descargar,
música a una tarjeta microSD™
insertada en el teléfono (a través la
sincronización de música o al aire),
debería formatear la tarjeta
microSD™ antes de usarla (Menú
-> Programación -> Memoria ->
Memoria de la Tarjeta -> Formato).
Advertencia: Al formatear la tarjeta
microSD™ se borrará todo el
contenido de la tarjeta.
En caso de que la tarjeta
microSD™ se utilice en este
teléfono sin haberla formateado
antes, el teléfono mostrará un
error de adquisición de licencias.
Los archivos de música
descargados o adquiridos de otros
proveedores y almacenados en una
tarjeta microSD™ insertada en
este teléfono pueden estar
protegidos o cifrados por el
proveedor en cuestión y quizás no
puedan reproducirse en este
teléfono.
Protección de la
temperatura de la batería
En el caso extremamente raro de
que se sobrecaliente la batería, el
teléfono se apagará
automáticamente. Al volver a
encender el teléfono, un mensaje
emerge avisándole que el
teléfono se apagó por su
seguridad.
Nivel de carga de la batería
Apagar y encender el
teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
fuente de electricidad externa.
Apagar el teléfono
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono.
2. Mantenga oprimida la tecla
PWR/ END
hasta que se
apague la pantalla.
Potencia de la señal
E m p e z a n d o c o n s u te l é f o n o
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla LCD.
Cuando disminuya el nivel de
carga de la batería, el sensor de
batería baja le alerta sonando un
tono audible, parpadeando el
icono de batería y mostrando una
mensaje de alertas. Si el nivel de
carga de la batería se hace
demasiado bajo, el teléfono se
apagará automáticamente sin
guardar trabajo en curso.
2. Oprima la tecla PWR/ END
por unos segundos
hasta que la pantalla táctil se
encienda.
La calidad de las llamadas
depende de la potencia de la
señal en la zona donde se
encuentra. La potencia de la
señal se indica en la pantalla
como el número de barras junto
al icono de potencia de la señal.
Las más barras, la mejor la
35
Empezando con su teléfono
potencia de la señal. Si la calidad
de la señal es defectuosa,
trasládese a una zona abierta. Si
está en un edificio, la recepción
puede ser mejor cerca de una
ventana.
Iconos de pantalla
E m p e z a n d o c o n s u te l é f o n o
Cuando el teléfono está
encendido, la línea superior de la
pantalla LCD muestra iconos que
indican el estado del teléfono.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque
para
acceder al menú.
2. Toque el icono Programación
.
3. Desplace la lista y luego toque
Info de Teléfono.
4. Toque Glosario de Iconos.
36
Para hacer llamadas
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono.
2. Toque la tecla suave táctil
Teléfono
para mostrar un
teclado numérico. Introduzca
el número de teléfono al que
desea llamar.
Nota
Puede buscar su Lista de Contactos
( CONTACTOS ) o Llamadas
Recientes ( RECNTES ) y seleccione
un número al que llamar en vez de
manualmente marcarlo.
3. Oprima la tecla SEND
o toque la tecla táctil
LLAMADA .
4. Oprima la tecla PWR/ END
o la tecla FIN para
finalizar la llamada.
Corregir Errores de Marcado
Remarcado de llamadas
Con la pantalla táctil
desbloqueada, mantenga
oprimida
una vez para ver
una lista de todas sus llamadas
recientes. Las últimas 270
llamadas(90 recibidas, 90
perdidas y 90 marcadas) están
almacenadas en la lista del
historial de llamadas y también
puede seleccionar uno de éstos
Para recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o
vibra, toque y mantenga
oprimida
para
desbloquear y luego oprima la
tecla SEND
o toque la
tecla táctil Resp. .
2. Oprima la tecla PWR/ END
para finalizar la llamada.
E m p e z a n d o c o n s u te l é f o n o
Si hace un error al introducir un
número, toque la tecla táctil
CLR una vez para borrar el
último dígito introducido o
mantenga oprimida CLR por al
menos 2 segundos para borrar
todos los dígitos.
para volver a marcarlo. Toque la
tecla táctil
junto a
cualquiera de las entradas para
hacer una llamada a ese número.
También puede oprimir la tecla
SEND
dos veces para
volver a marcar el último número
que marcó, recibió o perdió.
37
Pantalla del Menú principal
Acceso a los menús
Pa n ta l l a d e l M e nú p r i n c i p a l
38
La tecla suave táctil Menú
proporciona acceso a los menús
principales del teléfono. Para acceder los menús principales,
desbloquee la pantalla oprimiendo la tecla de desbloqueo ( )
en la parte derecha de su teléfono o toque y mantenga oprimida
en la pantalla para abrir
. Toque la tecla suave suave táctil
los menús principales.
Menú Atajos en la Pantalla Táctil
Bandeja de atajos
Nota
Toque la ficha Mis Medios para establecer un máximo de 11 archivos de medios
(imágenes, vídeos, o músicas) a los que se puede acceder con atajo.
Bluetooth
Ez Sugerencia
Msj de Texto
Cuaderno de
Notas
Reloj
Despertador
Programación
Mis Imágenes
Prog. de Toque
M e nú Ata j o s e n l a Pa n ta l l a Tá c t i l
La Bandeja de atajos permite acceder de manera rápida y directa a
varias funciones del teléfono usadas frecuentemente desde la pantalla
táctil. Se pueden establecer hasta 11 Atajos. Para acceder al menú
Atajos, desbloquee la pantalla LCD y luego toque el icono de la
Bandeja de atajos . De forma predeterminada, se le proporcionan
los siguientes atajos, pero puede personalizarlos según su preferencia.
Web
39
Menú Atajos en la Pantalla Táctil
M e nú Ata j o s e n l a Pa n ta l l a Tá c t i l
Toque la ficha Mis
Medios y toque
para agregar archivos a
este menú de atajos.
Use el submenú de Mis
Medios para agregar
atajos a sus archivos de
medios seleccionados.
Administrar atajos
Puede agregar, borrar y reorganizar los iconos de atajo. Para agregar,
toque la tecla táctil , desplácese hasta la función deseada y luego
tóquela. Para remover un icono de la pantalla de atajos, arrastre y
coloque el icono en la tecla de Basura (cuando mantiene oprimida
el icono que desea remover, el icono de Agregar se convierte en la
tecla táctil de basura ). Para mover un icono, arrástrelo y colóquelo
sobre otro icono e intercambiarán lugares.
40
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Nota
Ajusta su teléfono para requerir
la contraseña de 4 cifras para
usar el teléfono. Para establecer
el modo de bloqueo, toque
Menú->
Programación ->
Prog. de Teléfono -> Seguridad
-> Introduzca el Código de
Bloqueo -> Toque Bloqueo de
Teléfono.
Para desactivar los sonidos,
desbloquee el teléfono y mantenga
oprimida la tecla lateral de volumen
inferior por 3 segundos, y mantenga
oprimida la la tecla lateral de
volumen superior para volver al
modo de sonido normal.
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los volúmenes
del timbre y del auricular
oprimiendo la tecla lateral de
volumen superior para aumentarlo
o la tecla lateral de volumen
inferior para disminuirlo.
Nota
El volumen del auricular sólo puede
ajustarse durante una llamada
oprimiendo las teclas laterales de
volumen.
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en
lugar de sonar (se muestra en la
barra de notificaciones el icono
). Para ajustar el Modo de
Vibración, toque la tecla suave
táctil Teléfono
para mostrar
el teclado táctil y mantenga
oprimida
.
Para volver al Modo normal,
mantenga presionada
otra
vez.
Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es d e c o nve n i e n c i a
Modo de bloqueo
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido
indica otra llamada entrante.
41
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es d e c o nve n i e n c i a
42
Ignorar una llamada en espera
Comandos de Voz
Si no desea responder la llamada
entrante, toque Ignorar en la
pantalla táctil. El pitido de la
llamada en espera se detiene y la
llamada va a su correo de voz, si
disponible.
Comandos de Voz le permite
hacer cosas por órdenes verbales
(por ej,. hacer llamadas,
confirmar Correo de Voz, etc.).
Consulte la página 115 para
obtener más información.
Contestar una llamada en
espera
1. Con la pantalla desbloqueada,
oprima la tecla de Comandos
de Voz
(una presión
sostenida activa la función
Grabación de Voz).
1. Oprima
para colocar la
primera llamada en espera y
responder a la nueva llamada.
2. Oprima
nuevamente
para colocar la segunda
llamada en espera y volver a la
primera.
2. Siga las indicaciones para usar
los comandos de voz.
Nota
También se pueden iniciar los
Comandos de Voz con el botón
designado de su aparato Bluetooth®.
Lea el manual del aparato Bluetooth®
para obtener más instrucciones.
Contactos en la memoria de su teléfono
Aspectos básicos
2. Toque la tecla suave táctil
Contacto
.
3. Toque la tecla táctil Nuevo .
4. Toque un campo, use las
teclas desplegables para
introducir información y luego
toque la tecla táctil HECHO .
Repita para cada campo que
desea introducir información.
5. Cuando todos los campos
estén completos, toque
GRDR .
O
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
2. Toque la tecla táctil suave
Teléfono
para acceder la
pantalla táctil de marcación.
3. Use el teclado táctil que
aparece para introducir el
número de teléfono y toque
GRDR .
4. Seleccione Nuevo Contacto/
Actualizar Existente.
5. Seleccione Móvil 1/ Casa/
Trabajo/ Móvil 2/ Fax
6. Introduzca la información en
los campos, como necesario, y
toque GRDR para guardar.
C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e s u te l é f o n o
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono.
( ) en el lado derecho del
teléfono.
Personalización de entradas
individuales
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono.
43
Contactos en la memoria de su teléfono
2. Toque la tecla suave táctil
Contacto
.
C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e s u te l é f o n o
3. Toque el contacto que desee
personalizar.
4. Toque la tecla táctil CRRGR .
Después toque y edite los
campos que desee cambiar y
toque HECHO .
5. Toque GRDR cuando la
personalización es completa.
Marcado Rápido
Le permite configurar sus
Marcaciones Rápidas.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono.
2. Toque la tecla suave táctil
Contacto
.
44
3. Toque el Contacto que desea
configurar con Marcado
Rápido y luego toque la tecla
táctil Opciones
.
4. Toque Fijar Marcado Rápido.
5. Toque un número de Marcado
Rápido desasignado.
6. Aparecerá en la pantalla:
¿Asignar marcación rápida al
contacto? Toque Sí.
Almacenar un número con
una pausa
Las pausas le permiten introducir
series de números adicionales
para acceder a sistemas
automatizados, como el Correo
de Voz o los números de
facturación de tarjeta de crédito.
Los tipos de pausa son: Espera
(W) El teléfono deja de marcar
hasta que usted toque la tecla
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono.
2. Toque la tecla suave táctil
Teléfono
.
3. Introduzca el número de
teléfono y toque Opciones
.
4. Toque Añadir 2-Seg Pausa/
Añadir Espera y luego
introduzca la siguiente serie
de números.
Borrar
Borrar una entrada de contacto
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono.
2. Toque la tecla suave táctil
Contactos
.
3. Toque el contacto que desea
borrar (busque usando #s o
letras del alfabeto en la parte
inferior de la pantalla, si es
necesario).
C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e s u te l é f o n o
suave táctil RELEASE para
pasar al siguiente número. 2-Seg
Pausa (P) El teléfono espera 2
segundos antes de enviar la
siguiente serie de números.
4. Toque BORRAR .
5. Toque Si.
5. Toque GRDR y luego
complete la información del
contacto según sea necesario.
45
Funciones de cámara
Rotación en 3D (accelerómetro de tres ejes)
Rotación en 3D es una función que le permite tener flexibilidad en cómo
ve el contenido en pantalla. Simplemente gire su teléfono Samba Touch
de vertical a horizontal (u horizontal a vertical) y obtenga una
perspectiva totalmente nueva. El Samba Touch detecta el cambio en la
orientación y automáticamente se ajusta a la pantalla. Vea una imagen en
orientación de pantalla ancha. Esta función es útil cuando uno mira las
imágenes, explora su música por diseño de álbum, visualiza sitios Web en
el Navegador o incluso cuando introduce texto.
Fu n c i o n es d e c á m a ra
46
Gire el Samba Touch a manera horizontal.
Funciones de cámara
Configuración de cámara
La función de la cámara
incorporada de 3.2 MP viene
completa con óptica para brindar
posibilidades fotográficas de
excelencia con varias opciones,
efectos y controles.
Las siguientes imágenes muestran
cómo acceder a la configuración
de la cámara.
Oprima para
tomar una foto
Toque la pantalla para acceder el menú
de configuración.
Oprima para ir a
Mis Fotos
Fu n c i o n es d e c á m a ra
Toque para
cambiar al modo
de vídeo
Atras
Brillo
Equil Blanco
Tipo de Toma
Configuración de
Cámara
Zoom (no disponible cuando la resolución es la máxima.)
47
Funciones de cámara
Opciones en el Modo de
Cámara
Ajustes de Brillo Toque el
nivel de brillo que desee.
WB Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/
Fluorescente/ Brillo
Tipo de toma
Fu n c i o n es d e c á m a ra
48
Normal
Intelligent
Panorama
Facial Makeover
Normal: No se aplica efecto a la
foto.
Panorama: Se toma una serie de
fotos de izquierda a derecha.
Tome una foto y alinee la sombra
de esta toma con la siguiente
toma, y después tome la foto.
Alinea de nuevo y tome la tercera
foto para que automáticamente
una las tres tomas en una foto
panorámica.
Intelligent: La cámara se ajustará
automáticamente tomando en
cuenta 5 condiciones a su
alrededor.
Facial Makeover:
Detecta automáticamente el
rostro para obtener retratos de
mejor calidad. También elimina
manchas y mejora las facciones.
Configuración de la
Cámara
Obturador/ Sin Sonido/ Say
"Cheez"/ Ready!123
Efectos Color :
Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/
Negro&Blanco
Auto Guardar:
Encendido/ Apagado
Opción de Guardar: Interna/
Externa
Fu n c i o n es d e c á m a ra
Le permite configurar los efectos
de su cámara:
Resolución :
2048x1536 / 1600x1200 /
1280x960/ 800x480 / 640x480
Tenga en cuenta que cuanto más
alta sea la resolución, más
memoria utilizará. Zoom no está
disponible si está configurada a la
resolución más alta.
Sonido Dispa :
Disparo Auto :
Apagado/ 3 Segundos/
5 Segundos/ 10 Segundos
49
Funciones de cámara
Vídeo Cámara
Las funciones de vídeo son similares a los de cámara.
Ajustes de la cámara de vídeo
A continuación, se muestra cómo acceder a la configuración de vídeo.
Fu n c i o n es d e c á m a ra
Toque la pantalla para acceder el menú de configuración.
Atras
Brillo
Equil Blanco
Configuración de
Vídeo Cámara
Ajuste de zoom Toque y deslice a la
derecha para acercar o a la izquierda
para alejar la imagen.
50
Toque para cambiar
al modo de cámara
Toque para iniciar la
grabación / finalizar la
grabación
Toque para ir a Mis
Vídeos
Opciones en el Modo de Vídeo
Configuración de Vídeo
Grabación Hora: Para Enviar/
Para Guardar
Para Guardar: Establezca esta
opción para guardar un clip de
vídeo de alta calidad en el
teléfono (sin importar la
configuración de la resolución).
Sólo podrá enviar mensajes de
vídeo grabados con esta
configuración si la resolución de la
grabación es menor que 500 KB.
Excepto Opción: Interna/
Externa
Después de la grabación de
vídeo
Después de la grabación, use la
pantalla táctil para seleccionar
opciones para el vídeo.
Dependiendo del tamaño, las
opciones son:
Escu/ Borrar/ Enviar/ Guar
o
Escu/ Borrar/ Guar
Fu n c i o n es d e c á m a ra
Para Enviar: Limita el tiempo de
grabación para que el clip de
vídeo pueda ser enviado en un
mensaje. Note que el clip de
vídeo todavía tendrá que ser
cortado para ser enviado.
Excepto Automático:
Encendido/ Apagado
Resolución : 320X240 / 176X144
Efectos Color : Normal/
Negativo/ Aqua/ Sepia/
Negro&Blanco
51
Funciones de cámara
Edición de imágenes
Con las múltiples funciones de edición de imágenes de Samba Touch,
usted cuenta con infinitas posibilidades para crear imágenes divertidas.
Para editar una imagen mientra la esta viendo, toque la tecla táctil
Opciones
y luego toque Editar.
Teclas táctiles de edición
Atras
Marcos y Estampas
Dibujar
Fu n c i o n es d e c á m a ra
Guardar
Ajustes
Dibujar
1. Toque la tecla táctil Dibujar
. Las opciones son:
●
●
52
Deshacer
Composición
Lápiz: Le permite dibujar
en la imagen usando la punta
de su dedo (o estilete).
Borrador: Le permite
borrar en la imagen usando la
punta de su dedo (o estilete).
●
Configuraciones: Le
permite configurar el color y la
anchura del lápiz. También le
permite configurar la anchura
del borrador.
2. Oprima
Guardar para
guardar y salir.
Composición
Marcos y Estampas
1. Puede cambiar la composición
de la foto. Toque la tecla táctil
. Las opciones son:
El Samba Touch tiene múltiples
cuadros y estampas de los cuales
puede elegir para mejorar sus
imágenes.
Zoom: Le permite acercar
o alejar la imagen.
●
Girar: Le permite girar la
imagen 90 grados a la vez.
●
Cortar: Le permite cortar
la imagen. Una vez elegida el
área para cortar, toque la tecla
táctil Composición
para
finalizar el corte.
Ajustes
Mejore sus fotos ajustando
Contraste, Agudeza, Img Borrosa,
o Brillo. Toque la tecla táctil
Ajustes , luego toque en la
barra de desplazamiento de cada
ajuste para aumentar (a la
derecha) o disminuir (izquierda).
1. Toque la tecla táctil Marcos y
Estampas . Las opciones
son:
●
Estampas: Le permite usar
estampas para mejorar su
imagen.
●
Marcos: Le permite usar
marcos para sus imagenes.
