LG Dare Dare Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
l
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
l
Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
l
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
l
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
l
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
l
No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
l
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
1
Precaución de Seguridad Importante
l
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
l
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
l
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
l
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
l
No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
l
No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
l
No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
l
No desarme el teléfono.
2
l
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando
el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en
éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
l
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las llamadas.
l
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de
animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
l
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de
los niños.
l
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes
conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar
asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones
graves o la muerte.
l
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque electrico o peligro de incendio.
l
Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados
por otros proveedores.
l
Sólo personal autorizado debe darle servicio al
teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio
incorrectos pueden dar como resultado accidentes y
por tanto invalidar la garantía.
l
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse
dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada
de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área
de servicio y que el teléfono esté encendido.
3
Contenido
4
Precaución de Seguridad
Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Información Importante . . . . . . . . . .10
Información para el usuario . . . . . .10
Para hacer funcionar su
teléfono por primera . . . . . . . .15
La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Instalación de la batería . . . . . . . . .15
Extracción de la batería . . . . . . . . .15
Apagar y encender el teléfono . . . .15
Encender el teléfono . . . . . . . . . . .15
Carga del la batería . . . . . . . . . . . . . .16
Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Instalación de la tarjeta microSD™ .17
Desinstalación de la tarjeta
microSD™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Para hacer funcionar su
teléfono por primera . . . . . . . .18
Protección de la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nivel de carga de la batería . . . . . . .18
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . .18
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . .18
Árbol de menús en la pantalla
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Vista rápida del teclado y cómo
usarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Teclas suaves sensibles al tacto . .21
Menú Atajo . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Acceso a menús y funciones de la
pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Árbol de menús en la pantalla
táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Acceso al menú principal . . . . . . . .23
Menú Atajo en el teclado . . . .24
Menú Atajo de la pantalla táctil . . . .24
Hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Remarcar llamadas . . . . . . . . . . . . . .25
Recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .25
Acceso rápido a funciones de
conveniencia . . . . . . . . . . . . . . .26
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . .26
Función de silencio . . . . . . . . . . . . . .26
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . .26
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . .26
Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Introducir y editar información28
Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Principios básicos de
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . .32
Personalizar entradas
individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Borrar un marcado rápido . . . . . . . .33
Almacenar un número con
pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Funciones de cámara . . . . . . . . . . . .36
Función videocámara . . . . . . . . . . . .38
Edición de imágenes . . . . . . . . . . . . .39
Ediciones de imágenes guardadas40
Funciones de edición de video . . .40
Centro de Medios . . . . . . . . . . . . . .41
1. Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . .41
1.1 Música de V CAST . . . . . . . . . . .41
1.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . .42
1.3 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . .42
1.4 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
1.5 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . .44
1.6 Sincronizar Música . . . . . . . . . . .44
2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
2.1 Videos de V CAST . . . . . . . . . . .45
2.2 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . .46
2.3 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
2.4 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . .47
2.6 Grabar Vídeo . . . . . . . . . . . . . . .49
2.7 Álbum En Línea . . . . . . . . . . . . .49
3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
4. Navegar y Descargar . . . . . . . . . .50
5. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
6. Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . . . .52
1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . .52
1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . .52
1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . .53
1.3 Mensaje de Video . . . . . . . . . . .55
1.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . .55
2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
3. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
4. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
5. Bzn Msjs Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
7. Email Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
8. Blogs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
9. Prog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
10. Borrar Opcs . . . . . . . . . . . . . . . . .62
CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . .63
2. Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . .63
3. Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
4. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
5. Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . .65
6. In Case of Emergency (ICE) . . . .65
7. Info Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
8. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . . . . .66
LLAMAS. RECNTES . . . . . . . . . . . .67
1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
5. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . .69
PROGRAMACIÓN y
HERRAMIENTAS . . . . . . . . . . . . . . .69
1. Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
2. Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . .69
2.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .70
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>70
2.1.2 Enviar Msj a
<Nombre o Número> . . . . . .70
2.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . .71
2.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . .71
2.1.5 Contactos <Nombre> . . . . . .71
2.1.6 Reproducir . . . . . . . . . . . . . . .71
2.1.7 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . .71
2.1.8 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
5
Contenido
2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . .71
2.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . .72
2.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
2.5 Reloj Despertador . . . . . . . . . . .73
2.6 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . .73
2.7 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . .74
2.8 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . .74
2.9 Cuaderno de Dibujo . . . . . . . . . .74
2.0 Almacen masivo USB . . . . . . . .75
3. Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . .75
3.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . .76
Mi Info de Dispositivo . . . . . . . . . . .78
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Modo de Descubrimiento . . . . . . . .79
Perfiles Soportados . . . . . . . . . . . . .79
Dispositivos buscar . . . . . . . . . . . . . .79
Auto- Emparejamiento Manos Libres79
Dispositivos Encontrados . . . . . . . . .79
4. Prog. de Sonidos . . . . . . . . . . . . . .81
4.1 Volumen Maestro . . . . . . . . . . . .81
4.2 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . .81
4.2.1 Timbre de Llamada . . . . . . . .81
4.3 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . .82
4.4 Volumen de Teclado . . . . . . . . . .82
4.5 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . .82
4.6 Apagado/Encendido . . . . . . . . . .83
5. Prog. de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .83
5.1 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
5.1.1 Personal Aviso . . . . . . . . . . . .83
5.1.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . . . .84
5.2 Luz de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .84
5.3 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . .84
5.4 Cargando Pantalla . . . . . . . . . . . .85
5.5 Temas de Pantalla . . . . . . . . . . .85
5.6 Fuentes de Menú . . . . . . . . . . .85
5.7 Fuentes de Marcado . . . . . . . . .85
5.8 Formato Reloj . . . . . . . . . . . . . . .86
5.9 Cubo de atajo . . . . . . . . . . . . . . .86
6. Prog. de Teléfono . . . . . . . . . . . . . .87
6.1 Modo Avión . . . . . . . . . . . . . . .87
6.2 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .87
6.3 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
6.4 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
6.5 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
6.5.1 Editar Códigos . . . . . . . . . . . .89
6.5.2 Restricciones . . . . . . . . . . . . .89
6.5.3 Bloqueo de teléfono . . . . . . .90
6.5.4 Bloquear teléfono ahora . . . .91
6.5.5 Restablecer Implícito . . . . . . .91
6.5.6 Restaurar teléfono . . . . . . . . .92
6.6 Selección de Sistema . . . . . . . .92
6.7 Selección de NAM . . . . . . . . . . .93
6.8 Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
7. Prog. de Llamada
. . . . . . . . . . . . . .93
7.1 Opciones de Respuesta . . . . . .93
7.2 Most tcld marc . . . . . . . . . . . . . .94
7.3 Reintentar Automáticamente . .94
7.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
7.5 Marcardo oprimiendo un botón 97
7.6 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . .97
7.7 Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . .98
8. Prog. de Toque . . . . . . . . . . . . . . . .98
9. Detección automática de USB 101
10. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
6
10.1 Opciones de Memoria . . . . . . .99
10.2 Memoria del Teléfono . . . . . .100
10.3 Memoria de la Tarjeta . . . . . .101
11. Info de Teléfono . . . . . . . . . . . . .101
11.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . .101
11.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . .102
11.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . .102
11.4 Actualzación de Software . . .102
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Navegación con el navegador . . . .104
Iconos de la barra de Comando: .106
Miniatura opción en el menú
de su navegador . . . . . . . . . . . . . .106
Entrar / Borrar texto, números
o símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Información de seguridad
de la TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Exposición a las señales de
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . .108
Cuidado de la antena . . . . . . . . . .108
Funcionamiento del teléfono . . . .108
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente . . .109
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Dispositivos Electrónicos . . . . . . .109
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Aparatos para la sordera . . . . . . .110
Otros Dispositivos Médicos . . . . .110
Centros de atención médica . . . .110
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Instalaciones con letreros . . . . . .110
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . .110
Atmósfera potencialmente
explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Para vehículos equipados con
bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . .111
Información de seguridad . . . . .111
Seguridad del cargador y del
adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Información y cuidado de
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . .113
Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . .114
Cuidado: Evite una Probable
Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . . . . .115
Actualización de la FDA
para los consumidores . . . . . . . .117
10 Consejos de Seguridad
para Conductores . . . . . . . . . . . . .125
Información al consumidor
sobre la SAR . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos . . . . . .130
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . .133
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA . . . . . .134
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Siglas y abreviaturas . . . . . . . . .138
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
7
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado
y compacto teléfono celular
, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso múltiple
de división de código (Code Division
Multiple Access, CDMA). Junto con
las muchas funciones avanzadas
del sistema CDMA, como una
claridad de voz altamente
mejorada, este teléfono ofrece:
l
V CAST Music con Rhapsody
®
.
l
V CAST Video
l
Mobile IM.
l
VZ Navegador.
l
Email Móvil.
l
Pantalla Táctil y pantalla táctil de
bloqueo automático.
l
Personalizable pantalla y temas
salvapantallas.
l
Cámara interconstruida de 3.2
megapíxeles.
l
Rotación 3D (tres ejes de
acelerómetros)
l
LCD de 8 líneas, grande, de fácil
lectura, con luz de fondo e
iconos de estado.
l
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamada.
l
Acceso rápido al navegador
HTML.
l
Centro de medios.
l
Tiempo prolongado de batería en
espera y en conversación.
l
La sencilla operación de la
pantalla táctil permite elegir
menús y responder solicitudes.
l
La pantalla de escritura a mano
permite escribir texto o dibujar.
l
Respuesta con cualquier tecla,
reintento automático, marcado
de una tecla y marcado rápido
con 999 ubicaciones de memoria
l
Tapiz de fondo Flash con
divertidas animaciones
l
Capacidades bilingües (Inglés y
Español)
l
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
(cualquier profiles)
NOTA
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth
®
son propiedad
de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso de tales marcas por parte de LG
Electronics se hace bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales
son los de sus respectivos
propietarios.
8
Al conectarse con una PC de
escritorio es mejor usar el puerto
USB posterior.
DARE
TM
es una marca comercial de
Verizon Wireless.
SUGERENCIA
Para su comodidad, encontrará la guía del
usuario interactiva en Internet, que podrá
recorrer libremente y así aprender de manera
interactiva cómo usar el teléfono paso a paso.
Diríjase a http://www.verizonwireless.com ->
Support -> Phones & Devices -> seleccione el
modelo de su teléfono
-> luego seleccione Equipment Guide.
9
Detalles Técnicos
10
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el uso
y funcionamiento de su teléfono. Lea
toda la información cuidadosamente
antes de usar el teléfono, para tener
el mejor desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su uso
incorrecto. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará
la garantía.
Cumplimiento de Clase B con el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y se
ha hallado que cumple con los
límites para un dispositivo digital
Clase B, conforme al artículo 15 de
las reglas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para brindar
una protección razonable contra
interferencia dañina en una
instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia dañina
para las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de
que la interferencia no se producirá
en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencia
dañina en la recepción de radio o
televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y
apagando el equipo), se
recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia tomando
una o más de las siguientes
medidas:
- Reorientar o reubicar la antena
receptora
- Aumentar la separación entre el
equipo y el receptor
- Conectar el equipo en un toma de
un circuito diferente de aquél al
que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un
técnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
Las modificaciones no aprobadas
expresamente por el fabricante
podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar el equipo
según las reglas de la FCC.
11
Detalles Técnicos
El es un teléfono
totalmente digital que funciona en
las dos frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): Servicios Celulares a 800
MHz y Servicios de Comunicación
Personal (PCS) a 1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia directa)
que permite que el teléfono evite
que se cruce la comunicación y
que varios usuarios en la misma
área específica puedan usar un
canal de frecuencia. Esto da como
resultado un aumento de
capacidad de 10 veces comparado
con el modo analógico.
Adicionalmente, funciones como la
transferencia suave y más suave, la
transferencia dura y las tecnologías
de control de la potencia de RF
dinámica se combinan para reducir
las interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de base),
BTS (Sistema de transmisión de
estación de base), y MS (Estación
móvil).
* TSB-74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe dos veces
más suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La duración
de su batería es del doble de IS-95.
También es posible la transmisión
de datos a alta velocidad.
El sistema EV-DO está optimizado
para el servicio de datos y es
mucho más rápido que el sistema
1xRTT en el área aplicable.
La tabla siguiente enumera algunos
de los principales estándares
CDMA.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un estándar de
seguridad actualizado para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos son consistentes
con el estándar de seguridad
establecido previamente por los
cuerpos de estándares tanto de los
EE.UU. como internacionales. El
diseño de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Detalles Técnicos
12
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte posterior
del teléfono a una distancia de 2 cm
(0.78 pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 2 cm (0.78
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el uso
de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2 cm
(0.78 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan probado
para determinar que cumplen los
límites de exposición a RF de la FCC.
Estándar
CDMA
Designador CDMA Designador Descripción
Interfaz aérea
básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y
operaciones interbanda
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada
para la banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz
relacionada
1x EV-DO
TIA/EIA/IS-856
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para
Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado
para Terminal de acceso de datos en paquetes de
alta velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
13
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o quien
esté cerca y la antena externa
instalada en un vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre la
exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las reglas
de la FCC. El funcionamiento está sujeto
a las dos siguientes condiciones: (1) Este
dispositivo y sus accesorios no pueden
causar interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia que
cause un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación no
aprobado expresamente en esta guía
del usuario podría anular su garantía
para este equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o modificaciones no
autorizadas pueden afectar la calidad de
la llamada telefónica, dañar al teléfono,
anular su garantía o dar como resultado
una violación de las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada entra en
contacto con la piel, puede producirse
una ligera quemadura. Comuníquese
con su distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
14
Descripción general del Teléfono
14
1.
Tecla de desbloqueo
Presione y suelte para
desbloquear las teclas táctiles cuando la tapa
esté cerrada.
2.
Ranura de microSD™ Acepta tarjetas microSD™
opcionales hasta 8GB.
3. Tecla de Altavoz Utilice para activar el modo de
altavoz.
4.
Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros accesorios
compatibles.
5. Teclas suaves táctiles
Las teclas suaves táctiles
este teclado incluyen Mensajería, Llamada, Menú,
Contactos y Favoritos, las cuales se activan de
manera sencilla con el toque de su dedo.
6.
Tecla SEND Úsela para hacer llamadas.
7.
Borrar/Comandos de voz Borra espacios sencillos o
caracteres oprimiéndola rápidamente, pero
manténgala oprimida para borrar uno palabra.
T
ambién le permitirá retroceder en los menús, un
nivel cada vez.
8.
Encendido/Fin Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. Úsela también
para volver a la pantalla del menú principal.
9.
Pantalla táctil
Muestra llamadas entrantes, mensajes
e iconos indicadores así como una amplia variedad de
contenido que usted seleccione para visualizar.
10. Tecla del menú de Atajo Le permite un acceso
rápido a los menús del teléfono y las
características.
11. Sensor de proximidad Cuando está cerca (a 2 ó3
cm) de este sensor durante una llamada, la
pantalla LCD se apaga permitiéndole sólo ajustar
el volumen o finalizar la llamada de modo que no
active una función sin darse cuenta. La
iluminación de fondo LCD también se apaga
cuando se bloquea con el estuche del tel
éfono,
etc. Cuando usa el altavoz, Bluetooth o sincroniza,
el sensor no funciona.
12.
Audífono
Le permite escuchar a quien le llama e
indicaciones automatizadas.
13.
Sensor de luz
Detecta la cantidad de luz, ajusta el
brillo de la pantalla LCD. Conserva la energía y
extiende la vida
ú
til de la pantalla
LCD
.
14. Enchufe del auricular Le permite conectar en una
opción conveniente para auriculares, manos libres
conversaciones.
15.
Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el
Volumen maestro en estado de espera* y el
Volumen del Audífono durante una llamada.
16.
Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara. Oprima ligeramente para Auto
Focus, a continuación, presione firmemente para
tomar la foto.Mantenga oprimida la tecla cámara
para grabar video.
17.
Lente de la Cámara Consérvelo limpio para obtener
una calidad óptima de las fotografías.
6. Tecla SEND
7. Borrar/Comandos de voz
*
E
l t
elefono en
tr
a en modo de esper
a cuando est
e aguar
da que usted ingrese una
en
tr
ada. No se muestr
a ningún menú y el t
eléfono no realiza acción alguna. Es el
punto de partida para cualquier instrucción.
16. Tecla
Cámara
11. Sensor de
proximidad
15. Teclas
laterales de
volumen
NOTA
La tecla SEND, la tecla de
comandos Tecla Borrar/
Comandos de voz y la tecla
Encendido/Fin no se iluminan
cuando se bloquea la pantalla.
Oprima la tecla Desbloquear, o
cualquier otra tecla lateral, para
iluminar la pantalla táctil.
Oprima nuevamente la tecla
Desbloquear, o toque el icono
del candado, para desbloquear
la pantalla táctil e iluminar las
teclas suaves táctiles.
17. Lente de la
Cámara
12. Audífono
13. Sensor de luz
14. Enchufe del auricular
8. Encendido/Fin
10. Tecla del
menú de Atajo
2. Ranura de
microSD™
4. Puerto para
cargador y
accesorios
1. Tecla de
desbloqueo
3. Tecla de
Altavoz
9. Pantalla táctil
5. Teclas suaves
táctiles
15
Para hacer funcionar su teléfono por primera
La batería
NOTA
Es importante cargar completamente
la batería antes de usar el teléfono por
primera vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. Conserve cargada la batería
cuando no use el teléfono, para
mantener al máximo el tiempo de
llamada y de espera. El nivel de carga
de la batería se muestra en la parte
superior de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, inserte la
parte inferior de la batería en el hueco
de la parte trasera del teléfono.
Empuje la batería hacia abajo hasta
que haga clic en su lugar.
Extracción de la batería
1. Apagar la alimentación de energía.
Deslice el pestillo de liberación de
la batería en dirección contraria al
borde de la batería, y sostenga los
lados de ésta para quitarla.
2. Ponga un dedo en el cortacircuito
para levantar el borde de la batería,
y luego retirarla.
Apagar y encender el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una fuente
de electricidad externa.
2. Abra la carpeta y oprima la tecla
Encendido/Fin hasta que la
pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono.
2. Mantenga oprimida
la tecla
Encendido/Fin
hasta que
se apague la pantalla.
16
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Carga del la batería
El teléfono viene con un cable
adaptador y un cable de datos USB
que están conectados entre sí para
cargar tu teléfono. Para cargar el
teléfono:
AVISO
Use únicamente un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono LG. La
manipulación inadecuada del puerto de carga,
así como el uso de un cargador no compatible
pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular
la garantía.
1. Conecte el adaptador de viaje sin
cables y el cable de datos USB. Al
conectar como se muestra a
continuación, el logotipo de LG y
el cable USB deben mirar hacia
usted.
2. Suavemente descubra el puerto
de carga de accesorios, luego
enchufe el extremo del
adaptador de CA en el puerto del
cargador del teléfono y el otro
extremo en una toma de
corriente.
3. El tiempo de carga varía
dependiendo de la carga de la
batería.
Carga con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Conecte un
extremo de un cable USB al puerto
para cargador y accesorios del
teléfono y el otro extremo a un
puerto USB de alta energía de la PC
(suele encontrarse en el panel
frontal de la computadora).
NOTA
No son compatibles los puertos USB
de baja energía, como el que se
encuentra en el teclado o en el
concentrador USB con alimentación
por bus.
AVISO
LG logotipo debe hacer
frente.
17
Instalación de la tarjeta
microSD™
1.Localice la ranura de la
microSD™ a la derecha del
teléfono y destape suavemente la
abertura de la ranura (la cubierta
de la ranura de la microSD™
permanece adosada al teléfono
para que no la pierda).
2. Inserte la tarjeta microSD™ en la
dirección correcta hasta que
haga clic en la ranura. Si inserta
la tarjeta en la dirección
equivocada, podría dañar su
teléfono o su tarjeta.
Desinstalación de la tarjeta
microSD™
1. Oprima suavemente y libere el
borde expuesto de la tarjeta
microSD™ para expulsarla.
2. Retire la tarjeta microSD™ de la
ranura y vuelva a colocar la
cubierta.
NOTA
No intente retirar la tarjeta microSD™
mientras está leyendo o escribiendo
en la tarjeta.
NOTA
Los usuarios que deseen transferir su
música a la tarjeta microSD™
insertada en su teléfono (ya sea en
MTP Sync ó Over the
Air) deben
primero formatear la tarjeta microSD™
en el teléfono.
Advertencia: Formatear su tarjeta
MicroSD™ borrará todos los
contenidos en la tarjeta. Si se trata de
usar la tarjeta sin ser formateada, se
mostrará un mensaje de error de
adquisición de Licencia MOD. Los
archivos de música descargados o
adquiridos por terceros partidos y
guardados en su tarjeta MicroSD™
insertada en su teléfono, pueden ser
protegidos o encriptados por tal
proveedor, y no puede ser tocados en
el teléfono.
18
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Protección de la temperatura
de la batería
Si la batería se sobrecalienta, el
teléfono se apagará
automáticamente. Al volver a
encender el teléfono, un mensaje
emerge avisándole que el teléfono se
apagó por su seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior derecha
de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de carga
de la batería, el sensor de batería baja
le alerta haciendo sonar un tono
audible, haciendo destellar el icono
de batería y mostrando una mensaje
de alertas. Si el nivel de carga de la
batería se hace demasiado bajo, el
teléfono se apaga automáticamente y
no se guarda ninguna función que
esté en curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende
de la potencia de la señal en la zona
donde se encuentra. La potencia de la
señal se indica en la pantalla como el
número de barras junto al icono de
potencia de la señal. A más barras,
mejor la potencia de la señal. Si la
calidad de la señal es defectuosa,
trasládese a una zona abierta. Si está
en un edificio, la recepción puede ser
mejor cerca de una ventana.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la
línea superior de la pantalla LCD
muestra iconos que indican el estado
del teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla
Desbloquear( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces,
y luego toque Menú en el
lateral izquierdo para acceder al
menú.
2. Toque el icono de
Configuración y herramientas.
3. Desplace la pantalla hacia arriba
y toque
Info de Teléfono.
4. Toque el Glosario de Icono.
19
Árbol de menús en la pantalla interna
C
C
ENTRO
ENTRO
DE
DE
M
M
EDIOS
EDIOS
Música y Tonos
Música de V CAST
Obtén Nuevos
Timbres
Mis Timbers
Mi Música
Mis Sonidos
Sincronizar Música
Foto y Video
Vídeos de V CAST
Obtén Nuevas Fotos
Mis Fotos
Mis Vídeos
Tomar Foto
Grabar Vídeo
Álbum En Línea
Juegos
Navegar y Descargar
Extra
Info
Memoria
Memoria de Música
Ver Bitácorá
Ayuda
Acerca de
M
M
ENSAJERIA
ENSAJERIA
Nuevo Mensaje
Entrada
Enviado
Borradores
Bzn Msjs Voz
IMMóvil
Email Móvil
Blogs
Prog
Borrar Opcs
C
C
ONT
ONT
ACTOS
ACTOS
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Favoritos
Grupos
Marcado Rápido
In Case of Emergency
Mi Tarjeta de Nombre
LLAMAS. R
LLAMAS. R
ECNTES
ECNTES
Perdidas
Recibidas
Marcadas
Todas
Ver Cronómetro
P
P
ROGRAMACIÓN
ROGRAMACIÓN
Y
Y
H
H
ERRAMIENT
ERRAMIENT
AS
AS
Mi Verizon
Herramientas
Comandos de Voz
Calculadora
Ez Sugerencia
Calendario
Reloj Despertador
Cronómetro
Reloj Mundial
Cuaderno de Notas
Cuaderno de Dibujo
Almacen masivo
USB
Menú de Bluetooth
Prog. de Sonidos
Volumen Maestro
Sonidos de Llamada
Timbre de
Llamada
Vibrador de
Llamada
Sonidos de Alerta
Mensaje de TXT
Mensaje de Foto/
Video/Voz
Bzn Msjs Voz
Timbre de
Emergencia
Volumen de Teclado
20
Árbol de menús en la pantalla interna
Alertas de Servicio
IRO
Sonido de
Minuto
Conexión de
Llamada
Cargar Completa
Apagado/Encendido
Prog. de Pantalla
Aviso
Personal Aviso
Aviso IRO
Luz de Pantalla
Fondo de Pantalla
Mis Fotos
Mis Vídeos
Animaciones
Divertidas
Prsn Diapos
Cargando Pantalla
Themas de Pantalla
Fuentes de Menú
Fuentes de Marcado
Formato Reloj
Cubo de atajo
Prog. de Teléfono
Modo Avión
Comandos de Voz
Idioma
Ubicación
Seguridad
Selección de
Sistema
Selección de NAM
Auto-NAM
Prog. de Llamada
Opciones de
Respuesta
Mostr tcld marc
Reintentar
Automáticamente
Modo TTY
Marcado oprimien
Privacidad de Voz
Tonos DTMF
Prog. de Toque
Auto-bloqueo
Tipo de vibración
Nivel de vibración
Efectos de vibración
Sonido
Calibración
Detección Automática de
USB
Memoria
Opciones de
Memoria
Memoria del
Teléfono
Memoria de la
Tarjeta
Info de Teléfono
Mi Número
Versión SW/HW
Glosario de Iconos
Actualzación de
Software
M
M
I
I
M
M
ÚSICA
ÚSICA
B
B
ROWSER
ROWSER
VZ N
VZ N
A
A
VEGADOR
VEGADOR
V
V
IDEOS
IDEOS
DE
DE
V C
V C
AST
AST
NOTA
Personalice su pantalla de
menús principales con facilidad.
Los iconos del menú pueden
reubicarse en la pantalla táctil
simplemente arrastrándolos a
donde los desee.
21
Teclas suaves sensibles al
tacto
(,,,,)
1. Asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la
humedad de la superficie de sus
manos. No use las teclas táctiles
en un entorno húmedo.
2. Los sensores de las teclas
táctiles son sensibles a un toque
ligero. No es necesario que las
oprima demasiado para usarlas.
Proteja su teléfono de los golpes
fuertes porque los sensores de
las teclas táctiles pueden
dañarse con el uso violento.
3. Use la punta del dedo para tocar
el centro de una tecla táctil. Si
las toca fuera del centro, puede
activar en su lugar la función que
sea cercana.
4. El nivel del sensor de tacto se
puede ajustar a su preferencia.
5. Las teclas táctiles sólo pueden
usarse cuando la pantalla táctil
esté desbloqueada. Oprima la
tecla Desbloquear ( ) para
activar la pantalla táctil.
6. Mantenga los materiales
metálicos o conductores de otro
tipo apartados de la superficie de
las teclas táctiles, ya que el
contacto con ellos puede
ocasionar interferencia
electrónica.
ADVERTENCIAS
l
No coloque objetos pesados en la pantalla
táctil.
l
No se siente sobre el teléfono porque puede
dañar la pantalla táctil.
l
No arrastre ni raye el teléfono con materiales
afilados.
l
No someta el teléfono a condiciones extremas
(lugares demasiado húmedos, cálidos o fríos).
l
Mantenga los productos químicos alejados del
teléfono, ya que podrían cambiar las
funciones estéticas o funciones de éste.
Cómo desbloquear
Cómo desplazarse usando la
pantalla táctil
Toque la pantalla y arrastre (o dé un
toquecito) hacia arriba y hacia
abajo para desplazar la pantalla
arriba o abajo.
Toque la imagen
del candado para
desbloquear.
Oprima la tecla
de desbloqueo
en el lateral de
su teléfono.
O
Vista rápida del teclado y cómo usarlo
22
Menú Atajo
Acceso a menús y funciones de la pantalla táctil
El menú Atajo de la pantalla táctil le permite acceder instantáneamente a
menús y funciones con el rápido toque de un dedo. Para usar el menú Atajo:
1. Es posible que deba tocar primero si la pantalla está bloqueada. Toque
la tecla del menú Atajo ubicada en el lado derecho superior de la pantalla
táctil.
2. Se abrirá el menú Atajo. Toque cualquiera de las once opciones para abrir
la aplicación u otro menú.
3. Para cerrar el menú Atajo, oprima la tecla Borrar/Comandos de voz
o la tecla Encendido/Fin .
Menú: muestra una lista de menús.
Mensajería: muestra la Lista de la Bandeja de
Entrada de Mensajes.
Contactos: muestra
su Lista de
contactos.
Menú Atajo: Seleccione
un elemento del menú o
establezca un nuevo
atajo.
Favoritos: muestra hasta 9 de
sus Contactos favoritos a
quienes enviar un mensaje,
llamar o ver. Para agregar
contactos favoritos, toque .
Teléfono: muestra teclas adicionales de
modo que pueda realizar una llamada.
Marque manualmente usando las teclas
numéricas o automáticamente de
Llamadas recientes y Contactos.
23
Árbol de menús en la pantalla táctil
Parte del contenido de esta guía del usuario puede diferir de su teléfono
según el software del teléfono. Las funciones y especificaciones están
sujetas a cambios sin previo aviso.
NOTA
Los iconos en la pantalla del menú principal pueden reubicarse, simplemente arrastrándolos
a una nueva posición Toque para volver a las posiciones predeterminadas.
Fijar
Acceso al menú principal
Toque la tecla suave MENÚ para tener acceso a nueve menús
telefónicos. En modo de espera, la pantalla táctil está bloqueada de
manera predeterminada. Para acceder al MENÚ desde el
modo de espera, primero desbloquee oprimiendo la tecla de
desbloqueo en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. Toque la
tecla suave MENÚ en la parte inferior de la pantalla para abrir los
menús principales. Para volver al modo de espera oprima la tecla
Borrar/Comandos de voz en la parte inferior central del
teléfono.
En la pantalla táctil inactiva, los menús principales aparecen como se
muestra a continuación. Toque cualquiera de los iconos de menús con el
dedo para ir a dicho menú. Oprima la tecla Borrar/Comandos de voz
para volver al modo de espera.
24
Menú Atajo en el teclado
Email Móvil
Bluetooth
Msj de TXT
Calculadora
Reloj Despertador
Calendario
Mis Vídeos
Mis Fotos
MI Música
VZ Navigator
Browser
Establecer
Toque para guardar el cambio.
HECHO
Opciones: Restablezca en Predeterminado/Ayuda.
Para personalizar sus menús Atajo
1. Toque la tecla Establecer .
2. Toque el atajo que desee reemplazar.
3. Desplácese por la lista de atajos disponibles y toque el
deseado.
4. Toque .
HECHO
Menú Atajo de la pantalla táctil
Permite un acceso rápido y directo a varias funciones de dispositivos usados
frecuentemente en el modo de espera. Para acceder al menú Atajo,
desbloquee la pantalla táctil (oprima la tecla desbloquear ( ) en el lado
izquierdo de su teléfono o toque , luego toque la tecla
del menú Atajo a la derecha de la pantalla. Puede arrastrar y colocar
cualquiera de estos iconos de atajo en el escritorio en el modo de espera
para obtener un acceso más rápido a los elementos que usa más a menudo.
25
Hacer llamadas
1. Desbloquee la pantalla y luego
toque la tecla suave táctil que se
parece a un teléfono para
que aparezca un teclado
numérico. Introduzca el número
de teléfono al que desea llamar.
NOTE
También puede realizar una llamada a
números que estén en la memoria de su
teléfono. Toque para
realizar una llamada a una entrada de
llamada reciente o toque
para llamar a un
número guardado en su Lista de
contactos.
2. Oprima la tecla Enviar o
toque .
Corrección de errores de marcado
Si comete un error al marcar un
número, oprima la tecla
Borrar/Comandos de voz una
vez para borrar el último dígito
introducido, o mantenga oprimida la
tecla Borrar/Comandos de voz
durante al menos dos
segundos para eliminar todos los
dígitos.