2. Toque Guardar
para
guardar la imagen y salir.
Fu n c i o n es d e c á m a ra
●
53
Funciones de cámara
Controles del reproductor
de vídeo
Al seleccionar la función de
edición, se visualiza la pantalla de
edición.
Fu n c i o n es d e c á m a ra
Para mostrar los controles del
vídeo, simplemente toque la
pantalla táctil mientras el vídeo
se este mostrando para ver las
siguientes opciones:
Regresar
Avance rápido
/
Reproducir / Pausa
Marcar como Favorito*
Mostrar en pantalla ancha
Mostrar en pantalla normal
Mostrar en pantalla pequeña
*Nota
Esta opción no está disponible
hasta después de que el vídeo se
haya guardado.
54
Edición de vídeo
Editar un vídeo para enviar
Puede editar un vídeo y luego
enviar un mensaje de vídeo a
amigos y familiares.
1. Vaya a Vídeos (como por
ejemplo, llendo a Multimedia),
toque el vídeo para abrirlo. En
cuanto el vídeo empieze,
toque la pantalla táctil para
mostrar los controles de vídeo.
2. Toque Opciones
y luego
toque Modificar para msj
vídeo.
3. Toque la tecla táctil Cortar
en el momento del vídeo
en que desea que el vídeo
comience (indicado por un
triángulo rojo) luego toque la
tecla táctil Cortar
en el
momento en que desea que
finalice el vídeo (indicado por
un triángulo azul).
4. Toque la tecla táctil Guardar
para guardar el vídeo
editado o toque Enviar
para enviar el vídeo editado en
un mensaje.
Editar con efectos de vídeo
●
Multi Trim
Use la tecla táctil Cortar
,
para crear un nuevo vídeo de
hasta 3 clips del vídeo actual.
Puede agregar un efecto de
decoloración entre las partes
de vídeo recortadas al tocar la
tecla táctil Guardar
y
luego Guardar con efecto de
desvanecimiento.
Multi Captura
Puede capturar imágenes fijas
de grabaciones de vídeo y
guardarlas en la galería de
imágenes del teléfono. Puede
guardar hasta cinco imágenes
fijas. Toque la tecla táctil
Tomar
para capturar. El
reproductor se pondrá en
pausa en esa posición. Toque
la tecla táctil Reproducción
para continuar con la
captura. Después de editar el
vídeo, toque
para
guardar.
Fu n c i o n es d e c á m a ra
Vaya a Vídeos, luego seleccione el
clip de vídeo que desea editar.
para las
Toque Opciones
siguientes opciones:
●
55
Uso de los menús del teléfono
Mensajería
Mensajería
El teléfono puede almacenar
hasta 540 mensajes (con un
máximo de 200 SMS y 100
MMS mensajes recibidos). La
información almacenada en el
mensaje está determinada por el
modo del teléfono y la capacidad
del servicio. Puede haber otros
límites a los caracteres disponibles
por mensaje. Compruebe las
funciones y capacidades del
sistema con su proveedor de
servicio.
Atajo
Simplemente toque la tecla suave
táctil Mensajería
mientras en el
modo de espera.
Alerta de nuevo mensaje
El teléfono le alertará cuando
reciba mensajes nuevos.
●
56
El teléfono muestra un
mensaje en la pantalla.
●
Aparece el icono de mensaje
( ) en la barra de
notificaciones. En el caso de
un mensaje urgente, el icono
( ) parpadeará y se
mostrará una mensaje de
alertas.
1. Nuevo Mensaje
Le permite enviar mensajes
(Texto, Foto, Vídeo y Voz). Cada
mensaje tiene un destino
(Dirección) e información
(Mensaje). Éstos dependen del
tipo de mensaje que desea
enviar.
1.1 Mensaje de Texto
Aspectos básicos de los
mensajes de texto
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Nuevo Mensaje.
4. Toque Mensaje de Texto.
6. Toque el campo de texto para
introducir su mensaje. Utilice
el teclado táctil que aparece,
o toque PEN para cambiar el
modo de ingreso de texto. Si
gira el Samba Touch 90
grados en contra las
manecillas del reloj, aparecera
el teclado QWERTY virtual.
Cuando haya terminado de
7. Toque ENV .
Otras Opciones de mensaje
Introducción de direcciones de
destino en el campo Para:
1. Toque Favorito o Cntcto .
●
Favorito Su lista de
Contactos favoritos aparece en
la pantalla. Toque el (los)
contacto(s) favorito(s) que
va(n) a recibir su mensaje.
●
Cntcto Su lista de contactos
es mostrada. Toque el (los)
contacto(s) que va(n) a
recibir su mensaje.
Mensajería
5. Toque Nuevo# para
introducir la dirección
manualmente o dirección de
correo electrónico utilizando
el teclado táctil y luego toque
la tecla táctil HECHO .
introducir texto, toque la tecla
táctil HECHO .
57
Mensajería
Nota
Para copiar una dirección de destino
de Llamadas Recientes o Grupos de
contacto, toque Nuevo# ,
y
luego toque De Llamas. Recntes o
Grupos y toque su selección.
Opciones del campo de Texto
1. Toque el área de entrada de
texto y luego toque
.
2. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Mensajería
Nota
Opciones dependen del tipo de
mensaje y el campo actual.
Insertar Text Rápido Le
permite insertar texto rápido
en teléfono. Vaya a la página
68 para mas información.
Guardar Como Borrador
Guarda el mensaje en la
carpeta Borradores.
Añadir Le permite agregar
una Firma o Número/Correo
contacto.
Copiar Texto Copia el texto
en el mensaje (total o parcial).
Pegar Pega el texto copiado.
Prioridad Da prioridad al
mensaje.
Alto/ Normal
Dev Llmda # Introduce un
número preprogramado de
devolución de llamada con su
mensaje.
Encendido/ Apagado/
Corregir
Guardar Text Rápido Le
permite insertar texto rápido
personalizado en el teléfono.
58
Cancelar Mensaje Cancela la
edición del mensajes y va al
menú mensajes.
3. Finalize y envíe el mensaje
oprimiendo
o tocando
ENV en la pantalla táctil.
1.2 Mensaje de Foto
2. Toque
.
3. Toque Nuevo Mensaje.
4. Toque Mensaje de Foto.
5. Introduzca las direcciones de
destino tocando Favorito
para copiar la dirección de
6. Toque HECHO después de
introducir el/los
destinatario(s) (hasta 10).
7. Toque el campo Texto y luego
escriba el mensaje con el
teclado táctil.
8. Toque el campo Foto. Las
fotos guardadas aparecerán.
Para seleccionar una foto solo
tóquela, y después toque
SELECTO .
Mensajería
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
una entrada de Favoritos,
toque la tecla táctil Cntcto
para copiar la dirección de la
Lista de Contactos o la tecla
táctil Nuevo# para
introducir la dirección
manualmente.
9. Toque ENV . Un mensaje
de confirmación aparecerá.
59
Mensajería
Otras opciones para Mensaje
de Foto
●
Copiar Texto Copia el texto
en el mensaje (total o parcial).
1. Toque Nuevo# , luego toca
.
Insertar Text Rápido Le
permite insertar texto rápido
personalizado en el teléfono.
2. Seleccione de las siguientes
opciones:
De Contactos/ De Llamas.
Recntes/ Favoritos/ Grupos
Añadir Diapositiva Inserta
múltiple fotos y sonidos en el
mensaje de foto.
●
Prioridad Da prioridad al
mensaje.
Alto/ Normal
Opciones para el campo
Texto o Asunto
Mensajería
1. Toque el icono Opciones
.
2. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Avance Muestra el mensaje de
Foto como lo verá el
destinatario.
Guardar Como Borrador
Guarda el mensaje en la
carpeta de Borradores.
60
Pegar Pega el texto copiado.
Opciones del campo Para (A):
Cancelar Mensaje
●
Agregando diapositivas a su
Mensaje de Foto
Cuando desee enviar varias fotos
y sonidos, use la opción Añadir
Diapositiva. Esto le permite crear
un mensaje de foto con varias
fotos y sonidos adjuntos.
1. Cree un nuevo mensaje de
foto.
2. Agregue una imagen a su
mensaje.
3. Toque la tecla táctil de
siguiente diapositiva
.
4. Agregue otro archivo de
imagen o audio a la
diapositiva nueva.
6. Complete el mensaje y luego
envíelo o guárdelo.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Nuevo Mensaje.
4. Toque Mensaje de Video.
5. Introduzca las direcciones de
destino tocando Favorito
para copiar la dirección de
una entrada de Favoritos,
Cntcto para copiar la
dirección de la Lista de
Contactos o Nuevo# para
introducir la dirección
manualmente.
Mensajería
5. Repita la acción para agregar
diapositivas, texto y fotos
según sea necesario. Toque la
diapositiva anterior o toque la
diapositiva siguiente con las
teclas táctiles
/
para
desplazarse por las
diapositivas adjuntas a su
mensaje de foto.
1.3 Mensaje de Video
61
Mensajería
6. Toque HECHO después de
introducir el/los
destinatario(s) (hasta 10).
7. Toque el campo Texto y luego
escriba el mensaje con el
teclado táctil. Toque Abc
para cambiar los modos de
entrada de texto o agregar
texto rápidamente. Toque
HECHO .
Mensajería
8. Toque el campo Video y
toque el vídeo deseado. Luego
toque Seleccione para elegir
el vídeo deseado.
9. Toque ENV para enviar el
mensaje.
1.4 Mensaje de Voz
Aspectos básicos del envío de
un mensaje
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
62
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Nuevo Mensaje.
4. Toque Mensaje de Voz.
5. Toque
para
empezar a grabar.
6. Toque
grabación.
para finalizar la
7. Introduzca las direcciones de
destino tocando Favorito
para copiar la dirección de
una entrada de Favoritos,
Cntcto para copiar la
dirección de la Lista de
Contactos o Nuevo# para
introducir la dirección
manualmente.
8. Toque HECHO después de
introducir el/los
destinatario(s) (hasta 10).
9. Toque los campos Texto y/o
Asunto para añadirle a su
mensaje.
10. Toque ENV para enviarlo.
2. Mensajes
●
Mostrando una notificación de
mensaje en la pantalla.
●
Sonando un sonido o vibrando,
dependiendo de las
configuraciones de volumen.
Si usted no responde a la
notificación dentro de unos
minutos, desaparece el mensaje
de notificación y en lugar se
Puede optar por ver sus mensajes
por fecha (ordenados en carpeta
de Entrada y carpeta de Enviado)
o por Contacto (todos los
mensajes en una carpeta
ordenada por dirección).
Para cambiar la vista de
mensajes:
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Mensajería
Cuando recibe un mensaje, usted
será alertado de las siguientes
maneras:
mostrará el icono de Nuevo
Mensaje
en la barra de
notificaciones (
indica un
mensaje de alta prioridad).
2. Toque el icono Mensajería
.
3. Toque Prog.
63
Mensajería
4. Toque Vista de Mensajes,
luego toque un ajuste.
5. Opciones desde aquí:
●
Toque CONT para
responder a un mensaje.
●
Toque BORRAR para
borrar un mensaje.
●
Toque ADELANTAR para
mandar un mensaje a otras
direcciones.
●
Toque Opciones
para las
siguientes opciones:
TIEMPO/ CONTACTOS
5. Toque GRDR .
Ver sus mensajes
Mensajería
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Mensajes (o Entrada,
dependiendo de la
configuración Vista de
Mensajes).
4. Toque una entrada de
mensaje.
Responder con
copia/Guardar Text
Rápido/Aseguar/Añadir A
Contactos/Extraer/Info.
Mensaje
Referencia de iconos de
mensaje
Mensajes de
Texto/Foto/Vídeo
enviados
Mensaje entregado
64
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Mensajes de
Texto/Foto/Vídeo
fallidos
Mensaje pendiente
Múltiples mensajes
enviados
Múltiples mensajes
entregados
Múltiples mensajes
fallidos
Bloqueado
3. Borradores
Su teléfono le permitirá guardar
mensajes en la carpeta de
Borradores.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
.
3. Toque Borradores.
4. Toque una entrada de mensaje.
5. Opciones desde aquí:
●
Toque ENV para enviar el
mensaje.
●
Toque Opciones
para las
siguientes opciones:
Avance/ Guardar Como
Borrador/ Prioridad/ Dev
Llmda #
Mensajería
Múltiples mensajes
incompletos
2. Toque
Referencia de iconos de mensaje
Mensaje de Texto Borrador
Mensaje de Foto/Vídeo
Borrador
65
Mensajería
4. Bzn Msjs Voz
4. Opciones desde aquí:
Le permite ver el número de
nuevos mensajes de voz nuevos
grabados en la bandeja de
Correo de Voz. Una vez que
supere el límite de
almacenamiento, se sobrescriben
los mensajes antiguos. Cuando
tenga un nuevo mensaje de voz,
el teléfono lo alertará.
●
Toque ANULAR para
borrar el contador del Buzón
de Correo de Voz.
●
Oprima la tecla enviar
toque LLAMADA para
escuchar los mensajes.
Revisión de su Buzón de Correo
de Voz
Mensajería
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Bzn Msjs Voz.
66
o
5. Prog
Le permite establecer las
configuraciones para sus
mensajes.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog.
Descripciones del submenú de
configuración de mensajes
1. Vista de Mensajes
Seleccione TIEMPO para mostrar
sus mensajes en order
cronológico en la carpeta de
Entrada y Enviado.
Seleccione CONTACTOS para
ordenar todos sus mensajes en
orden alfabético en una sola
carpeta.
2. Modo de Ingreso
3. Prog. de Ingreso de Texto
Le permite activar/ desactivar las
configuraciones de texto Mostrar
Candidatos, Correción de
palabra, o Predicción de palabra.
Seleccione Encendido para
guardar automaticamente los
mensajes transmitidos.
Seleccione Apagado si no desea
guardarlos.
Seleccione Preguntar si desea
que se le pregunte para guardar.
5. Auto Borrar Entrada
Seleccione On para borrar
automaticamente los mensajes
leidos cuando se exceda el límite
de almacenamiento, o seleccione
Off.
6. Tamaño Fuentes de
Mensajería
Mensajería
Le permite seleccionar el método
de introducción de texto
predeterminado entre T9
Palabra, Abc, ABC, 123.
4. Auto Guardar Enviado
Seleccione Pequeña o Grande
para el tamaño de los caracteres
en la pantalla.
7. Auto Ver Texto
Seleccione Encendido para que
el mensaje se muestre
automáticamente en la pantalla.
67
Mensajería
Seleccione Encendido +
Información para que muestre el
contenido del mensaje y sea
leído en voz alta. Seleccione
Apagado para más privacidad
requiriendo que el mensaje sea
abierto para ser visto.
8. Auto Desplazar Texto
Seleccione On para desplazarse
automaticamente mientras este
viendo un mensaje; o bien,
seleccione Off.
Mensajería
9. Auto Recibir Multimedios
Seleccione On para que
automaticamente se descarguen
los archivos adjuntos; o bien,
seleccione Off.
10. Texto Rápido
Muestra la lista de frases del
texto para ayudarle a reducir la
entrada manual en los mensajes.
Use esta opcion para editar y
añadir texto.
68
11. Bzn Msjs Voz #
Le permite introducir
manualmente el numero de
acceso del Servicio de Correo de
Voz. Este numero sólo debe
usarse cuando la red no
proporciona un numero de
acceso de Servicio de Correo
Voz.
12. # Dev de Llmda
Seleccione Encendido para enviar
automaticamente un número
designado de devolución de
llamada con sus mensajes; o
bien, seleccione Apagado.
13. Firma
Seleccione Costumbre para
crear/ editar un firma para enviar
automaticamente con sus
mensajes. Seleccione Ninguno
para ningúna firma.
14. Recibo de Entrega
Cuando está configurado a On,
el teléfono le indicará si los
mensajes enviados fueron
entregados con éxito. Por favor
vea la página 64 para ver el
icono que indica "Mensaje
entregado".
6. Opcs de Borr
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
Borrar Entrada/ Borrar
Enviado/ Borrar Borradores/
Borrar Todo
Nota
La configuración de Vista de
Mensajes (Tiempo o Contactos),
afecta los nombres de las opciones
del submenú, sin embargo, la función
sigue siendo la misma.
Mensajería
Le permite borrar todos los
mensajes almacenados en su
Bandeja de entrada, carpetas
Enviado o Borradores, o borrar
todos los mensajes a la vez.
3. Toque Opcs de Borr. Las
siguientes opciones son
disponibles:
.
69
Lista Llam
Lista Llam
2. Toque
El menú Lista Llam es una lista de
los últimos números de teléfono o
entradas de contacto de las
llamadas perdidas, recibidas y
marcadas. Se actualiza
continuamente cuando se
agregan nuevos números al
principio de la lista y las entradas
más antiguas se eliminan de la
parte inferior de la lista.
3. Toque Perdidas.
L i s ta L l a m
1. Perdidas
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas; hasta 90
entradas.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
70
.
4. Toque una entrada de llamada
perdida para verla. Opciones
desde aquí:
●
Toque LLAMADA para
llamar al número.
●
Toque MENSAJE para
enviar un mensaje.
●
Toque INFO DE CONTACTO
para ver la entrada de
contacto del llamante.
O
Toque GRDR para guardar
la información de Contacto en
su Lista de Contactos.
●
Toque
para las siguientes
opciones:
Guardar en contactos (Info de
contacto)/ Borrar/ Asegurar
(Abrir)/ Ver Contadores
2. Recibidas
Le permite ver la lista de
llamadas recibidas; hasta 90
entradas.
2. Toque
.
3. Toque Recibidas.
●
Toque LLAMADA para
llamar al número.
●
Toque MENSAJE para
enviar un mensaje.
●
Toque INFO DE CONTACTO
para ver la entrada de
contacto del llamante.
O
Toque GRDR para guardar
la información de Contacto en
su Lista de Contactos.
●
L i s ta L l a m
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
4. Toque una entrada de llamada
recibida para verla. Opciones
desde aquí:
Toque
para las siguientes
opciones:
Guardar en contactos (Info de
contacto)/ Borrar/ Asegurar
(Abrir)/ Ver Contadores
71
Lista Llam
3. Marcadas
●
Le permite ver la lista de
llamadas marcadas; hasta 90
entradas.