NOTA
Para activar el altavoz durante una
llamada, simplemente toque
.
Remarcar llamadas
Oprima y mantenga oprimida la tecla
Enviar para remarcar el
último número marcado, recibido o
perdido en el historial de llamadas.
Los últimos 270 números están
almacenados en la lista del historial
de llamadas y también puede
seleccionar uno de éstos para
volver a marcarlo.
NOTE
Para remarcar la última llamada de la
lista de llamadas recientes, toque
a la derecha de la entrada superior en
su lista de llamadas.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o vibra,
simplemente oprima la tecla
Enviar . O toque la tecla
.
2. Oprima la tecla Encendido/Fin
para finalizar la llamada.
NOTA
Si toca mientras el teléfono
está sonando y desbloqueado, el timbre o
la vibración se enmudece para dicha
llamada.
Si toca
mientras el teléfono
está sonando y desbloqueado, la llamada
finalizará o irá al correo de voz.
Ignorar
Silenc.
Resp.
LLAMADA
CONTACTOS
RECNTES
26
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar
de sonar (se muestra ). Para
establecer el Modo vibración, oprima
las teclas laterales de volumen y
ajuste en Sólo vibrar.
Para volver al Modo normal, oprima
las teclas laterales de volumen y
ajuste el volumen nuevamente.
Función de silencio
La función Enmudecimiento evita la
transmisión de su voz a quien llama.
Para activar rápidamente el
enmudecimiento, toque .
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los volúmenes
del timbre y del audífono oprimiendo
el extremo superior de la tecla lateral
para aumentarlo o el extremo inferior
para disminuirlo.
NOTA
El volumen del audífono puede
ajustarse durante una llamada y el
volumen del pitido de teclas sólo
pueden ajustarse mediante el Menú.
Para desactivar los sonidos,
mantenga oprimida la tecla lateral
inferior durante 3 segundos, y luego
mantenga oprimida la tecla lateral
superior para volver al modo de
sonidos normal.
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido indica
otra llamada entrante.
Ignorar una llamada en espera
Si no desea responder la llamada
entrante, toque en la
pantalla táctil. El pitido de la Llamada
en espera se detiene y la llamada
pasa a su Correo de voz, si se
encuentra disponible.
Contestar una llamada en espera
1. Toque u oprima la tecla
Enviar para colocar
automáticamente la primera
llamada en espera y
responder la
nueva llamada.
2. Oprima la tecla Enviar
nuevamente para colocar la
segunda llamada en espera y
volver a la primera persona que
llama.
Resp.
Ignorar
MUDO
27
Comando de voz
Comandos de voz le permite hacer
cosas mediante órdenes verbales (por
ej,. hacer llamadas, confirmar
Voicemail, etc.).
1. Desbloquee la pantalla
táctil,luego presione la tecla
Comandos de voz .
NOTA
También se pueden iniciar los
Comandos de voz con el botón
designado de su dispositivo Bluetooth
®
.
Compruebe el manual del dispositivo
Bluetooth
®
para obtener más
instrucciones.
28
Introducir y editar información
Entrada de texto
Cada vez que toque un campo de entrada de texto, automáticamente
aparecerán las teclas táctiles específicas del tipo de campo, pero también
aparecerán las teclas táctiles que le permitirán cambiar la entrada. Por
ejemplo, en un campo de nombre aparecen las teclas táctiles del alfabeto,
pero usted puede tocar para introducir números en lugar de ello.
123
Toque el teclado para mostrar
el teclado QWERTY.
Tecla de transferencia de
escritura a mano/teclado.
Opciones de INTRODUCIR
TEXTO.
Guardar Como Borrador/
Insertar Texto Rápido/
Añadir/ Copiar Texto/
Formato al Text/ Prioridad/
Dev Llmda #/ Guardar Text
Rápido/ Cancelar Mensaje
Toque Mensaje de
texto.
Introduzca el número de
teléfono tocando el
teclado de marcado y
luego toque Hecho.
Toque Contactos,
Favoritos, o Teclado
para introducir el
número.
Agregue el contacto
tocando la entrada del
contacto deseada.
29
Introducir y editar información
Opción de Escritura a mano
Opción de Escritura a mano
Opción de
Escritura a
mano-
Pantalla
Opción de
escritura
cursiva
Al introducir texto, además de
"escribir" el texto con las teclas
táctiles, también tiene la opción de
escribir con la punta de su dedo o
lapicera. La pantalla táctil interpreta
sus movimientos en caracteres.
1. Toque un campo de texto, luego
toque el icono de escritura
manual en el lateral derecho
de la pantalla.
2. Use la punta de su dedo (o
lapicera) para escribir cada
caracter que desee. Si la pantalla
táctil no muestra el carácter
deseado, toque Borrar/Comandos
de voz , e intente
nuevamente.
Área de escritura y estilo de
escritura
Hay dos áreas de escritura (cuadro
y pantalla) y dos estilos de
escrituras (cursiva e imprenta).
1. Toque un campo de texto, luego
toque el icono de escritura
manual en el lateral derecho
de la pantalla.
2. Toque en la esquina inferior
izquierda.
l
Toque Pantalla-de-Escritura para
obtener un área de escritura
mayor. Para volver al cuadro,
toque nuevamente, y luego
toque Caja-de-Escritura.
l
Toque Escritura-Cursiva para
configurar la pantalla de modo
que interpreta los movimientos en
forma de curva. Para cambiar
nuevamente a Imprenta
SUGERENCIA
Cuando "escriba" en la pantalla táctil,
aparecerán en pantalla los movimientos
interpretados. Si ve espacios en las líneas, ello
puede indicar que necesita oprimir con un poco
más de fuerza para hacer contacto de manera
más constante con la pantalla táctil.
30
Introducir y editar información
Después de crear un
mensaje, toque
ENV
para enviar el
mensaje.
(movimientos angulares), toque
otra vez y luego toque
Escritura-de-Letra.
Cambiar el método de entrada
Para cambiar de "escritura a mano"
a "escritura":
1. En la pantalla de escritura a
mano, toque en la esquina
inferior izquierda.
2. Toque Teclado o Teclado QWERTY.
Tiempo de demora
Puede configurar el tiempo de
demora en Corto o Normal. Corto
muestra los caracteres más
rápidamente.
Función de autocompletar
El DARE tiene una función de
Autocompletar para ayudarle a
introducir información. Muestra
todas las entradas de sus contactos
que empiezan con los caracteres
que usted toca. Si la entrada está en
su Lista de contactos, simplemente
toque la que desee.
31
Introducir y editar información
Las siguientes tables pueden ayudarlo a comprender cómo la Pantalla táctil
interpreta los movimientos como caracteres.
Diaeresis
32
Contactos en la memoria de su teléfono
Principios básicos de
almacenamiento
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil
Lista de contactos.
3. Toque .
4. Toque un campo, use las teclas
táctiles emergentes para introducir
información y luego toque
. Haga esto para cada
campo que desee introducir.
5. Cuando todos los campos estén
completos, toqu .
O
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil
Teclado de marcación.
3. Use las teclas táctiles numéricas
para introducir el número de
teléfono, y luego toque .
4. Toque o
, luego
continúe tocando campos e
introduciendo información según
sea necesario.
Personalizar entradas
individuales
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil
Lista de contactos.
3. Toque el Contacto que desee
personalizar.
4. Toque , luego toque y
edite los campos que desee
cambiar.
5. Toque cuando las
ediciones estén completas.
Marcado rápido
Le permite configurar sus
Marcaciones rápidas.
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil
GRDR
CRRGR
Actualizar Existente
Nuevo Contacto
GRDR
GRDR
HECHO
NUEVO
33
Contactos en la memoria de su teléfono
Lista de contactos.
3. Toque el Contacto que desee
personalizar.
4. Toque para editar.
5. Toque el número de teléfono y
luego toque Opciones .
6. Toque
Fijar Marcado Rápido, y
luego toque un número de marcado
rápido sin asignar.
7. Aparecerá en la pantalla: Añadir
Contacto a Marcado Rápido Toque
.
8. Toque , luego toque
.
Marcado rápido
Le permite hacer llamadas de teléfono
rápida y fácilmente a los números
almacenados en Contactos. Debe
configurar la Marcación rápida en sus
Contactos antes de usar esta opción.
NOTA
El número 1 de marcado rápido es
para Correo de voz.
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil .
3. Toque y mantenga presionado el
dígito de marcado rápido (para
marcados rápidos de 2 dígitos,
toque el primer dígito, luego toque y
mantenga presionado el segundo).
Borrar un marcado rápido
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil
Lista de contactos.
3. Toque el contacto deseado (busque
usando o letras en cursiva
por búsqueda alfabética en la parte
superior de la pantalla, de ser
necesario).
4. Toque .
CRRGR
IR A
GRDR
HECHO
CRRGR
Grupos por letras:
Toque un grupo que
incluya un contacto
que desea buscar.
En caso de
emergencia: tóquelo
para realizar una
llamada en caso de
emergencia.
Agregue un nuevo contacto.
Vaya directamente al contacto
específico.
34
Contactos en la memoria de su teléfono
5. Toque el número con el marcado
rápido que desee eliminar y toque
Opciones .
6. Toque
Borrar Marcado Rápido.
7. Toque .
8. Toque .
9. Toque para salir del
contacto.
Almacenar un número con
pausas
Las pausas le permiten introducir
series de números adicionales para
acceder a sistemas automatizados,
como el Correo de voz o los números
de facturación de tarjeta de crédito.
Los tipos de pausa son: Esperar (E) El
teléfono deja de marcar hasta que
usted toque la tecla suave táctil
para pasar al
siguientenúmero. Pausa de 2 seg. (P)
El teléfono espera dos segundos
antes de enviar la siguiente cadena
de dígitos.
1. Desbloquee la pantalla tocando
u oprimiendo la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces.
2. Toque la tecla suave táctil
Lista de contactos.
3. Toque el Contacto que desee
editar.
4. Toque para editar.
5. Toque el número de teléfono, toque
Opciones y luego toque Pausa
de
2 segundos o Espera.
6. Toque Intro para introducir
números según sea necesario y
luego toque .
7. Toque .
GRDR
HECHO
CRRGR
Release
GRDR
HECHO
35
Funciones de cámara
Rotación en 3D (accelerómetro de tres ejes)
Rotación en 3D es una función que le permite tener flexibilidad en cómo ve el
contenido en pantalla. Simplemente gire su dispositivo DARE de vertical a
horizontal (u horizontal a vertical) y obtenga una perspectiva totalmente
nueva. DARE detecta el cambio en la orientación y automáticamente se
ajusta a la pantalla. Vea una imagen en orientación de pantalla ancha. Esta
función es útil cuando uno mira las imágenes, explora su música por diseño
de álbum, visualiza sitios Web en el Explorador o incluso cuando introduce
texto.
NOTAS
l
La rotación del dispositivo DARE necesita ser de al menos 90 grados para activar Rotación en 3D.
l
Rotación de 360 grados en cualquier dirección: Vista de imagen, Reproductor de música.
l
90 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj: teclado (3*4 teclado (vertical y videos) <->
teclado QWER
TY
(horizontal), Videos, Browser y la mayoría de las aplicaciones de Centro de
medios.
Imagen actual.
Realice este toque de rotación del DARE
TM
hacia
los lados. Arrastre o dé un toquecito hacia la
izquierda o la derecha.
36
Funciones de cámara
Funciones de cámara
La función de cámara incorporada
de 3.2M viene completa con óptica
Schneider-KREUZNACH para brindar
posibilidades fotográficas de
excelencia para diversas opciones,
efectos y controles.
Resolución
Configure la resolución (320X240,
640X480, 1280X960, 1600X1200, ó
2048X1536) teniendo en cuenta que
cuanto mayor es la resolución, más
memoria se necesita.
Flash LED
El potente flash LED puede
establecerse en Automático,
Encendido o Apagado.
Efectos de cámara
Elija varios efectos para tomar
exactamente la foto que desee. Para
captar un momento importante, use
la opción Multitoma para sacar 3, 6,
ó 9 tomas en secuencia. Para captar
un ambiente determinado, use la
opción Efectos de color para
establecer la foto en Normal, Sepia,
Negativo, Blanco y negro o Aqua.
Elija el Tipo de toma como Normal,
Dividir, Cuadro o Panorama.
Control de exposición a la luz
Controle la exposición a la luz
configurando ISO (Auto, 100, 200, ó
400) y Fotometría (Promedio o
Individual). O, vaya a lo simple, y
configure la cámara en Enfoque
automático.
Tecnología SmartPic
Smart Beauty Compensación de color
de la cara: Se adapta
automáticamente para compensar la
imagen de retrato (brillo, color).
Smart Light Compensación de luz: Se
adapta automáticamente en
configuraciones con poca luz o luz
distribuida de manera no uniforme
para lograr fotos de mejor calidad.
Reducción de ruido Quita
automáticamente el ruido de las
imágenes digitales.
37
Detección de cara
Puede establecer la cámara para que detecte caras automáticamente al
tomar una foto para lograr una mejor calidad de retrato.
Teclas táctiles de cámara
Configuración de cámara
Toque para ver la configuración actual de la cámara.
Toque , para desplazarse por las diferentes configuraciones.
Espalda
Brillo
Configuración
Resolución
Equil Blanco
Efectos Color
Fotometría
Detección de cara
Multi Shot
Modo escena
Sonido Dispa
ISO
Smart Pic
Excepto Opción
Tipo foto:
Modo
Captura
Salir
Auto Focus
Temporizador
Flash
Mi imagen
Toma
dividida:
divide la
toma en
cuartos
Marcos:
le agrega
un marco
a su
toma
Toma panorámica: toma
3 fotos adyacentes
Ejemplos de efectos
38
Funciones de cámara
Función videocámara
La función de videocámara
incorporada es capaz de realizar
una grabación de alta velocidad (120
fps) para que pueda captar
claramente cada momento detallado
de movimiento rápido e incluso
reproducirlo en cámara lenta (15
fps). Además, puede establecer
posibilidades de foto para diversas
opciones, efectos y controles.
NOTA
La reproducción en cámara lenta
puede editarse y enviarse vía mensaje
de foto, pero la longitud del video será
muy pequeña debido a las limitaciones
del tamaño del mensaje de video.
Resolución
Puede configurar la resolución de
grabación en 176X144, 320X240, ó
640X480 (formato VGA).
NOTA
Si graba en formato VGA, sólo puede
almacenarse en el dispositivo o una
PC. No se admite Mensaje de video.
Modo flash
El modo flash puede establecerse en
Encendido o Apagado.
Efectos de color
Para captar un ambiente
determinado, use la opción Efectos
de color para establecer el video en
Normal, Sepia, Negativo, Negro &
Blanco o Aqua.
Guardar y enviar
Después de grabar, tiene la opción
de enviar vía un mensaje de video
(el tamaño máx. es ~470KB) o
guardarlo en el teléfono o memoria
externa. Después de guardado,
puede moverse a una PC.
Teclas táctiles de la videocámara
Atras
Brillo
Configuración
Salir
Tiempo de grabación
Velocidad (Alta)
Flash
Mis videos
Resolución Efectos Color Modo de captura
Equil Blanco Excepto Opción
Configuración de videocámara
Toque para ver la configuración actual de la videocámara.
39
Edición de imágenes
Con las muchas funciones de edición de imágenes de DARE, usted cuenta
con infinitas posibilidades para crear imágenes divertidas. Mientras ve una
imagen, toque Opciones y luego toque Edición.
Teclas táctiles de edición
Dibujo con lapicera
Sea creativo. Dibuje sobre una foto.
Elija entre múltiples colores, anchos
de lapiceras y gomas de borrar.
Toque , toque para configurar
color y tamaño, y luego toque
para volver a la foto. Use la punta de
su dedo o la lapicera para dibujar.
Toque para guardar.
Composición
Cambie la composición de su foto.
Gire, aplique zoom, y/o recorte para
obtener la apariencia deseada.
Toque , luego toque:
para acercar el zoom
para girar
para recortar
Toque para aceptar la edición,
luego toque para guardarla.
Ajustes
Mejore sus fotos ajustando
Contraste, Brillo, Definición o incluso
Hágala borrosa. Toque , luego
toque en la barra de desplazamiento
de cada ajuste para aumentar (a la
derecha) o disminuir (izquierda).
Marcos y estampas
El DARE tiene múltiples marcos y
estampas de los cuales elegir para
mejorar sus imágenes. Toque ,
luego toque o . Toque o
para desplazarse a través de
diferentes pantallas. Toque el marco
o la estampa que desee superponer
en la foto. Toque para aceptar la
edición, luego toque para
guardarla.
Atras
Lapicera
Composición
Ajustes
Estampas
Salir
Guardar
Deshacer
40
Funciones de cámara
Ediciones de imágenes
guardadas
No se preocupe por perder la foto
original. Cuando guarda una foto con
ediciones, se guarda como una copia;
el original aún está en Mis fotos.
NOTA
Puede cargar sus fotos directamente
en sitios de blog a través de un
mensaje de foto.
Funciones de edición de
video
Al seleccionar la función de edición,
se visualiza la pantalla de edición.
Editar video para enviar
Puede editar un video y luego enviar
un Mensaje de video a amigos y
familiares. Acceda a Mis videos,
luego toque para colocar una
marca de verificación roja al lado
del video que desee editar. Toque
Opciones , luego toque Modificar
para msj vídeo.
Toque en el punto en el video
donde usted desea que el vídeo
para comenzar, a continuación,
toque donde quieras hasta el
fin. En caso de reproducción de
vídeo llega al límite de tamaño
antes de tocar Cut Out, una
ventana pop-up se muestra
automáticamente. Toque
Guardar y
enviar y un mensaje de vídeo se
inicia automáticamente para usted.
Editar usando efectos de video
Acceda a Mis videos, luego toque
para colocar una marca de
verificación roja al lado del video
que desee editar. Toque Opciones
, luego toque Modificar y
guardar.
MULTI-TRIM
Puede recortar el video múltiples
veces para cortar la película que
sobra. Después de 3 partes de
entrada de vídeo, una ventana
pop-up de guardar se abrirá
automáticamente. Si desea guardar
múltiples partes por debajo del 3, tan
sólo toque . La edición de
múltiples partes se guardan como un
archivo. Puede añadir un efecto
difuminado entre las partes modificar
lo que al tocar Guardar con efecto de
desvanecimiento.
MULTI-CAPTURA
Puede capturar imágenes fijas de
película de video y guardarlas en su
dispositivo DARE. Permite guardar
multi-captura hasta 5. Toque
para capturar. Para utilizar multi-
captura, toque . Después de
seleccionar 5 veces, una ventana
pop-up de guardar se abrirá
automáticamente. Si quieres
guardar multi-captura por debajo de
5, toque justo .
Efecto DE DESVANECIMIENTO
Puede agregar un efecto de
desvanecimiento al inicio y fin del
video seleccionado.
Done
Done
41
CENTRO de MEDIOS
C
C
e
e
n
n
t
t
r
r
o
o
d
d
e
e
M
M
e
e
d
d
i
i
o
o
s
s
Media Center le ofrece servicio
personalizable en tu dispositivo
inalámbrico que le permite obtener
tonos para el teléfono, jugar juegos,
navegar por la web, recibe hasta el
minuto y más información. Vistit
verizonwireless.com / getitnow para
ver todas las aplicaciones disponibles
para tu dispositivo inalámbrico.
NOTA
No instale ni quite la tarjeta microSD™
cuando esté reproduciendo, borrando
o descargando Fotos/Vídeos/
Música/Sonidos.
¿Hay algo que no sea claro?
Del menú Centro de Medios,
toque
)
para ver el estado de su
memoria, registro de actividades,
texto de ayuda y estado de Centro de
Medios. Utilice la opción de la Ayuda
para vista la información de comprar
nuevos usos a los usos expirados.
1. Música y Tonos
Personalice su teléfono con tonos
de timbre. Hay una gran variedad
de opciones disponibles para elegir
de éxitos actuales, pop, hiphop y
mucho más.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Música y Tonos.
SUGERENCIA
El Modo sólo música le permite escuchar
música libremente con sus audífonos Bluetooth
puestos del mismo modo que con reproductores
MP3. Este modo es similar a la independencia
de llamadas en Solo Música; no hay interrupción
de las llamadas al escuchar música en este
modo.
1.1 Música de V CAST
Transforma tu aparato móvil en un
reproductor de música portátil al
comprar canciones nuevas en
nuestro catálogo musical, a través de
tu aparato móvil o PC.
Luego puede
sincronizar la música entre la PC y
el teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Música y Tonos.
Info
42
CENTRO de MEDIOS
4. Toque Música de V CAST.
NOTA
Pueden aplicarse cargos adicionales por
cada video clip que vea. El servicio de
Video Clips no está disponible en todas
las áreas. Compruebe el sitio Web
www.verizonwireless.com/getitnow
para obtener detalles.
1.2 Obtén Nuevos Timbres
Le permite conectarse a Centro de
Medios y descargar diversos tonos de
timbre.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque Música y Tonos.
4. Toque
Obtén Nuevos Timbres
.
5. Toque Get Nuevas Aplicaciones
para comprar los timbres.
1.3 Mis Timbres
Le permite seleccionar el tono de
timbre que desee, descargar uno
nuevo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Música y Tonos.
4. Toque Mis Timbres.
5. Toque un tono de timbre y toque
una opción (por ejemplo,
llamada, llamada o mensaje de
una persona específica, etc) .
SUGERENCIA
l
Para desplazarse a tonos de llamada no
vistas en pantalla, use su dedo para aplicar
presión suavemente y deslizarse.
l
Para obtener una vista previa de cómo la
melodía suena, toque .
l
Timbre
l
Contacto ID: Toque el contacto
que se identificará con el tono de
timbre que seleccionó.
l
Sonidos de Alerta: Toque la
opción para configurarla como
tono de timbre.
Todo Mensaje/ Mensaje de TXT/
Mensaje de Foto/Vid/ Bzn Msjs
Voz
1.4 Mi Música
Le permite almacenar música y
escucharla directamente desde su
teléfono. Conéctese a V CAST para
descargar una variedad de música,
43
transferir música entre su teléfono y su
PC, administrar y organizar sus archivos
de música y mucho más.
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, toque la tecla táctil
Atajo y luego toque .
NOTA
El almacenamiento de archivos varía
según el tamaño de cada archivo así
como la asignación de memoria de
otras aplicaciones.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Música y Tonos.
4. Toque Mi Música
.
5. Toque un submenú para accedar
a la música.
Playing Your Music
It’s easy to find and play the music
you’ve stored in your phone.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
Salir del reproductor de música
Oprima la tecla de encendido/finalización para salir
del reproductor de música.
Repita
Tecla Atrás
Opciones
Reproducir/ Pausa
Adelantar/Pasar a
canción siguiente
Shuffle
Rebobinar/Pasar a
canción anterior
Disminuir volumen
Controles de música de la pantalla táctil
44
CENTRO de MEDIOS
.
3. Toque Música y Tonos.
4. Toque Mi Música
.
5. Toque
una de las opciones
siguientes.
Todas Canciones/Catálog
Música/Intérpretes/Géneros/
Álbumes/Programacion/
Alerta de Música
6. Toque el nombre de la canción
que desea escuchar para iniciar
el reproductor de música.
SUGERENCIA
Si selecciona Reproducir todos, todos los temas
guardados se reproducirán en secuencia una
vez y luego saldrá del reproductor de música.
1.5 Mis Sonidos
Le permite seleccionar un sonido que
desee, o grabar un nuevo sonido.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Música y Tonos.
4. Toque
Mis Sonidos
.
5. Toque Grabar Nuevo o toque un
sonido usando los dedos.
Opciones desde aquí:
l
Personalice el sonido
seleccionado.
Borrar/Enviar/A Álbum en
linea/Renombrar/Mover/Borrar
Todo/Prueab Info
l
Oprima Borrar/Comandos de
voz para volver un
nivel.
1.6 Sincronizar Música
Música V CAST con Rhapsody es
un servicio de música digital que le
permite escuchar millones de
canciones de miles de artistas.
Descubra favoritos nuevos y
antiguos en un catálogo de música
extensivo.Sincronice música sin
límites* desde la PC, a cualquier
dispositivo activado para Música V
CAST con Rhapsody
®
, sin pagar
ningún costo adicional por
pista.Descargue el software de
Música V CAST con Rhapsody para
sincronizar pistas, álbumes, y listas
de reproducción con su nuevo
teléfono compatible, mientras
administra la biblioteca de música
de su PC, todo en un lugar.*
Sujeto a la capacidad de
almacenamiento de la tarjeta de
memoria/dispositivo
45
Descargar música en su PC
1. Música V CAST con Rhapsody.
¿No tiene Música V CAST con
Rhapsody
®
?Descárguelo
gratuitamente en
www.verizonwireless. com/music.
2. Inicie sesión.
3. Para cada pista de Música V CAST
que haya descargado en su
teléfono, podrá descargar una
copia en su computadora sin costo
adicional. Las pistas de canciones
disponibles para descargar
aparecerán una vez completado el
inicio de sesión.
4. Seleccione las casillas de las
canciones que desee descargar.
5. Seleccione "Descargar pistas"
6. Para reproducir la canción, puede
buscarla seleccionando la ficha Mi
biblioteca.
Sincronice su música desde su PC
a su dispositivo inalámbrico de
Música V CAST.
NOTE
Música V CAST con Rhapsody
®
funcionará con Windows Vista, o XP.
No disponible para Mac o Linux.
En la caja de su DARE™ se ha
incluido un cable USB compatible.
2. Foto y Video
Vea y tome sus imágenes y videos
digital desde su teléfono inalámbrico.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Foto y Video
.
4. Toque un submenú.
2.1 Videos de V CAST
V CAST lleva el mundo a su teléfono
celular con video de movimiento total
y sonido. Póngase al día de lo que
está ocurriendo con Video Clips de
noticias, deportes, lo mejor de la red,
TV y cine, mundo latino, niños o estilo
de vida (debe estar en un área de
cobergura de V CAST. Pueden
aplicarse cargos adicionales).
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
46
CENTRO de MEDIOS
3. Toque Foto y Video
.
4. Toque Videos de V CAST.
5. Toque categorías de clips de
video para visualizarlas.
2.2 Obtén Nuevas Fotos
Le permite conectarse a Centro de
Medios y descargar diversos FOTO
(imágenes) para Mis Fotos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Foto y Video
.
4. Toque Obtén Nuevas Fotos
.
5. Toque Get Nuevas Aplicacior.
2.3 Mis Fotos
Le permite ver fotografías
almacenadas en el teléfono.
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, toque la tecla de
menú de Atajo y, a continuación, toque .
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Foto y Video
.
4. Toque Mis Fotos
.
5. Toque la imagen deseada y tocar
lo que quieres hacer.
6. Toque las opciones a
personalizar.
Fijar Como
Pepal Tapiz/ Foto ID
Obt Nuev Fotos Descarga varios
fotos.
Tocar Reproduce sus imágenes
como un pase de diapositivas.
Editar Le permite cortar, dibujar,
sello, ajustar, recortar, girar.
Renombrar Cambie el nombre de
las FOTOs seleccionadas.
Imprimir
via Bluetooth/
Preferencias
Prueba Info
Nombre/ Fecha/
Hora/ Resolución/ Tamaño/ Tipo
NOTE
Para desplazarse a opciones no
visualizadas en pantalla, aplique
gentilmente presión hacia arriba en la
pantalla táctil.
2.4 Mis Videos
Le permite ver videos almacenados
en el teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Foto y Video
.
4. Toque Mis Videos
.
5. Aparece una galería de
miniaturas de sus videos. Cada
icono de miniatura es específico
del tipo de video, estado y
ubicación.
Toque lo que desee hacer:
,
.
Seleccione uno o más archivos
de video tocando su icono de
miniatura (el icono cambia a
una marca de verificación roja
). Toque opciones , luego
seleccione una de las siguientes
funciones (Las opciones son
dependientes del tipo de
selección):
Las opciones de ningún tipo de
selección:
B
B
o
o
r
r
r
r
a
a
r
r
t
t
o
o
d
d
o
o
/
/
M
M
a
a
r
r
c
c
o
o
t
t
o
o
d
d
o
o
Las opciones con un archivo
seleccionado:
Enviar/ Borrar/ Mover/ Modificar
para msj vídeo/ Modificar &
Guardar/ Tapiz Fijar Como/
Álbum en línea/ A Blog/
Renombrar / Bloq / Prueba Info
Opciones durante la
multiselección:
Borrar / Mover / Bloq/ Desbloq /
Marco todo / Desmarc todo
Opciones desde la reproducción
de video:
Enviar / Borrar / Renombrar /
Establecer como papel tapiz /
Prueba Info
NOTA
Para desplazarse a opciones no
visualizadas en pantalla, aplique
gentilmente presión hacia arriba
en la pantalla táctil.
Referencia de iconos de galería de
miniaturas
(verde) : Video
, ,
(amarillo) : Video a pedido o
Video del visor de medios de
Windows
, ,
(bloquear) : Video bloqueado
, ,
GRABAR NUVO
VÍDEO DE V CAST
47
48
CENTRO de MEDIOS
: Video guardado en la tarjeta
de memoria
, ,
: video de reproducción en
cámara lenta (Grabación de
alta velocidad)
: Video de resolución VGA
(640x480)
Al tocar la imagen en miniatura o el
título, el vídeo empieza.
Opciones de reproductor de vídeo:
Enviar/ Borrar/ Renombrar/ Tapiz
Fijar Como/ Prueba Info
FULL VIEW : Traslado a la vista de
pantalla. (Simplemente toque
o girar la vista a
pantalla.)
Altavoz :Mudo/ No Mudo.
2.5 Tomar Foto
Tome fotos directamente desde su
teléfono.
SUGERENCIAS
l
Para tomar una fotografía clara, ajuste el nivel
de brillo y zoom adecuados antes de tomar la
foto.
l
Evite sacudir la cámara.
l
Limpie la lente de la cámara con un paño
suave.
ATAJOS
l
La tecla lateral de la cámara ( ) es una
tecla de atajo para tomar la foto en modo de
espera. Mantenga oprimida la tecla para iniciar
el modo de grabación de video.
En las pantallas de previsualización de
Cámara/Video, oprima la tecla lateral de la
cámara para tomar la foto/el video.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Foto y Video.
4. Toque
Tomar Foto.
5. Toque la pantalla táctil para
acceder a la configuración de
foto. Toque los iconos de
configuración para verificar y/o
cambiar según sea necesario.
FULL VIEW
Tecla
Atrás
Opciones
Stop
Adelantar/
Pasar a
canción
siguiente
Vista
Completa
Reproducir/
Pausa
Hacia arriba/
abajo tecla de
volumen
Rebobinar/
Pasar a
canción
anterior
Desactivar
silencio/
Silencio
6. Tome la foto oprimiendo .
NOTA
Si se pone a Auto Focus, pulse la
tecla de cámara ligeramente para
centrarse, a continuación, pulse
de nuevo para tomar la foto.
2.6 Grabar Vídeo
Le permite grabar un mensaje de
vídeo con sonido.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Foto y Video.
4. Toque Grabar Vídeo.
5. Toque la pantalla táctil para
acceder a la configuración de
video. Toque los iconos de
configuración para verificar y/o
cambiar según sea necesario.
6. Grabe un video oprimiendo y
luego oprima nuevamente para
detener la grabación.
2.7 Álbum En Línea
Le permite guardar sus fotos y
videos en Álbumes en línea que le
facilitan guardar, organizar, y
compartir todas sus fotos y videos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Foto y Video.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección.
Luego toque
ÁÁllbbuumm EEnn LLíínneeaa..
49
50
CENTRO de MEDIOS
3. Juegos
Permite descargar juegos y
aplicaciones desde el servidor de
Media Center. Elija el software que
desee de la lista que aparece en la
pantalla.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Juegos.