Toque MENSAJE para
enviar un mensaje.
●
Toque INFO DE CONTACTO
para ver la entrada de
contacto del llamante.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
L i s ta L l a m
2. Toque
3. Toque Marcadas.
4. Toque una entrada de llamada
marcada para verla.
Opciones desde aquí:
●
72
.
Toque LLAMADA para
llamar al número.
O
Toque GRDR para guardar
la información de Contacto en
su Lista de Contactos.
●
Toque
.
Guardar en contactos (Info
de contacto)/ Borrar/
Asegurar (Abrir)/ Ver
Contadores
4. Todas
●
Le permite ver la lista de todas
las llamadas recientes; hasta 270
entradas.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
.
3. Toque Todas.
4. Toque una entrada de llamada
para verla. Opciones desde
aquí:
●
Toque LLAMADA para
llamar al número.
●
Toque MENSAJE para
enviar un mensaje.
O
Toque GRDR para guardar
la información de Contacto en
su Lista de Contactos.
●
Toque
.
Guardar en contactos
(Info de contacto)/ Borrar/
Asegurar (Abrir)/
Ver Contadores
Atajo
Para ver una lista rápida de todas
sus llamadas recientes, oprima
desde el modo de espera.
L i s ta L l a m
2. Toque
Toque INFO DE CONTACTO
para ver la entrada de
contacto del llamante.
73
Lista Llam
5. Ver Contadores
Le permite ver la duración de los
diferentes tipos de llamadas.
También le permite ver los
contadores de las llamadas de
datos.
L i s ta L l a m
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Ver Contadores.
4. Toque
enseguida de
cada lista de llamadas para
reiniciarla. Tiempos y
contadores disponibles son:
74
Última Llamada/ Todas las
Llamadas/ Llamadas
Recibidas/ Llamadas
Marcadas/ Llamadas
Roaming/ Datos
Transmitidos/ Datos
Recibidos/ Datos Total/
Último Restablecimiento/
Total de Llamadas/ Contador
de Datos de Vida
5. Restaure todos los contadores
registrados tocando
.
NOTA
No todos los contadores pueden
ser reajustados.
Contactos
Contactos
El menú Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otros tipos de
información en la memoria de su
teléfono.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar una nuevo
entrada a su Lista de Contactos.
2. Toque
.
3. Toque Nuevo Contacto.
●
Toque un campo, introduzca
información y luego toque
HECHO .
5. Toque GRDR para guardar la
información.
2. Lista de Contactos
Le permite ver su lista de
Contactos.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
C o n ta c to s
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
4. Introduzca el nombre y otra
información de contacto para
cada campo.
.
3. Toque Lista de Contactos.
75
Contactos
●
Toque la tecla táctil
CRRGR para editar el
contacto.
●
Toque la tecla táctil
MENSAJE para enviar un
mensaje al contacto.
●
Toque
para seleccionar
uno de los siguientes:
Agregue un nuevo
contacto.
Tecla de alternar modos
ABC / 123 / SYM
C o n ta c to s
Tecla táctil de busqueda directa.
Por ejemplo, toque la tecla táctil
para mostrar entradas que
empiezen con #; tocando una
letra mostrará las entradas que
empiezan con esa letra, etc.
●
Oprima
para llamar.
Nota
4. Toque una entrada de
Contacto.
5. Opciones desde aquí:
●
76
Enviar Tarjeta de Nombre/
Fijar como Favorito/ Fijar
Marcado Rápido
Toque la tecla táctil
BORRAR para borrar el
contacto deseado.
Desde la Lista de Contactos, toque
el icono de Opciones
. Después
toque Borrar. Con este menú usted
puede borrar múltiple contactos al
mismo tiempo. Seleccione los
contactos que desea borrar,
después toque Borrar.
3. Favoritos
Le permite añadir entradas de
Contacto o Grupos de Contacto
a su lista de Favoritos para ver
llamar o enviar mensajes
facilmente.
5. Toque CONTACTO o
GRUPOS.
6. Marque la entrada de contacto
o grupo para añadir y toque
HECHO .
Nota
Atajo
En la pantalla de inicio, toque el
ícono Favoritos
.
2. Toque
.
3. Toque Favoritos.
4. Toque
4. Grupos
Le permite ver sus Contactos
agrupados, agregar un grupo
nuevo, cambiar el nombre de un
grupo, borrar un grupo o enviar
un mensaje a todas las personas
que están dentro del grupo
seleccionado.
C o n ta c to s
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Para eliminar un contacto o grupo,
vaya a la pantalla de Favoritos y
arrastre un Favorito a la imagen de
bote de basura. ( cambia a
cuando usted comienza a arrastrar
un elemento.)
.
77
Contactos
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Grupos.
4. Opciones desde aquí:
●
C o n ta c to s
78
Toque el icono de Opciones
.
Toque Administrar Grupos
para editar, borrar o enviar la
tarjeta de nombre (vía
Bluetooth).
●
Toque NUEVO GRUPO
para agregar un nuevo grupo
a la lista.
●
Toque un grupo con
almenos un contacto y
toque
para seleccionar
uno del siguiente:
Marcar Todo, Desmarco
Todo, Quitar Todo
Una vez que uno o mas
contactos son marcados,
toque
para seleccionar:
Borrar/ Nuevo Mensaje de
Texto/ Nuevo Mensaje de
Foto/ Nuevo Mensaje de
Video/ Nuevo Mensaje de
Voz
5. Marcado Rápido
6. Mi Tarjeta de Nombre
Le permite ver su lista de
Marcado Rápido o designar
Marcado Rápido para números
introducidos en sus Contactos.
Le permite crear, editar y ver toda
su información de Contacto
personal, lo que incluye el
nombre, números de teléfono y
dirección de correo electrónico.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
.
3. Toque Marcado Rápido.
2. Toque
4. Toque la posición de Marcado
Rápido.
3. Toque Mi Tarjeta de Nombre.
5. Toque el contacto al cual desea
asignarle un Marcado Rápido.
6. Toque el número del contacto
(si es aplicable), y toque Sí.
.
C o n ta c to s
2. Toque
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
4. Toque CRRGR .
5. Introduzca su información
según sea necesario y toque
GRDR .
79
Multimedia
Multimedia
1. Tomar Foto
Tome fotos directamente desde
su teléfono.
SUGERENCIAS
●
Para tomar una fotografía clara,
ajuste el nivel de brillo y zoom
adecuados antes de tomar la foto.
Zoom no está disponible cuando la
resolución está en lo más alto.
Multimedia
●
Evite sacudir la cámara.
●
Limpie la lente de la cámara con un
paño suave.
Atajo
La tecla lateral de la cámara ( ) es
un atajo para tomar una foto desde
el modo de espera. Mantenga la
tecla Cámara oprimida para grabar
un vídeo.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Tomar Foto.
4. Toque la pantalla para
configurar las opciones de
Cámara. Consulte la sección
"Funciones de cámara" en la
página 47.
●
Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Brillo
WB Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/
Fluorescente/ Brillo
Tipo de toma Normal/
Panorama/ Intelligent/ Facial
Makeover
80
Resolución 2048X1536/
1600X1200/ 1280X960/
800X480/ 640X480
Sonido Dispa Obturador/
Sin Sonido/ Say "Cheez"/
Ready!123
Efectos Color Normal/
Negativo/ Aqua/ Sepia/
Negro&Blanco
Disparo Auto Apagado/ 3
Segundos/ 5 Segundos/ 10
Segundos
Opción de Guardar Interna/
Externa
5. Toque Tomar para tomar la
foto.
6. Toque Guar . La imagen se
almacena en la Mis Fotos.
Le permite grabar un mensaje de
video con sonido.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Grabar Video.
4. Toque la pantalla para
configurar las opciones de
Cámara. Consulte la sección
"Vídeo Cámara" en la
página 50.
●
Multimedia
Auto Guardar Encendido/
Apagado
2. Grabar Video
Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Brillo
WB Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/
Fluorescente/ Brillo
81
Multimedia
Grabación Hora Para Enviar/
Para Guardar
Resolución 320x240/
176x144
Efectos Color Normal/
Negativo/Aqua/ Sepia/
Negro& Blanco
Excepto Automático
Encendido/ Apagado
Excepto Opción Interna/
Externa
Multimedia
6. Grabe un video tocando
Grabar , luego toque
Pare para finalizar la
grabación.
Le permite usar su teléfono
como grabadora de voz.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Grabar Voz.
4. Toque
para iniciar la
grabación de voz.
NOTA
Toque
para detener.
También puede oprima la tecla
Cámara para iniciar y detener la
grabación.
Toque
pausa.
para hacer una
7. Toque Guar . El videoclip se
almacena en Mis Vídeos.
82
3. Grabar Voz
5. Después de la grabación, la
nota de voz se guarda
automáticamente en su
teléfono.
Opciones desde aquí:
Le permite ver fotos almacenadas
en el teléfono.
●
Toque ENVIAR para enviar
una imagen vía mensaje o vía
Bluetooth.
●
Toque BORRAR para
borrar la imagen.
●
Toque FAVORITO para
establecer la imagen como
favorito.
●
Toque el icono de Opciones
para las siguientes
opciones:
Las optiones para Fotos
Convencionales son:
Atajo
Para desbloquear la pantalla táctil,
toque y mantenga oprimida
para desbloquear u oprima la tecla
de desbloqueo ( ) en el lado
derecho izquierdo del teléfono.
Luego toque
para acceder al
menú Atajos y toque el icono Mis
Imágenes
.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
Fijar Como Fondo de
Pantalla/ Foto ID.
Multimedia
4. Imágenes
Tomar Foto Activa función de
cámara.
3. Toque Imágenes.
4. Toque el imagen deseado.
83
Multimedia
Muestra Muestra sus
imágenes como una
presentación de diapositivas a
partir de la imagen
seleccionada.
Editar Menú para editar la
imagen.
Renombrar Cambia el
nombre de la imagen.
Imprimir Vía Bluetooth/
Preferencias
Multimedia
Información de Archivo
Nombre/ Fecha/ Hora/
Resolución/ Tamaño/ Tipo
Opciones Para Imagenes
(Tapiz) de Fondo:
Tomar Foto/ Fondo de
Pantalla
Opciones Para Imagenes con
DRM:
84
Fijar Como/Tomar Foto/
Muestra/ Información de
Archivo.
5. Vídeos
Le permite ver vídeos
almacenados en el teléfono.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Vídeos.
4. Desde aquí se puede
seleccionar un vídeo para
reproducir o administrar tus
vídeos.
●
Toque un archivo de vídeo
para reproducirlo.
●
Mover Le permite marcar los
archivos que quiere mover
entre el teléfono y la tarjeta
microSDTM.
Toque
para seleccionar
una de las siguientes opciones
(las opciones dependen de los
tipos de archivo).
Bloq/ Desbloq Le permite
seleccionar los vídeos que
desea bloquear/ desbloquear.
Grabar Vídeo Activa la
función de cámara de vídeo.
Borrar Le permite marcar los
vídeos que va a borrar.
Borrar Todo De la Tarjeta/
Del Telefono
Mientras el vídeo se esté reproduciendo, toque la pantalla para acceder
a las opciones.
Atras
Regresar
Pausa
Avance rápido
Marcar
como Favorito
Opciones de
Reproductor:
Enviar/ Modificar para
msj vídeo/ Multi Trim/
Multi Captura/ Efecto de
desvanecimiento/ Tapiz
Fijar Como/ Borrar/
Renombrar/ Información
de Archivo
Tamaño de la
pantalla
Multimedia
Opciones para el reproductor de vídeo
85
Multimedia
6. Audios
6.1 Mis Timbres
6. Fije el timbre seleccionado
como:
Timbre de Llamada/
Contacto ID/ Sonidos de
Alerta
Le permite seleccionar el tono de
timbre o descargar uno nuevo.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Multimedia
2. Toque
Timbre de Llamada:
Configura el timbre para
llamadas de entrada.
●
Contacto ID: Le permite
configurar el timbre para
notificar cuando un contacto
le está llamando.
●
Sonidos de Alerta: Le permite
configurar un timbre para
notificarlo cada vez que un
mensaje de texto, mensaje de
multimedia, o buzón de voz es
recibido.
.
3. Toque Audios.
4. Toque Mis Timbres.
5. Toque un timbre para
seleccionarlo.
Nota
Toque
para reproducir el tono
de timbre.
86
●
6.2 Mis Sonidos
Le permite seleccionar un sonido
guardado o grabar un nuevo
sonido.
5. Toque la tecla táctil
o toque un
sonido usando la punta de su
dedo.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Opciones para los sonidos
precargados:
Fijar Como/ Enviar/ A Álbum
en linea/ Información de
Archivo
2. Toque
Fijar Como/ Borrar/ Enviar/ A
Álbum en linea/ Renombrar/
Mover/ Bloq (Desbloq)/
Borrar Todo/ Información de
Archivo
3. Toque Audios.
4. Toque Mis Sonidos.
Multimedia
.
Opciones para sonidos
grabados:
87
BREW
BREW
88
BREW
Descarga de aplicaciones
BREW le permite hacer más que
sólo hablar en su teléfono. BREW
es una tecnología y un servicio
que le permite descargar y usar
aplicaciones en su teléfono. Con
BREW, es rápido y fácil adaptar
su teléfono a su estilo de vida y
a sus gustos personales.
Simplemente descargue las
aplicaciones que le atraigan. Con
un amplio rango de productos
disponibles, desde tonos de
timbre hasta juegos y
herramientas de productividad,
puede estar seguro de que
encontrará algo útil, práctico o
directamente entretenido.
Puede descargar aplicaciones y
usar BREW donde quiera que
esté disponible el servicio.
Llamadas entrantes
Al estar descargando una
aplicación, las llamadas entrantes
se pueden contestar. Después de
la llamada, BREW se conecta otra
vez.
Al usar las aplicaciones, las
llamadas entrantes pausarán la
aplicación automáticamente y le
permitirán contestar la llamada.
Cuando termine la llamada,
puede seguir usando la
aplicación.
1. BREW Apps
2. BREW Info
Le permite descargar
aplicaciones de las varias
opciones divertidas y
disponibles.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
2. Toque
.
3. Toque BREW Info.
.
BREW
3. Toque BREW Apps.
Nota
Si desea descargar una aplicación
nueva y la memoria del teléfono
está llena, se produce un error
mencionando que el teléfono no
tiene suficiente memoria para
descargar la aplicación y que
desbloquee o borre aplicaciones
antes de reitentar la descarga.
89
Web
Web
Web abre un navegador para
acceder al internet directamente
desde su teléfono. Para obtener
información concreta sobre el
acceso al servicio de Web en su
teléfono, comuníquese con su
proveedor de servicios.
Iniciar Browser
Le permite iniciar una sesión de
Web.
We b
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
90
.
3. Toque Lanzar. Después de
algunos segundos, mirará la
página de inicio.
Terminar una sesión de
Web.
Termine la sesión del Web
presionando
.
Navegación con el
navegador
Enlaces incrustados en el
contenido
Seleccione los elementos o los
enlaces tocándolos en la
pantalla.
SUGERENCIA
Si tiene problemas tocando el enlace
exacto en la pantalla, use la función
de zoom para agrandar el área y
activar su selección en la pantalla
táctil. Haga Zoom con las teclas
laterales de volumen.
Desplazamiento /
Desplazamiento rápido
Opciones de menú del
Navegador
Use la punta de su dedo para
desplazar el contenido de la
pantalla en el sentido en que
mueve su dedo. La rapidez con la
que mueve el dedo determina la
rapidez del desplazamiento.
Toque el icono de la barra de
comandos
y luego toque el
icono Opciones
.
Full Screen View (Vista de
Pantalla Completa) Use la
pantalla completa, incluyendo
la zona de la barra de
comandos y el anunciador
para ver páginas.
●
WWW Lo lleva al sitio donde
puede introducir la dirección
de web que desea visitar.
●
Add Bookmark (Agregar
Favorito) Puede agregar la
página actual como Favorita.
●
Find on Page (Buscar en
página) Busca texto que desea
encontrar en la página web.
Recorrer
Recorriendo es cuando se mueve
por el contenido de la pantalla
oprimiento con suavidad y
arrastrando la pantalla con la
punta de su dedo (o un estilete
como pluma) al área que desea
ver.
PRECAUCIÓN
No use un elemento cortante como
estilete porque podría rayar su
pantalla.
Volver a la página de inicio
Toque
, y luego toque
We b
●
.
91
Web
●
History (Historia) Muestra la
lista de páginas web visitadas
recientemente.
●
Display Mode (Modo de
muestra) Cambia el modo en
como el teléfono muestra las
páginas. Las opciones son:
Standard (Estandar) Muestra
un navegador estándar con
navegación de pantalla vertical
y horizontal.
We b
Page Overview (Repaso de
Página) Permite seleccionar la
sección para mostrar en
página llena.
Fixed Width (Anchura Fijada)
Muestra el contenido de la
página web alineado en
vertical para que quepa en la
pantalla. Solo permite
navegación vertical.
92
Text Only (Solo Texto)
Muestra sólo texto y excluye
las imágenes utilizadas en la
página web.
●
Send URL (Enviar URL) Le
permite enviar el enlace de la
página actual a través de un
mensaje de texto
●
Settings (Configuraciones)
Le permite configurar las
opciones preferidas de su
navegador. Las opciones son:
JavaScript ON / OFF
Feed settings 25 items/ 50
items/ 75 items
RSS Update mode (Modo de
Actualización RSS)
Automatic/ Manual
Security (Seguridad) Cookies/
Send Referrer/ Authentication/
SSL3.0/ SSL 2.0 / TLS 1.0/ Root
Certificates/ Current Certificate
Manage Memory (Administrar
Memoria) Le permite borrar la
memoria utilizada por el
navegador.
Restore Defaults (Restaurar
Predeterminados) Le permite
restaurar el navegador a la
configuración predeterminada.
●
Cuando toca un campo de
entrada de texto, un teclado
táctil aparecerá para introducir
texto, números o símbolos.
Simplemente toque los
caracteres que desee y toque
para borrar.
NOTA
Cuando introduzca texto en el
campo de entrada, voltee su
teléfono 90 grados hacia la derecha
para activar el teclado táctil Qwerty.
We b
Information (Información)
Muestra la información de la
página web o navegador.
Entrar / Borrar texto, números
o símbolos
93
Web
Iconos de la barra de comandos en la pantalla táctil
WWW Muestra la
dirección URL actual.
Atras / Adelante
Actualizar Sirve para
volver a cargar la página
Web actual.
*Durante la carga de la
página,
aparece en la
pantalla. Tóquela para
detener la carga de la
página.
Inicio para volver a la
página de inicio
Zoom
We b
94
Favoritos Le permite ver
Favoritos guardados.
Indicador de fuentes RSS
Aparece cuando una
fuente RSS está
disponible. Tóquela para
agregarla.
Menú Muestra las
opciones del Menú
del Navegador
ZOOM
Desde la pantalla táctil:
1. Acceda al navegador.
2. Con la barra de comandos
abierta, toque
para que se
muestre el botón de zoom.
●
Toque el icono de Zoom
(Más)
para acercar y
toque el icono de Zoom
(Menos)
para alejar la
imagen.
Fixed Width (Anchura Fijada)
Fit To Width (Anchura Fijada)
simplemente reajusta los
elementos de la página (ejemplo
imágenes y áreas de texto) para
que los elementos no sean más
anchos que la pantalla del
teléfono.
[ Antes de
Anchura
Fijada ]
Zoom de pantalla táctil
We b
Barra de Zoom
[ Después de
Anchura
Fijada ]
95
Web
Desde la pantalla táctil:
Uso del lector de RSS
1. Acceda el navegador.
RSS (por su sigla en inglés,
Really Simple Syndication) es
una familia de formatos de
fuentes web utilizada para
publicar contenidos actualizados
frecuentemente, como entradas
en blogs, titulares o podcasts
(archivos digitales de audio). Un
documento RSS, también
llamado fuente, web feed o canal,
presenta un resumen del
contenido de un sitio web
asociado, o bien el texto
completo. El formato RSS
permite que las personas estén al
tanto de las novedades de sus
sitios web favoritos de manera
automática, es decir, más
fácilmente que si los revisaran en
forma manual.
2. Toque el icono barra de
comandos
. Luego toque
el icono Opciones
.
3. Toque Display Mode.
4. Toque Fixed Width.
5. Toque Save.
We b
96
Añadir una nueva Fuente
Actualización de Fuentes
Cuando termina de cargar una
página web, el Indicador de RSS
aparece en la parte inferior
izquierda de la pantalla si una
fuente RSS está disponible.
Toque el icono del Indicador RSS
y seleccione la fuente que
desea agregar.
Toque el icono de la barra de
comandos
, toque el icono
de Fuentes RSS
y luego
toque el icono de Actualización
de Fuentes
.
Tecla táctil de
Actualización de
Fuente
We b
Indicador de
Fuente RSS
97
Música
Música
1. Mi Música
El Samba Touch le permite
almacenar música y escucharla
directamente desde su teléfono.
NOTA
El almacenamiento de archivos varía
según el tamaño de cada archivo así
como la asignación de memoria de
otras aplicaciones.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque un submenú para
accedar a la música.
Reproducción de Mi Música
Atajo
Música
98
Oprima la tecla lateral de Música
desde el modo de espera para
acceder fácilmente a Mi Música.
Es muy fácil encontrar y
reproducir la música guardada en
su teléfono y tarjeta de memoria.
Acceso a Mi Música
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque uno de los siguientes
submenús:
4. Toque el nombre de la
canción que usted desea oír
para comenzar el reproductor
de música.
Todas las Canciones
Le permite ver todas las
canciones en orden alfabético.
Toque una canción para
reproducirla.
Lista de Canciones
Le permite ver y reproducir las
canciones por lista de
reproducción.
Las listas de reproducción
pueden crearse en el teléfono o
en la computadora y luego
pueden transferirse, pero sólo
pueden administrarse (agregar y
borrar canciones) desde donde
se crearon.
Música
Todas las Canciones/ Lista
de Canciones/ Artistas/
Géneros/ Álbumes/
Administrar Mi Música/
Programación de Música
Rprdc Tod
Le permite reproducir todas las
canciones.
99
Música
Artistas
Le permite ver y reproducir las
canciones agrupadas por artista.
●
Repetir Todo
:
Reproduce todas las
canciones de la lista una vez
que se haya reproducido la
última canción.
Géneros
Le permite ver y reproducir las
canciones por género (tipo).
Álbumes
Le permite ver y reproducir las
canciones por álbum.
Repetir Uno
:
Reproduce la canción
seleccionada en forma
repetida.
Música
Administrar Mi Música
Permite administrar los archivos
de música. (Borrar/ Mover a
Tarjeta/ Mover al Teléfono/
Bloquear/ Desbloquear).
Repetir Apag
:
Reproduce todas las
canciones de la lista una vez,
luego se detiene y sale del
reproductor de música.
Programación de Música
Permite fijar uno de los
siguientes modos:
Repetir:
●
Aleatorio:
Aleatorio Encdd
:
Revuelve los archivos de
música de la lista de canciones
y los reproduce en orden
aleatorio.
100
Aleatorio Apag
:
Reproduce los archivos de
música en el orden en cual se
muestran.
●
Sólo Música :
Encendido :
Permite escuchar
exclusivamente su música
(como en el caso de los
reproductores MP3) sin que
lo interrumpa una llamada.
• El reproductor de música del
Samba Touch tiene varias
configuraciones disponibles para el
ecualizador (Manual/ Plano/ Aum.
De Bajo/ Aum. De Triple/ Aum.
Vocal/ Clásica) para diferentes
condiciones de reproducción y
tipos de sonido.
• Dolby Mobile es una plataforma de
tecnología de procesamiento de
audio que trae un sonido rico y
vibrante a la música en el Samba
Touch.
Control del reproductor de
música
Mientras escucha su música, use
lo siguiente para controlar el
reproductor de música:
●
Música
Apagado :
Permite que el teléfono le
avise cuando recibe una
llamada o un mensaje nuevo.
NOTA
Tecla táctil Opciones :
Le permite elegir:
Salga del Jugador/ Sólo
Música/ Agregar a la lista de
reproducción/ Info de
canción/ Pantalla Principal
101
Música
●
Teclas de volumen
el volumen.
: Ajusta
*SUGERENCIA
* Esta función le permite tocar
Platillo, tambor o sintetizador para
unirse a la banda y disfrutar del
reproductor de música durante la
reproducción.
Modo Paisaje
Mientras este escuchando su
música, gire el Samba Touch para
entrar en modo paisaje.
Controles de música de la pantalla táctil
Tecla Atrás
Música
Opciones
Catálogo seleccionado
Aleatorio
Repetir
Los Más
(*Los Ritmo e Melodioso/
Pulso Rítmico/ Escoja una
imagen)
Efectos de sonido
(Manual/ Plano/ Aum. De
Bajo/ Aum. De Triple/ Aum.
Vocal/ Clásica)
Nombre de canción
Regresar/Pasar a la
canción anterior
Reproducir/ Pausa
102
Avance rápido/ Pasar a la
siguiente canción
Música/ Mi Horario
Modo de música de fondo
Mientras escucha su música,
oprima la tecla PWR/ END
(o toque el icono Opciones
y luego toque Pantalla Principal)
para mover el reproductor de
música al fondo de la pantalla de
modo de espera.
Mi Horario
1. Reloj Despertador
Atajo
Salir del reproductor de música
Oprima
para salir del
reproductor de música.
Desbloquee la pantalla de táctil,
toque
para acceder al menú
Atajos y luego toque el icono Reloj
Despertador
.
M ú s i c a / M i H o ra r i o
Permite establecer hasta diez
alarmas. Al momento de la
alarma, una notificación se
mostrará en la pantalla LCD y la
alarma sonará (de acuerdo con la
configuración del Volumen
Maestro).
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
103
Mi Horario
2. Toque
.
3. Toque Reloj Despertador.
4. Toque AÑADIR . (Hasta 10
se pueden añadir.)
5. Toque el campo para editar la
información de alarma, en
particular:
●
Fijar Tiemp
●
Periodicidad
●
M i H o ra r i o
104
Timbre
6. Toque GRDR después de
configurar todos los campos
de la alarma según lo necesite.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Calendario.
SUGERENCIA
Toque el icono Opciones
para
seleccionar entre las siguientes
opciones: Semanal/ Pase A La
Fecha/ Ir A Hoy/ Buscar/ Borrar
Antiguos/ Borrar Todo/ Enviar
2. Calendario
4. Toque el día deseado.
Le permite mantener su agenda
de manera conveniente y de fácil
acceso. Simplemente almacene
sus citas y su teléfono le alertará
de ellas con un recordatorio.
5. Toque AÑADIR .
6. Toque el campo Asunto e
introduzca texto.
7. Desplácese a otros campos de
Calendario. Para cada evento
de Calendario puede
establecer:
2. Toque
.
3. Toque Cuaderno de Notas.
4. Toque AÑADIR para
escribir una nueva nota.
●
Hora de Comienzo
●
Hora de Término
Nota
●
Repetir
●
Hasta
●
Alerta
●
Tonos
Toque Abc para cambiar el
modo de entrada.
●
Vibrar
3. Cuaderno de Notas
Le permite leer, agregar, editar y
borrar notas.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
5. Después de escribir la nota,
toque GRDR para guardarla.
M i H o ra r i o
8. Toque GRDR después de
configurar todos los campos del
Calendario según lo necesite.
105
FM RADIO
FM RADIO
Atajo
Escuche música desde su
teléfono con el transmisor de
FM. Se requieren auriculares para
usar esta función.
Una vez que haya desbloqueado la
pantalla táctil y enchufado los
auriculares, oprima la tecla Música
(ubicada en el lateral derecho del
teléfono) y luego toque el icono FM
Radio .
Acceso a Radio FM
F M RA D I O
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Enchufe los auriculares en la
toma para auriculares ubicada
en la parte superior izquierda
del teléfono.
106
Rango de la frecuencia FM:
87.5MHz -107.9 MHz.
Sintonía automática de
estaciones
Las estaciones disponibles
dependen de la intensidad de la
señal de transmisión en su
ubicación actual. Toque las teclas
de buscar para atras o buscar
para adelante
/
para
explorar las estaciones de radio
FM disponibles en su área.
Sintonía manual
1. Accede FM Radio.
Toque y arrastre el dedo a través
de la rueda de sintonización
para sintonizar una
estación de radio manualmente.
2. Sintonice una estación, luego
toque
.
Configuración de estaciones
favoritas
3. Toque una tecla de estación
preajustada favorita que esté
vacía en la parte inferior de la
pantalla táctil.
Acceda rápidamente a sus
estaciones favoritas. Configure
hasta 12 estaciones para acceder
son solo un toque.
Estaciones favoritas
preajustadas
Opciones
Origen de sonido
(auriculares o altavoz)
Ubicación actual de frecuencia
Muestra la información de la canción
F M RA D I O
Atrás
Frecuencia de
estación actual
Rueda manual para
sintonizar
Buscar para atras
Establece estaciones
favoritas
Buscar para adelante
Mudo
Muestra las estaciones
preajustadas favoritas 7-12
107
FM RADIO
Uso de Canales/Estaciones
Favoritas Guardadas
●
●
F M RA D I O
108
Desde Radio FM, toque
cualquier estación
preestablecida para ir
automáticamente a esa
estación.
Desde el modo de espera con
Radio FM ejecutándose en el
fondo de la pantalla, toque
para ver sus estaciones
favoritas preajustadas. Use el
dedo para desplazarse por la
lista hacia arriba o hacia
abajo. Toque la estación
preajustada que desee.
Lista de
estaciones
preestablecidas
Vuelve a
Radio FM
Opciones de Radio FM
Mientras este escuchando Radio
FM, toque el icono Opciones
para seleccionar las
siguientes opciones:
●
Salir de Radio FM Sale al
modo en espera.
●
Auto Búsqueda Explora las
frecuencias de radio
disponibles automáticamente.
●
Borrar Canal Borra el canal
preestablecido actual.
●
Restablecer todos los
Canales Restablece todos los
canales de Radio FM
preajustados.
●
Ir a Mi Música Permite
acceder a Mi Música.
●
Pantalla Principal Sale al
modo de espera tocando el
Radio FM en el fondo.
Icono de radio FM de
referencia
Los iconos que aparecen arriba
en su pantalla LCD indica el
estado del Radio FM.
Reproducir Radio FM.
Pausa de radio FM.
F M RA D I O
●
Info RBDS Encendida/
Apagada Muestra la
información transmitida por el
Sistema de Radio de
Transmisión de Datos (Radio
Broadcast Data System).
●
Escuchar vía Le permite
cambiar entre escuchar la
radio por medio del auricular
o el altavoz.
109
Bluetooth
Bluetooth
B l u eto ot h
El Samba Touch es compatible
con aparatos que admiten los
perfiles de Auricular, Manos
Libres, Acceso Telefónico a
Redes, Estéreo, Acceso a agenda
telefónica, Impresión Básica,
Push de Objeto*, Transferencia
de archivos, Básico Imagen e
Interfaz Humana.
Puede crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del
Samba Touch y conectarse a un
aparato a la vez. El alcance de
comunicación aproximado para la
tecnología inalámbrica Bluetooth
es de hasta 10 metros (30 pies).
Bluetooth QD ID B015677
110
NOTA*
Su teléfono está basado en la
especificación Bluetooth, pero no se
garantiza que funcione con todos los
aparatos habilitados con la
tecnología inalámbrica Bluetooth.
El teléfono no admite perfiles
TODOS OBEX de Bluetooth.
Atajo
Desbloquee la pantalla táctil, luego
toque
para acceder al menú
Atajos y luego toque el icono
Bluetooth®
.
NOTA
Lea la guía del usuario de cada
accesorio Bluetooth® que usted está
intentando emparejar con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes.
Anadir Nuevo Aparato
4. Toque AÑADIR .
El emparejamiento es el proceso
que permite que el teléfono
ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el aparato
objetivo.
5. Toque CMNZR .
Para emparejar con un nuevo
aparato Bluetooth.
1. Siga las instrucciones de
Bluetooth® para configurar el
aparato para modo de
emparejamiento.
3. Toque
.
7. El teléfono le pedirá un
código. Consulte las
instrucciones del accesorio
Bluetooth® para ver el código
adecuado (habitualmente
“0000” - 4 ceros). Introduzca
el código.
8. Una vez que el
emparejamiento se haya
realizado, toque Siempre
Preguntar o Siempre
Conectar para conectarse con
el aparato. (excepto los
aparatos de audio).
B l u eto ot h
2. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
6. El aparato aparecerá en el
menú AÑADIR NUEVO
APARATO. Cuando sea
localizado, toque el aparato.
111
Bluetooth
9. Una vez conectado, verá que
el aparato está incluido en el
Menú de Bluetooth.
Nota
Si su búsqueda no encuentra ningún
aparato para emparejar o si desea
buscar de nuevo, toque
ACTUALIZAR para intentarlo de
nuevo.
Referencia de iconos para
agregar nuevo aparato
B l u eto ot h
112
Cuando se crea la conexión
inalámbrica Bluetooth® y se
encuentran aparatos
emparejados, se muestran los
iconos siguientes.
Cuando su Samba Touch
encuentra un aparato de
audio
Cuando su Samba Touch
encuentra una
computadora
Cuando su Samba Touch
encuentra una PDA
Cuando su Samba Touch
encuentra otro teléfono
Cuando su Samba Touch
encuentra una impresora
Cuando su Samba Touch
encuentra un teclado
Mi Nombre de Teléfono
Nota
Le permite ver la infromación de
su aparato Bluetooth® o editar el
nombre de Bluetooth® de su
teléfono.
La conexión inalámbrica de
Bluetooth® depende de su aparato
estereo. Aunque desee conectar
auriculares que soporten HFP y
A2DP, sólo podrá conectarse con
uno.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
3. Toque
.
.
4. Toque Mi Info de Dispositivo.
5. Toque CAMBIAR NOMBRE
DE DISPOSITIVO .
6. Utilice el teclado táctil para
introducir un nuevo nombre y
toque HECHO .
Le permite configurar si su
aparato puede ser buscado por
otros aparatos Bluetooth® en el
área.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
B l u eto ot h
2. Toque
Modo de Descubrimiento
.
113
Bluetooth
SUGERENCIA
2. Toque
Toque la tecla táctil MOSTRAR para
entrar al Modo de Descubrimiento.
2. Toque
3. Toque
.
4. Toque Modo de
Descubrimiento.
5. Toque una configuración.
Encendida/ Apagado
Perfiles Soportados
B l u eto ot h
114
Le permite ver perfiles que su
teléfono Samba Touch puede
admitir.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
.
.
3. Toque Perfiles Soportados.
4. Toque un perfil para mas
información acerca de el.
Nota
Si desea ver las opciones para un
aparato emparejado que ya está en
su Menú de Bluetooth, toque el
nombre del aparato en la lista para
conectarse. Para obtener una lista
de opciones para elegir, solo
toque
.
Herramientas
Herramientas
Las herramientas de su teléfono
incluyen un Comandos de Voz,
Ez Sugerecia, Calculadora, Reloj
Mundial, Cronómetro, Cuaderno
de Dibujo, y Almacenamiento
Masivo USB.
1. Comandos de Voz
Acceso a Comandos de Voz
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
2. Toque
.
3. Toque Comandos de Voz.
Configuraciones para
Comandos de Voz
Para personalizar los Comandos
de Voz, toque el icono Opciones
y después toque PROG.
Confirmar Selección
Automático/ Siempre
Confirmar/ Nunca Confirmar
Sensibilidad Más Sensible/
Automático/ Menos Sensible
H e r ra m i e n tas
Esta función le proporciona
opciones equipada con tecnología
AVR (Reconocimiento de Voz
Avanzado). Cada opción tiene su
información detallada en el
teléfono y puede revisarla tocando
, toque INFO y luego toque
una opción de Comandos de
Voz para más información.