4. Toque Get Nuevas Aplicaciones.
4. Navegar y Descargar
Todo lo que necesita saber
mientras está en movimiento.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Navegar y Descargar.
4. Toque Get Nuevas Aplicaciones
o VZ Navigator.
VZ Navigator
SM
VZ Navigator es una aplicación
descargable del menú de Navegar
y Descargar . Ahora puede
encontrar la dirección de un gran
restaurante o el cajero automático
más cercano. Compruebe horarios
de cine. Descubre las últimas
lugares de moda. Y saber
exactamente cómo llegar donde
usted va. VZ Navigator pone todas
las funciones avanzadas de los
últimos dispositivos GPS y sistemas
en su dispositivo móvil a una
fracción del precio.
ATAJO
Para acceder rápidamente al VZ Navigator,
desbloquee la pantalla tocando
u
oprima la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono.Toque la tecla del menú
de Atajo , Toque el icono del VZ Navigator
.
NOTES
Para utilizar el VZ Navigator,
debe activar la ubicación.
Se requiere descarga y
suscripción sólo para utilizarlo
dentro de un Área nacional de
cobertura de servicios
optimizados; no se garantiza
que la información sea exacta
ni completa; para la prestación
del servicio se utilizará la
información acerca de la
ubicación del dispositivo. Es
posible que se apliquen tarifas
adicionales..
Consulte el folleto para obtener
detalles o visite
www.verizonwireless.com.
5. Extra
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Extra.
4. Toque Get Nuevas Aplicaciones.
6. Info
Le permite comprobar la memoria,
la memoria de música, ver el
registro y el menú de ayuda.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Centro de Medios
.
3. Toque
Info.
4. Toque el menú para comprobar.
Memoria/ Memoria de Música/
Ver Bitácorá/ Ayuda/ Acerca de
51
52
MENSAJERÍA
M
M
E
E
N
N
S
S
A
A
J
J
E
E
R
R
Í
Í
A
A
ATAJO
Simplemente toque la tecla suave táctil del
icono de mensajería en el modo de
espera.
Según el contenido y el tamaño de sus
mensajes, el DARE puede almacenar
más de 500 mensajes con comodidad.
La información almacenada en el
mensaje está determinada por el
modelo del teléfono y la capacidad del
servicio. Puede haber otros límites a los
caracteres disponibles por mensaje.
Compruebe con su proveedor de
servicio las funciones y capacidades
del sistema.
Alerta de nuevo mensaje
El teléfono le alertará cuando reciba
mensajes nuevos.
1. El teléfono muestra un mensaje en
la pantalla.
2. Aparece el icono de mensaje ( )
en la pantalla. En el caso de un
mensaje urgente, el icono
parpadeará y se mostrará una
mensaje de alertas.
1. Nuevo Mensaje
Le permite enviar mensajes (TXT,
Foto, Vídeo y Voz) y de localizador.
Cada mensaje tiene un destino
(Dirección) e información (Mensaje).
Éstos dependen del tipo de mensaje
que desea enviar.
También puede adjuntar archivos de
sonido, videos y fotos a sus
mensajes.
1.1 Mensaje de TXT
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
Nuevo Mensaje.
4. Toque Mensaje de TXT.
5. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando
para copiar la dirección de la
Lista de contactos,
para copiar la dirección de una
entrada de Favoritos, o
para introducir la
dirección manualmente.
NOTA
Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque ,
,
o según su preferencia.
6. Toque .
7. Toque “Tocar aquí” para
introducir su mensaje , , o
HECHO
abc
123
Teclado
Favoritos
Contactos
. Si gira el DARE 90 grados
en el sentido contrario a las
agujas del reloj, el teclado
QWERTY virtual aparece
automáticamente.
NOTA
Toque la tecla opciones para
insertar Texto rápido, Formato al Text,
etc.
8. Toque .
9. Toque .
Usar opciones
Al introducir el texto de su mensaje,
toque las opciones ,luego toque
una opción que desee usar:
Guardar Como Borrador Guarda el
mensaje en la carpeta Borradores.
Insertar Text Rápido
Le permite
insertar texto cutomized rápido
en teléfono.
Añadir Le permite agregar un
Gráfico, Animaciones, Sonido, Firma,
Tarjeta de Nombre, Dirección de
Contactos.
Copiar Texto
Le permite copiar
texto que resalte para pegarlo en
otro mensaje.
Pegar
Le permite pegar el texto
que copió por última vez en otro
campo.
Formato al Text Le permite
cambiar el aspecto del texto.
Alineación/ Tamaño del Fuente/
Estilo de Fuente/ Color de Text/
Fondo
Prioridad Da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Dev Llmda # Introduce un número
preprogramado de devolución de
llamada con su mensaje.
Encendido/ Apagado/ Corregir
Guardar Text Rápido Le permite
definir frases para Insertar texto
rápido.
Cancelar Mensaje Cancela la
edición del mensajes y va al menú
mensajes.
1.2 Mensaje de Foto
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
Nuevo Mensaje.
4. Toque
Mensaje de Foto.
5. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando
para copiar la dirección de la
Lista de contactos,
para copiar la dirección de una
Favoritos
Contactos
ENV
HECHO
abc
53
54
MENSAJERÍA
entrada de Favoritos,
para introducir la dirección
manualmente o para
seleccionar de su Álbum en línea
VZ.
NOTA
Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque , o
según su preferencia.
6. Toque .
7. Toque texto, foto, sonido, tarjeta
de nombre, o tema para
introducir su mensaje. Use el
teclado que aparece, o toque ,
o .
NOTA
Toque Opciones para insertar
texto, etc.
l
Usar opciones
Cuando introduzca el texto o el tema
del mensaje, toque Opciones .
Avance Muestra el mensaje de
imagen, ya que sería visto por el
destinatario.
Guardar Como Borrador Guarda el
mensaje en la carpeta Borradores.
Añadir Dispositiva Inserta varias
imágenes en un mensaje de
imagen.
Prioridad Da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Cancelar Mensaje
l
Editar foto, sonidos y tarjeta de
nombre
1. En el modo de edición, toque
Opciones
, luego toque una
opción que desee usar:
Avance/ Guardar Como Borrador/
Añadir Dispositiva/ Prioridad/
Cancelar Mensaje
2. Complete y luego envíe o guarde el
mensaje tocando ENVIAR .
* Agregar diapositivas a su
mensaje de imágenes
Cuando desee enviar varias fotos,
use la opción Añadir Diapositiva.
Ésta la permite crear un mensaje de
imágenes con varias fotos adjuntas.
1. Cree un mensaje de imágenes.
2. Agregue una imagen a su
mensaje.
3. Toque
DDiiaapp 22
.
4. Agregue otro archivo de imagen
y toque .
5. Repita la acción para agregar
diapositivas, texto y fotos según
sea necesario para desplazarse
por las diapositivas adjuntas a su
mensaje de imágenes.
6. Complete el mensaje y luego
envíelo o guárdelo.
SEL
ENV
abc
HECHO
abc
123
Blog
Teclado
1.3 Mensaje de Video
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
Nuevo Mensaje.
4. Toque Mensaje de Video
.
5. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando
para copiar la dirección de la
Lista de contactos,
para copiar la dirección de una
entrada de Favoritos,
para introducir la dirección
manualmente o para
seleccionar de su Álbum en línea
VZ.
NOTA
Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque , o
según su preferencia.
6. Toque .
7. Toque para introducir su
mensaje. Use el teclado que
aparece, o toque , o
.
NOTA
Toque Opciones para insertar
Texto rápido, etc.
Usar opciones
Toque Opciones , luego toque
una opción que desee usar:
Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Avance Muestra el mensaje de
vídeo, ya que sería visto por el
destinatario.
Guardar Como Borrador Guarda el
mensaje en la carpeta Borradores.
Prioridad Da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Cancelar Mensaje
Quitar o cambiar datos adjuntos
Para quitar los archivos adjuntos a su
mensaje, toque el tipo de adjunto
(foto, video, sonido o tarjeta de
nombre).
Toque
Eliminar o Cambiar.
1.4 Mensaje de Voz
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
Nuevo Mensaje.
4. Toque
Mensaje de Voz
.
5. Toque , luego diga su
abc
Tex t
HECHO
abc
123
Blog
Teclado
Favoritos
Contactos
55
56
MENSAJERÍA
mensaje de voz en el teléfono.
6. Toque para finalizar la
grabación.
7. Toque para escuchar su
grabación o para
regrabar su mensaje y luego
toque .
8. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando
para copiar la dirección de la
Lista de contactos,
para copiar la dirección de una
entrada de Favoritos,
para introducir la dirección
manualmente o para
seleccionar de su Álbum en
línea VZ.
NOTA
Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque , o
según su preferencia.
9. Toque .
10. Toque para introducir su
mensaje. Use el teclado que
aparece, o toque , o
.
NOTA
Toque las opciones para insertar
Texto rápido, etc.
Usar opciones
Toque Opciones , luego toque
una opción que desee usar:
Avance Muestra el mensaje de
voz, puesto que sería visto por el
destinatario.
Guardar Como Borrador Guarda
el mensaje en la carpeta
Borradores
Prioridad Da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Cancelar Mensaje
2. Entrada
El teléfono le alertará cuando reciba
mensajes nuevos.
l
Mostrando una notificación de
mensaje en la pantalla.
l
Haciendo sonar una sonido o
vibrando, si está configurado así.
l
Haciendo destellar (sólo
cuando recibe un mensaje de
prioridad Alta).
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
Entrada.
4. Toque una entrada de mensaje.
5. Options from here:
l
Toque .
BORRAR
abc
Tex t
HECHO
abc
123
Blog
Teclado
Favoritos
Contactos
HECHO
Stop
l
Toque .
l
Toque .
Adelantar Reenvía un mensaje
recibido a otras direcciones de
destino.
Responder con copia Las
respuestas a la dirección de origen
incluyendo el mensaje original con
su respuesta.
Grdr Txto Ráp Le permite definir
frases para Insertar texto rápido.
Asegurar/ Abrir Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse
con las funciones Borrar bandeja
de entrada o Borrar todos.
Añdr A Contactos Guarda en sus
contactos el número de devolución
de llamada, la dirección de correo
electrónico y los números de la
dirección del mensaje recibido.
Extrída Información sobre el
mensaje se muestra para que
usted agregue a una entrada
existente o crear una nueva
entrada de contacto.
Info. Mensaje Le permite
comprobar la información de los
mensajes recibidos.
Referencia de iconos de mensaje
Mensajes de texto nuevos/no
leídos
Mensajes de texto
abiertos/leídos
Prioridad
Bloqueado
Mensajes de Foto/Vídeo no
leídos y descargados
Notificaciones de Foto/Vídeo
nuevos/leídos
3. Enviado
Según el tamaño de sus mensajes,
hasta 100 mensajes enviados pueden
ser almacenados en las listas de
Enviados y los contenidos de
mensajes enviados verifican si la
transmisión fue satisfactoria o no.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
Enviado.
NOTA
Toque opciones
, y luego toque
si desea borrar
todos los mensajes leídos no
Borrar Enviado
CONT
57
58
MENSAJERÍA
bloqueados de su bandeja de
mensajes Enviados.
4. Toque una entrada de mensaje.
5. Options from here:
l
Toque .
l
Toque .
l
Toque Opciones .
Adelantar Reenvía un mensaje
enviado a otras direcciones de
destino.
Asegurar/ Abrir Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse
con las funciones Borrar enviados
y Borrar todos.
Guardar Text Rápido Le permite
guardar el mensaje como Quick
Text.
Añdr A Contactos Guarda en sus
contactos el número de devolución
de llamada, la dirección de correo
electrónico y los números de la
dirección del mensaje recibido.
Extrída Le permite extraer la
dirección de mensaje enviado.
Info. Mensaje Le permite
comprobar la información de
mensajes enviados.
Referencia de iconos de mensaje
Mensajes Txt/Foto/Vídeo
enviados
Mensaje entregados
Enviar mensajes
Txt/Foto/Vídeo fallidos
Mensaje pendiente
Mensajes múltiples enviados
Mensajes múltiples
entregados
Mensajes múltiples con error
Entrega incompleta/
Pendiente
Prioridad
Bloqueado
4. Borradores
Muestra los borradores de mensaje.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
Borradores.
NOTA
Toque opciones , después toque
Si desea borrar
Borrar Borradores
ENV
BORRAR
todos los borradores leídos
desbloqueados.
4. Toque una entrada de mensaje.
5. Opciones desde aquí:
l
Toque .
l
Toque .
l
Toque opciones .
Enviar Le permite enviar el
mensaje seleccionado.
Asegurar/ Abrir Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse con
las funciones Borrar bandeja de
entrada o Borrar todos.
Añdr A Contactos Almacena en
sus contactos el número de
devolución de llamada, la dirección
de correo electrónico y los
números de la dirección del
mensaje recibido.
Referencia de iconos de mensaje
Texto de borrador
Preparar Foto/Video
5. Bzn Msjs Voz
Le permite ver el número del nuevos
mensajes de voz grabados en la
bandeja de entrada de correo de voz.
Una vez que supere el límite de
almacenamiento, se sobrescriben los
mensajes antiguos. Cuando tenga un
nuevo mensaje de voz, el teléfono lo
alertará.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
Bzn Msjs Voz
.
4.
Opciones desde aquí:
l
Toque para borrar
información, y toque
Sí.
l
Oprima la tecla enviar o
toque para escuchar
los mensajes.
6. IMMóvil
Le permite enviar y recibir un
Mensaje instantáneo en cualquier
momento.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
LLAMADA
ANULAR
CORRGR
BORRAR
59
60
MENSAJERÍA
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
IMMóvil.
7. Email Móvil
Le permite usar su correo
electrónico móvil. Seleccione un
servicio de correo electrónico.
Mobile Email es una aplicación que
puede descargarse desde el menú
de mensajería. No pierda un
mensaje de correo electrónico
importante. Gracias a Mobile Email,
puede recibir sus mensajes de
correo electrónico en su teléfono,
mientras está viajando. Mobile
Email funciona con muchos
proveedores, incluidos Yahoo!, AOL,
y Verizon.net. Reciba alertas de su
DARE™ cuando llega un nuevo
mensaje de correo electrónico.
ATAJO
Con la pantalla táctil desbloqueada, toque la
tecla del menú de Atajo , y luego toque Email
Móvil
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Toque
Email Móvil.
Es posible que se apliquen tarifas
adicionales.
Consulte el folleto para obtener
detalles o visite
www.verizonwireless.com.
NOTA
Están disponibles varios proveedores
de correo electrónico incluidos Yahoo!
®
Mail, WindowsLiveMail, AOL
®
, AIM,
Verizon.net, entre otros.
8. Blogs
Le permite chatear y publicar fotos
en los sitios frecuentados por su
círculo social.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección.
Luego toque
Blogs.
9. Prog
Le permite configurar configuracións
para sus mensajes.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3.
Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección. Luego
toque .
4. Toque una de las configuraciones.
Descripciones del submenú de
configuración de mensajes
Modo de Ingreso (Palabra/ Abc/
ABC/123)
Le permite seleccionar el método de
introducción predeterminado, ya sea
Palabra, Abc, ABC, 123.
Grdr Autmtc (Encendido/ Apagado/
Preguntar)
Con esta función activada, los
mensajes se guardan
automáticamente en Enviados cuando
se transmiten.
Bor Autmtc (OFF/ ON)
Con esta función activada, los
mensajes leídos se borran
automáticamente al superarse el
límite de almacenamiento.
Ver TXT Autmtc (Encendido/
Encendido+ Informaci.../ Apagado)
Le permite mostrar directamente el
contenido al recibir un mensaje.
Dsplz TXT Autmtc (OFF/ ON)
Le permite a la pantalla desplazarse
automáticamente hacia abajo al ver
mensajes.
Recibir Auto Fot-Video-Voz (OFF/ ON)
Le permite mostrar directamente el
contenido al recibir un mensaje Foto/
Vídeo.
Text Rápido
Le permite mostrar, editar y agregar
frases de texto. Estas cadenas de
texto le ayudan a disminuir la entrada
de texto manual en los mensajes.
Bzn Msjs Voz #
Le permite introducir manualmente el
número de acceso del servicio de
correo de voz. Este número sólo
deberá usarse cuando la red no
proporciona un número de acceso de
servicio de correo de voz (Servicio de
Correo Voz).
Prog
61
62
MENSAJERÍA
Dev Llmda #
Con esta función activada, puede
introducir el número de devolución de
llamada que se incluirá
automáticamente cuando envíe un
mensaje.
Firma (Ninguno/ Costumbre)
Le permite hacer o editar una firma
para enviarla automáticamente con
sus mensajes.
10. Borrar Opcs
Le permite borrar todos los mensajes
almacenados en su Bandeja de
entrada, o en las carpetas Enviados o
Borradores. O, borrar todos los
mensajes de una vez.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Mensajería .
3.
Use la punta de su dedo para
aplicar suavemente una presión
hacia arriba para desplazarse por
los submenús de mensajería en
sentido ascendente, luego toque
.
l
Toque
Borrar Entrada
para
borrar todos los mensajes
(leídos y no leídos) o sólo los
mensajes leídos de la Bandeja
de entrada.
l
Toque
Borrar Enviado
para
borrar todos los mensajes
enviados desbloqueados.
l
Toque Borrar borradores para
borrar todos los mensajes
borradores guardados
desbloqueados.
l
Toque
Borrar Todo
para borrar
todos los mensajes leídos
almacenados en la Bandeja de
entrada, y en las carpetas
Enviados y Borradores
(incluidos mensajes no leídos,
con excepción de los mensajes
bloqueados).
4. Toque
para borrar los mensajes
seleccionados.
Aparece un mensaje de
confirmación.
Borrar Opcs
C
C
O
O
N
N
T
T
A
A
C
C
T
T
O
O
S
S
El menú Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otros tipos de información
en la memoria de su teléfono.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo entrada
a su Lista de contactos.
NOTA
Este submenú crea una entrada de
contacto. Si desea agregar un número
a un Contacto existente, en vez de ello
edite la entrada del Contacto.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos .
3. Toque Nuevo Contacto.
4. Introduzca el nombre y demás
información de contacto para cada
campo.
l
Toque un campo, introduzca
información y luego
toque .
5. Toque para guardar la
información.
2. Lista de Contactos
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos .
3. Toque
Lista de Contactos
.
4. Toque una entrada de Contacto.
5. Opciones de aquí:
l
Toque .
l
Toque .
l
Toque Opciones para
seleccionar uno de los
siguientes:
Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo
Mensaje de Foto/ Mensaje de
Video/ Nuevo Mensaje de Voz/
Enviar Tarjeta de Nombre/ Fijar
como Favorito/ Fijar como
Contacto ICE
3. Favoritos
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
BORRAR
CRRGR
GRDR
HECHO
63
CONTACTOS
64
CONTACTOS
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos .
3. Toque
Favoritos.
4. Toque , y luego toque la
entrada de contacto para
agregar.
Cómo usar los favoritos de la
pantalla principal
ACCESO DIRECTO
1. Desbloquee la pantalla táctil tocando
u oprima la tecla de desbloqueo
( ) en el lateral izquierdo del teléfono
y toque favoritos
.
2. Para agregar un nuevo favorito, toque
Agregar
.
3. Toque el nombre de un contacto, y
luego toque .
4. Si su contacto tiene una ID de imagen
asignada, verá una miniatura de dicha
imagen en el menú Favoritos. Puede
tocar y arrastrar las miniaturas para
disponerlas en un cierto orden en la
pantalla.
5. Para comenzar a redactar un mensaje
de texto para un favorito, toque y
arrastre la miniatura sobre Nuevo
mensaje de texto
Para llamar
rápidamente a un favorito, toque y
arrastre la miniatura sobre Marcar .
Para ver información sobre un favorito,
toque y arrastre la miniatura sobre Info
.
4. Grupos
Le permite ver sus contactos
agrupados, agregar un grupo nuevo,
cambiar el nombre de un grupo,
borrar un grupo o enviar un mensaje a
todas las personas que están dentro
del grupo seleccionado.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos .
3. Toque
Grupos.
4. Opciones de aquí:
l
Toque para agregar
un nuevo grupo a la lista.
l
Toque un grupo. Toque opciones
para seleccionar uno de los
siguientes:
Borrar/ Marcar Todo/
Desmarco Todo/ Borrar Todo
5. Opciones desde aquí:
l
Toque para agregar
un nuevo grupo a la lista.
l
Toque un grupo y toque
para seleccionar uno del
siguiente:
Nuevo Mensaje de TXT/
Nuevo Mensaje de Foto/
NUEVO
NUEVO
HECHO
Nuevo Mensaje de Video/
Nuevo Mensaje de Voz
5. Marcado Rápido
Le permite ver su lista de Marcados
Veloz o designar Marcados Veloz para
números introducidos en sus
contactos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos .
3. Toque Marcado Rápido.
4.
Toque la posición de marcado
rápido o introduzca el dígito de
marcado rápido.
5.
Toque el contacto al cual desea
asignarle un Marcado rápido.
6.
Toque el número y toque .
Aparece un mensaje de
confirmación.
6. In Case of Emergency
(ICE)
Le permite que usted almacene el
nombre, los números de teléfono y la
otra información, que serán muy
provechosos en cualquier caso de la
emergencia. También le permite leer,
añadir, editar o borrar las notas usted
mismo según lo necesite, en caso de
que ocurra una emergencia.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos .
3. Toque
In Case of Emergency
.
4. Toque Contacto 1, 2, 3.
5. Toque De Contacto o Nuevo
Contacto.
Aparecerá el contacto ICE
asignado.
O
Introduzca la información que no
esté almacenada en la Lista de
contactos.
6. La etiqueta genérica Contacto
cambia al nombre especificado.
65
66
CONTACTOS
7. Info Personal
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos .
3. Toque
In Case of Emergency
.
3.
Toque Info Personal
.
4.
Toque
una nota de las entradas..
5. Entre la información que sería útil
en caso de emergencia (por
ejemplo, su número de registro
médico), luego toque .
8. Mi Tarjeta de Nombre
Le permite ver toda su información de
contacto personal, lo que incluye el
nombre, números de teléfono y
dirección de correo electrónico.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Contactos .
3. Toque
Mi Tarjeta de Nombre.
4. Toque .
5. Introduzca su información según
sea necesario y toque .
GRDR
CRRGR
GRDR
L
L
L
L
A
A
M
M
A
A
S
S
.
.
R
R
E
E
C
C
N
N
T
T
E
E
S
S
El menú LLAMAS.RECNTES es una lista
de los últimos números de teléfono o
entradas de contacto de las llamadas
que hizo, contestadas o perdió. Se
actualiza continuamente conforme se
agregan nuevos números al principio de
la lista y las entradas más antiguas se
eliminan de la parte inferior de la lista.
1. Perdidas
Le permite ver la lista de llamadas
ausente; hasta 90 entradas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
3. Toque
Perdidas.
NOTA
Toque Opciones para borrar
todas las llamadas perdidas o Ver
cronómetros.
4. Toque una entrada de llamada
perdida para visualizarla.
Opciones desde aquí:
l
Toque
para llamar al
número.
l
Toque para enviar
un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
l
Toque Opciones
Grdr/ Detalles/ Borrar/
Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro
2. Recibidas
Le permite ver la lista de llamadas
entrantes; hasta 90 entradas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
3. Toque
Recibidas.
NOTA
Toque Opciones para borrar
todas las llamadas recibidas o Ver
cronómetros.
4. Toque una entrada de llamada
recibida para visualizarla.
Opciones desde aquí:
l
Toque
para llamar al
número.
l
Toque para enviar un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
MENSAJE
LLAMADA
MENSAJE
LLAMADA
67
LLAMAS. RECNTES
68
LLAMAS. RECNTES
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
l
Toque
Grdr/ Detalles/ Borrar/
Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro
3. Marcadas
Le permite ver la lista de llamadas que
ha hecho puede tener; hasta 90
entradas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
NOTA
Toque Opciones para borrar
todas las llamadas marcadas o Ver
cronómetros.
4. Toque una entrada de llamada
marcada para visualizarla.
Opciones desde aquí:
l
Toque
para llamar al
número.
l
Toque para enviar un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
l
Toque Opciones
Grdr/ Detalles/ Borrar/
Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro
4. Todas
Le permite ver la lista de todas las
llamadas; hasta 270 entradas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
3. Toque
Todas.
NOTA
Toque Opciones para borrar
todas las llamadas o Ver
cronómetros.
4. Toque una entrada de llamada
para visualizarla. Opciones desde
aquí:
l
Toque
para llamar al
número.
l
Toque para enviar un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
l
Toque Opciones
Grdr/ Detalles/ Borrar/
Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro
MENSAJE
LLAMADA
MENSAJE
LLAMADA
ACCESO DIRECTO
Para ver una lista rápida de todas sus llamadas
recientes, oprima desde el modo de
espera.
5. Ver Cronómetro
Le permite ver la duración de las
llamadas seleccionadas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Llamas.Recntes
.
3. Toque
Ver Cronómetro
.
4.
Toque una lista de llamadas.
Última Llamada/ Todas las
Llamadas/ Llamadas Recibidas/
Llamadas Marcadas/ Llamadas
Roaming/ Datos Transmitir/
Datos Recibidas/ Datos Total/
Último Reajuste/ Total de
llamadas/ Contador de Datos de
Vida
5.
Restaure todos los relojes
registrados tocando
sí desea restaurarlos.
P
P
R
R
O
O
G
G
R
R
A
A
M
M
A
A
C
C
I
I
Ó
Ó
N
N
y
y
H
H
E
E
R
R
R
R
A
A
M
M
I
I
E
E
N
N
T
T
A
A
S
S
1. Mi Verizon
Compruebe su información del
subscripción que se extiende de su
plan del pago a la su mejora del
dispositivo o al otro servicios
disponible.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Mi Verizon.
2. Herramientas
Las herramientas de su teléfono
incluyen un Comandos de Voz,
Calculadora, Calendario, Reloj
Despertador, Cronómetro, Reloj
Mundial, Cuaderno de Notas, Ez
Sugerencia y Almacen masivo USB.
REST TOD
69
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
70
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
2.1 Comandos de Voz
Esta función le proporciona opciones
equipada con tecnología AVR
(Reconocimiento de voz avanzado).
Cada opción tiene su información
detallada en el teléfono y puede
revisarla tocando la Tecla suave
Izquierda
cuando opera la
pantalla táctil.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3.Toque
Herramientas.
4.Toque Comandos de Voz.
Puede personalizar sus comandos de
voz oprimir la Tecla suave Derecha
con la tapa abierta, o toquando
.
Lectura de Llamar Número
OFF/ ON
Lista de Selecciones
Automático/
Siempre Apagado
Sensibilidad Controle la sensibilidad
como
Rechazar Más/ Automático/
Rechazar Menos
.
Entrenar Voz Si el teléfono pide a
menudo que usted repita comando de
la voz, entrene al teléfono para
reconocer sus patrones de la voz.
Modo de aviso
Avisos/ Lectura +
Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos
Reproducción de audio
Altavoz/
Auricular
Aviso de tiempo agotado
5 segundos
/ 10 segundos
Alerta de Llamada Sólo Timbre/ ID de
llamador + Timbre/ Repetir Nombre
Activación de tecla...ON/OFF
Info Toque una función para
escuchar acerca de lo que hace.
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>
Diga "Llamar" y luego llame a alguien
simplemente diciendo el número de
teléfono y el nombre. Hable
claramente y exactamente como
están en su lista de Contactos.
Cuando la entrada de Contacto tiene
varios números, puede establecer el
tipo de nombre y número (por
ejemplo, 'Llamar Juan Trabajo').
2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número>
Diga 'Enviar Mensaje' y el comando le
incitará el tipo de mensaje. Después
de elegir el tipo de mensaje, el sistema
le pedirá el nombre, el número o el
grupo del contacto. Comenzará
PROG
INFO
automáticamente un mensaje. Si usted
dice un comando completo, por
ejemplo 'Envíe el Mensaje a Bob',
comenzará automáticamente un
mensaje del texto sin pedir el tipo de
mensaje. Cuando use 'Envía Comando
del Mensaje', hable claramente y diga
el número, el nombre de grupo, o el
nombre exactamente como se
incorpora en su lista del contacto.
2.1.3 Ir a <Menú>
El comando "Ir a" accede rápidamente
a cualquiera de los menús del
teléfono directamente (por ejemplo, ‘Ir
a Calendario’) y ofrece indicaciones u
opciones adicionales.
2.1.4 Verificar <Elemento>
El comando de "Verificar" permite que
usted compruebe una gran gama de
artículos del nivel de la batería, modo
del servicio, fuerza de la señal,
localización del GPS, estado de la red,
volumen, llamada perdidas, bzn msjs
voz, mensajes, a la hora y a la fecha.
2.1.5 Contactos <Nombre>
Puede buscar nombres entre sus
contactos con opciones como (por
ejemplo, 'Buscar a Juan'):
Lectura/ Crear Nuevo/ Borrar/
Modificar
2.1.6 Reproducir
Inicia el reproductor de música y toca
canciones que ha almacenado en el
teléfono.
2.1.7 Mi Verizon
Este comando le proporciona acceso
directo a su cuenta de Verizon
Wireless.
2.1.8 Ayuda
Proporciona una guía general para
utilizar los comandos de voz.
2.2 Calculadora
Le permite realizar cálculos
matemáticos simples. Puede
introducir números hasta de ocho
dígitos. Se pueden hacer cálculos con
hasta 3 líneas a la vez.
ACCESO DIRECTO
Con la pantalla desbloqueado, toque tecla
del menú de Atajo y luego tocar el icono
de calculadora
.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
71
72
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
3. Toque Herramientas.
4.Toque Calculadora.
5.Introduzca los números para
obtener el valor que desea. Para
cancelar un cálculo, toque .
2.3 Ez Sugerencia
Le permite calcular rápida y fácilmente
las cantidades de las propinas usando
como variables el total de la factura, la
propina % y el número de personas.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Herramientas.
4. Toque Ez Sugerencia.
5.
Introduzca valores en los campos
de variables (Cuenta, Propina(%),
Dividir).
l
Toque el campo Cuenta y toque
las teclas que aparecen para
introducir el importe.
l
Toque las flechas izquierda y
derecha para aumentar o
disminuir los importes.
Los campos de cálculo
correspondientes (propina y total por
persona) aparecerán
automáticamente.
6.Toque
para otro cálculo.
2.4 Calendario
Le permite mantener su agenda de
manera conveniente y de fácil
acceso. Sencillamente almacene sus
citas y su teléfono le alertará de ellas
con un recordatorio.
ACCESO DIRECTO
Con la pantalla desbloqueada, toque la tecla
del menú de Atajo , a continuación, toque
el icono de calendario .
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Herramientas.
4. Toque Calendario.
5. Toque el día agendado.
6. Toque .
7. Toque el campo Asunto y
complételo.
AÑADIR
REAJ
Dpjar
8. Desplácese hasta un campo de
configuración de Calendario. Para
cada evento de Calendario puede
establecer:
l
Hora de Comienzo
l
Hora de Término
l
Repetir
l
Hasta
l
Alerta
l
Tonos
l
Vibrar
9.Toque después de
configurar todos los campos del
calendario según lo necesite.
2.5 Reloj Despertador
Le permite configurar una de cuatro
alarmas. A la hora de la alarma,
Alarma 1 (o 2 o 3) se mostrará en la
pantalla LCD y sonará la alarma.
ACCESO DIRECTO
Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla
del menú de
Atajo y luego tocar el icono
de reloj de alarma .
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Herramientas.
4. Toque
Reloj Despertador.
5. Toque
una Alarma
(1, 2, 3).
6.