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Adaptación de Voz Entrenar
Dígitos/ Entrenar Palabras
Modo de Aviso Avisos/ Lectura
+ Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos
Reproducción de Audio
Altavoz/ Auricular
115
Herramientas
Aviso de Tiempo de Espera
5 segundos/ 10 segundos
nombre y número (por ejemplo,
'Llamar Juan Trabajo').
Activación de tecla CLR ON/ OFF
1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número>
Info Proporciona información de
configuraciones.
Usando Comandos de Voz
1. Desde el modo de espera
oprima la tecla CLR/
Comandos de Voz
.
H e r ra m i e n tas
2. Cuando se solicite, diga el
nombre de la función (abajo)
que desea utilizar:
1.1 Llamada <Nombre o
Número>
Diga "Llamada" y luego llame a
alguien simplemente diciendo el
número de teléfono o el nombre.
Hable claramente y exactamente
como están en su Lista de
Contactos. Cuando la entrada de
Contacto tiene varios números,
puede establecer el tipo de
116
Diga "Enviar Mensaje" y el
comando le preguntará por el
tipo de mensaje. Después de
elegir el tipo de mensaje, el
sistema le pedirá el nombre, el
número o el grupo del contacto.
Comenzará automáticamente un
mensaje. Si usted dice un
comando con una oración
completa, por ejemplo "Enviar
Mensaje a Bob",
automáticamente comenzará un
mensaje de texto sin pedir el tipo
de mensaje. Cuando use "Enviar
Mensaje", hable claramente y
diga el número, el nombre de
grupo, o el nombre exactamente
como se incorpora en su Lista de
Contactos.
1.3 Ir a <Menú>
El comando "Ir a" accede
rápidamente a cualquiera de los
menús del teléfono directamente
(por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y
ofrece indicaciones u opciones
adicionales.
Llamar/ Lectura/ Crear Nuevo/
Modificar/ Borrar
1.6 Remarcar
Permite remarcar el último
número marcado
automáticamente.
1.7 Reproducir
El comando "Verificar" permite
que usted compruebe un gran
rango de elementos como: nivel
de la batería, fuerza de la señal,
estado de la red, volumen,
número de llamadas perdidas,
buzón de correo de voz,
mensajes, fecha y hora.
Le permite nombrar la lista de
reproducción grabada en su
teléfono que desea reproducir.
1.8 Ayuda
Proporciona una guía general
para utilizar los Comandos de
Voz.
H e r ra m i e n tas
1.4 Verificar <Elemento>
1.5 Contactos <Nombre>
Puede buscar nombres entre sus
contactos (por ejemplo, "Buscar
a Juan"). Cuando la información
de un Contacto se lea, se le
solicitará las siguientes opciones:
117
Herramientas
2. Ez Sugerencia
Le permite calcular las
cantidades de las propinas
rápido y fácilmente usando el
total de la factura, el % de
propina y el número de personas
como variables.
H e r ra m i e n tas
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Ez Sugerencia.
4. Introduzca valores en los
campos de variables (Cuenta,
Propina(%), Dividir).
●
118
Toque cualquier de los
campos para mostrar un
teclado táctil.
5. Toque REAJUSTAR para
otro cálculo.
3. Calculadora
Le permite realizar cálculos
matemáticos simples.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Calculadora.
4. Introduzca los números para
obtener el valor que desea.
5. Toque
para ver el
resultado.
Nota
Toque
para añadir
paréntesis, potencia, o signo de más
o menos para el cálculo.
4. Reloj Mundial
Le permite determinar la hora
actual en otra zona horaria o país.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
.
3. Toque Reloj Mundial.
4. Toque CIUDADS para
elegir entre una lista de
ciudades.
5. Toque una ciudad de la lista.
En la pantalla se verá la
ubicación de la ciudad en un
mapamundi.
Nota
Toque FIJE DST , para establecer el
horario de verano. el horario de
verano.
5. Cronómetro
Le permite utilizar el telefono
como un cronómetro.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
H e r ra m i e n tas
2. Toque
6. Toque OK otra vez para
ampliar la ciudad y ver los
datos de fecha y hora.
.
3. Toque Cronómetro.
119
Herramientas
4. Toque CMNZR . Las
siguientes opciones son
disponibles:
.
3. Toque Cuaderno de Dibujo.
●
VUELTA .
4. Toque AÑADIR .
●
ALTO .
●
REANUD .
●
REAJ .
5. Toque
para elegir el color,
para elegir el tamaño del
lápiz,
para borrar,
para deshacer, y
para
guardar.
6. Cuaderno de Dibujo
H e r ra m i e n tas
Esta función le permite dibujar
libremente de modo que puede
simplemente guardar la imagen,
enviarla en un mensaje o
configurarlo como un papel tapiz.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
120
2. Toque
6. Una vez que el dibujo se haya
guardado, toque el dibujo
para verlo. Una vez abierto,
puede tocar el icono
Opciones
para
renombrarlo o para
configurarlo como Fondo de
Pantalla.
7. Almacenamiento
Masivo USB
Este menú le permite transferir
contenido desde su teléfono a su
computadora Windows® (XP,
Vista™ o Window7) (o
viceversa) cuando el teléfono
está conectado a la computadora
con un cable de datos USB
compatible. El Sistema Operativo
Mac no es compatible.
No instale o quite la tarjeta microSD™
cuando esté reproduciendo, borrando
o descargando archivos.
1. Conecte el teléfono a su
computadora usando el cable
de datos USB.
4. Toque la tecla táctil de Menú
.
5. Toque
.
6. Toque Almacenamiento
Masivo USB.
7. Toque la tecla táctil SALIR
para cerrar la conexión.
H e r ra m i e n tas
Nota
3. La pantalla de Sincronizar
Música se monstrará en su
teléfono. Toque la tecla táctil
PARAR para salir de la
pantalla.
2. Desbloquee la pantalla si es
necesario.
121
Programación
Programación
1. Prog. de Sonidos
Ofrece opciones para
personalizar los sonidos del
teléfono.
1.2 Volumen Maestro
1.1 Configuración fácil
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Le permite configurar los ajustes
de Sonidos fácilmente desde un
solo submenú.
P ro g ra m a c i ó n
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Configuración fácil.
122
5. Siga las instrucciones para las
configuraciones de sonidos
para su teléfono.
Le permite configurar los ajustes
del Volumen Maestro.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Volumen Maestro.
5. Ajuste el volumen tocando
más o menos barras de
volumen y toque FIJADO
para guardar la configuración.
1.3 Sonidos de Llamada
1.3.1 Timbre de Llamada
Le permite configurar el Timbre
de Llamada y Vibrar de Llamada
para llamadas entrantes.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Sonidos de Llamada.
5. Toque Timbre de Llamada.
4. Toque Sonidos de Llamada.
6. Toque un tono de timbre para
fijar y guardar el cambio.
5. Toque un submenú de
Sonidos de Llamada.
P ro g ra m a c i ó n
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
2. Toque
Timbre de Llamada/ Vibrar
de Llamada/ Lectura de ID
de Llamador
123
Programación
1.3.2 Vibrar de Llamada
para acceder al
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
4. Toque Sonidos de Llamada.
2. Toque
6. Toque un ajuste.
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
P ro g ra m a c i ó n
4. Toque Sonidos de Llamada.
5. Toque Vibrar de Llamada para
alternar la configuración.
ON/ OFF
1.3.3 Lectura de ID de
Llamador
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
124
Menú
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
5. Toque Lectura de ID de
Llamador.
Sólo Timbre/ ID de llamador
+ Timbre/ Repetir Nombre
1.4 Sonidos de Alerta
Le permite seleccionar el tipo de
alerta de un nuevo mensaje y
otras notificaciones.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Sonidos de Alerta.
5. Toque Mensaje de Texto/
Mensaje de Multimedias/
Bzn Msjs Voz/ Tono de
Emergencia/ Llamada
Perdida.
●
Tono/ Vibrar/ Recordatorio
●
La opción de Tono de
Emergencia tiene las
siguientes opciones:
Alertas/ Vibrar/ Desactivado
Le permite ajustar el nivel de
volumen para los botones del
teléfono (no incluyen las teclas
táctiles).
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Volumen de Teclado.
P ro g ra m a c i ó n
Cada menú de Sonido de
Alerta tiene las siguientes
opciones:
1.5 Volumen de Teclado
5. Ajuste el volumen tocando
más o menos barras de
volumen y toque FIJADO
para guardar la configuración.
125
Programación
1.6 Lectura de Número
Marcado
Le permite configurar el teléfono
para que dicte en voz alta los
dígitos marcados.
P ro g ra m a c i ó n
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Lectura de Número
Marcado para alternar la
configuración.
ON/ OFF
126
.
1.7 Alertas de Servicio
Le permite configurar como
Encendido o Apagado cualquiera
de las tres opciones de Aviso.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Alertas de Servicio.
5. Seleccione una opción de
alerta.
Sonido de Minutos Le avisa
10 segundos antes del final de
cada minuto durante una
llamada.
Conexión de Llamada Le
avisa cuando la llamada se ha
conectado.
Cargar Completado Lo
alerta cuando la batería está
completamente cargada.
1.8 Encender/Apagar
Le permite configurar el teléfono
para que suene o vibre al
encender o apagar.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Encender/ Apagar.
ON/ OFF
2. Prog. de Pantalla
Ofrece opciones para
personalizar la pantalla del
teléfono.
2.1 Configuración fácil
Le permite los ajustes de Pantalla
fácilmente desde un solo
submenú.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
P ro g ra m a c i ó n
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
5. Toque Sonido de Encender/
Vibrar al Encender/ Sonido
de Apagar/ Vibrar al Apagar
para cambiar la configuración.
.
127
Programación
3. Toque Prog. de Pantalla.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Configuración fácil.
4. Toque Aviso.
5. Siga las instrucciones para las
configuraciones de la pantalla
de su teléfono.
5. Toque Aviso Personal.
2.2 Aviso
Para cambiar el color de fuente,
toque , toque Color de Fuente,
toque el color y toque la tecla táctil
OK .
P ro g ra m a c i ó n
Le permite introducir texto que
se mostrará en la pantalla LCD.
Puede introducir hasta 23
caracteres.
6. Introduzca el texto de su aviso
y toque HECHO .
2.2.1 Aviso Personal
2.3 Luz de Fondo
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Le permite establecer la duración
de la iluminación de la luz de
fondo.
2. Toque
128
Nota
.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Luz de Fondo.
5. Toque un ajuste de luz de
fondo.
7 Segundos/ 15 Segundos/
30 Segundos/ 1 Minuto
2.4 Fondo de Pantalla
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Fondo de Pantalla.
5. Toque un submenú.
Mis Fotos/ Mis Vídeos/
Animaciones Divertidas
6. Toque su opción para fijarla o
toque la miniatura y luego
FIJADO.
P ro g ra m a c i ó n
Permite que usted elija la clase
de fondo de pantalla que se
exhibirá en el teléfono. Las
posibilidades son infinitas, pero
las Animaciones Divertidas, en
particular, le proveen pantallas
con animación para usar como
fondo de pantalla.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Nota
Mientras selecciona una foto, toque
la tecla táctil Ajusta AJUSTAR para
ajustar la colocación y/o el zoom.
129
Programación
2.5 Pantalla de Cargar
2.6 Temas de Pantalla
Permite establecer un
salvapantallas que se muestra
mientras el teléfono se está
cargando.
Le permite elegir entre diferentes
temas para los menús de su
teléfono.
P ro g ra m a c i ó n
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Temas de Pantalla.
4. Toque Pantalla de Cargar.
5. Toque una configuración.
5. Toque una configuración.
Hi-Fi/ Shooting Star
No Imagen/ Reloj de mesa/
Calendario
130
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2.7 Fuentes
2.8 Fuentes de Marcado
Le permite configurar las fuentes
de los menú.
Le permite ajustar el tamaño de
la fuente de marcado. Esta
configuración es útil para quienes
necesitan que el texto se muestre
un poco más grande.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
4. Toque Fuentes.
2. Toque
5. Toque una configuración.
3. Toque Prog. de Pantalla.
2. Toque
.
LG Gothic/ LG Serif/ LG Joy
.
P ro g ra m a c i ó n
3. Toque Prog. de Pantalla.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
4. Toque Fuentes de Marcado.
5. Toque una configuración.
Normal/ Grande
131
Programación
2.9 Formato Reloj
2.10 Cubo de Atajo
Le permite elegir el tipo de reloj que
se mostrará en la pantalla LCD.
Muestra o esconde el icono del
menú Atajos (
) en la pantalla
de espera.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
P ro g ra m a c i ó n
3. Toque Prog. de Pantalla.
2. Toque
4. Toque Formato Reloj.
3. Toque Prog. de Pantalla.
5. Toque una configuración.
Normal/ Analógico/ Digital
12/ Digital Grande 12/
Digital 24/ Digital Grande
24/ Doble/ Apagado
Nota
Puede tocar y arrastrar el reloj para
cambiar su ubicación en la pantalla
táctil.
132
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
.
4. Toque Cubo de Atajo para
alternar la configuración.
ON/ OFF
Nota
Puede tocar y arrastrar la tecla táctil
de Cubo de Atajo para cambiar su
posicionamiento vertical.
2.11 Controlador de Música
3. Prog. de Toque
Muestra o esconde el icono del
Controlador de Música ( ) en
la pantalla de espera.
Permite que usted ajuste la
pantalla de toque en su teléfono.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
.
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Controlador de
Música para alternar la
configuración.
ON/ OFF
Nota
Puede tocar y arrastrar la tecla táctil
del Controlador de Música para
cambiar su posicionamiento vertical.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Toque.
4. Toque una configuración.
Auto Bloqueo Encendido /
Apagado
P ro g ra m a c i ó n
2. Toque
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Tipo de Vibración Corto /
Doblado/ Largo
Nivel de Vibración
Desactivado /Bajo / Medio /
Alto
133
Programación
Efectos de Vibración ON/
OFF
Sonido Bloque de Madera /
Percusión / Limpio / Gota de
agua / Desactivado
Calibración
4. Prog. de Teléfono
P ro g ra m a c i ó n
134
El menú Prog. de Teléfono le
permite designar ajustes
específicos para personalizar
cómo usa el teléfono.
4.1 Modo Avión
Apaga todas las comunicaciones
inalámbricas. Esta función le
permite usar su teléfono cuando
las transmisiones de radio son
restringidas. Cuando activa
Modo Avión, servicios usando la
funcionalidad Ubicación no
funcionarán.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Modo Avión.
5. Toque una configuración.
Encendido/ Apagado
4.2 Comandos de Voz
Le permite configurar los ajustes
de Comandos de Voz.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
menú.
2. Toque
para acceder al
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Comandos de Voz y
use las siguientes opciones
para configurar Comandos de
Voz:
Sensibilidad Más Sensible/
Automático/ Menos Sensible
Adaptación de Voz Entrenar
Dígitos/ Entrenar Palabras
Activación de Tecla CLR
ON/OFF
Info
4.3 Idioma
Le permite configurar la función
bilingüe (Inglés y Español) según
su preferencia.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
Modo de Aviso Avisos/
Lectura+ Alertas/ Lectura/
Sólo Tonos
2. Toque
Reproducción de Audio
Altavoz/ Auricular
4. Toque Idioma.
P ro g ra m a c i ó n
Confirmar Selección
Automático/ Siempre
Confirmar/ Nunca Confirmar
Aviso de Tiempo de Espera
5 segundos/ 10 segundos
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
5. Toque una configuración.
English/ Español
135
Programación
4.4 Ubicación
Notas
Le permite configurar el modo
GPS (Sistema de
posicionamiento global: sistema
de información de la ubicación
asistido por satélite).
• Las señales de satélite GPS no
siempre se transmiten, bajo
condiciones atmosféricas o medios
ambientales adversas, en recintos
cerrados, etc.
P ro g ra m a c i ó n
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Ubicación.
5. Toque una configuración.
Ubicación Encendido/
Sólo E911
136
• Cuando un modo de restricción de
ubicación se activa en menú de la
seguridad, se requiere el código de
bloqueo cuando usted incorpora el
menú de la ubicación. El código de
bloqueo usualmente son los
últimos 4 dígitos de su número de
teléfono, el mismo que usted utiliza
como su código de bloqueo de
servicio.
• Cuando está en Modo Avión, se
suspenderán los servicios que
admiten la función Ubicación
Encendido.
4.5 País Actual
El menú 'Pais Actual' le permite
ajustar las configuraciones del
teléfono al país donde se ubique
actualmente.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque País Actual.
5. Seleccione un país.
4.6 Seguridad
El menú Seguridad le permite
asegurar el teléfono
electrónicamente.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro cifras. De
manera predeterminada, el
código de bloqueo es las
últimas 4 cifras de su número
de teléfono. El código de
bloqueo es las últimas 4 cifras
de su MEID si su número de
teléfono móvil no está
configurado.
P ro g ra m a c i ó n
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
137
Programación
4.6.1 Editar Códigos
4.6.2 Restricciones
Le permite introducir un nuevo
código de bloqueo de cuatro
cifras.
Le permite configurar
restricciones para funciones
como Ubicación, Llamadas o
Mensajes y Módem de Conexión.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
P ro g ra m a c i ó n
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
2. Toque
4. Toque Seguridad.
3. Toque Prog. de Teléfono.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro cifras.
4. Toque Seguridad.
6. Toque Editar Códigos.
138
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
7. Elija Sólo Teléfono o
Llamadas & Servicios, luego
introduzca su nuevo código
de bloqueo. Introdúzcalo de
nuevo para confirmarlo.
.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro cifras.
6. Toque Restricciones.
7. Introduzca el código de
bloqueo de servicio.
8. Toque un submenú de
Restricciones, luego la
configuración.
Prog. de Ubicación Prog de
Bloq./ Prog de Abrir
Llamadas Entrantes Permitir
todo/ Sólo contactos/
Bloquear todo
Llamadas Salientes Permitir
todo/ Sólo contactos/
Bloquear todo
Mensajes Salientes Permitir
todo/ Bloquear todo
Modem de Conexión Dial
Permitir todo/ Bloquear todo
Evita el uso no autorizado de su
teléfono. Una vez que el teléfono
está bloqueado, estará en modo
restringido hasta que se
introduzca el código de bloqueo.