Introduzca la información de su
compromiso, con:
l
Fijar Tiemp
l
Periodicidad
l
Timbre
7.
Toque
después de
configurar todos los campos de
Alarma según lo necesite.
2.6 Cronómetro
Le permite utilizar el teléfono como un
típico cronómetro en la vida cotidiana.
Empezará a medir el tiempo de tocar
y terminan por tocar
.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Herramientas.
4. Toque
Cronómetro.
5. Toque , y opciones
desde aquí:
CMNZR
ALTO
CMNZR
GRDR
GRDR
73
74
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
l
Toque
.
l
Toque
.
l
Toque o .
2.7 Reloj Mundial
Le permite determinar la hora actual
en otra zona horaria o país
navegando con las teclas de
navegación izquierda o derecha.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Herramientas.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Reloj Mundial.
5. Toque y le permite fijar
la liste los ciudidas.
6. Toque una ciudad de la lista.
En la pantalla se verá la ubicación
de la ciudad en un mapamundi.
7. Toque otra vez para ampliar
la ciudad y ver los datos de fecha y
hora.
NOTA
Toque para establecer
la hora.
2.8 Cuaderno de Notas
Le permite leer, agregar, editar y
borrar notas para usted mismo a
usted mismo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque Herramientas.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Cuaderno de Notas.
5. Toque para escribir
una nueva nota.
NO
TA
Toque o de acuerdo a su
preferencia.
6. Después de rellenar la nota, toque
para guardarla.
2.9 Cuaderno de Dibujo
Le permite realizar un dibujo como
GRDR
AÑADIR
FIJE DST
OK
CIUDADS
REAJREANUD
ALTO
VUELTA
una nota, enviarlo en un mensaje, o
establecerlo como papel tapiz.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque Herramientas.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección.
Luego toque Bloc de dibujo
.
5. Toque .
Toque para dibujar, para
borrar, para deshacer,
para guardar, y para
configurar el tamaño de la
lapicera y el tamaño de la goma.
2.0 Almacen masivo USB
Este menú le permite transferir
contenido desde su teléfono a su PC
(o viceversa) cuando el teléfono está
conectado a la PC con un cable USB
compatible. Sólo puede acceder a
este menú cuando se inserta en su
teléfono una tarjeta microSD™
(consulte la página 17 para insertarla).
NOTA
No instale ni quite la tarjeta microSD™
cuando esté reproduciendo, borrando
o descargando Fotos/ Vídeos/ Música/
Sonidos.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. T
oque Herramientas.
4. C
oloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Almacen masivo USB
.
3. Menú de Bluetooth
El DARE™ es compatible con
dispositivos que admiten los perfiles
de Auricular, Manos Libres, Acceso
Telefónico a redes, Estéreo, Acceso a
agenda Telefónica, Impresión Básica,
Push de Objeto, Transferencia de
archivos, Básico Imagen y Interfaz
Humana. *
Puede crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del DARE™ y
conectarse a un dispositivo a la vez.
El alcance de comunicación
AÑADIR
75
76
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
aproximado para la tecnología
inalámbrica Bluetooth
®
es de hasta 10
metros (30 pies).
Bluetooth QD ID B013850
ATAJOS
Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del
menú de Atajo a continuación, toque el
icono Bluetooth .
NOTA
Lea la guía del usuario de cada
accesorio del Bluetooth
®
que
usted está intentando aparear
con su teléfono porque las
instrucciones pueden ser
diferentes.
NOTA
Su teléfono está basado en la
especificación Bluetooth
®
, pero
no se garantiza que funcione
con todos los dispositivos
habilitados con la tecnología
inalámbrica Bluetooth
®
.
El teléfono no admite TODOS
OBEX de Bluetooth
®
.
* Para ver la compatibilidad de
vehículos y accesorios, vaya a
www.verizonwireless.com/
bluetoothchart.
SUGERENCIAS
l
El perfil de Diseño de interfaz humana (HID)
sólo es admitido desde entrada del teclado.
l
Auricular apoya el uso de un auricular
compatible con Bluetooth para voz mono.
l
Manos libres Bluetooth soporta auriculares, y
también puede apoyar a otros dispositivos de
Bluetooth instalados con capacidad de
altavoz, tales como kits de coche o dispositivo
para sala de conferencias. Manos libres para
coche kit de compatibilidad, para mas
información vaya a www.verizonwireless.com /
bluetoothchart en el sitio Web de Verizon
Wireless.
l
Dial Up permite la creación de redes de
teléfono para ser utilizado como módem de
datos con un dispositivo compatible con
Bluetooth, como un ordenador portátil o PDA,
a lo largo de la VZW y acceso nacional y / o
VZW los sistemas de acceso de banda ancha.
l
Stereo apoya la entrega de audio estéreo a un
dispositivo compatible con Bluetooth.
l
El perfil de Objetos le permite transferir una
entrada de contactos (vCard) o un evento de
calendario (vCal) a otro dispositivo Bluetooth
con OPP habilitado.
l
La transferencia de la imagen del contenido
generado usuario está disponible vía el Perfil
Básico De Imágenes. Este perfil permite enviar
de imágenes no-protegidas a un dispositivo
compatible para almacenar e imprimir.
l
El perfil del acceso del libro de teléfono
permite a su kit del coche y a su teléfono
compartir información. Apareando los
dispositivos y conectando con este perfil,
usted puede tener acceso y utilizar a sus
datos del libro de teléfono mientras esté su
vehículo.
l
Transferencia de Archivos permite la
capacidad de enviar y recibir archivos de
datos no protegidos a un dispositivo
compatible Bluetooth.
l
El perfil básico de la impresión es un perfil
generado por el usuario para transferir
imágenes a una impresora y para imprimirlas
hacia fuera.
3.1 Anadir Nuevo Aparato
El emparejamiento es el proceso que
permite que el terminal ubique,
establezca y registre una conexión 1-
a-1 con el dispositivo objetivo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Menú de Bluetooth.
4. Toque
AÑADIR.
Configure el dispositivo deseado
para el emparejamiento.
5.
Si Bluetooth
®
está desactivado, se
le pedirá que lo encienda
. Toque
para empezar la búsqueda.
6. Toque
CMNZR de nuevo para
empezar la búsqueda
7.
El dispositivo aparecerá en el
menú
ANADIR NUEVO APARATO
que haya sido localizado.
Toque el
dispositivo.
8.
El terminal le pedirá la clave de
paso. Consulte las instrucciones
del accesorio Bluetooth
®
para ver
la clave de paso adecuada
(habitualmente “0000” - 4 ceros).
Introduzca la clave de paso
.
9.
Una vez que el emparejamiento se
haya realizado,
toque Siempre
Preguntar
o
Siempre Conectar.
para conectarse con el dispositivo.
(excepto los dispositivos audio)
10.
Una vez conectado, verá que el
dispositivo está incluido en el
Bluetooth
®
Menú y el icono de
Bluetooth
®
conectado
aparecerá en su enunciador sólo
cuando esté conectado al
dispositivo de audio.
Referencia de iconos para agregar
nuevo dispositivo
Cuando se crea la conexión
inalámbrica Bluetooth
®
y se
encuentran dispositivos emparejados,
se muestran los iconos siguientes.
l
Referencias de iconos cuando
se encuentra una conexión
inalámbrica Bluetooth
®
(ni conectado ni emparejado).
Cuando su dispositivo
DARE™ busca un
dispositivo de audio
Cuando su dispositivo
DARE™ busca una PC
Cuando su dispositivo
DARE™ busca un PDA
Cuando su dispositivo DARE™
busca otro dispositivo de
teléfono
Cuando su dispositivo
DARE™ encuentra
una impresora
Cuando su dispositivo
DARE™ encuentra otros
dispositivos no definidos
Cuando su dispositivo
DARE™ busca un teclado
77
78
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
l
Referencias de iconos al estar
conectado correctamente
Mi Info de Dispositivo
Le permite editar el nombre de
Bluetooth
®
de su teléfono cuando se
resalta el menú Agregar nuevo
dispositivo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Menú de Bluetooth.
4. Toque
Opciones .
5. Toque
Mi Info de Dispositivo
.
6. Toque
CAMBIAR NOMBRE DE
DISPOSITIVO.
7. Toque para borrar el nombre
existente o editarlo.
8. Use el teclado emergente para
introducir un nuevo nombre
personalizado y toque .
SUGERENCIA
La conexión inalámbrica Bluetooth® depende de
su dispositivo estéreo Bluetooth. Incluso si
desea conectarse con unos audífonos que
admitan tanto HFP
como A2DP, sólo puede
conectarse con uno.
Encendido
Le permite activar o desactivar la
alimentación de Bluetooth
®
.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3.Toque
Menú de Bluetooth
.
4.Toque
.
ENCENDER
GRDR
Cuando unos audífonos
sólo monoaurales están
conectados con su
dispositivo DARE™
Cuando unos audífonos
sólo estereofónicos están
conectados con su
dispositivo DARE™
Cuando hay audífonos
estéreo y monoaurales
conectados con su
dispositivo DARE™
Modo de Descubrimiento
Le permite configurar si su dispositivo
puede ser buscado por otros
dispositivos Bluetooth en la zona.
SUGERENCIA
Toque la tecla táctil para
iniciar el Modo de Descubrimiento.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Menú de Bluetooth
.
4. Toque Opciones
.
5. Toque
Modo de Descubrimiento
.
6.Toque una configuración.
Encendida/ Apagado
Perfiles Soportados
Le permite ver perfiles que su teléfono
DARE™ puede admitir.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Menú de Bluetooth
.
4. Toque Opciones
.
5. Toque
Perfiles Soportados
.
Dispositivos buscar
Le permite ver la información de los
dispositivos que ha intentado buscar
al menos una vez.
Auto- Emparejamiento Manos
Libres
Si intenta emparejar un dispositivo que
es parte del perfil de Manos
libres/Diadema, se selecciona “PAR”.
Su dispositivo intentará emparejarse
automáticamente utilizando la clave de
paso “0000”.
Dispositivos Encontrados
Cuando se conecta un dispositivo de
audio Bluetooth
®
,
Audio al Teléfono/
Audio al Dispositivo
se muestra en
el menú de opciones del estado de
llamada menú durante las llamadas.
MOSTRAR
79
When the Bluetooth
function is turned on
during a call
When the Bluetooth
function is turned off
during a call
80
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
Audio al Teléfono El menú, el sonido
proviene del terminal.
Audio al Dispositivo El menú, el
sonido proviene del dispositivo de
audio Bluetooth
®
.
Tiene las opciones siguientes en el
dispositivo emparejado.
l
Para dispositivos que admiten
perfiles OBEX:
Quitar Dispositivo
: Puede eliminar
el dispositivo de la lista de
emparejamiento.
Cambiar Nombre de Dispositivo
:
Puede cambiar el nombre del
dispositivo emparejado.
Seguridad Entrante
: Permite que
usted fije el permiso antes de
conectar un dispositivo entrante.
Descubrimiento de Servicio
: Le
permite buscar los servicios que
admite el dispositivo seleccionado.
Info de Dispositivo
: Muestra la
información del dispositivo.
Enviar Tarjeta de Nombre
: Puede
transferir la lista de contactos a
otros dispositivos, excepto a
dispositivos de audio.
Enviar mi calendario
: Puede
transferir eventos de calendario a
otros dispositivos, excepto a
dispositivos de audio.
Enviar Imagen
: Puede transferir
imágenes a un dispositivo que
admita perfiles Basic Imaging
Profile (BIP).
l
Para dispositivos de audífonos:
Quitar Dispositivo
: Puede eliminar
el dispositivo de la lista de
emparejamiento.
Cambiar Nombre de Dispositivo
:
Puede cambiar el nombre del
dispositivo emparejado.
Descubrimiento de Servicio
: Le
permite buscar los servicios que
admite el dispositivo seleccionado.
Info de Dispositivo
: Muestra la
información del dispositivo.
Enviar Tarjeta de Nombre:
Puede
transferir la lista de contactos a
otros dispositivos, excepto a
dispositivos de audio.
NOTAS
Si desea conectarse a un dispositivo ya
enlazado en su lista, toque y mantenga
oprimido el nombre del dispositivo en la lista
para conectar. Para obtener una lista de
opciones para elegir
, simplemente toque el
nombre del dispositivo.
Si usted busca para no encontrar ninguna
vinculación dispositivo, o si quiere una nueva
búsqueda, toque el contacto
clave para volver a intentarlo.
Imprimer Foto permite imprimir en dispositivos
que admitan perfiles BPP.
ACTUALIZAR
4. Prog. de Sonidos
Ofrece opciones para personalizar
los sonidos del teléfono.
4.1 Volumen Maestro
Le permite configurar los valores de
volumen.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Volumen Maestro
.
5.
Ajuste el volumen tocando los
botones de flecha arriba o flecha
abajo y toque para
guardar la configuración.
4.2 Sonidos de Llamada
Le permite configurar cómo el
teléfono lo alertará según los tipos de
llamadas entrantes.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Sonidos
.
4. Toque Sonidos de Llamada
.
4.2.1 Timbre de Llamada
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Sonidos.
4. Toque Sonidos de Llamada.
5. Toque
Timbre de Llamada
.
6. Toque un tono de timbre.
4.2.2 Vibrador de Llamada
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque Prog. de Sonidos.
FIJADO
81
82
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
4. Toque Sonidos de Llamada
.
5. Toque
Vibrador de Llamada
.
6. Toque una configuración.
ON / OFF
4.3 Sonidos de Alerta
Le permite seleccionar el tipo de
alerta de un nuevo mensaje.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque
Sonidos de Alerta
.
5. Toque
Mensaje de TXT/ Mensaje
de Foto/Video/Voz / Bzn Msjs
Voz/ Timbre de Emergencia.
6. Cada menú del sonido de la alarma
tiene las opciones siguientes.
Tono/ Vibrar/ Recordatorio
NOTA
Por el Timbre de Emergencia,
seleccione
Alertas, Vibrar, o
Desactivado.
7. Toque las opciones que desee.
4.4 Volumen de Teclado
Le permite configurar el volumen del
teclado.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Oprima
Prog. de Sonidos
.
4. Oprima
Volumen de Teclado
.
5. Ajuste el volumen tocando los
botones de flecha arriba o flecha
abajo y toque para
guardar la configuración.
4.5 Alertas de Servicio
Le permite configurar como
Encendido o Apagado cualquiera de
las cuatro opciones de Aviso.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Oprima
Prog. de Sonidos
.
FIJADO
4. Oprima
Alertas de Servicio
.
5. Toque una opción de alerta.
IRO Le avisa de las condiciones
del servicio celular.
IRO: Indicador de Roaming
Mejorado
Sonido de Minutos Le avisa un
minuto antes del final de cada
minuto durante una llamada.
Conexión de Llamada Le avisa
cuando la llamada se ha
conectado.
Cargar Completado Lo alerta
cuando la batería está
completamente cargada.
6. Toque una configuración.
ON / OFF
4.6 Apagado/Encendido
Le permite configurar el teléfono para
que haga sonar un tono cuando el
teléfono se enciende y apaga.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Sonidos.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Apagado/
Encendido
.
5. Toque una configuración.
ON / OFF
5. Prog. de Pantalla
Ofrece opciones para personalizar la
pantalla del teléfono.
5.1 Aviso
Le permite introducir texto que se
mostrará en las pantallas LCD interna
y externa. Puede introducir hasta 23
caracteres en cada uno.
5.1.1 Personal Aviso
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Toque Aviso.
83
84
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
5. Toque Personal Aviso
.
6.
Introduzca el texto de su banderín
y toque
.
.
5.1.2 Aviso IRO
Si usa el servicio IRO, el texto IRO
se muestra en el banderín.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Toque Aviso.
5. Toque
Aviso IRO
.
6. Toque una configuración.
5.2 Luz de Pantalla
Le permite establecer la duración de
la iluminación de la luz de fondo.
Pantalla y Teclado se configuran
independientemente.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Toque Luz de Pantalla
.
5. Toque un submenú de luz trasera.
7 Segundos/ 15 Segundos/
30 Segundos/ 1 Minutos
5.3 Fondo de Pantalla
Permite que usted elija la clase de
fondo que se exhibirá en el teléfono.
Las posibilidades son sin fin, pero las
Animaciones Divertidas, proveen a
usted las pantallas de destello lindas
para su papel pintado del fondo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Toque Fondo de Pantalla
.
5. Toque un submenú.
Mis Fotos/ Mis Videos/
Animaciones Divertidas/ Prsn
Diapos
GRDR
6. Toque su opción.
5.4 Cargando Pantalla
Permite que usted fije un protector
para que cada pantalla prevengan su
teléfono de cualquier uso indeseado.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Toque Cargando de Pantalla
.
5.
Toque una configuración.
No Imagen/ Reloj de mesa/
Calendario/ Prsn Diapos
5.5 Temas de Pantalla
Le permite elegir el color de la
pantalla de fondo.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Toque
Temas de Pantalla
.
5. Toque una configuración.
Blanco / Negro
5.6 Fuentes de Menú
Le permite configurar las fuentes de
menú.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Fuentes de Menú.
5. Toque una configuración.
VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/
LG Joy/ LG Script
5.7 Fuentes de Marcado
Le permite ajustar el tamaño de la
fuente. Esta configuración es útil para
quiesnes necesitan que el texto se
85
86
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
muestre un poco más grande.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Fuentes de Marcado
.
5. Toque una configuración.
Normal/ Grande
5.8 Formato Reloj
Le permite elegir el tipo de reloj que
se mostrará en la pantalla LCD.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Formato Reloj
.
5. Toque una configuración.
Normal/ Analógico/ Analógico
Grande/ Digital 12/ Digital
Grande 12/ Digital 24/ Digital
Grande 24/ Doble(Fije la ciu.../
Apagado
5.9 Cubo de atajo
Le permite optar por mostrar la tecla
de atajo en el lado derecho de la
pantalla táctil para acceder a sus
atajos, o tocar en cualquier lugar de
la pantalla táctil para acceder. Esto
puede ser útil dependiendo de
cuántos otros atajos arrastre y
coloque en la pantalla táctil.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque
Prog. de Pantalla.
4. Toque Cubo de atajo.
5. Toque una configuración.
ON / OFF
6. Prog. de Teléfono
El menú Prog.de Teléfono le permite
designar ajustes específicos de la
configuración de red.
6.1 Modo Avión
Le permite usar las funciones de
menú, excepto la realización de
llamadas, la función de Bluetooth® y
acceso a la Web cuando la
transmisión de radio está restringida.
El Modo Independiente que activa
inhabilitará todas las comunicaciones.
Cuando está en Modo independiente,
se suspenderán los servicios que
admiten la función Ubicación activada
(como Chaperone).
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog.de Teléfono.
4. Toque Modo Avión
.
5. Toque una configuración.
Encendido/ Apagado
6.2 Comandos de Voz
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Toque
Comandos de Voz.
Modo de aviso
Avisos/ Lectura +
Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos
Reproducción de audio
Altavoz/
Auricular
Aviso de tiempo agotado
5 segundos/ 10 segundos
Alerta de Llamada
Sólo Timbre/ ID
de llamador + Timbre/ Repetir
Nombre
Activación de tecla...
ON / OFF
6.3 Idioma
Le permite configurar la función
bilingüe según su preferencia. Elija
entre Inglés y Español.
87
88
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog. de Teléfono.
4. Toque Idioma.
5. Toque una configuración.
English/ Español
6.4 Ubicación
Le permete configurar el modo GPS
(Sistema de posicionamiento global:
sistema de información de la
ubicación asistido por satélite).
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog. de Teléfono.
4. Toque
Ubicación.
5. Toque una configuración.
Ubicación Encendido/ Sólo E911
NOTA
Las señales de satélite GPS no siempre se
transmiten, bajo condiciones atmosféricas o
medioambientales adversas, en recintos
cerrados, etc.
Cuando el modo de bloqueo de la localización
se activa en el menú de seguridad, se
requiere el código de bloqueo cuando usted
incorpora el menú de la localización. El código
de bloqueo son también los 4 dígitos pasados
de su número de teléfono, igual que usted
utiliza como su código bloqueo del dispositivo.
Cuando está en Modo Avión, se suspenderán
los servicios que admiten la función Ubicación
activada (como Chaperone).
6.5 Seguridad
El menú Seguridad le permite
asegurar el teléfono
electrónicamente.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
5.
Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras. El código de bloqueo
es: las últimas 4 cifras de su
número de teléfono. Las últimas 4
cifras de su MEID si su número de
teléfono móvil no está configurado.
6.5.1 Editar Códigos
Le permite introducir un nuevo código
de bloqueo de cuatro cifras.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Seguridad.
5.
Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras.
6.
Toque
Editar Códigos
.
7.
Elija
Sólo teléfono
o
Llamadas &
servicios
, luego introduzca su
nuevo código de bloqueo.
Introdúzcalo de nuevo para
confirmarlo.
6.5.2 Restricciones
Le permite restringir la Configuración
de ubicación, Llamadas o Mensajes
desde su teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
89
90
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Seguridad.
5. Enter the four-digit lock code.
6. Toque
Restricciones
.
7. Introduzca el código NIP de cuatro
cifras.
8.
Toque un submenú de
Restricciones, luego la
configuración.
Prog. de ubicación Prog. de
Bloq. / Prog. de Abrir
Llamadas Entrante Permitir todo/
Sólo contactos/ Bloquear todo
Llamadas Saliente Permitir todo/
Sólo contactos/ Bloquear todo
Mensajes Entrante Permitir todo
/ Bloquear todo
Mensajes Saliente Permitir todo
/ Bloquear todo
Módem de conexión telefóni...
Permitir todo / Bloquear todo
6.5.3 Bloqueo de teléfono
Evita el uso no autorizado de su
teléfono. Una vez que el teléfono está
bloqueado, estará en modo
restringido hasta que se introduzca el
código de bloqueo. Puede recibir
llamadas de teléfono y seguir
haciendo llamadas de emergencia.
Puede modificar el código de bloqueo
con el submenú de Editar Código en el
menú Seguridad.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Seguridad.
5. Introduzca el código de bloqueo
de cuatro cifras.
6.
Toque
Bloqueo de teléfono
.
7. Toque una configuración.
Desbloqueado El teléfono no está
bloqueado (se puede usar el modo
de Bloqueo).
Al Encender El Teléfono El teléfono
se bloqueará automáticamente
cada vez que se encienda.
6.5.4 Bloquear teléfono ahora
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
5.
Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras.
6.
Toque
Bloquear teléfono ahora
.
6.5.5 Restablecer Implícito
Le permite restaurar su teléfono a la
configuración predeterminada de
fábrica.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Seguridad.
5. Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras.
6.
Toque
Restablecer Implícito
.
7. Toque
después de leer el
mensaje de advertencia.
8.
Toque .
Aparece brevemente un mensaje
de confirmación antes de que el
REVERTIR
OK
91
92
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
teléfono se restaure.
6.5.6 Restaurar teléfono
Le permite eliminar todos los datos de
usuario e información de contactos
que haya ingresado en la memoria del
teléfono, de modo que quede como
recién salido de fábrica.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog. de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Seguridad.
5. Introduzca los cuatro dígitos del
código de bloqueo.
6.
Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Restaurar teléfono
.
7. Toque
después de leer el
mensaje de advertencia.
8.
Introduzca el código de bloqueo de
cuatro cifras.
6.6 Selección de Sistema
Le permite configurar el entorno de
administración teléfono. Deje esta
configuración como la predeterminada
a menos que desee alterar la selección
del sistema por instrucciones de su
proveedor de servicio.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
OK
luego toque Selección de
Sistema
.
5.
Toque una configuración.
Sólo Base/ Automático
6.7 Selección de NAM
Le permite seleccionar el NAM
(módulo de asignación de número) del
teléfono si éste está registrado con
varios proveedores de servicio.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog. de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Selección de NAM.
5. Toque una configuración.
NAM1/ NAM2
6.8 Auto-NAM
Permite que el teléfono
automáticamente alterne entre los
números de teléfono programados
correspondientes al área del
proveedor de servicios.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog.de Teléfono.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Auto-NAM
.
5. Toque una configuración.
Encendido/ Apagado
7. Prog. de Llamada
El menú Configuración de Llamada
le permite designar cómo manejará
el teléfono las llamadas entrantes y
93
94
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
salientes.
7.1 Opciones de Respuesta
Le permite determinar cómo manejar
una llamada contestada.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog. de Llamada.
4. Toque Opciones de Respuesta
.
5. Toque una configuración.
Cualquier Tecla/ Auto con Manos
libres
NOTA
Auto con manos libres está disponible
cuando un dispositivo externo está
conectado a su teléfono o con el
altavoz.
7.2 Most tcld marc
Le permite configurar cómo
desconecta llamadas el teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog. de Llamada.
4. Toque Most tcld marc.
5. Toque una configuración.
Correo voz/Gratuito / Siempre/
Nunca
7.3 Reintentar Automáticamente
Le permite fijar cuánto tiempo espera
el teléfono antes de remarcar
automáticamente un número cuando
no se consigue una llamada.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque Prog. de Llamada.
4. Toque
Reintentar
Automáticamente
.
5. Toque una configuración.
Desactivado/ Cada 10 Segundos/
Cada 30 Segundos/ Cada 60
Segundos
7.4 Modo TTY
Le permite conectar un dispositivo
TTY (teclado para personas con
problemas de audición) para
comunicarse con personas que
también lo usen. Un teléfono con
compatibilidad TTY puede traducir
caracteres escritos a voz. La voz
también puede traducirse en
caracteres y mostrarse en el TTY.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog. de Llamada.
4. Toque
Modo TTY
.
5.
Toque una configuración.
TTY Llena/ TTY + Charla/
TTY + Oír/ TTY Apagada
TTY Llena:
- Los usuarios que no pueden
hablar ni oír envían y reciben
mensajes de texto por medio de
un equipo de TTY.
TTY + Charla:
- Los usuarios que pueden hablar
pero no oír reciben un mensaje de
texto y envían voz por medio de un
equipo de TTY.
TTY + Oír:
- Los usuarios que pueden oír pero
no hablar envían un mensaje de
texto y reciben voz por medio de
un equipo de TTY.
TTY Apagada:
- Los usuarios envían y reciben sin
tener equipo TTY.
Conexión de un equipo TTY y un
terminal
95
96
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
1. Conecte un cable de TTY a la
terminal de conexión TTY(Conexión
TTY situada en el mismo sito que el
conector para audífonos de manos
libres).
2. Entre al menú del teléfono y ajuste
el modo de TTY deseado.
3. Después de establecer un modo de
TTY, compruebe la pantalla de LCD
del teléfono para confirmar que
esté presente el icono de TTY.
4. Conecte el equipo de TTY a la
fuente de alimentación y
enciéndalo.
5. Haga una conexión de teléfono al
número deseado.
6. Al establecerse la conexión, use el
equipo TTY para escribir y enviar
un mensaje de texto o enviar voz.
Modo TTY (máquina de escribir a distancia)
Menú Usuario Función
Modo de Transmisión
y recepción
Al establecer comunicación
con un terminal normal
TTY
Llena
Para la transmisión a
personas con problemas
de audición o habla
transmisión de mensajes
de texto, recepción de
mensajes de texto
Se requiere de un operador
TTY+
Charla
Para las personas con
problemas de audición
con voz
transmisión de voz,
recepción de mensajes de
texto
Se requiere de un operador
TTY+Oír
Para las personas con
problemas del habla.
audible
transmisión de mensajes
de texto, recepción de voz
Se requiere de un operador
TTY
Apagada
transmisión de voz,
recepción de voz
7. El mensaje de voz o de texto del
lado del destinatario se muestra
en la pantalla del equipo TTY.
7.5 Marcardo oprimiendo un
botón
Le permite iniciar una llamada de
marcado rápido manteniendo
oprimida la cifra de marcado rápido.
Si se configura como Desactivado,
los números de marcado rápido
designados no funcionarán.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en dicha
dirección luego toque
Prog. de
Llamada.
4. Toque Marcado oprimiendo un
botón.
5. Toque una configuración.
ON / OFF
7.6 Privacidad de Voz
Le permite configurar la función de
privacidad de voz en Mejorada o
Estándar para las llamadas CDMA.
CDMA ofrece privacidad de voz
inherente. Compruebe la
disponibilidad con su proveedor de
servicio.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en dicha
dirección luego toque Prog. de
Llamada.
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en dicha
dirección luego toque
Privacidad de Voz.
5. Toque una configuración.
ON / OFF
97
7.7 Tonos DTMF
Permite configurar el tono DTMA
longitud.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Tonos DTMF.
5. Toque una configuración.
Normal / Largo
8. Prog. de Toque
Permite que usted ajuste la pantalla
de toque en su teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Prog. de Toque
.
4. Toque una configuración.
l
Auto-bloqueo Encendido /
Apagado
l
Tipo de vibración Corto / Doblado /
Largo
l
Nivel de vibración
Desactivado /
Bajo / Medio / Alto
l
Efectos de vibración
ON / OFF
l
Sonido
Vibraphone/ Tono alto/
Gota de agua/ Vaso/ Desactivado
l
Calibración: Cierre el teléfono para
comenzar la calibración. Siga la
blanco e intente golpearla tan
exactamente como sea posible
según lo dirigido en la pantalla
ADVERTENCIA
No seguir las instrucciones puede ocasionar
una operación incorrecta de las teclas
táctiles o de la pantalla.
98
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
99
9. Detección automática de
USB
El teléfono detecta
automáticamente los dispositivos
USB cuando se conectan al
teléfono para actividades de
sincronización de música o de
datos. Si la opción está establecida
en Preguntar al conectar, se le
pedirá que establezca cada vez que
se realice la conexión.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
..
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse
por la lista en dicha dirección
luego toque
Detección
automática de USB.
4. Toque una configuración.
Syncro-Música/ Syncro datos/
Ask On Plug
10. Memoria
Le permite comprobar la memoria
interna de su teléfono DARE™ así
como la memoria externa de la
microSD™.
DARE™ puede tener acceso a los
tipos siguientes del archivo
almacenados en la tarjeta
desprendible del microSD™.
Mis Fotos
: png, jpg, bmp, gif
Mis Sonidos
: mid, qcp (utilizado para
MMS, no puede ser fijado como tonos
de timbres)
Mis Vídeos
: 3gp, 3g2
Mi Música
: MP3, WMA, AAC &
AAC+
10.1 Opciones de Memoria
Le permite designar si desea usar la
memoria de su teléfono o una
memoria externa (tarjeta de memoria)
para guardar imágenes, videos y
archivos de sonido.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas
.
100
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Memoria.
4. Toque Opciones de Memoria
.
5.
Toque
Fotos/ Videos/ Sonidos
.
6.
Toque
Memoria del Teléfono/
Memoria de la Tarjeta
.
10.2 Memoria del Teléfono
Muestra la información de memoria
almacenada en su teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque
Memoria.
4. Toque Memoria del Teléfono
.
5. Toque Uso de la Memoria/ Mis
Fotos/ Mis Videos/ Mi Música/
Mis Sonidos.
Almacén en
DARE™
Almacén en tarjeta
del microSD™
Teléfono de la
transferencia a
la PC vía tarjeta
PC de la
transferencia al
teléfono vía tarjeta
Música de V CAST /
Canciones de la WMA
W W W W
Timbres
W
Sonido
W W W W
Clips de Video de V
CAST
W
Foto/Video descargado
W
Foto/Video (usuario creó
o recibido vía MMS)
W W W W
10.3 Memoria de la Tarjeta
Muestra la información de memoria
almacenada en la tarjeta.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Memoria.
4. Toque Memoria de la Tarjeta
.
5.
Toque
Uso de la Memoria/ Mis
Fotos/ Mis Videos/ Mi Música/
Mis Sonidos
.
NOTA
La opción Uso Memoria Teléfono
muestra la memoria total usada y la
memoria adicional disponible para
guardar.