Puede recibir llamadas de
teléfono y seguir haciendo
llamadas de emergencia. Puede
modificar el código de bloqueo
con el submenú Editar Códigos
en el menú Seguridad.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
P ro g ra m a c i ó n
Mensajes Entrantes Permitir
todo/ Bloquear todo
4.6.3 Bloqueo de Teléfono
.
139
Programación
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro cifras.
6. Toque Bloqueo de Teléfono.
7. Toque una configuración.
Desbloqueado El teléfono no
está bloqueado de manera
predeterminada.
P ro g ra m a c i ó n
Al Encender El Teléfono El
teléfono se bloqueará
automáticamente cada vez
que se encienda.
4.6.4 Bloquear Teléfono
Ahora
Le permite bloquear el teléfono
rápidamente.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro cifras.
6. Toque Bloquear Teléfono
Ahora.
140
4.6.5 Restablecer a
Predeterminado
6. Toque Restablecer a
Predeterminado.
Le permite restablecer el teléfono
a los ajustes de fábrica
predeterminados.
7. Toque OK después de leer
el mensaje de advertencia.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro cifras.
8. Toque Revertir.
Aparecerá brevemente un
mensaje de confirmación antes
de que el teléfono se restaure
4.7 Selección de Sistema
Le permite configurar el entorno
de administración de teléfono. Si
su teléfono no encuentra la red
preferida, seleccionará
automaticamente una red
dependiendo en su Selección de
Sistema. Comuníquese con su
proveedor de servicio para más
información.
P ro g ra m a c i ó n
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
141
Programación
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Selección de Sistema.
P ro g ra m a c i ó n
5. Toque una configuración.
Sólo Base : Sólo puede recibir
y iniciar llamadas en la red
principal.
Automático A/ Automático B :
Puede hacer/recibir llamadas
en la red principal o en la red
Roaming cuando no esté en la
área de cobertura principal.
142
4.8 Seleccionar NAM
Le permite seleccionar el NAM
(módulo de asignación de
número) del teléfono si el
teléfono está registrado con
varios proveedores de servicio.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seleccionar NAM.
5. Toque una configuración.
NAM1/ NAM2
5. Prog. de Llamada
El menú Prog. de Llamada le
permite designar cómo manejará
el teléfono las llamadas entrantes
y salientes.
5.1 Opciones de Contestar
Le permite determinar cómo
manejar una llamada recibida.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Opciones de
Contestar.
Cualquier Tecla/ Auto con
Manos libres
6. Toque HECHO .
5.2 Mostrar Teclado
Marcación
Esta opción le permite escoger
en qué situación se muestra el
teclado de marcación. Por
ejemplo, cuando llama al buzón
de correo de voz o a un número
gratis que necesita introducir
números.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
P ro g ra m a c i ó n
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
5. Toque una configuración.
.
143
Programación
3. Toque Prog. de Llamada.
2. Toque
4. Toque Mostrar Teclado
Marcación.
3. Toque Prog. de Llamada.
5. Toque una configuración.
Correo voz/Gratuito/ Todas
llamadas/ Número
personlizd
6. Toque HECHO .
5.3 Reintentar
Automáticamente
P ro g ra m a c i ó n
Le permite fijar cuánto tiempo
espera el teléfono antes de
remarcar automáticamente un
número cuando falla la llamada.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
144
.
4. Toque Reintentar
Automáticamente.
5. Toque una configuración.
Desactivado/ Cada 10
Segundos/ Cada 30
Segundos/ Cada 60
Segundos
5.4 Modo TTY
Le permite conectar un aparato
TTY (teclado para personas con
problemas de audición) para
comunicarse con personas que
también lo usen. Un teléfono con
compatibilidad TTY puede
traducir caracteres escritos a voz.
La voz también puede traducirse
en caracteres y mostrarse en el
TTY.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Llamada.
Usuario
Función
5. Toque una configuración.
TTY Llena/ TTY + Charla/
TTY + Oír/ TTY Apagada
TTY Llena:
- Los usuarios que no pueden
hablar ni oír envían y reciben
mensajes de texto por medio
de un equipo de TTY.
Al establecer
Modo de Transmisión y
comunicación con
recepción
un terminal normal
Para la transmisión a
transmisión de mensajes
Se requiere de un
personas con
de texto, recepción de
problemas de
operador
mensajes
de
texto
audición o habla
Para las personas
transmisión de voz,
TTY +
Se requiere de un
con problemas de con voz recepción de mensajes
operador
Charla
audición
de texto
Para las personas con
de mensajes Se requiere de un
TTY + Oír problemas del habla. audible detransmisión
texto, recepción de voz
operador
TTY Llena
TTY
Apagado
P ro g ra m a c i ó n
Menú
4. Toque Modo TTY.
transmisión de voz,
recepción de voz
145
Programación
TTY + Charla:
- Los usuarios que pueden
hablar pero no oír reciben
un mensaje de texto y envían
voz por medio de un equipo
de TTY.
P ro g ra m a c i ó n
TTY + Oír:
- Los usuarios que pueden oír
pero no hablar envían un
mensaje de texto y reciben
voz por medio de un equipo
de TTY.
TTY Apagada:
- Los usuarios comunican sin
tener equipo TTY.
Conexión de un equipo TTY y
un teléfono
1. Conecte un cable de TTY a la
conexión TTY del terminal
(Conexión TTY situada en el
mismo sito que el conector
para auriculares de manos
libres).
146
2. Entre al menú del teléfono y
ajuste el modo de TTY
deseado.
3. Después de establecer un
modo de TTY, compruebe la
pantalla de LCD del teléfono
para confirmar que esté
presente el icono de TTY.
4. Conecte el equipo de TTY a la
fuente de alimentación y
enciéndalo.
5. Haga una conexión de
teléfono al número deseado.
6. Al establecerse la conexión,
use el equipo TTY para
escribir y enviar un mensaje
de texto o enviar voz.
7. El mensaje de voz o de texto
del lado del destinatario se
muestra en la pantalla del
equipo TTY.
5.5 Marcación de 1 Toque
5.6 Privacidad de Voz
Le permite iniciar una llamada de
marcado rápido manteniendo
oprimida el dígito del marcado
rápido. Si se configura como
Desactivado, los números de
marcado rápido designados no
funcionarán.
Le permite configurar la función
de privacidad de voz en
Mejorada o Estándar para las
llamadas CDMA. CDMA ya
ofrece privacidad de voz
inherente. Compruebe la
disponibilidad con su proveedor
de servicio.
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Marcación de 1 Toque
para alternar la configuración.
ON/ OFF
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
P ro g ra m a c i ó n
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Privacidad de Voz.
ON/ OFF
147
Programación
5.7 Tonos DTMF
Permite configurar la longitud de
los tonos DTMF
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
P ro g ra m a c i ó n
2. Toque
.
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Tonos DTMF.
5. Toque una configuración.
Normal/ Largo
6. Detección
Automática de USB
Le permite configurar como el
teléfono responde a una conexión
USB. Las opciones para su teléfono
son Modo de sinc de medios,
Modo de módem y Preguntar en
Plug (al conectar). Si configura a
Preguntar en Plug, el teléfono le
solicíta la opción cuando se
establezca la conexión USB.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Detección Automática
de USB.
148
4. Toque una configuración.
Modo de sinc de medios/
Modo de módem/ Preguntar
en Plug
El Samba Touch podrá acceder a
los siguientes tipos de archivos
almacenados en sus carpetas
respectivas en la tarjeta
microSDTM.
7. Memoria
Mis Fotos: png, jpg, bmp, gif
Le permite configurar sus Opciones
de Memoria. También permite
verificar la memoria interna y
externa de su Samba Touch.
Mis Vídeos: 3gp, 3g2, wmv, mp4
(puede ser que archivos protegidos
por DRM no se reproduzcan)
Transferir
computadora
a teléfono vía
tarjeta
W
W
W
Música / Canciones
WMA
W
Timbres
descargados
W
Timbres (recibidos
vía MMS)
W
W
W
W
Sonido
W
W
W
W
Clips de Vídeo
W
Foto /Vídeo
descargado
W
Foto /Vídeo (creado
por usuario o
recibido vía MMS)
W
W
W
W
P ro g ra m a c i ó n
Transferir
teléfono a
computadora
vía tarjeta
Almacenar en Almacenar
en tarjeta
Samba Touch microSD
TM
149
Programación
Mi Timbres: mid, midi, qcp, pmd,
mp4, aac mp3, wav, amr
Mi Música: wma, mp3, wav, m4a
Mis Sonidos: mid, qcp, midi, aac,
mp3, wav, amr
5. Toque Fotos/ Vídeos/
Sonidos.
P ro g ra m a c i ó n
Mi Contactos: vcf
6. Toque Memoria del
Teléfono/ Memoria de la
Tarjeta.
7.1 Opciones de Memoria
7.2 Memoria del Teléfono
Le permite designar cual tipo de
memoria (teléfono o tarjeta de
memoria) desea usar para
guardar sus archivos.
Muestra la información de
memoria almacenada en su
teléfono y los archivos por tipo.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Memoria.
150
4. Toque Opciones de Memoria.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
3. Toque Memoria.
4. Toque Memoria del
Teléfono.
5. Toque Uso de la Memoria/
Mis Fotos/ Mis Vídeos/ Mis
Timbres/ Mi Música/ Mis
Sonidos/ Mis Contactos/
Mover Todo a la Tarjeta.
4. Toque Memoria de la Tarjeta.
5. Toque Uso de la Memoria/
Mis Fotos/ Mis Vídeos/ Mis
Timbres/ Mi Música/ Mis
Sonidos/ Mis Contactos/
Mover Todo al Teléfono.
8. Info de Teléfono
Muestra la información de
memoria almacenada en la tarjeta
y los archivos por tipo.
Le da información concreta
respecto al modelo del teléfono
y al software.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
2. Toque
.
3. Toque Memoria.
P ro g ra m a c i ó n
7.3 Memoria de la Tarjeta
.
3. Toque Info de Teléfono.
151
Programación
8.1 Mi Número
8.2 Versión SW/HW
Le permite ver su número de
teléfono.
Le permite ver las versiones de
varias aplicaciones cómo SW,
SCR, PRL, ERI, Browser, Centro
de Medios, AVR, MMS,
Bluetooth, MSUI, HW y MEID.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
P ro g ra m a c i ó n
3. Toque Info de Teléfono.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
4. Toque Mi Número.
2. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Versión SW/HW.
152
8.3 Glosario de Iconos
Le permite ver todos los iconos y
sus significados.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
.
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Glosario de Iconos.
Este asistente lo guiará a través
de las opciones de
personalización más comunes.
Así puede configurar su teléfono
rápidamente y fácilmente.
1. Toque y mantenga oprimida
para desbloquear u
oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono
Menú
para acceder al
menú.
2. Toque
.
P ro g ra m a c i ó n
2. Toque
9. Asistente de
Programación
3. Toque Asistente de
Programación.
4. Siga las instrucciones en
pantalla para configurar las
opciones del teléfono.
153
Seguridad
Información de
seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la industria de las
telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Seguridad
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF
con niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de mano.
154
Esos lineamientos corresponden
a la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares
nacional estadounidense,
Consejo nacional de protección
contra la radiación y mediciones,
Comisión internacional de
protección de radiación no
ionizante Estos estándares se
basaron en evaluaciones amplias
y periódicas de la literatura
científica relevante. Por ejemplo,
más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de
universidades, dependencias
gubernamentales de salud y de
la industria revisaron las
investigaciones realizadas para
desarrollar el estándar ANSI
(C95.1).
El diseño de su teléfono cumple
los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga
el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de
la llamada y puede ocasionar que
el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las
áreas donde usted maneja y
cúmplalas siempre. Igualmente, si
va a usar el teléfono mientras
maneja, por favor tenga presente
lo siguiente:
Seguridad
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
155
Seguridad
●
Preste toda su atención a
conducir: manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
●
Use la operación a manos
libres, si la tiene;
●
Salga del camino y
estaciónese antes de hacer o
recibir una llamada si las
condiciones de manejo o la
ley así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
Seguridad
156
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra
las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de
la industria médica recomienda
una separación mínima de quince
(15) centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la posible
interferencia con éste. Estas
recomendaciones son coherentes
con las investigaciones
independientes y las
recomendaciones de
Investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
●
Deben SIEMPRE mantener el
teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
●
No deben llevar el teléfono en
un bolsillo del pecho;
●
Deben usar la oreja opuesta al
marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de
interferencia;
adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Su
médico puede ayudarle a
obtener esta información.
●
Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Centros de atención médica
Aparatos para la sordera
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
para saber si está
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de
manera inadecuada en los
vehículos automotores. Pregunte
al fabricante o a su representante
respecto de su vehículo. También
debe consultar al fabricante de
cualquier equipo que haya
añadido a su vehículo.
Seguridad
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de presentarse tal
interferencia, es recomendable
que consulte con su proveedor
de servicio (o llame a la línea de
servicio al cliente para comentar
las opciones a su alcance).
Apague el teléfono cuando esté
en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de
atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible
a la energía de RF externa.
157
Seguridad
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en
el aire. Apague el teléfono antes
de abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Seguridad
158
Para evitar la interferencia en
zonas donde se realicen
explosiones, apague el teléfono
cuando esté en estos sitios o en
áreas con letreros que indiquen:
“Apague los radios de dos vías”.
Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den
como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre.
Entre las áreas potenciales
tenemos: las áreas de
abastecimiento de combustible
(como las gasolineras), bajo
cubierta en barcos, instalaciones
de almacenamiento o
transferencia de combustible o
sustancias químicas, vehículos
que usen gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas
en las que el aire contenga
sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo
metálico) y cualquier otra área en
la que normalmente sería
recomendable que apagara el
motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para
evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en
todo momento después de
leerla.
●
●
●
¡ Pr e c a u c i ó n! No seguir las
instrucciones puede ocasionar
daños leves o graves al producto.
No desarme ni abra, aplaste,
doble, deforme, perfore ni
haga tiras.
No modifique ni
remanufacture, ni intente
introducir objetos extraños en
el interior de la batería, ni la
sumerja ni exponga a agua u
otros líquidos, ni la exponga al
fuego, explosiones u otros
riesgos.
Sólo use la batería para el
Seguridad
Una bolsa de aire se infla con
gran fuerza. NO coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya
sea instalado o portátil, en el
área que está sobre la bolsa de
aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo
inalámbrico del interior del
vehículo está mal instalado y se
infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Información de
seguridad
159
Seguridad
●
●
Seguridad
160
●
●
sistema para el cual está
indicada.
Sólo use la batería con un
sistema de carga que haya
sido certificado con IEEE-Std1725-200x según este
estándar. El uso de una batería
o cargador no certificados
puede presentar riesgo de
incendo, explosión, derrames
o de otro tipo.
No cortocircuite las baterías ni
permita que objetos
conductorse metálicos toquen
los terminales de las baterías.
El uso de las baterías por
parte de niños debe hacerse
bajo supervisión.
Evite dejar caer el teléfono o
la batería. Ei el teléfono o la
batería caen, especialmente en
una superficie dura, y el
usuario sospecha que hay
daños, llévela a un centro de
servicio para que la
inspeccionen.
●
El uso incorrecto de las
baterías puede dar como
resultado un incendio,
explosión u otros riesgos.
Seguridad del cargador y del
adaptador
●
●
●
●
El cargador y el adaptador
stán diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
Intro duzca el cargador de
baterías verticalmente en el
enchufe eléctrico de pared.
Use el adaptador correcto
para su teléfono al usar el
cargador de baterías en el
extranjero.
Únicamente use el cargador
de baterías aprobado. En caso
contrario, esto podría dar
como resultado graves daños
al teléfono.
Información y cuidado de la
batería
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Seguridad
●
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con su
proveedor de servicios
inalábricos para que sea
reciclada.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya que
están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar
el teléfono para maximizar la
vida útil de la misma.
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las
condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de
los kits de conectividad de
datos afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de autoprotección
de la interrumpe la
alimentación del teléfono
cuando su operación esté en
un estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
161
Seguridad
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
●
●
●
Seguridad
●
162
No coloque el teléfono en
sitios espuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el
cable de alimentación y las
fuentes de calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija
de alimentación cuando esté
sucia.
Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese de
que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo
o incendio.
Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al
●
●
teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté
usando.
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el
bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un
cortocircuito en los terminales
+ y – de la batería (las tiras
de metal de la batería). El
cortocircuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
No desarme ni aplaste la
batería. Podría ocasionar un
incendio.
Aviso general
●
●
El uso de una batería dañada
o el introducir la batería en la
boca pueden causar gravs
lesiones.
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos
●
●
●
●
●
●
Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena
dañada.
No sumerja el teléfono en
agua. Si esto ocurre, apáguelo
de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no
funciona, llévelo a un Centro
de servicio autorizado LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar
debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o
actualización del software. Por
favor respalde sus números de
teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz,
imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable
de daños debidos a la pérdida
de datos.
Seguridad
●
como serían tarjetas de
crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos
del metro. El magnetismo del
teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira
magnética.
Hablar por el teléfono durante
un período de tiempo
prolongado puede reducir la
calidad de la llamada debido
al calor generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se use
durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede
causar interferencia el
teléfono.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
163
Seguridad
●
●
●
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre
en vibración para no molestar
a otras personas.
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
Use los accesorios
(especialmente los
micrófonos) con cuidado y
asegúrese de que los cables
están protegidos y no están
en contacto con la antena
innecesariamente.
¡Información de
Seguridad Importante!
Evite los daños a la audición
Seguridad
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
Ajuste el volumen en un nivel
seguro. Al paso del tiempo puede
adaptarse a un volumen más alto
del sonido del que puede parecer
normal, pero esto puede ser
dañino para su audición. Si
experimenta zumbidos en el oído o
escucha apagada la voz, deje de
escuchar y haga que le revisen la
audición. Mientras más alto es el
volumen, se requiere menos tiempo
antes de que su audición pueda
quedar afectada. Los expertos en
audición sugieren que, para
proteger su audición:
●
164
Limite la cantidad de tiempo
que usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
●
Evite subir el volumen para
bloquear entornos ruidosos.