11. Info de Teléfono
Le da información concreta respecto
al modelo del teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección
luego toque
Info de Teléfono.
11.1 Mi Número
Le permite ver su número de teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque Info de Teléfono.
4. Toque
Mi Número.
101
102
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
11.2 Versión SW/HW
Le permite ver las Versións de
appliciónes divertidas cómo SW, PRL,
ERI, Browser, Get It Now, AVR, MMS,
Bluetooth, OTADM, MSUI, HW, MEID y
Código fecha garantia.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque
Info de Teléfono.
4. Toque
Versión SW/HW.
11.3 Glosario de Iconos
Le permite ver todos los iconos y sus
significados.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección luego
toque
Info de Teléfono.
4. Toque Glosario de Iconos.
11.4 Actualzación de Software
Esta función le permite que el
teléfono tenga siempre la última
versión de software y las funciones
más actualizadas, sin necesidad de
dirigirse una tienda de
comunicaciones Verizon Wireless
para hacer las actualizaciones.
Usted puede recibir
automáticamente una notificación
de que hay una versión de software
actualizada a su disposición o
también constatar manualmente si
exist alguna actualización para
descargar.
Actualización automática
El teléfono recibirá una notificación de
que tiene su disposición una versión
de software actualizada para
descargar. Cuando recibe la
notificación, puede toque OK o bien la
103
descarga puede ser automática. Una
vez finalizada la descarga, según el
tipo de actualización, podrá tener tres
opciones: aceptar, posponer o
rechazar la actualización.
NOTA
Durante el proceso de actualización,
no podrá hacer ni recibir llamadas, ni
siquiera al número de emergencia, ni
mensajes de texto.
Actualización manual
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación y
Herramientas .
3. Coloque su dedo sobre la pantalla
táctil suave y aplicar presión al
alza para desplazarse por la lista
hacia arriba, a continuación,
toque
Información de Teléfono.
4. Toque Actualzación de Software.
Las dos opciones que verá en
pantalla serán:
Estado y Verificar
nuevo.
Toque
Estado de una descarga o
una actualización y obtener
información sobre la última
actualización satisfactoria.
Toque
Verificar nuevo para
averiguar si hay alguna nueva
actualización de software para
descargar. Si hay una versión de
software más reciente, comenzará a
descargarse automáticamente tras
30 segundos o usted puede indicar
que la descarga comience de
inmediato toque OK. Para detener la
descarga de software, toque Quit.
104
MÚSICA/ BROWER
M
M
ú
ú
s
s
i
i
c
c
a
a
Consulte la sección de Música en la
página 42.
B
B
r
r
o
o
w
w
s
s
e
e
r
r
La función Browser le permite
acceder a noticias, deportes y el
clima desde su dispositivo
inalámbrico Verizon. El acceso y las
selecciones dentro de esta función
dependen de su proveedor de
servicios. Para obtener información
específica sobre el acceso de
Browser a través de su teléfono,
comuníquese con su proveedor de
servicios.
ACCESO DIRECTOS
Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del
menú de Atajo y luego toque el icono del
navegador .
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque the Browser icon .
Finalización de una sesión del
navegador.
Finalice una sesión del navegador
oprimiendo la tecla externo.
Navegación con el navegador
Enlaces incrustados en el contenido
Seleccione los elementos o los
enlaces tocándolos en la pantalla.
Desplazamiento / Desplazamiento
rápido
Use la tecla de navegación
para desplazarse por el contenido.
Cada presión sobre la tecla le
permite moverse una línea a la vez o
puede mantener oprimida la tecla
para moverse rápidamente hacia
arriba y hacia abajo en la pantalla.
Movimiento panorámico
El movimiento panorámico se refiere
al desplazamiento aleatorio que el
usuario hace sobre el contenido de
la pantalla moviendo la punta del
dedo (o el estilete) al área que
desea ver (sólo está disponible
cuando la tapa está cerrada).
PRECAUCIÓN
No use un elemento cortante
como estilete porque podría rayar su pantalla.
105
Volver a la página de inicio
Toque .
Uso del menú del navegador
Toque para ver.
Elementos del menú Navegador
NOTA
Es posible que deba desplazarse
hacia abajo para ver algunos de los
elementos del menú enumerados a
continuación.
l
Vista a pantalla completa Utilice la
pantalla entera incluida la
annuciator y zona de barra de
comandos para ver las páginas.
Usted puede obtener la barra de
comandos al tocar un lugar vacío
en la pantalla táctil.
l
C
C
o
o
n
n
v
v
e
e
r
r
s
s
i
i
ó
ó
n
n
d
d
e
e
p
p
r
r
e
e
s
s
e
e
n
n
t
t
a
a
c
c
i
i
ó
ó
n
n
Permite la selección de modo que
cambia el diseño de contenidos.
Estándar
Muestra un navegador
estándar con pantalla vertical y
horizontal de la página de
navegación.
Optimizar pantalla
Muestra
verticalmente alineados contenido
de la página web que se ajusten al
tamaño de la pantalla. Permite la
navegación vertical.
Sólo texto
Muestra sólo texto, y
que excluye las imágenes utilizadas
en la página web.
l
Visión general de página
Page
visión general permite a los
usuarios visualizar la página web a
gran escala. Cuando la página de
conjunto está seleccionado, se
puede ver el conjunto de diseño de
páginas web. Un cuadro rojo indica
la zona de la página web antes de
considerarse el modo de visión
general que se ha accedido. Para ir
a otra zona, mueva el cuadro rojo
luego tocarlo. El navegador vuelve
a modo normal con la nueva área
está representada.
l
Enviar URL Le permite enviar el
enlace de la página actual a través
de un mensaje de texto.
l
Buscar texto
Búsqueda de texto
te permite buscar texto que desea
encontrar en la página web.
(Buscar texto no distingue entre
mayúsculas y minúsculas.)
l
Historia
Muestra la lista de
páginas web visitadas.
l
Configuraciones
Página de Inicio
Establecer la
página seleccionada como su
página de inicio.
Pantalla
Establezca una miniatura
o desplazarse opción.
Menú
106
JavaScript
ON/OFF
Temportizador
Establezca la
duración de cada pulsación o
conexión.
Cifrado
Muestra el menú de
configuración de autenticación y
certificados en el dispositivo.
l
Manejar Memoria
Administra la
memoria utilizada por el navegador.
l
Información
Mostrar URL
Muestra la página
Web actual.
Sobre Muestra la información
actual del navegador.
Iconos de la barra de Comando:
l
Atras para volver a la página
anterior.
l
Adelante
.
l
Actualizar Le permite
recargar la página Web actual.
l
Inicio Vuelve a Portada
l
Zoom Le permite ver la
pantalla dentro o fuera. Utilice la
barra de
para
ajustar el zoom.
l
Favoritos
Le permite agregar
marcadores.
l
Le permite introducir una
dirección web para ir a.
l
Permite el acceso al
menú de su navegador.
Miniatura opción en el menú de su
navegador
Esta opción muestra todo el
esquema de la página web en la
pantalla de esquina, que es útil para
averiguar dónde usted está en la
página y pasar a dónde quiere ir a la
página web.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque the Browser icon .
3. Toque .
4. Toque ->
-> .
TIP
Para acceder a thumnail cuando la opción
está establecida en Off, cambiar la
configuración de tocar
Menú--
>Configuraciones--> Pantalla-->Pág
miniatura -->En o
Automóvil
l
EEnn
: La imágen de pantalla-
miniatura se muestra siempre en
una esquina de la pantalla.
Pág miniatura
Pantalla
Configuraciones
Menú
Menú
WWW
BROWER
107
l
DDee
: La imágen de pantalla-
miniatura nunca aparece en la
pantalla (por defecto).
l
Automóvil: La imágen de
pantalla-miniatura se muestra
cada vez que un terreno está
tocado por el dedo de la mano o
la pantalla se mueve hacia arriba/
abajo suavemente en la parte
derecha de la pantalla.
Entrar / Borrar texto, números o
símbolos
Cuando el texto, números o símbolos
tienen que ser introducidas en la
pantalla, un teclado táctil aparecerá.
Basta con tocar los caracteres que
desee y toque para borrar.
NOTA
A veces es necesario tocar el campo de
texto más de una vez con el fin de abrir
el teclado táctil.
V
V
Z
Z
N
N
a
a
v
v
e
e
g
g
a
a
d
d
o
o
r
r
El Menú Navegador le permite obtener
indicaciones a ubicaciones cuando
está en movimiento.
l
Indicaciones de voz, vuelta por
vuelta con reenrutamiento si se le
pasa una vuelta
l
Vea mapas detallados a color en
los que puede hacer zoom y
recorrer
l
Puntos del hallazgo del interés
ACCESO DIRECTO
Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del
menú de Atajo y luego tocar el icono de
Navigator .
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( )en el lateral
izquierdo del teléfono y toque
Menú para acceder al menú.
2. Toque el icono del VZ Navegador
.
CLR
VZ Navegador
108
Seguridad
I
I
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
a
a
c
c
i
i
ó
ó
n
n
d
d
e
e
s
s
e
e
g
g
u
u
r
r
i
i
d
d
a
a
d
d
d
d
e
e
l
l
a
a
T
T
I
I
A
A
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la industria de las
telecomunicaciones) sobre teléfonos
inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe y
también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) de
EE.UU. adoptó lineamientos de
exposición a RF con niveles de
seguridad para teléfonos inalámbricos
de mano. Esos lineamientos
corresponden a la norma de
seguridad establecida previamente
por organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares nacional
estadounidense; Consejo nacional de
protección contra la radiación y
mediciones, Comisión internacional
de protección de radiación no
ionizante.
Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y periódicas de
la literatura científica relevante. Por
ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de
universidades, dependencias
gubernamentales de salud y de la
industria revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los
lineamientos de la FCC (y esas
normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida
o una antena de reemplazo
aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no
autorizados pueden dañar el
teléfono y violar los reglamentos de
la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el
teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando
hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la
máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente
cuando esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la
calidad de la llamada y puede
ocasionar que el teléfono funcione a
un nivel de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos
referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde
usted maneja y cúmplalas siempre.
Igualmente, si va a usar el teléfono
mientras maneja, por favor tenga
presente lo siguiente:
l
Preste toda su atención a conducir
-- manejar con seguridad es su
primera responsabilidad;
l
Use la operación a manos libres, si
la tiene;
l
Salga del camino y estaciónese
antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de
manejo o la ley así lo demandan.
Dispositivos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo, algunos
equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de
su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la
industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15)
centímetros o seis (6) pulgadas entre
el teléfono inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la posible
interferencia con éste. Estas
recomendaciones son coherentes
con las investigaciones
independientes y las
recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
l
Deben SIEMPRE mantener el
teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono
esté encendido;
l
No deben llevar el teléfono en un
bolsillo del pecho.
l
Deben usar la oreja opuesta al
marcapasos para reducir al mínimo
la posibilidad de interferencia.
109
110
Seguridad
l
Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo para
sospechar que está ocurriendo
una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera. En
caso de presentarse tal interferencia,
es recomendable que consulte con su
proveedor de servicio (o llame a la
línea de servicio al cliente para
comentar las opciones a su alcance).
Opcional para cada fabricante de
teléfonos.
Otros Dispositivos Médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo para
saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF
externa. Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en
instalaciones de atención médica en
las que haya letreros que así lo
indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica
pueden emplear equipos que podrían
ser sensible a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a
los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera
inadecuada en los vehículos
automotores. Pregunte al fabricante o
a su representante respecto de su
vehículo. También debe consultar al
fabricante de cualquier equipo que
haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC prohíben el
uso del teléfono en el aire. Apague el
teléfono antes de abordar una
aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en zonas
donde se realicen explosiones,
apague el teléfono cuando esté en
estos sitios o en áreas con letreros
que indiquen: “Apague los radios de
dos vías”. Obedezca todos los letreros
e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un
área con una atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos los letreros
e instrucciones. Las chispas en dichas
áreas pueden causar una explosión o
un incendio que den como resultado
lesiones personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con frecuencia,
pero no siempre. Entre las áreas
potenciales tenemos: las áreas de
abastecimiento de combustible (como
las gasolineras), bajo cubierta en
barcos, instalaciones de
almacenamiento o transferencia de
combustible o sustancias químicas,
vehículos que usen gas de petróleo
licuado (como propano o butano),
áreas en las que el aire contenga
sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo metálico)
y cualquier otra área en la que
normalmente sería recomendable que
apagara el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran
fuerza. NO coloque objetos, incluido el
equipo inalámbrico, ya sea instalado o
portátil, en el área que está sobre la
bolsa de aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal
instalado y se infla la bolsa de aire,
pueden producirse graves lesiones.
I
I
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
a
a
c
c
i
i
ó
ó
n
n
d
d
e
e
s
s
e
e
g
g
u
u
r
r
i
i
d
d
a
a
d
d
Lea y atienda la información siguiente
para el uso seguro y adecuado de su
teléfono y para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en todo
momento después de leerla.
No seguir las
instrucciones
puede ocasionar
daños leves o
graves al
producto.
l
No desarme ni abra, aplaste, doble,
deforme, perfore ni haga tiras.
l
No modifique ni remanufacture, ni
intente introducir objetos extraños
en el interior de la batería, ni la
sumerja ni exponga a agua u otros
líquidos, ni la exponga al fuego,
explosiones u otros riesgos.
l
Sólo use la batería para el sistema
para el cual está indicada.
l
Sólo use la batería con un sistema
de carga que haya sido certificado
con IEEE-Std-1725-2006 según este
estándar. El uso de una batería o
cargador no certificados puede
presentar riesgo de incendo,
explosión, derrames o de otro tipo.
111
112
Seguridad
l
No cortocircuite las baterías ni
permita que objetos conductorse
metálicos toquen los terminales de
las baterías.
l
Sólo reemplace la batería con otra
que haya sido certificada con el
sistema según este estándar,
IEEE-Std-1725-2006. El uso de una
batería no certificada puede
presentar riesgo de incendo,
explosión, derrames o de otro tipo.
l
Deshágase rápidamente de las
baterías usadas de acuerdo con
las regulaciones locales.
l
El uso de las baterías por parte de
niños debe hacerse bajo
supervisión.
l
Evite dejar caer el teléfono o la
batería. Ei el teléfono o la batería
caen, especialmente en una
superficie dura, y el usuario
sospecha que hay daños, llévela a
un centro de servicio para que la
inspeccionen.
l
Debe implementarse, al meno, uno
de los métodos de autenticación.
(por ej. H/W, S/W, Mecánico,
Holograma, etc.)
l
El uso incorrecto de las baterías
puede dar como resultado un
incendio, explosión u otros riesgos.
Seguridad del cargador y del
adaptador
l
El cargador y el adaptador stán
diseñados sólo para ser usados
bajo techo.
l
Intro duzca el cargador de baterías
verticalmente en el enchufe
eléctrico de pared.
l
Únicamente use el cargador de
baterías aprobado. En caso
contrario, esto podría dar como
resultado graves daños al teléfono.
l
Use el adaptador correcto para su
teléfono al usar el cargador de
baterías en el extranjero.
Información y cuidado de la batería
l
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con su
proveedor de servicios inalábricos
para que sea reciclada.
l
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
l
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el modelo de
su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida
útil de la batería.
l
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
l
Mantenga limpios los contactos de
metal de la batería.
l
Reemplace la batería cuando ya no
tenga un desempeño aceptable. La
batería puede recargarse varios
cientos de veces antes de
necesitar ser reemplazada.
l
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar el
teléfono para maximizar la vida útil
de la misma.
l
La vida útil de la batería será
distinta en función de los patrones
de uso y las condiciones
medioambientales.
l
El uso extendido de la luz de fondo,
del mininavegador y de los kits de
conectividad de datos afectan la
vida útil de la batería y los tiempos
de conversación y espera.
l
La función de autoprotección de la
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación esté
en un estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
l
No coloque el teléfono en sitios
espuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima
requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
l
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar el
teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
l
Al usar la clavija de alimentación,
asegúrese de que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo o
incendio.
l
Si coloca el teléfono en un bolsillo
o bolso sin cubrir el receptáculo
(clavija de alimentación), los
artículos metálicos (tales como
una moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al
teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté
usando.
l
No le provoque un corto circuito a la
batería. Los artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el bolsillo
o bolso pueden provocar al moverse
un cortocircuito en los terminales + y
– de la batería (las tiras de metal de
la batería). El cortocircuito de los
113
114
Seguridad
terminales puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
Aviso General
l
El uso de una batería dañada o el
introducir la batería en la boca
pueden causar gravs lesiones.
l
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de banco o
boletos del metro. El magnetismo
del teléfono puede dañar los datos
almacenados en la tira magnética.
l
Hablar por el teléfono durante un
período de tiempo prolongado
puede reducir la calidad de la
llamada debido al calor generado
durante la utilización.
l
Cuando el teléfono no se use
durante mucho tiempo, almacénelo
en un lugar seguro con el cable de
alimentación desconectado.
l
El uso del teléfono cerca de equipo
receptor (como un televisor o
radio) puede causar interferencia
el teléfono.
l
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada
toca la piel, puede causar una
ligera quemadura. Comuníquese
con un Centro de servicio
autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
l
No sumerja el teléfono en agua. Si
esto ocurre, apáguelo de inmediato
y extraiga la batería. Si el teléfono
no funciona, llévelo a un Centro de
servicio autorizado LG.
l
No pinte el teléfono.
l
Los datos guardados en el teléfono
se pueden borrar debido a un uso
descuidado, reparación del
teléfono o actualización del
software. Por favor respalde sus
números de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de texto,
mensajes de voz, imágenes y
videos.) El fabricante no es
responsable de daños debidos a la
pérdida de datos.
l
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras
personas.
l
No apague o encienda el teléfono
cuando se lo ponga al oído.
l
Use los accesorios (especialmente
los micrófonos) con cuidado y
asegúrese de que los cables están
protegidos y no están en contacto
con la antena innecesariamente.
C
C
u
u
i
i
d
d
a
a
d
d
o
o
:
:
E
E
v
v
i
i
t
t
e
e
u
u
n
n
a
a
P
P
r
r
o
o
b
b
a
a
b
b
l
l
e
e
P
P
é
é
r
r
d
d
i
i
d
d
a
a
d
d
e
e
l
l
O
O
í
í
d
d
o
o
.
.
La exposición prologada a sonidos
altos (incluida la música) es la causa
más común de la pérdida del oído que
puede prevenirse. Ciertos estudios
científicos sugieren que el uso a alto
volumen de aparatos portátiles de
audio, como son los reproductores
portátiles de música y teléfonos
celulares durante mucho tiempo
puede conllevar la pérdida
permanente del oído. Esto incluye el
uso de audífonos (incluye todo tipo de
audífonos y Bluetooth
®
u otros
aparatos móviles). En algunos
estudios, la exposición a sonidos muy
altos también ha sido relacionada con
tinitus (un zumbido en el oído),
hipersensibilidad al sonido y un oído
distorsionado. Varían la
susceptibilidad individual a la pérdida
del oído inducida por ruido y otros
problemas potenciales del oído.
La cantidad de sonido producida por
un aparato portátil de audio varía
dependiendo de la naturaleza del
sonido, del aparato, de la
programación del aparato y los
audífonos. Deberá seguir algunas
recomendaciones de sentido común
cuando use cualquier aparato portátil
de audio:
l
Fije el volumen en un entorno
silencioso y seleccione el volumen
más bajo al cual pueda escuchar
adecuadamente.
l
Cuando use audífonos, baje el
volumen si no puede escuchar a
las personas hablar cerca de usted
o si la persona sentada junto a
usted puede oír lo que está
escuchando.
l
No suba el volumen para bloquear
los alrededores ruidosos. Si usted
elige escuchar su aparato portátil
en un entorno ruidoso, use
audífonos atenuantes de ruidos
externos para bloquear el ruido
ambiental.
l
Limite la cantidad de tiempo que
escucha.
Mientras el volumen aumenta, se
requiere menos tiempo para que
su oído pueda ser afectado.
l
Evite el uso de audífonos después
de la exposición a ruidos
extremadamente altos, como
conciertos de rock, que puedan
causar pérdida temporal del oído.
La pérdida temporal del oído puede
causar que los volúmenes
peligrosos suenen normales.
115
116
Seguridad
l
No escuche a un volumen que le
cause molestias. Si experimenta un
zumbido en sus oídos, escucha las
voces apagadas o experimenta
cualquier dificultad temporal del
oído después de escuchar su
aparato portátil de audio, deje de
usarlo y consulte con su médico.
Puede obtener información
adicional sobre este tema de
las siguientes fuentes:
Academia Americana de
Audiología
11730 Plaza American Drive, Suite
300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336*
Correo electrónico:
info@audiology.org
Internet: www.audiology.org*
Instituto Nacional de la Sordera y
Otros Trastornos de Comunicación
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voz: (301) 496-7243*
Correo electrónico: [email protected]
Internet:
http://www.nidcd.nih.gov/health/heari
ng*
Instituto Nacional para la
Seguridad y Salud Ocupacional
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)*
Internet:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/nois
e/default.html*
A
A
c
c
t
t
u
u
a
a
l
l
i
i
z
z
a
a
c
c
i
i
ó
ó
n
n
d
d
e
e
l
l
a
a
F
F
D
D
A
A
p
p
a
a
r
r
a
a
l
l
o
o
s
s
c
c
o
o
n
n
s
s
u
u
m
m
i
i
d
d
o
o
r
r
e
e
s
s
Actualización para
consumidores sobre
teléfonos móviles del
Centro de dispositivos y salud
radiológica de la Administración de
alimentos y medicamentos de EE.UU.:
1. ¿Representan un riesgo para la
salud los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no
muestra que haya ningún problema
de salud asociado con el uso de
teléfonos inalámbricos. Sin embargo,
no hay pruebas de que los teléfonos
inalámbricos sean totalmente
seguros. Los teléfonos inalámbricos
emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando se usan. También
emiten muy bajos niveles de RF
cuando están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la salud
(calentando los tejidos), la exposición
a RF de bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa efectos
conocidos adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la exposición
a RF de bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico. Algunos
estudios han sugerido que puede
haber algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no se han
visto confirmadas por investigaciones
adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades
en reproducir tales estudios o en
determinar el motivo de las
inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en
cuanto a que los teléfonos
inalámbricos sean seguros?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que
puedan venderse, como sí lo hace
con los nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. No obstante, la
agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se demuestra
que los teléfonos inalámbricos emiten
energía de radiofrecuencia (RF) a un
nivel que sea peligroso para el
usuario. En tal caso, la FDA podría
exigir a los fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los
usuarios del riesgo para la salud y
reparar, reemplazar o sacar del
mercado los teléfonos de modo que
deje de existir el riesgo.
117
118
Seguridad
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias,
la agencia ha instado a la industria de
los teléfonos inalámbricos para que
dé determinados pasos, entre ellos
los siguientes:
l
Apoyar la investigación necesaria
sobre los posibles efectos
biológicos de las radiofrecuencias
del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos,
l
Diseñar teléfonos inalámbricos de
tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no
sea necesaria para la función del
dispositivo y
l
Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA pertenece a un grupo de
trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen
responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de la RF
para garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen
a este grupo de trabajo:
l
National Institute for Occupational
Safety and Health (Instituto
nacional para la seguridad y salud
laborales)
l
Environmental Protection Agency
(Agencia de protección
medioambiental)
l
Occupational Safety and Health
Administration (Administración de
la seguridad y salud laborales)
l
National Telecommunications and
Information Administration
(Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos con
la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los
teléfonos que se venden en EE.UU.
deben cumplir con los lineamientos
de seguridad de la FCC que limitan la
exposición a radiofrecuencias. La FCC
depende de la FDA y de otras
instituciones de salud para las
cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones
de base de las cuales dependen los
teléfonos inalámbricos. Mientras que
estas estaciones de base funcionan a
una potencia mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la exposición a
RF que recibe la gente de estas
estaciones de base es habitualmente
miles de veces menor de la que
pueden tener procedente de los
teléfonos inalámbricos. Las
estaciones de base, por tanto no
están sujetas a las cuestiones de
seguridad que se analizan en este
documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el
tema de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” se
refiere a los teléfonos inalámbricos de
mano con antenas interconstruidas,
con frecuencia llamados teléfonos
“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos
tipos de teléfonos inalámbricos
pueden exponer al usuario a una
energía de radiofrecuencia (RF)
mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la cabeza
del usuario.
Estas exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos de
seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la
FDA y otras dependencias federales
de salud y seguridad. Cuando el
teléfono se encuentra a distancias
mayores del usuario, la exposición a
RF es drásticamente menor, porque la
exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la
fuente. Los así llamados "teléfonos
inalámbricos" que tienen una unidad
de base conectada al cableado
telefónico de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia
mucho menores y por tanto producen
exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de
la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la
investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la
fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios
han sufrido de fallas en sus métodos
de investigación. Los experimentos
con animales que investigan los
efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia (RF)
características de los teléfonos
inalámbricos han producido
resultados contradictorios que con
frecuencia no pueden repetirse en
otros laboratorios. Algunos estudios
con animales, sin embargo, sugieren
119
120
Seguridad
que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin embargo,
muchos de los estudios que
mostraron un desarrollo de tumores
aumentado usaron animales que
habían sido alterados genéticamente
o tratados con sustancias químicas
causantes de cáncer de modo que
estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición a RF.
Otros estudios expusieron a los
animales a RF durante períodos de
hasta 22 horas al día. Estas
condiciones no se asemejan a las
condiciones bajo las cuales la gente
usa los teléfonos inalámbricos, de
modo que no sabemos con certeza
qué significan los resultados de
dichos estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios
epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre ellos,
los estudios investigaron cualquier
posible asociación entre el uso de
teléfonos inalámbricos y el cáncer
primario del cerebro, glioma,
meningioma, o neuroma acústico,
tumores del cerebro o de la glándula
salival, leucemia u otros tipos de
cáncer. Ninguno de los estudios
demostró la existencia de ningún
efecto dañino para la salud originado
en la exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos. No obstante, ninguno
de los estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición a largo
plazo, ya que el período promedio de
uso del teléfono en estos estudios fue
de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si la
exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos representa un riesgo
para la salud?
Una combinación de estudios de
laboratorio y estudios epidemiológicos
de gente que utiliza teléfonos
inalámbricos efectivamente
proporcionaría algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos años
se podrán realizar estudios de
exposición animal durante toda la
vida. Sin embargo, se necesitarían
grandes cantidades de animales para
proporcionar pruebas confiables de
un efecto promotor del cáncer, si
existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar
datos directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero puede ser
necesario un seguimiento de 10 años
o más para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre la
salud, como lo sería el cáncer. Esto se
debe a que al intervalo entre el
momento de la exposición a un agente
cancerígeno y el momento en que se
desarrollan los tumores, en caso de
hacerlo, puede ser de muchos,
muchos años. La interpretación de los
estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la dificultad de medir
la exposición real a RF durante el uso
cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores
afectan esta medición, como el ángulo
al que se sostiene el teléfono, o el
modelo de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para
averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la
RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S.
National Toxicology Program
(Programa nacional de toxicología de
EE.UU.) y con grupos de
investigadores en todo el mundo para
asegurarse de que se lleven a cabo
estudios de alta prioridad con
animales para ocuparse de
importantes preguntas referentes a
los efectos de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder
en el Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
Mundial de la Salud desde su origen
en 1996. Un importante resultado de
este trabajo ha sido el desarrollo de
una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos programas
de investigación por todo el mundo. El
proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos
de información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación de
Telecomunicaciones e Internet
Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de
investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal para
realizar investigaciones sobre la
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo
informes de expertos de
organizaciones gubernamentales, de
la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA
se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La
investigación inicial incluirá tanto
estudios de laboratorio como estudios
de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también
incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de los más
121
122
Seguridad
recientes desarrollos de investigación
del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta
exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al
usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en
Estados Unidos deben cumplir con los
lineamientos de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan las
exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC estableció
esos lineamientos asesorada por la
FDA y otras dependencias federales
de salud y seguridad. El límite de la
FCC para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una Tasa
de absorción específica (Specific
Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por
kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC
es consistente con los estándares de
seguridad desarrollados por el Instituto
de ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
nacional para la protección y medición
de la radiación (National Council on
Radiation Protection and
Measurement). El límite de exposición
toma en consideración la capacidad
del cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de los
teléfonos inalámbricos y se ha fijado
muy por debajo de los niveles que se
sabe que tienen algún efecto. Los
fabricantes de teléfonos inalámbricos
deben informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo de
teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www. fcc.gov/oet/rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el
número de certificación de la FCC en
su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición de RF
de su teléfono en la lista que aparece
en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para
medir la energía de
radiofrecuencia que proviene de
los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico
para la medición de la exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos
inalámbricos con la participación y el
liderazgo de científicos e ingenieros
de la FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial en el
cuerpo humano debida a los
dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales”
establece la primera metodología
consistente de pruebas para medir la
tasa a la cual se deposita la RF en la
cabeza de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza humana
que simula sus tejidos. Se espera que
la metodología de pruebas de SAR
estandarizada mejore notablemente la
consistencia de las mediciones
realizadas en distintos laboratorios
con el mismo teléfono. La SAR es la
medición de la cantidad de energía
que absorben los tejidos, ya sea de
todo el cuerpo o de una pequeña
parte de él. Se mide en watts/kg (o
miliwatts/g) de materia. Esta medición
se emplea para determinar si un
teléfono inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi teléfono
inalámbrico?
Si estos productos presentan un
riesgo, cosa que en este momento no
sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño. Pero si
le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar en cuenta
estos consejos sencillos para reducir
al mínimo su exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF). Dado que el
tiempo es un factor clave en la
cantidad de exposición que una
persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de
teléfonos inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe mantener
conversaciones prolongadas con
teléfonos inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado que
el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia. Por
ejemplo, podría usar un auricular y
llevar el teléfono inalámbrico lejos del
cuerpo o usar teléfonos inalámbricos
conectados a una antena remota.
Reiteramos que los datos científicos
no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos. Pero si le
preocupa la exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas como
las descritas arriba para reducir su
exposición a RF producto del uso de
teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los
niños?
La evidencia científica no muestra
ningún peligro para los usuarios de
123
124
Seguridad
teléfonos inalámbricos, incluidos los
niños y adolescentes. Si desea
reducir la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba indicadas se aplicarían a niños
y adolescentes que usen teléfonos
inalámbricos. La reducción del tiempo
de uso de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre el usuario
y la fuente de RF disminuirá la
exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos han aconsejado
que se desaliente el uso de
teléfonos inalámbricos del todo para
los niños. Por ejemplo, el gobierno
del Reino Unido distribuyó volantes
con una recomendación similar en
diciembre de 2000. Señalaron que
no hay pruebas de que el uso de
teléfonos inalámbricos cause
tumores cerebrales u otros efectos
dañinos. Su recomendación para
que se limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños
era estrictamente precautoria, no
estaba basada en ninguna
evidencia científica de que exista
ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de
los teléfonos inalámbricos con el
equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos inalámbricos puede
interactuar con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA
ayudó al desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética (EMI)
de los teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de prueba
ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el
avance de la instrumentación médica
(Association for the Advancement of
Medical Instrumentation, AAMI). El
borrador final, un esfuerzo conjunto
de la FDA, los fabricantes de
dispositivos médicos y otros grupos,
se concluyó a fines de 2000. Este
estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos
cardiacos y los desfibriladores estén
a salvo de EMI de teléfonos
inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para la
sordera para determinar si reciben
interferencia de los teléfonos
inalámbricos de mano y ayudó a
desarrollar un estándar voluntario
patrocinado por el Instituto de
Ingenieros en Electrónica y
Electricidad (IEEE). Este estándar
especifica los métodos de prueba y
los requisitos de desempeño de los
aparatos para la sordera y los
teléfonos inalámbricos de modo que
no ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo
tiempo un teléfono y un aparato
para la sordera que sean
“compatibles”. Este estándar fue
aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso
de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA
realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información adicional,
por favor consulte los recursos
siguientes:
Página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cellphones/)
Programa de seguridad de RF de la
Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la
Protección contra Radiación no
Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto de EMF internacional de la
Organización Mundial de la Salud
(OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección
Radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
1
1
0
0
C
C
o
o
n
n
s
s
e
e
j
j
o
o
s
s
d
d
e
e
S
S
e
e
g
g
u
u
r
r
i
i
d
d
a
a
d
d
p
p
a
a
r
r
a
a
C
C
o
o
n
n
d
d
u
u
c
c
t
t
o
o
r
r
e
e
s
s
Un teléfono inalámbrico le ofrece la
extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz prácticamente
en cualquier lugar y a cualquier hora.
Las ventajas de los teléfonos
inalámbricos van acompañadas de
una gran responsabilidad por parte de
los conductores.
Cuando conduzca un coche, la
conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice un
125
126
Seguridad
teléfono inalámbrico y esté al volante,
sea sensato y tenga presente los
siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y
sus funciones, como la marcación
rápida y la rellamada. Lea el
manual de instrucciones con
atención y aprenda a sacar partido
de las valiosas funciones que
ofrecen la mayoría de teléfonos,
entre las que se incluyen la
rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice el
teclado del teléfono para que
pueda utilizar la función de
marcación rápida sin dejar de
prestar atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un
dispositivo de manos libres. Varios
accesorios para teléfonos
inalámbricos con manos libres
están a su disposición
actualmente. Tanto si elige un
dispositivo montado e instalado
para su teléfono inalámbrico como
si utiliza un accesorio para teléfono
con altavoz, saque partido de estos
dispositivos si están a su
disposición.
3. Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un lugar de
fácil alcance y donde pueda
utilizarlo sin perder de vista la
carretera. Si recibe una llamada en
un momento inoportuno, si es
posible, dejeque el buzón de voz
conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se
produzcan en condiciones o
situaciones de conducción
peligrosa. Comunique a la persona
con la que está hablando que está
conduciendo; si fuera necesario,
termine la llamada en situaciones
de tráfico denso o en las que las
condiciones climatológicas
comporten un peligro para la
conducción. La lluvia, el aguanieve,
la nieve y el hielo pueden ser
peligrosos, así como un tráfico
denso. Como conductor, su
principal responsabilidad es
prestar atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números
de teléfono mientras conduce. Si
está leyendo una agenda o una
tarjeta de visita, así como si está
escribiendo una lista de “tareas
por hacer” mientras conduce, no
está viendo lo que está haciendo.
Es de sentido común:no se ponga
en una situación peligrosa porque
esté leyendo o escribiendo y no
esté prestando atención a la
carretera o a los vehículos
cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el
tráfico; si es posible, realice las
llamadas cuando no esté
circulando o antes de ponerse en
circulación. Intente planificar sus
llamadas antes de iniciar el viaje o
intente que éstas coincidan con los
momentos en los que esté parado
en una señal de Stop, en un
semáforo en rojo o en cualquier
otra situación en la que deba
detenerse. Si necesita marcar
mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos
cuantos números, compruebe la
carretera y los espejos y, a
continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones
conflictivas o de gran carga
emocional que puedan distraerle.
Este tipo de conversaciones debe
evitarse a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden poner
en peligro cuando está al volante.
Asegúrese de que la gente con la
que está hablando sabe que está
conduciendo y, si fuera necesario,
termine aquellas conversaciones
que puedan distraer su atención
de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para
pedir ayuda. Un teléfono
inalámbrico es una de las mejores
herramientas que posee para
protegerse a usted y proteger a su
familia en situaciones peligrosas;
con el teléfono a su lado, sólo tres
números le separarán de la ayuda
necesaria. Marque el 911 u otro
número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de
tráfico, peligro en la carretera o
emergencia médica. ¡Recuerde
que es una llamada gratuita para
su teléfono inalámbrico!.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para
ayudar a otras personas en
situaciones de emergencia. Un
teléfono inalámbrico le ofrece la
oportunidad perfecta para ser un
“buen samaritano” en su
comunidad. Si presencia un
accidente de circulación, un delito
o cualquier otra emergencia grave
en la que haya vidas en peligro,
llame al 911 o a otro número de
emergencia local, ya que también
le gustaría que otros lo hicieran
por usted.
10. Llame al servicio de asistencia en
carretera o a un número de
asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia si fuera necesario.
Durante la conducción encontrará
situaciones que precisen de
127
128
Seguridad
atención, pero no serán lo
bastante urgentes como para
llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo, puede
utilizar el teléfono inalámbrico para
echar una mano.
Si ve un vehículo averiado que no
supone un peligro, una señal de
tráfico rota, un accidente de
tráfico de poca importancia en la
que no parece haber heridos o un
vehículo robado, llame al servicio
de asistencia en carretera o a
otro número de asistencia especial
para situaciones que no sean de
emergencia.
Las sugerencias que aparecen
arriba se ofrecen como
lineamientos generales. Antes de
decidir si usar su dispositivo móvil
mientras opera un vehículo, se
recomienda que consulte con las
leyes locales aplicables de su
jurisdicción u otras normativas
respecto de dicho uso. Tales leyes
u otras normativas pueden prohibir
o restringir de otra forma la
manera en la cual un conductor
pued eusar su teléfono al estar
operando un vehículo.
I
I
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
a
a
c
c
i
i
ó
ó
n
n
a
a
l
l
c
c
o
o
n
n
s
s
u
u
m
m
i
i
d
d
o
o
r
r
s
s
o
o
b
b
r
r
e
e
l
l
a
a
S
S
A
A
R
R
(Tasa de absorción específica, Specific
Absorption Rate)
Este modelo de teléfono cumple los
requisitos del gobierno sobre
exposición a las ondas radiales.
Su
teléfono inalámbrico es esencialmente
un transmisor y receptor de radio. Ha
sido diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de emisión en
cuanto a exposición a energía de
radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) del gobierno de EE.UU. Estos
límites de exposición de la FCC derivan
de las recomendaciones de dos
organizaciones expertas, el Consejo
Nacional para las Mediciones y la
Protección contra Radiación (NCRP) y el
Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las
recomendaciones fueron desarrolladas
por científicos y expertos en ingeniería
provenientes de la industria, el gobierno
y academias después de revisiones
extensivas de la literatura científica
relacionada con los efectos biológicos
de la energía de RF. El límite de
exposición para los teléfonos móviles
inalámbricos emplea una unidad de
medida conocida como la Tasa de
Absorción Específica o SAR. La SAR es
una medida de la tasa de absorción de
energía de RF por el cuerpo humano
expresada en unidades de watts por
kilogramo (W/kg). La FCC requiere que
los teléfonos inalámbricos cumplan con
un límite de seguridad de 1,6 watts por
kilogramo (1,6 W/kg). El límite de
exposición de la FCC incorpora un
margen sustancial de seguridad para
dar protección adicional al público y
para dar cuenta de las variaciones en
las mediciones.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo
usando posiciones de operación
estándar especificadas por la FCC con
el teléfono transmitiendo a su nivel de
potencia certificado más elevado en
todas las bandas de frecuencia
probadas. Aunque la SAR se determina
al máximo nivel de potencia certificado,
el nivel de SAR real del teléfono
mientras está en funcionamiento puede
ser bien por debajo del valor máximo.
Debido a que el teléfono ha sido
diseñado para funcionar en múltiples
niveles de potencia para usar sólo la
potencia requerida para llegar a la red,
en general cuanto más cerca se
encuentre de una antena de estación
base inalámbrica, más baja será la
salida de potencia.
Antes de que un modelo de teléfono
esté disponible para la venta al público,
debe ser probado y certificado ante la
FCC de que no excede el límite
establecido por el requisito adoptado
por el gobierno para una exposición
segura. Las pruebas se realizan en
posiciones y ubicaciones (por ejemplo,
en el oído y usado en el cuerpo), según
lo requerido por la FCC para cada
modelo. Este dispositivo fue probado
para operaciones típicas usado en el
cuerpo con la parte posterior del
teléfono a 0,6 pulgadas entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono. Para cumplir con los requisitos
de exposición de RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 0,79 pulgadas (2,0
cm) entre el cuerpo del usuario y la
parte posterior del teléfono. No deben
usarse sujetadores de cinturón, fundas
y otros accesorios de terceros que
contengan componentes metálicos. Los
accesorios usados sobre le cuerpo que
no pueden mantener una distancia de
separación de 0,79 pulgadas (2,0 cm)
entre el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no han sido
probados para operaciones típicas de
uso en el cuerpo pueden no cumplir con
los límites de exposición de RF de la FCC
y deben evitarse.
La FCC ha otorgado una Autorización de
Equipos para este modelo de teléfono
129
130
Seguridad
con todos los niveles de SAR
informados evaluados en cumplimiento
con las pautas de emisión de RF de la
FCC. El valor más elevado de la SAR
para este modelo de teléfono cuando se
probó para ser usado en el oído es de
1.09 W/kg y cuando se lo usa sobre el
cuerpo, según lo descrito en este
manual del usuario es de 0.987 W/kg. Si
bien pueden existir diferencias entre
niveles de SAR de diversos teléfonos y
en varias posiciones, todos cumplen
con el requisito del gobierno para una
exposición segura.
La información de la SAR sobre este
modelo de teléfono está archivada en la
FCC y puede encontrarse en la sección
Display Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después
de buscar en FCC ID.
Para buscar información
correspondiente a un modelo de
teléfono en particular, el sitio usa el
número de ID de FCC del teléfono que
generalmente está impreso en algún
lugar en la cubierta del teléfono. A
veces puede ser necesario quitar las
baterías para encontrar el número. Una
vez que tiene el número de ID de la FCC
para un teléfono en particular, siga las
instrucciones en el sitio Web, el cual
deberá proveer valores para una SAR
máxima o típica para un teléfono en
particular.
Puede encontrar información adicional
sobre Tasas de Absorción Específicas
en el sitio Web de la Asociación de
Industrias de Telecomunicaciones
Celulares (CTIA) en
http://www
.ctia.org/
*En Estados Unidos y Canadá, el límite
de SAR de los teléfonos celulares
usados por el público es de 1.6 watts/kg
(W/kg) promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incluye un margen
sustancial de seguridad para dar una
protección adicional al público y para
tomar en cuenta cualquier variación en
las mediciones.
R
R
e
e
g
g
l
l
a
a
s
s
p
p
a
a
r
r
a
a
l
l
a
a
c
c
o
o
m
m
p
p
a
a
t
t
i
i
b
b
i
i
l
l
i
i
d
d
a
a
d
d
c
c
o
o
n
n
a
a
p
p
a
a
r
r
a
a
t
t
o
o
s
s
p
p
a
a
r
r
a
a
l
l
a
a
s
s
o
o
r
r
d
d
e
e
r
r
a
a
(
(
H
H
A
A
C
C
)
)
d
d
e
e
l
l
a
a
F
F
C
C
C
C
p
p
a
a
r
r
a
a
l
l
o
o
s
s
d
d
i
i
s
s
p
p
o
o
s
s
i
i
t
t
i
i
v
v
o
o
s
s
i
i
n
n
a
a
l
l
á
á
m
m
b
b
r
r
i
i
c
c
o
o
s
s
El 10 de julio de 2003, el Informe y orden
de la minuta WT 01-309 de la Comisión
federal de comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. modificó la excepción a los
teléfonos inalámbricos en los términos
de la Ley de compatibilidad con
aparatos para la sordera de 1988 (Ley
HAC) para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean compatibles
con los aparatos para la sordera. El
objetivo de la Ley HAC es asegurar un
acceso razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de las
personas con discapacidades auditivas.
Aunque algunos teléfonos inalámbricos
se usan cerca de algunos dispositivos
para la audición (aparatos para la
sordera e implantes cocleares), los
usuarios pueden detectar un ruido de
zumbido, murmullo o chirrido. Algunos
dispositivos auditivos son más inmunes
a este ruido de interferencia que otros, y
los teléfonos también varían en la
cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos
inalámbricos ha desarrollado un sistema
de clasificación para los teléfonos
inalámbricos, para ayudar a los usuarios
de dispositivos auditivos a encontrar
teléfonos que puedan ser compatibles
con sus dispositivos. No se han
clasificado todos los teléfonos. Los
teléfonos clasificados tienen la
clasificación en su caja o llevan una
etiqueta situada en la caja.
Las clasificaciones no son garantías.
Los resultados variarán en función del
dispositivo auditivo del usuario y su
pérdida de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a la
interferencia, es posible que no pueda
usar satisfactoriamente un teléfono
clasificado. Probar el teléfono con su
dispositivo auditivo es la mejor forma de
evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos con
clasificación M3 o M4 cumplen los
requisitos de la FCC y probablemente
generen menos interferencia para los
dispositivos auditivos que los teléfonos
no etiquetados. M4 es la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos
clasificados como T3 o T4 cumplen con
los requisitos de la FCC y es probable
que generen menos interferencia a los
dispositivos para la audición que los
teléfonos que no están etiquetados. T4
la mejor o más alta de las dos
clasificaciones.
Los dispositivos auditivos también
pueden estar clasificados. El fabricante
de su dispositivo auditivo o su
profesional de la salud auditiva puede
ayudarle a encontrar esta clasificación.
Las clasificaciones más altas indican
que el dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la
clasificación del aparato para sordera y
el teléfono inalámbrico se suman. Una
suma de 5 se considera aceptable para
el uso normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
131
132
Seguridad
En el ejemplo antes señalado, si un
aparato para sordera cumple con la
clasificación de nivel M2 y el teléfono
inalámbrico cumple la clasificación
de nivel M3, la suma de los dos
valores es igual a M5. Esto debería
proporcionar al usuario del aparato
para sordera un "uno normal” al usar
su dispositivo auditivo con ese
teléfono inalámbrico en particular.
“Uso normal” en este contexto se
define como una calidad de señal
que es aceptable para el
funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por objeto ser
sinónimo de la marca U. La marca T
tiene tiene por objeto ser sinónimo de
la marca UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza para las
soluciones de las industrias de
telecomunicaciones (ATIS). Las
marcas U y UT se referencian en la
Sección 20.19 de las reglas de la FCC.
El procedimiento de clasificación y
medición HAC se describe en el
estándar C63.19 del Instituto de
estándares nacional estadounidense
(ANSI).
Al estar hablando por el telefono
celular, se recomienda que desactive
el modo BT (Bluetooth) para HAC.
Para obtener información sobre
los aparatos para audición y los
teléfonos digitales inalámbricos
Compatibilidad y control de
volumen según la FCC
http://www .fcc.gov/cgb/dro/hear
ing.html
Universidad de Gallaudet, RERC
http://tap.gallaudet.edu/DigWirele
ss.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of
America [HLAA]
http://www .hearingloss.org/learn
/cellphonetech.asp
Orden de compatibilidad con
aparatos para la audición de la
FCC
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_p
ublic/attachmatch/FCC-03-
168A1.pdf
Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas
formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en
www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar
una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
133
Accesorios
Cargadores
Baterías
Altavoz Estéreo
Portátil
Bocinas
estereofónicas
Bluetooth
Cable del USB
Audífonos
Estereofónicos
Bluetooth
Holster
134
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA:
LG le ofrece una garantía limitada de
que la unidad de suscriptor adjunta y
sus accesorios incluidos estaran
libres de defectos de materiales y
mano de obra segun los terminos y
condiciones siguientes:
(1) La garantía limitada del producto
se prolonga durante DOCE (12)
MESES contado a partir de la
fecha de adquisicion del producto.
El periodo de garantía restante
QUINCE (15) MESES de la unidad
que se esta reparando o
sustituyendo se determinara
mediante la presentacion del
recibo de ventas original por la
compra de la unidad.
(2) La garantía limitada se extiende
solo al comprador original del
producto y no es asignable ni
transferible a ningun otro
comprador o usuario final
subsecuentes.
(3) Esta garantía solo es buena para
el comprador original del producto
durante el periodo de garantía
siempre que sea en los EE.UU.,
incluidos Alaska, Hawaii, los
territorios de los EE.UU. y todas las
provincias canadienses.
(4) La carcasa externa y las partes
cosmeticas estaran libres de
defectos al momento de la
distribucion, y por tanto no estaran
cubiertas por los terminos de esta
garantía limitada.
(5) A solicitud de LG, el consumidor
debera aportar informacion
aceptable para probar la fecha de
compra.
(6) El cliente se hara cargo del costo
de envio del producto al
Departamento de servicio al
cliente de LG. LG se hara cargo del
costo de envio del producto de
vuelta al consumidor despues de
realizar el servicio segun esta
garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(1) Defectos o danos producto del uso
del producto de una forma distinta
de la normal y acostumbrada.
(2) Defectos o danos producto de un
uso anormal, condiciones
anormales, almacenamiento
inadecuado, exposicion a
humedad o agua, modificaciones
no autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparacion no
autorizada, mal uso, negligencia,
135
abuso, accidentes, alteraciones,
instalacion incorrecta o cualquier
otro acto que no sea
responsabilidad de LG, incluido el
dano causado por la
transportacion, fusibles fundidos y
derrames de alimentos o liquidos.
(3) Rotura o danos a las antenas a
menos que hayan sido
ocasionadas directamente por
defectos en los materiales o mano
de obra.
(4) El consumidor debe notificar al
Departamento de servicio al
cliente de LG el supuesto defecto o
desperfecto del producto durante
el periodo de garantía limitada
aplicable para hacer efectiva la
garantía.
(5) Productos a los que se haya
eliminado el numero de serie, o en
los que este sea ilegible.
(6) Esta garantía limitada se otorga en
lugar de cualquier otra garantía,
explícita o implícita, de hecho o por
lo dispuesto en las leyes,
establecido por ellas o implicado,
incluso, aunque de manera
enunciativa y no limitativa,
cualquier garantía implícita de
comerciabilidad o adecuacion para
un uso en particular.
(7) Danos resultantes del uso de
accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plastico y
todas las demas piezas externas
expuestas que se rayen o danen
debido al uso normal por parte del
cliente.
(9) Productos que hayan sido puestos
en funcionamiento por encima de
las limitaciones maximas
indicadas.
(10) Productos utilizados u obtenidos
en un programa de
arrendamiento.
(11) Consumibles (como seria el caso
de los fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará,
reemplazará o rembolsará el precio
de compra de cualquier unidad que
no cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección,
optar por usar partes o unidades
nuevas, restauradas o
reacondicionadas equivalentes en
cuanto a funcionalidad. Además, LG
no reinstalará o realizará copias de
seguridad de ningún dato, aplicación
o software que el usuario haya
agregado al teléfono. Por lo tanto, se
recomienda que usted realice una
136
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
copia de seguridad de todo dato o
información de ese tipo antes de
enviar la unidad a LG, de modo de
evitar una pérdida permanente de esa
información.
4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:
No se aplica a este producto ninguna
otra garantía explícita. LA DURACION
DE CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SE
LIMITA A LA DURACION DE LA
GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI
INDICADA. LG NO TENDRA
RESPONSABILIDAD LEGAL POR LA
PERDIDA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, LAS INCOMODIDADES,
PERDIDAS O CUALQUIER OTRO
DANO, DIRECTO O CONSECUENCIAL,
QUE SE PRODUZCA POR EL USO O LA
INCAPACIDAD DE USAR ESTE
PRODUCTO, NO POR LA VIOLACION
DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA
O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE A
ESTE PRODUCTO.
Algunos paises no permiten la
excluyente de limitación de daños
incidentales o consecuenciales, o las
limitaciones sobre la duración de la
garantía implícita, de modo que es
posible que estas limitaciones o
exclusiones no se le apliquen a usted.
Esta garantía le concede derechos
legales concretos y es posible que
tambien tenga otros derechos, que
varian de estado a estado.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR
LA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta garantía
llame al siguiente teléfono desde
cualquier ubicacion continental de los
Estados Unidos:
Tel. 1-800-793-8896 o
Fax. 1-800-448-4026
O visite http://us.lgservice.com.
También puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA
DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.
Llame o escriba para conocer la
ubicación del centro de servicio
autorizado LG más cercano a usted y
los procedimientos necesarios para
presentar una reclamación por
garantía.
T
T
e
e
r
r
m
m
i
i
n
n
o
o
l
l
o
o
g
g
í
í
a
a
Calculadora EZ Tip
Función para un fácil cálculo de las
cuentas de restaurante usando como
variables el costo total, la propina y el
número de personas.
Reconocimiento de voz avanzado
Función que le permite efectuar una
amplia variedad de comandos
verbales entrenando al teléfono para
que reconozca sus patrones de habla
individuales.
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
Tecnología empleada para permitir
que los teléfonos celulares,
computadoras y otros dispositivos
personales se coordinen e
interconecten fácilmente por medio
de una conexión inalámbrica de corto
alcance.
Get It Now
®
Función que accede a Internet para
dar la posibilidad de acceder a una
gran variedad de software,
información, música, vídeos y más, e
incluso descargarlos, en su propio
teléfono inalámbrico LG Verizon.
MicroSD
TM
Memoria externa adicional para su
teléfono celular.
V CAST
SM
Función que es la siguiente
generación en tecnología inalámbrica
y que transforma su teléfono
inalámbrico en un reproductor
portátil de música y ofrece una
asombrosa experiencia de vídeo
móvil en flujo continuo. V CAST
emplea tecnología que aumenta de
modo significativo las capacidades
de descarga para ofrecer mejores
gráficos, sonido y profundidad, y usa
la potencia de la banda ancha de
modo que pueda descargar el
entretenimiento más actual,
momentos destacados de los
deportes, noticias y actualizaciones
sobre el tiempo en su teléfono
Verizon Wireless V. Los nuevos
teléfonos V CAST ofrecen mejores
capacidades de generación de
imágenes, cámaras de más de 1
megapixel y cámaras de vídeo, audio
mejorado y almacenamiento de
memoria expandible.
137
138
Glosario
S
S
i
i
g
g
l
l
a
a
s
s
y
y
a
a
b
b
r
r
e
e
v
v
i
i
a
a
t
t
u
u
r
r
a
a
s
s
DTMF D
ual-
T
one
M
ulti
F
requency
(multifrecuencia de tono
doble o “tono de tecla”) es
un método usado para
comunicar las teclas que se
oprimen en el teléfono. Al
oprimir una tecla se generan
dos tonos simultáneos, uno
para la fila y otro para la
columna, para determinar
qué tecla se oprimió.
ERI E
nhanced
R
oaming
I
ndicator
(indicador de roaming
optimizado) es una
característica para indicar si
un teléfono celular está en su
sistema de origen, una red
asociada o una red de
roaming. Muchos teléfonos
indican origen o roaming
como un icono, pero los
teléfonos con ERI pueden
indicar el estado de "red
asociada" de otro proveedor.
EVDO Ev
olution
D
ata
O
nly (sólo
datos de evolución) o
Evolution Data Optimized
(optimizado para datos de
evolución) (abreviado como
EVDO, EV-DO, EvDO, 1xEV-
DO o 1xEvDO) ofrecer
acceso inalmábrico rápido
de banda ancha (3G) en
cualquier lugar, sin
necesidad de tener un punto
de acceso de WiFi.
GPS G
lobal
P
ositioning
S
ystem
(sistema de posicionamiento
globao) es un sistema de
satélites, computadoras y
receptores capaces de
determinar la latitud y
longitud de un receptor
determinado en la Tierra. La
posición se calcula usando el
tiempo y la distancia.
IS 2000
Tipo de señal digital. Es la
segunda generación de
celular digital CDMA, una
extensión del IS-95. Las
diferencias entre los tipos de
señal se refieren a las
señales piloto y a los enlaces
para porporcionar más
canales de tráfico y
protocolos de control.
NAM N
umber
A
ssignment
M
odule
(módulo de asignación de
número) es la forma en que
el teléfono almacena el
número de teléfono y su
número de serie electrónico.
SSL S
ecure
S
ockets
L
ayer
Protocol (Protocolo de capas
de sockets seguros)
empleada para cifrar datos
que se envían por el aire.
TTY T
ele
ty
pewriter (máquina de
escribir a distancia). Una
máquina de escribir
electromecánica que
transmite o recibe mensajes
codificados en las señales
eléctricas. Un teléfono con
compatibilidad TTY puede
traducir caracteres escritos
como voz o traducir la voz en
caracteres y mostrarlos en la
TTY.