●
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo de
volumen en su teléfono, vea la guía
de características del mismo.
Uso de su teléfono con
seguridad
No se recomienda el uso de
audífonos para escuchar música
mientras opera un vehículo y es
ilegal en algunas áreas. Sea
cuidadoso y atento al manejar.
Deje de usar este dispositivo si lo
encuentra molesto o le distrae
mientras opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
Seguridad
No se recomienda el uso de su
teléfono mientras opera un
vehículo y es ilegal en algunas
áreas. Sea cuidadoso y atento al
manejar. Deje de usar el teléfono si
lo encuentra molesto o le distrae
mientras opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
Uso de los audífonos con
seguridad
165
Seguridad
Actualización de
la FDA para los
consumidores
Actualización para consumidores
sobre teléfonos móviles del Centro de
dispositivos y salud radiológica de la
Administración de alimentos y
medicamentos de EE.UU.:
1. ¿Representan un riesgo para la
salud los teléfonos inalámbricos?
Seguridad
166
La evidencia científica disponible no
muestra que haya ningún problema de
salud asociado con el uso de
teléfonos inalámbricos. Sin embargo,
no hay pruebas de que los teléfonos
inalámbricos sean totalmente seguros.
Los teléfonos inalámbricos emiten
bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando se usan. También
emiten muy bajos niveles de RF
cuando están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la salud
(calentando los tejidos), la exposición
a RF de bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa efectos
conocidos adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la exposición
a RF de bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico. Algunos
estudios han sugerido que puede
haber algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no se han
visto confirmadas por investigaciones
adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades
en reproducir tales estudios o en
determinar el motivo de las
inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en
cuanto a que los teléfonos
inalámbricos sean seguros?
Según las leyes, la FDA no comprueba
la seguridad de los productos para el
consumidor que emitan radiación
antes de que puedan venderse, como
sí lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la agencia
tiene autoridad para emprender
acciones si se demuestra que los
teléfonos inalámbricos emiten energía
de radiofrecuencia (RF) a un nivel que
sea peligroso para el usuario. En tal
caso, la FDA podría exigir a los
fabricantes de teléfonos inalámbricos
que informaran a los usuarios del
riesgo para la salud y reparar,
reemplazar o sacar del mercado los
teléfonos de modo que deje de existir
el riesgo.
●
●
Apoyar la investigación necesaria
sobre los posibles efectos
biológicos de las radiofrecuencias
del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos;
Diseñar teléfonos inalámbricos de
tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no
●
Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA pertenece a un grupo de
trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen
responsabilidad en distintos aspectos
de la seguridad de la RF para
garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen a
este grupo de trabajo:
●
National Institute for Occupational
Safety and Health
●
Environmental Protection Agency
●
Occupational Safety and Health
Administration
●
National Telecommunications and
Information Administration
Seguridad
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias, la
agencia ha instado a la industria de
los teléfonos inalámbricos para que
dé determinados pasos, entre ellos
los siguientes:
sea necesaria para la función del
dispositivo y
167
Seguridad
Seguridad
168
El National Institutes of Health
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
teléfonos inalámbricos. Las estaciones
de base, por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos con
la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los
teléfonos que se venden en EE.UU.
deben cumplir con los lineamientos
de seguridad de la FCC que limitan la
exposición a radiofrecuencias. La FCC
depende de la FDA y de otras
instituciones de salud para las
cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos. La FCC
también regula las estaciones de base
de las cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas
estaciones de base funcionan a una
potencia mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la exposición a
RF que recibe la gente de estas
estaciones de base es habitualmente
miles de veces menor de la que
pueden tener procedente de los
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el
tema de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” se
refiere a los teléfonos inalámbricos de
mano con antenas interconstruidas,
con frecuencia llamados teléfonos
“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos
tipos de teléfonos inalámbricos
pueden exponer al usuario a una
energía de radiofrecuencia (RF)
mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la cabeza
del usuario. Estas exposiciones a RF
están limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la
FDA y otras dependencias federales
de salud y seguridad. Cuando el
teléfono se encuentra a distancias
mayores del usuario, la exposición a
RF es drásticamente menor, porque la
exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la
fuente. Los así llamados "teléfonos
inalámbricos" que tienen una unidad
de base conectada al cableado
telefónico de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia
mucho menores y por tanto producen
exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de
la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la
investigación que ya se ha realizado?
Seguridad
La investigación realizada hasta la
fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios
han sufrido de fallas en sus métodos
de investigación. Los experimentos
con animales que investigan los
efectos de la exposición a las energías
de radiofrecuencia (RF) características
de los teléfonos inalámbricos han
producido resultados contradictorios
que con frecuencia no pueden
repetirse en otros laboratorios.
Algunos estudios con animales, sin
embargo, sugieren que bajos niveles
de RF podrían acelerar el desarrollo
del cáncer en animales de laboratorio.
Sin embargo, muchos de los estudios
que mostraron un desarrollo de
tumores aumentado usaron animales
que habían sido alterados
genéticamente o tratados con
sustancias químicas causantes de
cáncer de modo que estuvieran
predispuestos a desarrollar cáncer
aún sin la presencia de una exposición
a RF. Otros estudios expusieron a los
animales a RF durante períodos de
hasta 22 horas al día. Estas
condiciones no se asemejan a las
condiciones bajo las cuales la gente
usa los teléfonos inalámbricos, de
modo que no sabemos con certeza
qué significan los resultados de
dichos estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios
epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron
cualquier posible asociación entre el
uso de teléfonos inalámbricos y el
169
Seguridad
cáncer primario del cerebro, glioma,
meningioma, o neuroma acústico,
tumores del cerebro o de la glándula
salival, leucemia u otros tipos de
cáncer. Ninguno de los estudios
demostró la existencia de ningún
efecto dañino para la salud originado
en la exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos. No obstante, ninguno
de los estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición a largo
plazo, ya que el período promedio de
uso del teléfono en estos estudios fue
de alrededor de tres años.
Seguridad
5. ¿Qué investigaciones se necesitan
para decidir si la exposición a RF de
los teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de
laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que utiliza
teléfonos inalámbricos efectivamente
proporcionaría algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos años
se podrán realizar estudios de
exposición animal durante toda la
170
vida. Sin embargo, se necesitarían
grandes cantidades de animales para
proporcionar pruebas confiables de
un efecto promotor del cáncer, si
existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar
datos directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero puede ser
necesario un seguimiento de 10 años
o más para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre la
salud, como lo sería el cáncer. Esto se
debe a que al intervalo entre el
momento de la exposición a un
agente cancerígeno y el momento en
que se desarrollan los tumores, en
caso de hacerlo, puede ser de
muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida
por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso
cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores afectan
esta medición, como el ángulo al que
se sostiene el teléfono, o el modelo de
teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para
averiguar más acerca de los posibles
efectos en la salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
La FDA ha sido un participante líder
en el Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
Mundial de la Salud desde su origen
en 1996. Un importante resultado de
este trabajo ha sido el desarrollo de
una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos programas
de investigación por todo el mundo.
Seguridad
La FDA está trabajando con el U.S.
National Toxicology Program
(Programa nacional de toxicología de
EE.UU.) y con grupos de
investigadores en todo el mundo para
asegurarse de que se lleven a cabo
estudios de alta prioridad con animales
para ocuparse de importantes
preguntas referentes a los efectos de la
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF).
El proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos
de información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación de
Telecomunicaciones e Internet Celular
(CTIA) tienen un Acuerdo de
investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal para
realizar investigaciones sobre la
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo
informes de expertos de
organizaciones gubernamentales, de
la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA
se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La
investigación inicial incluirá tanto
estudios de laboratorio como
estudios de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también
incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación
del mundo.
171
Seguridad
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta
exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar
mi teléfono inalámbrico?
Seguridad
172
Todos los teléfonos que se venden en
Estados Unidos deben cumplir con
los lineamientos de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
que limitan las exposiciones a la
energía de radiofrecuencia (RF). La
FCC estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y
seguridad. El límite de la FCC para
exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una Tasa
de absorción específica (Specific
Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts
por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de
la FCC es consistente con los
estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto de
ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
nacional para la protección y
medición de la radiación (National
Council on Radiation Protection and
Measurement). El límite de exposición
toma en consideración la capacidad
del cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de los
teléfonos inalámbricos y se ha fijado
muy por debajo de los niveles que se
sabe que tienen algún efecto. Los
fabricantes de teléfonos inalámbricos
deben informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo de
teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el
número de certificación de la FCC en
su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición de RF
de su teléfono en la lista que aparece
en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir
la energía de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos
inalámbricos?
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi teléfono
inalámbrico?
Seguridad
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico
para la medición de la exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos
inalámbricos con la participación y el
liderazgo de científicos e ingenieros
de la FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial en el
cuerpo humano debida a los
dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales”
establece la primera metodología
consistente de pruebas para medir la
tasa a la cual se deposita la RF en la
cabeza de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza
humana que simula sus tejidos. Se
espera que la metodología de pruebas
de SAR estandarizada mejore
notablemente la consistencia de las
mediciones realizadas en distintos
laboratorios con el mismo teléfono. La
SAR es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos, ya
sea de todo el cuerpo o de una
pequeña parte de él. Se mide en
watts/kg (o miliwatts/g) de materia.
Esta medición se emplea para
determinar si un teléfono inalámbrico
cumple con los lineamientos de
seguridad.
Si estos productos presentan un
riesgo, cosa que en este momento no
sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño. Pero si
le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar en cuenta
estos consejos sencillos para reducir
173
Seguridad
Seguridad
al mínimo su exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF). Dado que el
tiempo es un factor clave en la
cantidad de exposición que una
persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de
teléfonos inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe mantener
conversaciones prolongadas con
teléfonos inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado que
el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia. Por
ejemplo, podría usar un auricular y
llevar el teléfono inalámbrico lejos del
cuerpo o usar teléfonos inalámbricos
conectados a una antena remota.
Reiteramos que los datos científicos
no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos. Pero si le
preocupa la exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas como
las descritas arriba para reducir su
exposición a RF producto del uso de
teléfonos inalámbricos.
174
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra
ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos los
niños y adolescentes. Si desea reducir
la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba indicadas se aplicarían a niños y
adolescentes que usen teléfonos
inalámbricos. La reducción del tiempo
de uso de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre el usuario
y la fuente de RF disminuirá la
exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos han aconsejado que
se desaliente el uso de teléfonos
inalámbricos del todo para los niños.
Por ejemplo, el gobierno del Reino
Unido distribuyó volantes con una
recomendación similar en diciembre
de 2000. Señalaron que no hay
pruebas de que el uso de teléfonos
inalámbricos cause tumores cerebrales
u otros efectos dañinos. Su
recomendación para que se limitara el
uso de teléfonos inalámbricos por
parte de los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en
ninguna evidencia científica de que
exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de
los teléfonos inalámbricos con el
equipo médico?
La FDA ha probado aparatos para la
sordera para determinar si reciben
interferencia de los teléfonos
inalámbricos de mano y ayudó a
desarrollar un estándar voluntario
patrocinado por el Instituto de
Ingenieros en Electrónica y
Electricidad (IEEE). Este estándar
especifica los métodos de prueba y
los requisitos de desempeño de los
aparatos para la sordera y los
teléfonos inalámbricos de modo que
no ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo
tiempo un teléfono y un aparato para
la sordera que sean “compatibles”.
Este estándar fue aprobado por la
IEEE en 2000.
Seguridad
La energía de radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos inalámbricos puede
interactuar con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA
ayudó al desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética (EMI)
de los teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de prueba
ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el
avance de la instrumentación médica
(Association for the Advancement of
Medical Instrumentation, AAMI). El
borrador final, un esfuerzo conjunto
de la FDA, los fabricantes de
dispositivos médicos y otros grupos,
se concluyó a fines de 2000. Este
estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos
cardiacos y los desfibriladores estén a
salvo de EMI de teléfonos
inalámbricos.
175
Seguridad
La FDA sigue supervisando el uso de
los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará
las pruebas necesarias para evaluar la
interferencia y trabajará para resolver
el problema.
Proyecto de EMF internacional de la
Organización Mundial de la Salud
(OMS)
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores
Seguridad
Para obtener información adicional,
por favor consulte los recursos
siguientes:
Programa de seguridad de RF de la
Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la
Protección contra Radiación no
Ionizante
(http://www.icnirp.de)
176
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección
Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Un teléfono inalámbrico le ofrece
la extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar
y a cualquier hora. Las ventajas
de los teléfonos inalámbricos van
acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los
conductores.
Cuando conduzca un coche, la
conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice
un teléfono inalámbrico y esté al
volante, sea sensato y tenga
presente los siguientes consejos:
2. Cuando esté disponible,
utilice un dispositivo de
manos libres. Varios
accesorios para teléfonos
inalámbricos con manos libres
están a su disposición
actualmente. Tanto si elige un
dispositivo montado e
3. Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un
lugar de fácil alcance y donde
pueda utilizarlo sin perder de
vista la carretera. Si recibe una
llamada en un momento
inoportuno, si es posible,
dejeque el buzón de voz
conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones
que se produzcan en
condiciones o situaciones de
conducción peligrosa.
Comunique a la persona con
la que está hablando que está
conduciendo; si fuera
necesario, termine la llamada
en situaciones de tráfico
denso o en las que las
condiciones climatológicas
Seguridad
1. Conozca su teléfono
inalámbrico y sus funciones,
como la marcación rápida y la
rellamada. Lea el manual de
instrucciones con atención y
aprenda a sacar partido de las
valiosas funciones que ofrecen
la mayoría de teléfonos, entre
las que se incluyen la
rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice
el teclado del teléfono para
que pueda utilizar la función
de marcación rápida sin dejar
de prestar atención a la
carretera.
instalado para su teléfono
inalámbrico como si utiliza un
accesorio para teléfono con
altavoz, saque partido de
estos dispositivos si están a su
disposición.
177
Seguridad
comporten un peligro para la
conducción. La lluvia, el
aguanieve, la nieve y el hielo
pueden ser peligrosos, así
como un tráfico denso. Como
conductor, su principal
responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
Seguridad
178
5. No tome notas ni busque
números de teléfono mientras
conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita,
así como si está escribiendo
una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está
viendo lo que está haciendo.
Es de sentido común:no se
ponga en una situación
peligrosa porque esté leyendo
o escribiendo y no esté
prestando atención a la
carretera o a los vehículos
cercanos.
6. Marque con cuidado y
observe el tráfico; si es
posible, realice las llamadas
cuando no esté circulando o
antes de ponerse en
circulación. Intente planificar
sus llamadas antes de iniciar el
viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos
en los que esté parado en una
señal de Stop, en un semáforo
en rojo o en cualquier otra
situación en la que deba
detenerse. Si necesita marcar
mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos
cuantos números, compruebe
la carretera y los espejos y, a
continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones
conflictivas o de gran carga
emocional que puedan
distraerle. Este tipo de
conversaciones debe evitarse
a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando está
al volante. Asegúrese de que
la gente con la que está
hablando sabe que está
conduciendo y, si fuera
necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan
distraer su atención de la
carretera.
9. Utilice el teléfono inalámbrico
para ayudar a otras personas
en situaciones de emergencia.
Un teléfono inalámbrico le
10. Llame al servicio de asistencia
en carretera o a un número
de asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia si fuera
necesario. Durante la
conducción encontrará
situaciones que precisen de
atención, pero no serán lo
bastante urgentes como para
llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo,
puede utilizar el teléfono
inalámbrico para echar una
mano. Si ve un vehículo
Seguridad
8. Utilice el teléfono inalámbrico
para pedir ayuda. Un teléfono
inalámbrico es una de las
mejores herramientas que
posee para protegerse a usted
y proteger a su familia en
situaciones peligrosas; con el
teléfono a su lado, sólo tres
números le separarán de la
ayuda necesaria. Marque el
911 u otro número de
emergencia local en caso de
incendio, accidente de tráfico,
peligro en la carretera o
emergencia médica. ¡Recuerde
que es una llamada gratuita
para su teléfono inalámbrico!
ofrece la oportunidad perfecta
para ser un “buen samaritano”
en su comunidad. Si presencia
un accidente de circulación,
un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que
haya vidas en peligro, llame al
911 o a otro número de
emergencia local, ya que
también le gustaría que otros
lo hicieran por usted.
179
Seguridad
averiado que no supone un
peligro, una señal de tráfico
rota, un accidente de tráfico
de poca importancia en la
que no parece haber heridos
o un vehículo robado, llame
al servicio de asistencia en
carretera o a otro número de
asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia.
Seguridad
180
Las sugerencias que aparecen
arriba se ofrecen como
lineamientos generales. Antes de
decidir si usar su dispositivo
móvil mientras opera un vehículo,
se recomienda que consulte con
las leyes locales aplicables de su
jurisdicción u otras normativas
respecto de dicho uso. Tales
leyes u otras normativas pueden
prohibir o restringir de otra
forma la manera en la cual un
conductor pued eusar su
teléfono al estar operando un
vehículo.
Información al
consumidor sobre la
SAR
(Tasa de absorción específica,
Specific Absorption Rate)
Este modelo de teléfono
cumple los requisitos del
gobierno sobre exposición a las
ondas radiales. Su teléfono
inalámbrico es esencialmente un
transmisor y receptor de radio.
Ha sido diseñado y fabricado
para no sobrepasar los límites de
emisión en cuanto a exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) del gobierno de EE.UU.
Estos límites de exposición de la
FCC derivan de las
recomendaciones de dos
organizaciones expertas, el
Consejo Nacional para las
Mediciones y la Protección
por kilogramo (1,6 W/kg). El
límite de exposición de la FCC
incorpora un margen sustancial
de seguridad para dar protección
adicional al público y para dar
cuenta de las variaciones en las
mediciones.