139
A
Acceso a menús y
funciones de la pantalla
táctil 22
Acceso al menú principal 23
Acceso rápido a funciones
de conveniencia 26
Accesorios 135
Actualización de la FDA
para los consumidores
119
Actualzación de Software
104
Ajuste rápido del volumen
26
Alertas de Servicio 84
Almacen masivo USB 76
Almacenar un número con
pausas 34
Anadir Nuevo Aparato 77
Apagado/Encendido 84
Apagar y encender el
teléfono 15
Auto- Emparejamiento
Manos Libres 80
Auto-NAM 95
Aviso 85
Aviso IRO 85
B
Bienvenidos 8
Blogs 60
Borradores 58
Borrar Opcs 62
Borrar un marcado rápido
33
Browser 106
Bzn Msjs Voz 59
C
Calculadora 72
Calendario 73
Carga con USB 16
Carga del la batería 16
Cargando Pantalla 86
Centro de Medios 41
Comando de voz 27
Comandos de Voz 70, 89
CONTACTOS 63
Contactos en la memoria
de su teléfono 32
Contenido 4
Cronómetro 74
Cuaderno de Dibujo 75
Cuaderno de Notas 75
Cubo de atajo 88
Cuidado: Evite una
Probable Pérdida del
Oído. 117
D
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA
136
Descripción general del
Teléfono 14
Desinstalación de la tarjeta
microSD™ 17
Detalles Técnicos 10
Detección automática de
USB 101
Dispositivos buscar 80
Dispositivos Encontrados
80
E
Ediciones de imágenes
guardadas 40
Edición de imágenes 39
Email Móvil 60
Encendido 79
Entrada 56
Entrada de texto 28
Enviado 57
Extra 51
Ez Sugerencia 72
F
Favoritos 63
Finalización de una sesión
del navegador. 106
Fondo de Pantalla 86
Formato Reloj
87
Foto y Video
45
Fuentes de Marcado 87
Fuentes de Menú 87
Funciones de cámara 35,
36
Funciones de edición de
video 40
Función de silencio 26
Función videocámara 38
G
Glosario 140
Glosario de Iconos 104
Grabar Vídeo 49
Grupos
64
H
Hacer llamadas 25
Herramientas 70
I
Iconos de pantalla 18
140
Índice
Idioma 89
IMMóvil 59
In Case of Emergency (ICE)
65
Info 51
Info de Teléfono 103
Info Personal 66
Información al consumidor
sobre la SAR 130
Información de seguridad
113
Información de seguridad
de la TIA 110
Información Importante 10
Instalación de la tarjeta
microSD™ 17
Introducir y editar
información 28
J
Juegos 50
L
La batería 15
Lista de Contactos 63
Llamada en espera 26
LLMAS. RECNTES 67
Luz de Pantalla 85
M
Marcadas 68
Marcado rápido 32, 33, 65
Marcardo oprimiendo un
botón 99
Memoria 101
Memoria de la Tarjeta 103
Memoria del Teléfono 102
Mensaje de Foto 53
Mensaje de TXT 52
Mensaje de Video 55
Mensaje de Voz 55
MENSAJERÍA 52
Menú Atajo 22
Menú Atajo de la pantalla
táctil 24
Menú Atajo en el teclado
24
Menú de Bluetooth 76
Mi Info de Dispositivo 79
Mi Música 42
Mi Número 103
Mi Tarjeta de Nombre 66
Mi Verizon 70
Mis Fotos 46
Mis Sonidos 44
Mis Timbres 42
Mis Videos 47
Modo Avión 88
Modo de Descubrimiento
80
Modo de vibración 26
Modo TTY
97
Most tcld marc 96
Música 106
Música de V CAST 41
Música y Tonos 41
N
Navegación con el
navegador 106
Navegar y Descargar 50
Nivel de carga de la batería
18
Nuevo Contacto 63
Nuevo Mensaje 52
O
Obtén Nuevas Fotos 46
Obtén Nuevos Timbres 42
Opciones de Memoria 101
Opciones de Respuesta 96
P
Perdidas 67
Perfiles Soportados 80
Personalizar entradas
individuales 32
Potencia de la señal 18
Precaución de Seguridad
Importante 1
PRIGRAMACION y
HERRAMIENTAS 70
Principios básicos de
almacenamiento 32
Privacidad de Voz 99
Prog 61
Prog. de Llamada 95
Prog. de Pantalla 85
Prog. de Sonidos 82
Prog. de Teléfono 88
Prog. de Toque 100
Protección de la
temperatura de la
batería 18
R
Recibidas 67
Recibir llamadas 25
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos
132
141
Reintentar
Automáticamente 96
Reloj Despertador 73
Reloj Mundial 74
Remarcar llamadas 25
Rotación en 3D
(accelerómetro de tres
ejes) 35
S
Seguridad 90, 110
Selección de NAM 95
Selección de Sistema 94
Siglas y abreviaturas 140
Sincronizar Música 44
Sonidos de Alerta
83
Sonidos de Llamada 82
T
Teclas suaves sensibles al
tacto 21
Temas de Pantalla 86
Terminología 139
Todas 68
Tomar Foto 48
Tonos DTMF 100
U
Ubicación 89
V
Ver Cronómetro 69
Versión SW/HW
104
Videos de V CAST 45
Vista rápida del teclado y
cómo usarlo 21
Volumen de Teclado 83
Volumen Maestro 82
VZ Navegador 109
OTHER
Álbum En Línea 49
Árbol de menús en la
pantalla interna 19
Árbol de menús en la
pantalla táctil 23
142
Índice

Transcripción de documentos

Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. l l l l l l l No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones) 1 Precaución de Seguridad Importante l l l l l l l l 2 No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. No desarme el teléfono. l l l l l l l l l No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono (como los tapones de hule, del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía. Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido. 3 Contenido Precaución de Seguridad Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Menú Atajo en el teclado . . . .24 Información Importante . . . . . . . . . .10 Menú Atajo de la pantalla táctil . . . .24 Información para el usuario . . . . . .10 Hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Para hacer funcionar su teléfono por primera . . . . . . . .15 Remarcar llamadas . . . . . . . . . . . . . .25 La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Acceso rápido a funciones de conveniencia . . . . . . . . . . . . . . .26 Instalación de la batería . . . . . . . . .15 Extracción de la batería . . . . . . . . .15 Apagar y encender el teléfono . . . .15 Encender el teléfono . . . . . . . . . . .15 Carga del la batería . . . . . . . . . . . . . .16 Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Instalación de la tarjeta microSD™ .17 táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Acceso al menú principal . . . . . . . .23 Recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .25 Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . .26 Función de silencio . . . . . . . . . . . . . .26 Ajuste rápido del volumen . . . . . . . .26 Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . .26 Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Desinstalación de la tarjeta microSD™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Introducir y editar información28 Para hacer funcionar su teléfono por primera . . . . . . . .18 Principios básicos de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . .32 Protección de la temperatura de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Personalizar entradas individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Nivel de carga de la batería . . . . . . .18 Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . .18 Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . .18 Árbol de menús en la pantalla interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Vista rápida del teclado y cómo usarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Teclas suaves sensibles al tacto . .21 Menú Atajo . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Acceso a menús y funciones de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Árbol de menús en la pantalla 4 Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Borrar un marcado rápido . . . . . . . .33 Almacenar un número con pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Funciones de cámara . . . . . . . . . . . .36 Función videocámara . . . . . . . . . . . .38 Edición de imágenes . . . . . . . . . . . . .39 Ediciones de imágenes guardadas40 Funciones de edición de video . . .40 Centro de Medios . . . . . . . . . . . . . .41 1. Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . .41 9. Prog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 1.1 Música de V CAST . . . . . . . . . . .41 10. Borrar Opcs . . . . . . . . . . . . . . . . .62 1.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . .42 CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 1.3 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . .42 1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . .63 1.4 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 2. Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . .63 1.5 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . .44 3. Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 1.6 Sincronizar Música . . . . . . . . . . .44 2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 2.1 Videos de V CAST . . . . . . . . . . .45 2.2 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . .46 2.3 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 2.4 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . .47 4. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 5. Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . .65 6. In Case of Emergency (ICE) . . . .65 7. Info Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 8. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . . . . .66 2.6 Grabar Vídeo . . . . . . . . . . . . . . .49 LLAMAS. RECNTES . . . . . . . . . . . .67 2.7 Álbum En Línea . . . . . . . . . . . . .49 1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 4. Navegar y Descargar . . . . . . . . . .50 3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 5. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 6. Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 5. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . .69 MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . . . .52 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS . . . . . . . . . . . . . . .69 1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . .52 1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . .52 1. Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . .53 2. Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . .69 1.3 Mensaje de Video . . . . . . . . . . .55 2.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .70 1.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . .55 2.1.1 Llamar <Nombre o Número>70 2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o Número> . . . . . .70 2.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . .71 2.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . .71 2.1.5 Contactos <Nombre> . . . . . .71 2.1.6 Reproducir . . . . . . . . . . . . . . .71 2.1.7 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . .71 2.1.8 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 3. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 4. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 5. Bzn Msjs Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 7. Email Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 8. Blogs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 5 Contenido 2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . .71 5.4 Cargando Pantalla . . . . . . . . . . . .85 2.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . .72 5.5 Temas de Pantalla . . . . . . . . . . .85 2.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 5.6 Fuentes de Menú . . . . . . . . . . .85 2.5 Reloj Despertador . . . . . . . . . . .73 5.7 Fuentes de Marcado . . . . . . . . .85 2.6 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . .73 5.8 Formato Reloj . . . . . . . . . . . . . . .86 2.7 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . .74 5.9 Cubo de atajo . . . . . . . . . . . . . . .86 2.8 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . .74 6. Prog. de Teléfono . . . . . . . . . . . . . .87 2.9 Cuaderno de Dibujo . . . . . . . . . .74 6.1 Modo Avión . . . . . . . . . . . . . . .87 2.0 Almacen masivo USB . . . . . . . .75 6.2 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .87 3. Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . .75 6.3 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 3.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . .76 6.4 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Mi Info de Dispositivo . . . . . . . . . . .78 6.5 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 4. Prog. de Sonidos . . . . . . . . . . . . . .81 6.5.1 Editar Códigos . . . . . . . . . . . .89 6.5.2 Restricciones . . . . . . . . . . . . .89 6.5.3 Bloqueo de teléfono . . . . . . .90 6.5.4 Bloquear teléfono ahora . . . .91 6.5.5 Restablecer Implícito . . . . . . .91 6.5.6 Restaurar teléfono . . . . . . . . .92 6.6 Selección de Sistema . . . . . . . .92 4.1 Volumen Maestro . . . . . . . . . . . .81 6.7 Selección de NAM . . . . . . . . . . .93 Modo de Descubrimiento . . . . . . . .79 Perfiles Soportados . . . . . . . . . . . . .79 Dispositivos buscar . . . . . . . . . . . . . .79 Auto- Emparejamiento Manos Libres79 Dispositivos Encontrados . . . . . . . . .79 6 4.2 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . .81 6.8 Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 4.2.1 Timbre de Llamada . . . . . . . .81 4.3 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . .82 7. Prog. de Llamada . . . . . . . . . . . . . .93 4.4 Volumen de Teclado . . . . . . . . . .82 7.2 Most tcld marc . . . . . . . . . . . . . .94 4.5 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . .82 7.3 Reintentar Automáticamente . .94 4.6 Apagado/Encendido . . . . . . . . . .83 7.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 5. Prog. de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .83 7.5 Marcardo oprimiendo un botón 97 5.1 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 7.6 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . .97 5.1.1 Personal Aviso . . . . . . . . . . . .83 5.1.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . . . .84 8. Prog. de Toque . . . . . . . . . . . . . . . .98 5.2 Luz de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .84 9. Detección automática de USB 101 5.3 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . .84 10. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 7.1 Opciones de Respuesta . . . . . .93 7.7 Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . .98 10.1 Opciones de Memoria . . . . . . .99 10.2 Memoria del Teléfono . . . . . .100 10.3 Memoria de la Tarjeta . . . . . .101 11. Info de Teléfono . . . . . . . . . . . . .101 11.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . .101 11.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . .102 11.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . .102 11.4 Actualzación de Software . . .102 Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Navegación con el navegador . . . .104 Iconos de la barra de Comando: .106 Miniatura opción en el menú de su navegador . . . . . . . . . . . . . .106 Entrar / Borrar texto, números o símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Información de seguridad de la TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Exposición a las señales de radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . .108 Cuidado de la antena . . . . . . . . . .108 Funcionamiento del teléfono . . . .108 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Sugerencias para un funcionamiento más eficiente . . .109 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Dispositivos Electrónicos . . . . . . .109 Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Aparatos para la sordera . . . . . . .110 Otros Dispositivos Médicos . . . . .110 Centros de atención médica . . . .110 Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Instalaciones con letreros . . . . . .110 Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Áreas de explosivos . . . . . . . . . . .110 Atmósfera potencialmente explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Para vehículos equipados con bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . .111 Información de seguridad . . . . .111 Seguridad del cargador y del adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Información y cuidado de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio . . . . . . . . . . .113 Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . .114 Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . . . . .115 Actualización de la FDA para los consumidores . . . . . . . .117 10 Consejos de Seguridad para Conductores . . . . . . . . . . . . .125 Información al consumidor sobre la SAR . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos . . . . . .130 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . .133 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA . . . . . .134 Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Siglas y abreviaturas . . . . . . . . .138 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 7 Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular , diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono ofrece: l V CAST Music con Rhapsody®. l V CAST Video l Mobile IM. l VZ Navegador. l Email Móvil. l Pantalla Táctil y pantalla táctil de bloqueo automático. l Personalizable pantalla y temas salvapantallas. l Cámara interconstruida de 3.2 megapíxeles. l Rotación 3D (tres ejes de acelerómetros) l LCD de 8 líneas, grande, de fácil lectura, con luz de fondo e iconos de estado. l Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamada. l Acceso rápido al navegador 8 l l l l l l l l HTML. Centro de medios. Tiempo prolongado de batería en espera y en conversación. La sencilla operación de la pantalla táctil permite elegir menús y responder solicitudes. La pantalla de escritura a mano permite escribir texto o dibujar. Respuesta con cualquier tecla, reintento automático, marcado de una tecla y marcado rápido con 999 ubicaciones de memoria Tapiz de fondo Flash con divertidas animaciones Capacidades bilingües (Inglés y Español) La tecnología inalámbrica Bluetooth® (cualquier profiles) NOTA Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios. SUGERENCIA Para su comodidad, encontrará la guía del usuario interactiva en Internet, que podrá recorrer libremente y así aprender de manera interactiva cómo usar el teléfono paso a paso. Diríjase a http://www.verizonwireless.com -> Support -> Phones & Devices -> seleccione el modelo de su teléfono -> luego seleccione Equipment Guide. Al conectarse con una PC de escritorio es mejor usar el puerto USB posterior. DARETM‚ es una marca comercial de Verizon Wireless. 9 Detalles Técnicos Información Importante Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía. Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado. Información para el usuario Este equipo ha sido probado y se ha hallado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, conforme al artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. 10 Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se producirá en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de radio o televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: - Reorientar o reubicar la antena receptora - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor - Conectar el equipo en un toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor. - Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo según las reglas de la FCC. Detalles Técnicos El es un teléfono totalmente digital que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación Personal (PCS) a 1.9 GHz. La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Espectro ensanchado por secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios en la misma área específica puedan usar un canal de frecuencia. Esto da como resultado un aumento de capacidad de 10 veces comparado con el modo analógico. Adicionalmente, funciones como la transferencia suave y más suave, la transferencia dura y las tecnologías de control de la potencia de RF dinámica se combinan para reducir las interrupciones de las llamadas. Las redes celular y PCS CDMA constan de MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), y MS (Estación móvil). * TSB-74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD-008 El sistema 1xRTT recibe dos veces más suscriptores en la sección inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble de IS-95. También es posible la transmisión de datos a alta velocidad. El sistema EV-DO está optimizado para el servicio de datos y es mucho más rápido que el sistema 1xRTT en el área aplicable. La tabla siguiente enumera algunos de los principales estándares CDMA. Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. 11 Detalles Técnicos Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2 cm (0.78 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 2 cm (0.78 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea Estándar CDMA Designador TIA/EIA-95A Interfaz aérea TSB-74 básica ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 CDMA Designador Descripción Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS Red TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic. de datos con señales nom Servicio TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A CODEC de voz Servicio de mensajes cortos Datos de paquete Servicio de determinación de posición (gpsOne) Datos de paquete de alta velocidad TIA/EIA/IS-856 Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad CDMA2000 Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para Interfaces de red de acceso CDMA2000 Estándares de desempeño mínimo recomendado para Terminal de acceso de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad Interfaz relacionada 1x EV-DO TIA/EIA/IS-878 TIA/EIA/IS-866 TIA/EIA/IS-890 12 extendida o retraída. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 2 cm (0.78 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC. Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible.) Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para Obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov. una violación de las reglas de la FCC. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. FCC Notice y Precaución Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en esta guía del usuario podría anular su garantía para este equipo. Use sólo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado 13 Descripción general del Teléfono 1. Tecla de desbloqueo 2. Ranura de microSD™ 3. Tecla de Altavoz 4. Puerto para cargador y accesorios 5. Teclas suaves táctiles 6. Tecla SEND 7. Borrar/Comandos de voz 1. Tecla de desbloqueo Presione y suelte para desbloquear las teclas táctiles cuando la tapa esté cerrada. 2. Ranura de microSD™ Acepta tarjetas microSD™ opcionales hasta 8GB. 3. Tecla de Altavoz Utilice para activar el modo de altavoz. 4. Puerto para cargador y accesorios Conecta el teléfono al cargador de baterías u otros accesorios compatibles. 5. Teclas suaves táctiles Las teclas suaves táctiles este teclado incluyen Mensajería, Llamada, Menú, Contactos y Favoritos, las cuales se activan de manera sencilla con el toque de su dedo. 6. Tecla SEND Úsela para hacer llamadas. 7. Borrar/Comandos de voz Borra espacios sencillos o caracteres oprimiéndola rápidamente, pero manténgala oprimida para borrar uno palabra. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel cada vez. 8. Encendido/Fin Úsela para apagar o encender el teléfono y para terminar una llamada. Úsela también para volver a la pantalla del menú principal. 9. Pantalla táctil Muestra llamadas entrantes, mensajes e iconos indicadores así como una amplia variedad de contenido que usted seleccione para visualizar. 10. Tecla del menú de Atajo Le permite un acceso rápido a los menús del teléfono y las características. 14 14. Enchufe del auricular 13. Sensor de luz 12. Audífono 11. Sensor de proximidad 15. Teclas laterales de volumen 16. Tecla Cámara 10. Tecla del menú de Atajo 9. Pantalla táctil 17. Lente de la Cámara NOTA La tecla SEND, la tecla de comandos Tecla Borrar/ Comandos de voz y la tecla Encendido/Fin no se iluminan cuando se bloquea la pantalla. Oprima la tecla Desbloquear, o cualquier otra tecla lateral, para iluminar la pantalla táctil. Oprima nuevamente la tecla Desbloquear, o toque el icono del candado, para desbloquear la pantalla táctil e iluminar las teclas suaves táctiles. 8. Encendido/Fin 11. Sensor de proximidad Cuando está cerca (a 2 ó 3 cm) de este sensor durante una llamada, la pantalla LCD se apaga permitiéndole sólo ajustar el volumen o finalizar la llamada de modo que no active una función sin darse cuenta. La iluminación de fondo LCD también se apaga cuando se bloquea con el estuche del teléfono, etc. Cuando usa el altavoz, Bluetooth o sincroniza, el sensor no funciona. 12. Audífono Le permite escuchar a quien le llama e indicaciones automatizadas. 13. Sensor de luz Detecta la cantidad de luz, ajusta el brillo de la pantalla LCD. Conserva la energía y extiende la vida útil de la pantalla LCD. 14. Enchufe del auricular Le permite conectar en una opción conveniente para auriculares, manos libres conversaciones. 15. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el Volumen maestro en estado de espera* y el Volumen del Audífono durante una llamada. 16. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la función de Cámara. Oprima ligeramente para Auto Focus, a continuación, presione firmemente para tomar la foto.Mantenga oprimida la tecla cámara para grabar video. 17. Lente de la Cámara Consérvelo limpio para obtener una calidad óptima de las fotografías. * El telefono entra en modo de espera cuando este aguarda que usted ingrese una entrada. No se muestra ningún menú y el teléfono no realiza acción alguna. Es el punto de partida para cualquier instrucción. Para hacer funcionar su teléfono por primera La batería NOTA Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono, para mantener al máximo el tiempo de llamada y de espera. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla de cristal líquido. Instalación de la batería Para instalar la batería, inserte la parte inferior de la batería en el hueco de la parte trasera del teléfono. Empuje la batería hacia abajo hasta que haga clic en su lugar. 2. Ponga un dedo en el cortacircuito para levantar el borde de la batería, y luego retirarla. Apagar y encender el teléfono Encender el teléfono 1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de electricidad externa. 2. Abra la carpeta y oprima la tecla Encendido/Fin hasta que la pantalla LCD se encienda. Extracción de la batería 1. Apagar la alimentación de energía. Deslice el pestillo de liberación de la batería en dirección contraria al borde de la batería, y sostenga los lados de ésta para quitarla. Apagar el teléfono 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono. 2. Mantenga oprimida la tecla Encendido/Fin hasta que se apague la pantalla. 15 Para hacer funcionar su teléfono por primera Carga del la batería El teléfono viene con un cable adaptador y un cable de datos USB que están conectados entre sí para cargar tu teléfono. Para cargar el teléfono: AVISO Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía. 1. Conecte el adaptador de viaje sin cables y el cable de datos USB. Al conectar como se muestra a continuación, el logotipo de LG y el cable USB deben mirar hacia usted. 2. Suavemente descubra el puerto de carga de accesorios, luego enchufe el extremo del adaptador de CA en el puerto del cargador del teléfono y el otro extremo en una toma de corriente. 16 AVISO LG logotipo debe hacer frente. 3. El tiempo de carga varía dependiendo de la carga de la batería. Carga con USB Es posible usar una computadora para cargar el teléfono. Conecte un extremo de un cable USB al puerto para cargador y accesorios del teléfono y el otro extremo a un puerto USB de alta energía de la PC (suele encontrarse en el panel frontal de la computadora). NOTA No son compatibles los puertos USB de baja energía, como el que se encuentra en el teclado o en el concentrador USB con alimentación por bus. Instalación de la tarjeta microSD™ Desinstalación de la tarjeta microSD™ 1. Oprima suavemente y libere el borde expuesto de la tarjeta microSD™ para expulsarla. 1.Localice la ranura de la microSD™ a la derecha del teléfono y destape suavemente la abertura de la ranura (la cubierta de la ranura de la microSD™ permanece adosada al teléfono para que no la pierda). 2. Inserte la tarjeta microSD™ en la dirección correcta hasta que haga clic en la ranura. Si inserta la tarjeta en la dirección equivocada, podría dañar su teléfono o su tarjeta. 2. Retire la tarjeta microSD™ de la ranura y vuelva a colocar la cubierta. NOTA No intente retirar la tarjeta microSD™ mientras está leyendo o escribiendo en la tarjeta. NOTA Los usuarios que deseen transferir su música a la tarjeta microSD™ insertada en su teléfono (ya sea en MTP Sync ó Over the Air) deben primero formatear la tarjeta microSD™ en el teléfono. Advertencia: Formatear su tarjeta MicroSD™ borrará todos los contenidos en la tarjeta. Si se trata de usar la tarjeta sin ser formateada, se mostrará un mensaje de error de adquisición de Licencia MOD. Los archivos de música descargados o adquiridos por terceros partidos y guardados en su tarjeta MicroSD™ insertada en su teléfono, pueden ser protegidos o encriptados por tal proveedor, y no puede ser tocados en el teléfono. 17 Para hacer funcionar su teléfono por primera Protección de la temperatura de la batería Si la batería se sobrecalienta, el teléfono se apagará automáticamente. Al volver a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono se apagó por su seguridad. Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería baja le alerta haciendo sonar un tono audible, haciendo destellar el icono de batería y mostrando una mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la batería se hace demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función que esté en curso. Potencia de la señal La calidad de las llamadas depende de la potencia de la señal en la zona donde se encuentra. La potencia de la señal se indica en la pantalla como el número de barras junto al icono de potencia de la señal. A más barras, mejor la potencia de la señal. Si la calidad de la señal es defectuosa, 18 trasládese a una zona abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana. Iconos de pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla Desbloquear( ) en el lateral izquierdo del teléfono dos veces, y luego toque Menú en el lateral izquierdo para acceder al menú. 2. Toque el icono de Configuración y herramientas. 3. Desplace la pantalla hacia arriba y toque Info de Teléfono. 4. Toque el Glosario de Icono. Árbol de menús en la pantalla interna CENTRO DE MEDIOS MENSAJERIA Música y Tonos Música de V CAST Obtén Nuevos Timbres Mis Timbers Mi Música Mis Sonidos Sincronizar Música Foto y Video Vídeos de V CAST Obtén Nuevas Fotos Mis Fotos Mis Vídeos Tomar Foto Grabar Vídeo Álbum En Línea Juegos Navegar y Descargar Extra Info Memoria Memoria de Música Ver Bitácorá Ayuda Acerca de Nuevo Mensaje Entrada Enviado Borradores Bzn Msjs Voz IMMóvil Email Móvil Blogs Prog Borrar Opcs CONTACTOS ONTACTOS Nuevo Contacto Lista de Contactos Favoritos Grupos Marcado Rápido In Case of Emergency Mi Tarjeta de Nombre LLAMAS. RECNTES Perdidas Recibidas Marcadas Todas Ver Cronómetro PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS ERRAMIENTAS Mi Verizon Herramientas Comandos de Voz Calculadora Ez Sugerencia Calendario Reloj Despertador Cronómetro Reloj Mundial Cuaderno de Notas Cuaderno de Dibujo Almacen masivo USB Menú de Bluetooth Prog. de Sonidos Volumen Maestro Sonidos de Llamada Timbre de Llamada Vibrador de Llamada Sonidos de Alerta Mensaje de TXT Mensaje de Foto/ Video/Voz Bzn Msjs Voz Timbre de Emergencia Volumen de Teclado 19 Árbol de menús en la pantalla interna Alertas de Servicio IRO Sonido de Minuto Conexión de Llamada Cargar Completa Apagado/Encendido Prog. de Pantalla Aviso Personal Aviso Aviso IRO Luz de Pantalla Fondo de Pantalla Mis Fotos Mis Vídeos Animaciones Divertidas Prsn Diapos Cargando Pantalla Themas de Pantalla Fuentes de Menú Fuentes de Marcado Formato Reloj Cubo de atajo Prog. de Teléfono Modo Avión Comandos de Voz Idioma Ubicación Seguridad Selección de Sistema Selección de NAM 20 Auto-NAM Prog. de Llamada Opciones de Respuesta Mostr tcld marc Reintentar Automáticamente Modo TTY Marcado oprimien Privacidad de Voz Tonos DTMF Prog. de Toque Auto-bloqueo Tipo de vibración Nivel de vibración Efectos de vibración Sonido Calibración Detección Automática de USB Memoria Opciones de Memoria Memoria del Teléfono Memoria de la Tarjeta Info de Teléfono Mi Número Versión SW/HW Glosario de Iconos Actualzación de Software MI MÚSICA BROWSER VZ NAVEGADOR VIDEOS DE V CAST NOTA Personalice su pantalla de menús principales con facilidad. Los iconos del menú pueden reubicarse en la pantalla táctil simplemente arrastrándolos a donde los desee. Vista rápida del teclado y cómo usarlo Teclas suaves sensibles al tacto ( , , , , ) 1. Asegúrese de tener las manos limpias y secas. Elimine la humedad de la superficie de sus manos. No use las teclas táctiles en un entorno húmedo. 2. Los sensores de las teclas táctiles son sensibles a un toque ligero. No es necesario que las oprima demasiado para usarlas. Proteja su teléfono de los golpes fuertes porque los sensores de las teclas táctiles pueden dañarse con el uso violento. 3. Use la punta del dedo para tocar el centro de una tecla táctil. Si las toca fuera del centro, puede activar en su lugar la función que sea cercana. 4. El nivel del sensor de tacto se puede ajustar a su preferencia. 5. Las teclas táctiles sólo pueden usarse cuando la pantalla táctil esté desbloqueada. Oprima la tecla Desbloquear ( ) para activar la pantalla táctil. 6. Mantenga los materiales metálicos o conductores de otro tipo apartados de la superficie de las teclas táctiles, ya que el contacto con ellos puede ocasionar interferencia electrónica. ADVERTENCIAS l l l l l No coloque objetos pesados en la pantalla táctil. No se siente sobre el teléfono porque puede dañar la pantalla táctil. No arrastre ni raye el teléfono con materiales afilados. No someta el teléfono a condiciones extremas (lugares demasiado húmedos, cálidos o fríos). Mantenga los productos químicos alejados del teléfono, ya que podrían cambiar las funciones estéticas o funciones de éste. Cómo desbloquear Toque la imagen O Oprima la tecla de desbloqueo del candado para en el lateral de desbloquear. su teléfono. Cómo desplazarse usando la pantalla táctil Toque la pantalla y arrastre (o dé un toquecito) hacia arriba y hacia abajo para desplazar la pantalla arriba o abajo. 21 Menú Atajo Acceso a menús y funciones de la pantalla táctil El menú Atajo de la pantalla táctil le permite acceder instantáneamente a menús y funciones con el rápido toque de un dedo. Para usar el menú Atajo: 1. Es posible que deba tocar primero si la pantalla está bloqueada. Toque la tecla del menú Atajo ubicada en el lado derecho superior de la pantalla táctil. 2. Se abrirá el menú Atajo. Toque cualquiera de las once opciones para abrir la aplicación u otro menú. 3. Para cerrar el menú Atajo, oprima la tecla Borrar/Comandos de voz o la tecla Encendido/Fin . Menú Atajo: Seleccione un elemento del menú o establezca un nuevo atajo. Mensajería: muestra la Lista de la Bandeja de Entrada de Mensajes. Menú: muestra una lista de menús. Contactos: muestra su Lista de contactos. Teléfono: muestra teclas adicionales de modo que pueda realizar una llamada. Marque manualmente usando las teclas numéricas o automáticamente de Llamadas recientes y Contactos. 22 Favoritos: muestra hasta 9 de sus Contactos favoritos a quienes enviar un mensaje, llamar o ver. Para agregar contactos favoritos, toque . Árbol de menús en la pantalla táctil Acceso al menú principal Toque la tecla suave MENÚ para tener acceso a nueve menús telefónicos. En modo de espera, la pantalla táctil está bloqueada de manera predeterminada. Para acceder al MENÚ desde el modo de espera, primero desbloquee oprimiendo la tecla de desbloqueo en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. Toque la tecla suave MENÚ en la parte inferior de la pantalla para abrir los menús principales. Para volver al modo de espera oprima la tecla Borrar/Comandos de voz en la parte inferior central del teléfono. En la pantalla táctil inactiva, los menús principales aparecen como se muestra a continuación. Toque cualquiera de los iconos de menús con el dedo para ir a dicho menú. Oprima la tecla Borrar/Comandos de voz para volver al modo de espera. NOTA Los iconos en la pantalla del menú principal pueden reubicarse, simplemente arrastrándolos a una nueva posición Toque Fijar para volver a las posiciones predeterminadas. Parte del contenido de esta guía del usuario puede diferir de su teléfono según el software del teléfono. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. 23 Menú Atajo en el teclado Menú Atajo de la pantalla táctil Permite un acceso rápido y directo a varias funciones de dispositivos usados frecuentemente en el modo de espera. Para acceder al menú Atajo, desbloquee la pantalla táctil (oprima la tecla desbloquear ( ) en el lado izquierdo de su teléfono o toque , luego toque la tecla del menú Atajo a la derecha de la pantalla. Puede arrastrar y colocar cualquiera de estos iconos de atajo en el escritorio en el modo de espera para obtener un acceso más rápido a los elementos que usa más a menudo. Email Móvil Mis Vídeos Bluetooth Mis Fotos Msj de TXT MI Música Calculadora VZ Navigator Reloj Despertador Browser Calendario Establecer Para personalizar sus menús Atajo 1. Toque la tecla Establecer . 2. Toque el atajo que desee reemplazar. 3. Desplácese por la lista de atajos disponibles y toque el deseado. 4. Toque HECHO . Toque HECHO para guardar el cambio. Opciones: Restablezca en Predeterminado/Ayuda. 24 Hacer llamadas Remarcar llamadas 1. Desbloquee la pantalla y luego toque la tecla suave táctil que se parece a un teléfono para que aparezca un teclado numérico. Introduzca el número de teléfono al que desea llamar. Oprima y mantenga oprimida la tecla Enviar para remarcar el último número marcado, recibido o perdido en el historial de llamadas. Los últimos 270 números están almacenados en la lista del historial de llamadas y también puede seleccionar uno de éstos para volver a marcarlo. NOTE También puede realizar una llamada a números que estén en la memoria de su teléfono. Toque RECNTES para realizar una llamada a una entrada de llamada reciente o toque CONTACTOS para llamar a un número guardado en su Lista de contactos. 