Las pruebas de SAR se llevan a
cabo usando posiciones de
operación estándar especificadas
por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de
potencia certificado más elevado
en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la
SAR se determina al máximo nivel
de potencia certificado, el nivel
de SAR real del teléfono mientras
está en funcionamiento puede
ser bien por debajo del valor
máximo. Debido a que el
teléfono ha sido diseñado para
funcionar en múltiples niveles de
potencia para usar sólo la
potencia requerida para llegar a
Seguridad
contra Radiación (NCRP) y el
Instituto de Ingenieros Eléctricos
y Electrónicos (IEEE). En ambos
casos, las recomendaciones
fueron desarrolladas por
científicos y expertos en
ingeniería provenientes de la
industria, el gobierno y
academias después de revisiones
extensivas de la literatura
científica relacionada con los
efectos biológicos de la energía
de RF. El límite de exposición
para los teléfonos móviles
inalámbricos emplea una unidad
de medida conocida como la
Tasa de Absorción Específica o
SAR. La SAR es una medida de la
tasa de absorción de energía de
RF por el cuerpo humano
expresada en unidades de watts
por kilogramo (W/kg). La FCC
requiere que los teléfonos
inalámbricos cumplan con un
límite de seguridad de 1,6 watts
181
Seguridad
la red, en general cuanto más
cerca se encuentre de una
antena de estación base
inalámbrica, más baja será la
salida de potencia.
Seguridad
182
Antes de que un modelo de
teléfono esté disponible para la
venta al público, debe ser
probado y certificado ante la
FCC de que no excede el límite
establecido por el requisito
adoptado por el gobierno para
una exposición segura. Las
pruebas se realizan en posiciones
y ubicaciones (por ejemplo, en el
oído y usado en el cuerpo),
según lo requerido por la FCC
para cada modelo. Este
dispositivo fue probado para
operaciones típicas usado en el
cuerpo con la parte posterior del
teléfono a 0,6 pulgadas entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. Para
cumplir con los requisitos de
exposición de RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 0,79
pulgadas (2,0 cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Los
accesorios usados sobre le
cuerpo que no pueden mantener
una distancia de separación de
0,79 pulgadas (2,0 cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no
han sido probados para
operaciones típicas de uso en el
cuerpo pueden no cumplir con
los límites de exposición de RF
de la FCC y deben evitarse.
La FCC ha otorgado una
Autorización de Equipos para
este modelo de teléfono con
todos los niveles de SAR
informados evaluados en
cumplimiento con las pautas de
emisión de RF de la FCC.
Para buscar información
correspondiente a un modelo de
teléfono en particular, el sitio usa
el número de ID de FCC del
teléfono que generalmente está
impreso en algún lugar en la
cubierta del teléfono. A veces
puede ser necesario quitar las
baterías para encontrar el
número. Una vez que tiene el
número de ID de la FCC para un
teléfono en particular, siga las
instrucciones en el sitio Web, el
cual deberá proveer valores para
una SAR máxima o típica para un
teléfono en particular.
Seguridad
El valor más elevado de la SAR
para este modelo de teléfono
cuando se probó para ser usado
en el oído es de 1.46 W/kg y
cuando se lo usa sobre el
cuerpo, según lo descrito en este
manual del usuario es de 0.79
W/kg. Si bien pueden existir
diferencias entre niveles de SAR
de diversos teléfonos y en varias
posiciones, todos cumplen con el
requisito del gobierno para una
exposición segura.
La información de la SAR sobre
este modelo de teléfono está
archivada en la FCC y puede
encontrarse en la sección Display
Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar en FCC ID.
Puede encontrar información
183
Seguridad
adicional sobre Tasas de
Absorción Específicas en el sitio
Web de la Asociación de
Industrias de Telecomunicaciones
Celulares (CTIA) en
http://www.ctia.org/
Seguridad
184
*En Estados Unidos y Canadá, el
límite de SAR de los teléfonos
celulares usados por el público
es de 1.6 watts/kg (W/kg)
promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad
para dar una protección adicional
al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las
mediciones.
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para
los dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el
Informe y orden de la minuta WT
01-309 de la Comisión federal
de comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. modificó la excepción a
los teléfonos inalámbricos en los
términos de la Ley de
compatibilidad con aparatos para
la sordera de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean
compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la
Ley HAC es asegurar un acceso
razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de
las personas con discapacidades
auditivas.
Aunque algunos teléfonos
inalámbricos se usan cerca de
algunos dispositivos para la
audición (aparatos para la
sordera e implantes cocleares),
los usuarios pueden detectar un
ruido de zumbido, murmullo o
chirrido. Algunos dispositivos
auditivos son más inmunes a este
ruido de interferencia que otros,
y los teléfonos también varían en
la cantidad de interferencia que
generan.
Las clasificaciones no son
garantías.
Los resultados variarán en
función del dispositivo auditivo
del usuario y su pérdida de
audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a
la interferencia, es posible que
no pueda usar satisfactoriamente
un teléfono clasificado. Probar el
teléfono con su dispositivo
auditivo es la mejor forma de
evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos
con clasificación M3 o M4
cumplen los requisitos de la FCC
y probablemente generen menos
interferencia para los dispositivos
auditivos que los teléfonos no
etiquetados. M4 es la mejor o
más alta de las dos
clasificaciones.
Seguridad
La industria de los teléfonos
inalámbricos ha desarrollado un
sistema de clasificación para los
teléfonos inalámbricos, para
ayudar a los usuarios de
dispositivos auditivos a
encontrar teléfonos que puedan
ser compatibles con sus
dispositivos. No se han
clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos clasificados tienen
la clasificación en su caja o llevan
una etiqueta situada en la caja.
185
Seguridad
Clasificaciones T: Los teléfonos
clasificados como T3 o T4
cumplen con los requisitos de la
FCC y es probable que generen
menos interferencia a los
dispositivos para la audición que
los teléfonos que no están
etiquetados. T4 la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
Seguridad
186
Los dispositivos auditivos
también pueden estar
clasificados. El fabricante de su
dispositivo auditivo o su
profesional de la salud auditiva
puede ayudarle a encontrar esta
clasificación. Las clasificaciones
más altas indican que el
dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la
clasificación del aparato para
sordera y el teléfono inalámbrico
se suman. Una suma de 5 se
considera aceptable para el uso
normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
En el ejemplo antes señalado, si
un aparato para sordera cumple
con la clasificación de nivel M2 y
el teléfono inalámbrico cumple la
clasificación de nivel M3, la suma
de los dos valores es igual a M5.
Esto debería proporcionar al
usuario del aparato para sordera
un "uno normal” al usar su
dispositivo auditivo con ese
teléfono inalámbrico en
particular. “Uso normal” en este
contexto se define como una
calidad de señal que es
aceptable para el funcionamiento
normal.
La marca M tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
U. La marca T tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza
para las soluciones de las
industrias de telecomunicaciones
(ATIS). Las marcas U y UT se
referencian en la Sección 20.19
de las reglas de la FCC.
Al estar hablando por el telefono
celular, se recomienda que
desactive el modo BT
(Bluetooth) para HAC.
El procedimiento de clasificación
y medición HAC se describe en
el estándar C63.19 del Instituto
de estándares nacional
estadounidense (ANSI).
Seguridad
Para obtener información sobre los aparatos para audición y los
teléfonos digitales inalámbricos
Teléfonos inalámbricos y accesibilidad
http://www.accesswireless.org/hearingaid/
187
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a
su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos
opcionales se venden por separado.
Cargador de
Pared/ USB
Cable de datos USB
Batería
Adaptador de auricular
estéreo con micrófono
-400
Ac c es o r i o s
188
Cargador para
el automóvil
Declaración De Garantía Limitada
1. LO QUE CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(1) La garantía limitada del
producto se prolonga
durante DOCE (12) MESES
contado a partir de la fecha
de adquisicion del producto.
El periodo de garantía
restante QUINCE (15)
MESES de la unidad que se
esta reparando o
sustituyendo se determinara
mediante la presentacion del
recibo de ventas original por
la compra de la unidad.
(3) Esta garantía solo es buena
para el comprador original
del producto durante el
periodo de garantía siempre
que sea en los EE.UU.,
incluidos Alaska, Hawaii, los
territorios de los EE.UU. y
todas las provincias
canadienses.
(4) La carcasa externa y las
partes cosmeticas estaran
libres de defectos al
momento de la distribucion,
y por tanto no estaran
cubiertas por los terminos
de esta garantía limitada.
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
LG le ofrece una garantía limitada
de que la unidad de suscriptor
adjunta y sus accesorios
incluidos estaran libres de
defectos de materiales y mano
de obra segun los terminos y
condiciones siguientes:
(2) La garantía limitada se
extiende solo al comprador
original del producto y no
es asignable ni transferible a
ningun otro comprador o
usuario final subsecuentes.
189
Declaración De Garantía Limitada
(5) A solicitud de LG, el
consumidor debera aportar
informacion aceptable para
probar la fecha de compra.
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
190
(6) El cliente se hara cargo del
costo de envio del producto
al Departamento de servicio
al cliente de LG. LG se hara
cargo del costo de envio del
producto de vuelta al
consumidor despues de
realizar el servicio segun
esta garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANTÍA:
almacenamiento inadecuado,
exposicion a humedad o
agua, modificaciones no
autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparacion no
autorizada, mal uso,
negligencia, abuso,
accidentes, alteraciones,
instalacion incorrecta o
cualquier otro acto que no
sea responsabilidad de LG,
incluido el dano causado
por la transportacion,
fusibles fundidos y derrames
de alimentos o liquidos.
(1) Defectos o danos producto
del uso del producto de una
forma distinta de la normal y
acostumbrada.
(3) Rotura o danos a las antenas
a menos que hayan sido
ocasionadas directamente
por defectos en los
materiales o mano de obra.
(2) Defectos o danos producto
de un uso anormal,
condiciones anormales,
(4) El consumidor debe notificar
al Departamento de servicio
al cliente de LG el supuesto
defecto o desperfecto del
producto durante el periodo
de garantía limitada
aplicable para hacer efectiva
la garantía.
(6) Esta garantía limitada se
otorga en lugar de cualquier
otra garantía, explícita o
implícita, de hecho o por lo
dispuesto en las leyes,
establecido por ellas o
implicado, incluso, aunque
de manera enunciativa y no
limitativa, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad
o adecuacion para un uso en
particular.
(7) Danos resultantes del uso
de accesorios no aprobados
(9) Productos que hayan sido
puestos en funcionamiento
por encima de las
limitaciones maximas
indicadas.
(10) Productos utilizados u
obtenidos en un programa
de arrendamiento.
(11) Consumibles (como seria el
caso de los fusibles).
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
(5) Productos a los que se haya
eliminado el numero de
serie, o en los que este sea
ilegible.
por LG.
(8) Todas las superficies de
plastico y todas las demas
piezas externas expuestas
que se rayen o danen debido
al uso normal por parte del
cliente.
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio,
reparará, reemplazará o
rembolsará el precio de compra
de cualquier unidad que no
191
Declaración De Garantía Limitada
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección,
optar por usar partes o unidades
nuevas, restauradas o
reacondicionadas equivalentes en
cuanto a funcionalidad. Además,
LG no reinstalará o realizará
copias de seguridad de ningún
dato, aplicación o software que
el usuario haya agregado al
teléfono. Por lo tanto, se
recomienda que usted realice
una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo
antes de enviar la unidad a LG,
de modo de evitar una pérdida
permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LA LEY
ESTATAL:
No se aplica a este producto
ninguna otra garantía explícita.
LA DURACION DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA
192
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A
LA DURACION DE LA
GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI
INDICADA. LG NO TENDRA
RESPONSABILIDAD LEGAL POR
LA PERDIDA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, LAS
INCOMODIDADES, PERDIDAS
O CUALQUIER OTRO DANO,
DIRECTO O CONSECUENCIAL,
QUE SE PRODUZCA POR EL
USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR ESTE PRODUCTO, NO
POR LA VIOLACION DE
CUALQUIER GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
Algunos paises no permiten la
excluyente de limitación de
daños incidentales o
5. CÓMO OBTENER SERVICIO
POR LA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta
garantía llame al siguiente
teléfono desde cualquier
ubicacion continental de los
Estados Unidos:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO
A LA DIRECCIÓN ARRIBA
INDICADA. Llame o escriba para
conocer la ubicación del centro
de servicio autorizado LG más
cercano a usted y los
procedimientos necesarios para
presentar una reclamación por
garantía.
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
consecuenciales, o las
limitaciones sobre la duración de
la garantía implícita, de modo
que es posible que estas
limitaciones o exclusiones no se
le apliquen a usted. Esta garantía
le concede derechos legales
concretos y es posible que
tambien tenga otros derechos,
que varian de estado a estado.
Tel. 1-800-793-8896 o
Fax. 1-800-448-4026
O visite http://us.lgservice.com.
También puede enviar
correspondencia a:
193
Index
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores 176
Audios 86
Aviso 128
Aviso Personal 128
Ayuda 117
A
B
Acceso rápido a
funciones de
conveniencia 41
Accesorios 188
Actualización de la
FDA para los
consumidores 166
Ajuste rápido del
volumen 41
Alertas de Servicio 126
Almacenamiento
Masivo USB 121
Almacenar un número
con una pausa 44
Anadir Nuevo Aparato
111
Apagar y encender el
teléfono 35
Asistente de
Programación 153
Aspectos básicos 43
Bandeja de atajos 39
Bienvenidos 9
Bloquear Teléfono
Ahora 140
Bloqueo de Teléfono
139
Bluetooth 110
Borradores 65
Borrar 45
BREW 88
BREW Apps 89
BREW Info 89
Bzn Msjs Voz 66
123
I n d ex
194
C
Calculadora 118
Calendario 104
Calibración de la
pantalla táctil 19
Carga con USB 33
Carga de la batería 31
Comandos de Voz 42
Configuración fácil
122, 127
Contactos 75
Contactos <Nombre>
117
Contactos en la
memoria de su
teléfono 43
Contenido 4
Controlador de Música
133
Controles del
reproductor de vídeo
54
Cronómetro 119
Cuaderno de Dibujo
120
Cuaderno de Notas
105
Cubo de Atajo 132
D
Declaración De
Garantía Limitada 189
Descripción general del
Teléfono 16
Desinstalación de la
tarjeta microSD™ 34
Detalles Técnicos 10
Detección Automática
de USB 148
E
F
Favoritos 77
FM RADIO 106
Fondo de Pantalla 129
Formato Reloj 132
Fuentes 131
Fuentes de Marcado
131
G
Glosario de Iconos
153
Grabar Video 81
Grabar Voz 82
Grupos 77
H
Herramientas 115
I
Iconos de pantalla 36
Idioma 135
Imágenes 83
Index 194
Info de Teléfono 151
Información al
consumidor sobre la
SAR 180
Información de
seguridad 159
Información de
seguridad de la TIA
154
Instalación de la tarjeta
microSD™ 33
Introducir y editar
información 23
Ir a <Menú> 117
L
La batería 31
Lectura de ID de
Llamador 124
Lectura de Número
Marcado 126
Lista de Contactos 75
Lista Llam 70
Llamada <Nombre o
Número> 116
Llamada en espera 41
Luz de Fondo 128
I n d ex
Edición de imágenes
52
Edición de vídeo 54
Editar Códigos 138
Empezando con su
teléfono 31
Encender/Apagar 127
Ez Sugerencia 118
Funciones de cámara
46, 47
M
Marcación de 1 Toque
147
Marcadas 72
195
Index
I n d ex
196
Marcado Rápido 44,
79
Memoria 149
Memoria de la Tarjeta
151
Memoria del Teléfono
150
Mensaje de Foto 59
Mensaje de Texto 56
Mensaje de Video 61
Mensaje de Voz 62
Mensajería 56
Mensajes 63
Menú Atajos 21
Menú Atajos de la
Pantalla Táctil 21
Menú Atajos en la
Pantalla Táctil 39
Mi Horario 103
Mi Música 98
Mi Nombre de
Teléfono 113
Mi Número 152
Mi Tarjeta de Nombre
79
Mis Sonidos 87
Mis Timbres 86
Modo Avión 134
Modo de bloqueo 41
Modo de
Descubrimiento 113
Modo de vibración 41
Modo TTY 144
Mostrar Teclado
Marcación 143
Multimedia 80
Música 98
N
Nivel de carga de la
batería 35
Nuevo Contacto 75
Nuevo Mensaje 56
O
Opciones de Contestar
143
Opciones de Memoria
150
Opcs de Borr 69
P
País Actual 137
Pantalla de Cargar 130
Pantalla del Menú
principal 38
Para hacer llamadas 36
Para recibir llamadas
37
Perdidas 70
Perfiles Soportados
114
Personalización de
entradas individuales
43
Potencia de la señal 35
Precaución de
Seguridad Importante
1
Privacidad de Voz 147
Prog 66
Prog. de Llamada 143
Prog. de Pantalla 127
Prog. de Sonidos 122
Prog. de Teléfono 134
Prog. de Toque 133
Programación 122
Protección de la
temperatura de la
batería 34
R
Seguridad 137, 154
Selección de Sistema
141
Seleccionar NAM 142
Sonidos de Alerta 124
Sonidos de Llamada
123
T
Temas de Pantalla 130
Timbre de Llamada
123
Todas 73
Tomar Foto 80
Tonos DTMF 148
U
Ubicación 136
Uso de los menús del
teléfono 56
Verificar <Elemento>
117
Versión SW/HW 152
Vibrar de Llamada 124
Vídeo Cámara 50
Vídeos 84
Visión general del
menú de árbol 27
Vista rápida de la
Pantalla Táctil y cómo
usarla 18
Volumen de Teclado
125
Volumen Maestro 122
W
Web 90
I n d ex
Recibidas 71
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la
sordera (HAC) de la
FCC para los
dispositivos
inalámbricos 184
Reintentar
Automáticamente 144
Reloj Despertador 103
Reloj Mundial 119
Remarcado de
llamadas 37
Remarcar 117
Reproducir 117
Restablecer a
Predeterminado 141
Restricciones 138
Rotación en 3D
(accelerómetro de tres
ejes) 46
S
Otros
¡Información de
Seguridad Importante!
164
V
Ver Contadores 74
197