2. Oprima la tecla Enviar toque LLAMADA . o Corrección de errores de marcado Si comete un error al marcar un número, oprima la tecla Borrar/Comandos de voz una vez para borrar el último dígito introducido, o mantenga oprimida la tecla Borrar/Comandos de voz durante al menos dos segundos para eliminar todos los dígitos. NOTA Para activar el altavoz durante una . llamada, simplemente toque NOTE Para remarcar la última llamada de la lista de llamadas recientes, toque a la derecha de la entrada superior en su lista de llamadas. Recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suena o vibra, simplemente oprima la tecla Enviar . O toque la tecla Resp. . 2. Oprima la tecla Encendido/Fin para finalizar la llamada. NOTA Si toca Silenc. mientras el teléfono está sonando y desbloqueado, el timbre o la vibración se enmudece para dicha llamada. Si toca Ignorar mientras el teléfono está sonando y desbloqueado, la llamada finalizará o irá al correo de voz. 25 Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de vibración Llamada en espera Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para establecer el Modo vibración, oprima las teclas laterales de volumen y ajuste en Sólo vibrar. Para volver al Modo normal, oprima las teclas laterales de volumen y ajuste el volumen nuevamente. Durante una llamada, un pitido indica otra llamada entrante. Función de silencio Contestar una llamada en espera La función Enmudecimiento evita la transmisión de su voz a quien llama. Para activar rápidamente el enmudecimiento, toque MUDO . 1. Toque Resp. u oprima la tecla Enviar para colocar automáticamente la primera llamada en espera y responder la nueva llamada. Ajuste rápido del volumen 2. Oprima la tecla Enviar nuevamente para colocar la segunda llamada en espera y volver a la primera persona que llama. Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono oprimiendo el extremo superior de la tecla lateral para aumentarlo o el extremo inferior para disminuirlo. NOTA El volumen del audífono puede ajustarse durante una llamada y el volumen del pitido de teclas sólo pueden ajustarse mediante el Menú. Para desactivar los sonidos, mantenga oprimida la tecla lateral inferior durante 3 segundos, y luego mantenga oprimida la tecla lateral superior para volver al modo de sonidos normal. 26 Ignorar una llamada en espera Si no desea responder la llamada entrante, toque Ignorar en la pantalla táctil. El pitido de la Llamada en espera se detiene y la llamada pasa a su Correo de voz, si se encuentra disponible. Comando de voz Comandos de voz le permite hacer cosas mediante órdenes verbales (por ej,. hacer llamadas, confirmar Voicemail, etc.). 1. Desbloquee la pantalla táctil,luego presione la tecla Comandos de voz . NOTA También se pueden iniciar los Comandos de voz con el botón designado de su dispositivo Bluetooth®. Compruebe el manual del dispositivo Bluetooth® para obtener más instrucciones. 27 Introducir y editar información Entrada de texto Cada vez que toque un campo de entrada de texto, automáticamente aparecerán las teclas táctiles específicas del tipo de campo, pero también aparecerán las teclas táctiles que le permitirán cambiar la entrada. Por ejemplo, en un campo de nombre aparecen las teclas táctiles del alfabeto, pero usted puede tocar 123 para introducir números en lugar de ello. Toque Mensaje de texto. Toque Contactos, Favoritos, o Teclado para introducir el número. Agregue el contacto tocando la entrada del contacto deseada. Toque el teclado para mostrar el teclado QWERTY. Tecla de transferencia de escritura a mano/teclado. Introduzca el número de teléfono tocando el teclado de marcado y luego toque Hecho. 28 Opciones de INTRODUCIR TEXTO. Guardar Como Borrador/ Insertar Texto Rápido/ Añadir/ Copiar Texto/ Formato al Text/ Prioridad/ Dev Llmda #/ Guardar Text Rápido/ Cancelar Mensaje Introducir y editar información Al introducir texto, además de "escribir" el texto con las teclas táctiles, también tiene la opción de escribir con la punta de su dedo o lapicera. La pantalla táctil interpreta sus movimientos en caracteres. 1. Toque un campo de texto, luego toque el icono de escritura manual en el lateral derecho de la pantalla. 2. Use la punta de su dedo (o lapicera) para escribir cada caracter que desee. Si la pantalla táctil no muestra el carácter deseado, toque Borrar/Comandos de voz , e intente nuevamente. SUGERENCIA Cuando "escriba" en la pantalla táctil, aparecerán en pantalla los movimientos interpretados. Si ve espacios en las líneas, ello puede indicar que necesita oprimir con un poco más de fuerza para hacer contacto de manera más constante con la pantalla táctil. Área de escritura y estilo de escritura Hay dos áreas de escritura (cuadro y pantalla) y dos estilos de escrituras (cursiva e imprenta). 1. Toque un campo de texto, luego toque el icono de escritura manual en el lateral derecho de la pantalla. 2. Toque en la esquina inferior izquierda. l l Toque Pantalla-de-Escritura para obtener un área de escritura mayor. Para volver al cuadro, toque nuevamente, y luego toque Caja-de-Escritura. Toque Escritura-Cursiva para configurar la pantalla de modo que interpreta los movimientos en forma de curva. Para cambiar nuevamente a Imprenta Opción de Escritura a manoPantalla Opción de Escritura a mano Opción de Escritura a mano Opción de escritura cursiva 29 Introducir y editar información (movimientos angulares), toque otra vez y luego toque Escritura-de-Letra. Cambiar el método de entrada Para cambiar de "escritura a mano" a "escritura": 1. En la pantalla de escritura a mano, toque en la esquina inferior izquierda. 2. Toque Teclado o Teclado QWERTY. Tiempo de demora Puede configurar el tiempo de demora en Corto o Normal. Corto muestra los caracteres más rápidamente. Después de crear un mensaje, toque ENV para enviar el mensaje. 30 Función de autocompletar El DARE tiene una función de Autocompletar para ayudarle a introducir información. Muestra todas las entradas de sus contactos que empiezan con los caracteres que usted toca. Si la entrada está en su Lista de contactos, simplemente toque la que desee. Introducir y editar información Las siguientes tables pueden ayudarlo a comprender cómo la Pantalla táctil interpreta los movimientos como caracteres. Diaeresis 31 Contactos en la memoria de su teléfono Principios básicos de almacenamiento 1. Desbloquee la pantalla tocando u oprimiendo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. 2. Toque la tecla suave táctil Lista de contactos. 3. Toque NUEVO . 4. Toque un campo, use las teclas táctiles emergentes para introducir información y luego toque HECHO . Haga esto para cada campo que desee introducir. 5. Cuando todos los campos estén completos, toqu GRDR . O continúe tocando campos e introduciendo información según sea necesario. Personalizar entradas individuales 1. Desbloquee la pantalla tocando u oprimiendo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. 2. Toque la tecla suave táctil Lista de contactos. 3. Toque el Contacto que desee personalizar. 4. Toque CRRGR , luego toque y edite los campos que desee cambiar. 5. Toque GRDR cuando las ediciones estén completas. 1. Desbloquee la pantalla tocando u oprimiendo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. Marcado rápido 2. Toque la tecla suave táctil Teclado de marcación. Le permite configurar sus Marcaciones rápidas. 3. Use las teclas táctiles numéricas para introducir el número de teléfono, y luego toque GRDR . 1. Desbloquee la pantalla tocando u oprimiendo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. 4. Toque Nuevo Contacto o Actualizar Existente , luego 32 2. Toque la tecla suave táctil Contactos en la memoria de su teléfono Lista de contactos. dígito de marcado rápido (para marcados rápidos de 2 dígitos, toque el primer dígito, luego toque y mantenga presionado el segundo). 3. Toque el Contacto que desee personalizar. 4. Toque CRRGR para editar. 5. Toque el número de teléfono y luego toque Opciones . Borrar un marcado rápido 6. Toque Fijar Marcado Rápido, y luego toque un número de marcado rápido sin asignar. 1. Desbloquee la pantalla tocando u oprimiendo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. 7. Aparecerá en la pantalla: Añadir Contacto a Marcado Rápido Toque Sí. 2. Toque la tecla suave táctil Lista de contactos. 3. Toque el contacto deseado (busque usando IR A o letras en cursiva por búsqueda alfabética en la parte superior de la pantalla, de ser necesario). 8. Toque HECHO , luego toque GRDR . Marcado rápido Le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente a los números almacenados en Contactos. Debe configurar la Marcación rápida en sus Contactos antes de usar esta opción. Grupos por letras: Toque un grupo que incluya un contacto que desea buscar. NOTA El número 1 de marcado rápido es para Correo de voz. 1. Desbloquee la pantalla tocando u oprimiendo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. 2. Toque la tecla suave táctil 3. Toque y mantenga presionado el En caso de emergencia: tóquelo para realizar una llamada en caso de emergencia. Vaya directamente al contacto específico. Agregue un nuevo contacto. . 4. Toque CRRGR . 33 Contactos en la memoria de su teléfono 5. Toque el número con el marcado rápido que desee eliminar y toque Opciones . 2. Toque la tecla suave táctil Lista de contactos. 6. Toque Borrar Marcado Rápido. 3. Toque el Contacto que desee editar. 7. Toque Sí. 4. Toque CRRGR para editar. 8. Toque HECHO . 5. Toque el número de teléfono, toque Opciones y luego toque Pausa de 2 segundos o Espera. 9. Toque GRDR para salir del contacto. Almacenar un número con pausas 6. Toque Intro para introducir números según sea necesario y luego toque HECHO . 7. Toque Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para acceder a sistemas automatizados, como el Correo de voz o los números de facturación de tarjeta de crédito. Los tipos de pausa son: Esperar (E) El teléfono deja de marcar hasta que usted toque la tecla suave táctil Release para pasar al siguientenúmero. Pausa de 2 seg. (P) El teléfono espera dos segundos antes de enviar la siguiente cadena de dígitos. 1. Desbloquee la pantalla tocando u oprimiendo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono dos veces. 34 GRDR . Funciones de cámara Rotación en 3D (accelerómetro de tres ejes) Rotación en 3D es una función que le permite tener flexibilidad en cómo ve el contenido en pantalla. Simplemente gire su dispositivo DARE de vertical a horizontal (u horizontal a vertical) y obtenga una perspectiva totalmente nueva. DARE detecta el cambio en la orientación y automáticamente se ajusta a la pantalla. Vea una imagen en orientación de pantalla ancha. Esta función es útil cuando uno mira las imágenes, explora su música por diseño de álbum, visualiza sitios Web en el Explorador o incluso cuando introduce texto. Realice este toque de rotación del DARETM hacia los lados. Arrastre o dé un toquecito hacia la izquierda o la derecha. Imagen actual. NOTAS l l l La rotación del dispositivo DARE necesita ser de al menos 90 grados para activar Rotación en 3D. Rotación de 360 grados en cualquier dirección: Vista de imagen, Reproductor de música. 90 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj: teclado (3*4 teclado (vertical y videos) <-> teclado QWERTY (horizontal), Videos, Browser y la mayoría de las aplicaciones de Centro de medios. 35 Funciones de cámara Funciones de cámara La función de cámara incorporada de 3.2M viene completa con óptica Schneider-KREUZNACH para brindar posibilidades fotográficas de excelencia para diversas opciones, efectos y controles. Resolución Configure la resolución (320X240, 640X480, 1280X960, 1600X1200, ó 2048X1536) teniendo en cuenta que cuanto mayor es la resolución, más memoria se necesita. Flash LED El potente flash LED puede establecerse en Automático, Encendido o Apagado. Efectos de cámara Elija varios efectos para tomar exactamente la foto que desee. Para captar un momento importante, use la opción Multitoma para sacar 3, 6, ó 9 tomas en secuencia. Para captar un ambiente determinado, use la opción Efectos de color para establecer la foto en Normal, Sepia, Negativo, Blanco y negro o Aqua. Elija el Tipo de toma como Normal, Dividir, Cuadro o Panorama. 36 Control de exposición a la luz Controle la exposición a la luz configurando ISO (Auto, 100, 200, ó 400) y Fotometría (Promedio o Individual). O, vaya a lo simple, y configure la cámara en Enfoque automático. Tecnología SmartPic Smart Beauty Compensación de color de la cara: Se adapta automáticamente para compensar la imagen de retrato (brillo, color). Smart Light Compensación de luz: Se adapta automáticamente en configuraciones con poca luz o luz distribuida de manera no uniforme para lograr fotos de mejor calidad. Reducción de ruido Quita automáticamente el ruido de las imágenes digitales. Detección de cara Puede establecer la cámara para que detecte caras automáticamente al tomar una foto para lograr una mejor calidad de retrato. Teclas táctiles de cámara Salir Espalda Auto Focus Brillo Temporizador Flash Configuración Mi imagen Configuración de cámara Toque para ver la configuración actual de la cámara. Toque , para desplazarse por las diferentes configuraciones. n lució Reso pa o Dis ISO Sonid rt Pic Sma pción : pto O Tipo foto Exce o Modptura Ca t ía ra co ena olor i Sho metr Blan de ca tos C o esc Mult Foto Equil Efec cción Mod e t e D Ejemplos de efectos Toma dividida: divide la toma en cuartos Marcos: le agrega un marco a su toma Toma panorámica: toma 3 fotos adyacentes 37 Funciones de cámara Función videocámara La función de videocámara incorporada es capaz de realizar una grabación de alta velocidad (120 fps) para que pueda captar claramente cada momento detallado de movimiento rápido e incluso reproducirlo en cámara lenta (15 fps). Además, puede establecer posibilidades de foto para diversas opciones, efectos y controles. NOTA La reproducción en cámara lenta puede editarse y enviarse vía mensaje de foto, pero la longitud del video será muy pequeña debido a las limitaciones del tamaño del mensaje de video. Resolución Puede configurar la resolución de grabación en 176X144, 320X240, ó 640X480 (formato VGA). NOTA Si graba en formato VGA, sólo puede almacenarse en el dispositivo o una PC. No se admite Mensaje de video. Modo flash El modo flash puede establecerse en Encendido o Apagado. Efectos de color Para captar un ambiente determinado, use la opción Efectos de color para establecer el video en Normal, Sepia, Negativo, Negro & Blanco o Aqua. Guardar y enviar Después de grabar, tiene la opción de enviar vía un mensaje de video (el tamaño máx. es ~470KB) o guardarlo en el teléfono o memoria externa. Después de guardado, puede moverse a una PC. Teclas táctiles de la videocámara Salir Atras Tiempo de grabación Brillo Velocidad (Alta) Flash Configuración Mis videos Configuración de videocámara Toque para ver la configuración actual de la videocámara. Resolución Efectos Color Equil Blanco 38 Modo de captura Excepto Opción Edición de imágenes Con las muchas funciones de edición de imágenes de DARE, usted cuenta con infinitas posibilidades para crear imágenes divertidas. Mientras ve una imagen, toque Opciones y luego toque Edición. Teclas táctiles de edición Atras Lapicera Composición Ajustes Salir Guardar Deshacer Estampas Dibujo con lapicera Sea creativo. Dibuje sobre una foto. Elija entre múltiples colores, anchos de lapiceras y gomas de borrar. Toque , toque para configurar color y tamaño, y luego toque para volver a la foto. Use la punta de su dedo o la lapicera para dibujar. Toque para guardar. Composición Cambie la composición de su foto. Gire, aplique zoom, y/o recorte para obtener la apariencia deseada. Toque , luego toque: para acercar el zoom para girar para recortar Toque para aceptar la edición, luego toque para guardarla. Ajustes Mejore sus fotos ajustando Contraste, Brillo, Definición o incluso Hágala borrosa. Toque , luego toque en la barra de desplazamiento de cada ajuste para aumentar (a la derecha) o disminuir (izquierda). Marcos y estampas El DARE tiene múltiples marcos y estampas de los cuales elegir para mejorar sus imágenes. Toque , luego toque o . Toque o para desplazarse a través de diferentes pantallas. Toque el marco o la estampa que desee superponer en la foto. Toque para aceptar la edición, luego toque para guardarla. 39 Funciones de cámara Ediciones de imágenes guardadas No se preocupe por perder la foto original. Cuando guarda una foto con ediciones, se guarda como una copia; el original aún está en Mis fotos. NOTA Puede cargar sus fotos directamente en sitios de blog a través de un mensaje de foto. Funciones de edición de video Al seleccionar la función de edición, se visualiza la pantalla de edición. Editar video para enviar Puede editar un video y luego enviar un Mensaje de video a amigos y familiares. Acceda a Mis videos, luego toque para colocar una marca de verificación roja al lado del video que desee editar. Toque Opciones , luego toque Modificar para msj vídeo. Toque en el punto en el video donde usted desea que el vídeo para comenzar, a continuación, toque donde quieras hasta el fin. En caso de reproducción de vídeo llega al límite de tamaño antes de tocar Cut Out, una ventana pop-up se muestra automáticamente. Toque Guardar y enviar y un mensaje de vídeo se inicia automáticamente para usted. 40 Editar usando efectos de video Acceda a Mis videos, luego toque para colocar una marca de verificación roja al lado del video que desee editar. Toque Opciones , luego toque Modificar y guardar. MULTI-TRIM Puede recortar el video múltiples veces para cortar la película que sobra. Después de 3 partes de entrada de vídeo, una ventana pop-up de guardar se abrirá automáticamente. Si desea guardar múltiples partes por debajo del 3, tan sólo toque Done . La edición de múltiples partes se guardan como un archivo. Puede añadir un efecto difuminado entre las partes modificar lo que al tocar Guardar con efecto de desvanecimiento. MULTI-CAPTURA Puede capturar imágenes fijas de película de video y guardarlas en su dispositivo DARE. Permite guardar multi-captura hasta 5. Toque para capturar. Para utilizar multicaptura, toque . Después de seleccionar 5 veces, una ventana pop-up de guardar se abrirá automáticamente. Si quieres guardar multi-captura por debajo de 5, toque justo Done . Efecto DE DESVANECIMIENTO Puede agregar un efecto de desvanecimiento al inicio y fin del video seleccionado. CENTRO de MEDIOS Centro de Medios Media Center le ofrece servicio personalizable en tu dispositivo inalámbrico que le permite obtener tonos para el teléfono, jugar juegos, navegar por la web, recibe hasta el minuto y más información. Vistit verizonwireless.com / getitnow para ver todas las aplicaciones disponibles para tu dispositivo inalámbrico. NOTA No instale ni quite la tarjeta microSD™ cuando esté reproduciendo, borrando o descargando Fotos/Vídeos/ Música/Sonidos. ¿Hay algo que no sea claro? Del menú Centro de Medios, toque Info ) para ver el estado de su memoria, registro de actividades, texto de ayuda y estado de Centro de Medios. Utilice la opción de la Ayuda para vista la información de comprar nuevos usos a los usos expirados. 1. Música y Tonos Personalice su teléfono con tonos de timbre. Hay una gran variedad de opciones disponibles para elegir de éxitos actuales, pop, hiphop y mucho más. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Música y Tonos. SUGERENCIA El Modo sólo música le permite escuchar música libremente con sus audífonos Bluetooth puestos del mismo modo que con reproductores MP3. Este modo es similar a la independencia de llamadas en Solo Música; no hay interrupción de las llamadas al escuchar música en este modo. 1.1 Música de V CAST Transforma tu aparato móvil en un reproductor de música portátil al comprar canciones nuevas en nuestro catálogo musical, a través de tu aparato móvil o PC. Luego puede sincronizar la música entre la PC y el teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Música y Tonos. 41 CENTRO de MEDIOS Menú 4. Toque Música de V CAST. NOTA Pueden aplicarse cargos adicionales por cada video clip que vea. El servicio de Video Clips no está disponible en todas las áreas. Compruebe el sitio Web www.verizonwireless.com/getitnow para obtener detalles. 1.2 Obtén Nuevos Timbres Le permite conectarse a Centro de Medios y descargar diversos tonos de timbre. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Música y Tonos. 4. Toque Mis Timbres. 5. Toque un tono de timbre y toque una opción (por ejemplo, llamada, llamada o mensaje de una persona específica, etc) . SUGERENCIA l l l l 3. Toque Música y Tonos. 4. Toque Obtén Nuevos Timbres. 5. Toque Get Nuevas Aplicaciones para comprar los timbres. 1.3 Mis Timbres para acceder al menú. l Para desplazarse a tonos de llamada no vistas en pantalla, use su dedo para aplicar presión suavemente y deslizarse. Para obtener una vista previa de cómo la melodía suena, toque . Timbre Contacto ID: Toque el contacto que se identificará con el tono de timbre que seleccionó. Sonidos de Alerta: Toque la opción para configurarla como tono de timbre. Todo Mensaje/ Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/Vid/ Bzn Msjs Voz Le permite seleccionar el tono de timbre que desee, descargar uno nuevo. 1.4 Mi Música 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Le permite almacenar música y escucharla directamente desde su teléfono. Conéctese a V CAST para descargar una variedad de música, 42 transferir música entre su teléfono y su PC, administrar y organizar sus archivos de música y mucho más. ATAJO Con la pantalla desbloqueada, toque la tecla táctil Atajo y luego toque . NOTA El almacenamiento de archivos varía según el tamaño de cada archivo así como la asignación de memoria de otras aplicaciones. . 3. Toque Música y Tonos. 4. Toque Mi Música. 5. Toque un submenú para accedar a la música. Playing Your Music It’s easy to find and play the music you’ve stored in your phone. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios 2. Toque el icono Centro de Medios Controles de música de la pantalla táctil Tecla Atrás Rebobinar/Pasar a canción anterior Reproducir/ Pausa Adelantar/Pasar a canción siguiente Opciones Disminuir volumen Repita Shuffle Salir del reproductor de música Oprima la tecla de encendido/finalización del reproductor de música. para salir 43 CENTRO de MEDIOS . 3. Toque Música y Tonos. 4. Toque Mi Música. sonido usando los dedos. Opciones desde aquí: l 5. Toque una de las opciones siguientes. Todas Canciones/Catálog Música/Intérpretes/Géneros/ Álbumes/Programacion/ Alerta de Música 6. Toque el nombre de la canción que desea escuchar para iniciar el reproductor de música. SUGERENCIA Si selecciona Reproducir todos, todos los temas guardados se reproducirán en secuencia una vez y luego saldrá del reproductor de música. 1.5 Mis Sonidos Le permite seleccionar un sonido que desee, o grabar un nuevo sonido. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Música y Tonos. 4. Toque Mis Sonidos. 5. Toque Grabar Nuevo o toque un 44 l Personalice el sonido seleccionado. Borrar/Enviar/A Álbum en linea/Renombrar/Mover/Borrar Todo/Prueab Info Oprima Borrar/Comandos de voz para volver un nivel. 1.6 Sincronizar Música Música V CAST con Rhapsody es un servicio de música digital que le permite escuchar millones de canciones de miles de artistas. Descubra favoritos nuevos y antiguos en un catálogo de música extensivo.Sincronice música sin límites* desde la PC, a cualquier dispositivo activado para Música V CAST con Rhapsody®, sin pagar ningún costo adicional por pista.Descargue el software de Música V CAST con Rhapsody para sincronizar pistas, álbumes, y listas de reproducción con su nuevo teléfono compatible, mientras administra la biblioteca de música de su PC, todo en un lugar.* Sujeto a la capacidad de almacenamiento de la tarjeta de memoria/dispositivo Descargar música en su PC 2. Foto y Video 1. Música V CAST con Rhapsody. ¿No tiene Música V CAST con Rhapsody® ?Descárguelo gratuitamente en www.verizonwireless. com/music. Vea y tome sus imágenes y videos digital desde su teléfono inalámbrico. 2. Inicie sesión. 3. Para cada pista de Música V CAST que haya descargado en su teléfono, podrá descargar una copia en su computadora sin costo adicional. Las pistas de canciones disponibles para descargar aparecerán una vez completado el inicio de sesión. 4. Seleccione las casillas de las canciones que desee descargar. 5. Seleccione "Descargar pistas" 6. Para reproducir la canción, puede buscarla seleccionando la ficha Mi biblioteca. Sincronice su música desde su PC a su dispositivo inalámbrico de Música V CAST. NOTE Música V CAST con Rhapsody funcionará con Windows Vista, o XP. No disponible para Mac o Linux. En la caja de su DARE™ se ha incluido un cable USB compatible. ® 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Foto y Video. 4. Toque un submenú. 2.1 Videos de V CAST V CAST lleva el mundo a su teléfono celular con video de movimiento total y sonido. Póngase al día de lo que está ocurriendo con Video Clips de noticias, deportes, lo mejor de la red, TV y cine, mundo latino, niños o estilo de vida (debe estar en un área de cobergura de V CAST. Pueden aplicarse cargos adicionales). 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 45 CENTRO de MEDIOS 3. Toque Foto y Video. 4. Toque Videos de V CAST. 5. Toque categorías de clips de video para visualizarlas. 2.2 Obtén Nuevas Fotos Le permite conectarse a Centro de Medios y descargar diversos FOTO (imágenes) para Mis Fotos. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Foto y Video. 4. Toque Obtén Nuevas Fotos. 5. Toque Get Nuevas Aplicacior. Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Foto y Video. 4. Toque Mis Fotos. 5. Toque la imagen deseada y tocar lo que quieres hacer. 6. Toque las opciones a personalizar. Fijar Como Pepal Tapiz/ Foto ID Obt Nuev Fotos Descarga varios fotos. Tocar Reproduce sus imágenes como un pase de diapositivas. Editar Le permite cortar, dibujar, sello, ajustar, recortar, girar. Renombrar Cambie el nombre de las FOTOs seleccionadas. 2.3 Mis Fotos Imprimir via Bluetooth/ Preferencias Le permite ver fotografías almacenadas en el teléfono. Prueba Info Nombre/ Fecha/ Hora/ Resolución/ Tamaño/ Tipo ATAJO Con la pantalla desbloqueada, toque la tecla de menú de Atajo y, a continuación, toque . 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque 46 NOTE Para desplazarse a opciones no visualizadas en pantalla, aplique gentilmente presión hacia arriba en la pantalla táctil. 2.4 Mis Videos Le permite ver videos almacenados en el teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . selección: Borrar todo / Marco todo Las opciones con un archivo seleccionado: Enviar/ Borrar/ Mover/ Modificar para msj vídeo/ Modificar & Guardar/ Tapiz Fijar Como/ Álbum en línea/ A Blog/ Renombrar / Bloq / Prueba Info 4. Toque Mis Videos. Opciones durante la multiselección: Borrar / Mover / Bloq/ Desbloq / Marco todo / Desmarc todo 5. Aparece una galería de miniaturas de sus videos. Cada icono de miniatura es específico del tipo de video, estado y ubicación. Opciones desde la reproducción de video: Enviar / Borrar / Renombrar / Establecer como papel tapiz / Prueba Info 3. Toque Foto y Video. Toque lo que desee hacer: VÍDEO DE V CAST , GRABAR NUVO . Seleccione uno o más archivos de video tocando su icono de miniatura (el icono cambia a una marca de verificación roja ). Toque opciones , luego seleccione una de las siguientes funciones (Las opciones son dependientes del tipo de selección): Las opciones de ningún tipo de NOTA Para desplazarse a opciones no visualizadas en pantalla, aplique gentilmente presión hacia arriba en la pantalla táctil. Referencia de iconos de galería de miniaturas (verde) : Video , , (amarillo) : Video a pedido o Video del visor de medios de , , Windows (bloquear) : Video bloqueado , , 47 CENTRO de MEDIOS : Video guardado en la tarjeta , de memoria , 2.5 Tomar Foto : video de reproducción en cámara lenta (Grabación de alta velocidad) SUGERENCIAS l Para tomar una fotografía clara, ajuste el nivel de brillo y zoom adecuados antes de tomar la foto. l Evite sacudir la cámara. l Limpie la lente de la cámara con un paño suave. : Video de resolución VGA (640x480) Al tocar la imagen en miniatura o el título, el vídeo empieza. Tecla Atrás Hacia arriba/ abajo tecla de volumen Reproducir/ Pausa Stop Rebobinar/ Pasar a canción anterior Desactivar silencio/ Silencio Vista Completa Adelantar/ Pasar a canción siguiente Opciones Opciones de reproductor de vídeo: Enviar/ Borrar/ Renombrar/ Tapiz Fijar Como/ Prueba Info FULL VIEW : Traslado a la vista de pantalla. (Simplemente toque FULL VIEW o girar la vista a pantalla.) Altavoz 48 :Mudo/ No Mudo. Tome fotos directamente desde su teléfono. ATAJOS l La tecla lateral de la cámara ( ) es una tecla de atajo para tomar la foto en modo de espera. Mantenga oprimida la tecla para iniciar el modo de grabación de video. En las pantallas de previsualización de Cámara/Video, oprima la tecla lateral de la cámara para tomar la foto/el video. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Foto y Video. 4. Toque Tomar Foto. 5. Toque la pantalla táctil para acceder a la configuración de foto. Toque los iconos de configuración para verificar y/o cambiar según sea necesario. 6. Tome la foto oprimiendo NOTA . Si se pone a Auto Focus, pulse la tecla de cámara ligeramente para centrarse, a continuación, pulse de nuevo para tomar la foto. compartir todas sus fotos y videos. 2.6 Grabar Vídeo 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. Le permite grabar un mensaje de vídeo con sonido. 2. Toque el icono Centro de Medios . 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 3. Toque Foto y Video. 2. Toque el icono Centro de Medios . 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección. Luego toque Álbum En Línea. 3. Toque Foto y Video. 4. Toque Grabar Vídeo. 5. Toque la pantalla táctil para acceder a la configuración de video. Toque los iconos de configuración para verificar y/o cambiar según sea necesario. 6. Grabe un video oprimiendo y luego oprima nuevamente para detener la grabación. 2.7 Álbum En Línea Le permite guardar sus fotos y videos en Álbumes en línea que le facilitan guardar, organizar, y 49 CENTRO de MEDIOS 3. Juegos VZ NavigatorSM Permite descargar juegos y aplicaciones desde el servidor de Media Center. Elija el software que desee de la lista que aparece en la pantalla. 3. Toque Juegos. VZ Navigator es una aplicación descargable del menú de Navegar y Descargar . Ahora puede encontrar la dirección de un gran restaurante o el cajero automático más cercano. Compruebe horarios de cine. Descubre las últimas lugares de moda. Y saber exactamente cómo llegar donde usted va. VZ Navigator pone todas las funciones avanzadas de los últimos dispositivos GPS y sistemas en su dispositivo móvil a una fracción del precio. 4. Toque Get Nuevas Aplicaciones. ATAJO 4. Navegar y Descargar desbloquee la pantalla tocando Todo lo que necesita saber mientras está en movimiento. izquierdo del teléfono.Toque la tecla del menú 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Navegar y Descargar. 4. Toque Get Nuevas Aplicaciones o VZ Navigator. 50 Para acceder rápidamente al VZ Navigator, oprima la tecla de desbloqueo ( u ) en el lateral de Atajo , Toque el icono del VZ Navigator NOTES • Para utilizar el VZ Navigator, . debe activar la ubicación. • Se requiere descarga y suscripción sólo para utilizarlo dentro de un Área nacional de cobertura de servicios optimizados; no se garantiza que la información sea exacta ni completa; para la prestación del servicio se utilizará la información acerca de la ubicación del dispositivo. Es posible que se apliquen tarifas adicionales.. Consulte el folleto para obtener detalles o visite www.verizonwireless.com. 4. Toque el menú para comprobar. Memoria/ Memoria de Música/ Ver Bitácorá/ Ayuda/ Acerca de 5. Extra 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Extra. 4. Toque Get Nuevas Aplicaciones. 6. Info Le permite comprobar la memoria, la memoria de música, ver el registro y el menú de ayuda. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Centro de Medios . 3. Toque Info. 51 MENSAJERÍA MENSAJERÍA ATAJO Simplemente toque la tecla suave táctil del icono de mensajería en el modo de espera. Según el contenido y el tamaño de sus mensajes, el DARE puede almacenar más de 500 mensajes con comodidad. La información almacenada en el mensaje está determinada por el modelo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites a los caracteres disponibles por mensaje. Compruebe con su proveedor de servicio las funciones y capacidades del sistema. 1.1 Mensaje de TXT 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería El teléfono le alertará cuando reciba mensajes nuevos. 1. El teléfono muestra un mensaje en la pantalla. 3. Toque Nuevo Mensaje. ) 5. Introduzca la o las direcciones de destino tocando Contactos para copiar la dirección de la Lista de contactos, Favoritos para copiar la dirección de una entrada de Favoritos, o Teclado para introducir la dirección manualmente. NOTA Cuando introduzca la dirección manualmente, toque , 123 , abc o según su preferencia. 1. Nuevo Mensaje 6. Toque HECHO . Le permite enviar mensajes (TXT, Foto, Vídeo y Voz) y de localizador. 7. Toque “Tocar aquí” para introducir su mensaje , 52 . 4. Toque Mensaje de TXT. Alerta de nuevo mensaje 2. Aparece el icono de mensaje ( en la pantalla. En el caso de un mensaje urgente, el icono parpadeará y se mostrará una mensaje de alertas. Cada mensaje tiene un destino (Dirección) e información (Mensaje). Éstos dependen del tipo de mensaje que desea enviar. También puede adjuntar archivos de sonido, videos y fotos a sus mensajes. ,o abc . Si gira el DARE 90 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj, el teclado QWERTY virtual aparece automáticamente. NOTA Toque la tecla opciones para insertar Texto rápido, Formato al Text, etc. 8. Toque HECHO . 9. Toque ENV . Usar opciones Al introducir el texto de su mensaje, toque las opciones ,luego toque una opción que desee usar: Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores. Insertar Text Rápido Le permite insertar texto cutomized rápido en teléfono. Añadir Le permite agregar un Gráfico, Animaciones, Sonido, Firma, Tarjeta de Nombre, Dirección de Contactos. Copiar Texto Le permite copiar texto que resalte para pegarlo en otro mensaje. Pegar Le permite pegar el texto que copió por última vez en otro campo. Formato al Text Le permite cambiar el aspecto del texto. Alineación/ Tamaño del Fuente/ Estilo de Fuente/ Color de Text/ Fondo Prioridad Da prioridad al mensaje. Alto/ Normal Dev Llmda # Introduce un número preprogramado de devolución de llamada con su mensaje. Encendido/ Apagado/ Corregir Guardar Text Rápido Le permite definir frases para Insertar texto rápido. Cancelar Mensaje Cancela la edición del mensajes y va al menú mensajes. 1.2 Mensaje de Foto 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Toque Nuevo Mensaje. 4. Toque Mensaje de Foto. 5. Introduzca la o las direcciones de destino tocando Contactos para copiar la dirección de la Lista de contactos, Favoritos para copiar la dirección de una 53 MENSAJERÍA entrada de Favoritos, Teclado para introducir la dirección manualmente o Blog para seleccionar de su Álbum en línea VZ. NOTA Cuando introduzca la dirección manualmente, toque , 123 o abc según su preferencia. 6. Toque HECHO . 7. Toque texto, foto, sonido, tarjeta de nombre, o tema para introducir su mensaje. Use el teclado que aparece, o toque , o abc . NOTA Toque Opciones texto, etc. l para insertar Usar opciones Cuando introduzca el texto o el tema del mensaje, toque Opciones . Avance Muestra el mensaje de imagen, ya que sería visto por el destinatario. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores. Editar foto, sonidos y tarjeta de nombre 1. En el modo de edición, toque Opciones , luego toque una opción que desee usar: Avance/ Guardar Como Borrador/ Añadir Dispositiva/ Prioridad/ Cancelar Mensaje 2. Complete y luego envíe o guarde el mensaje tocando ENVIAR ENV . * Agregar diapositivas a su mensaje de imágenes Cuando desee enviar varias fotos, use la opción Añadir Diapositiva. Ésta la permite crear un mensaje de imágenes con varias fotos adjuntas. 1. Cree un mensaje de imágenes. 2. Agregue una imagen a su mensaje. 3. Toque Diap 2. 4. Agregue otro archivo de imagen y toque SEL . Añadir Dispositiva Inserta varias imágenes en un mensaje de imagen. 5. Repita la acción para agregar diapositivas, texto y fotos según sea necesario para desplazarse por las diapositivas adjuntas a su mensaje de imágenes. Prioridad Da prioridad al mensaje. Alto/ Normal 6. Complete el mensaje y luego envíelo o guárdelo. Cancelar Mensaje 54 l 1.3 Mensaje de Video Usar opciones 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. Toque Opciones , luego toque una opción que desee usar: 2. Toque el icono Mensajería . 3. Toque Nuevo Mensaje. 4. Toque Mensaje de Video. 5. Introduzca la o las direcciones de destino tocando Contactos para copiar la dirección de la Lista de contactos, Favoritos para copiar la dirección de una entrada de Favoritos, Teclado para introducir la dirección manualmente o Blog para seleccionar de su Álbum en línea VZ. NOTA Cuando introduzca la dirección manualmente, toque , 123 o abc según su preferencia. 6. Toque HECHO . 7. Toque Text para introducir su mensaje. Use el teclado que aparece, o toque , o abc . NOTA Toque Opciones Texto rápido, etc. para insertar Seleccione las opciones que desea personalizar. Avance Muestra el mensaje de vídeo, ya que sería visto por el destinatario. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores. Prioridad Da prioridad al mensaje. Alto/ Normal Cancelar Mensaje Quitar o cambiar datos adjuntos Para quitar los archivos adjuntos a su mensaje, toque el tipo de adjunto (foto, video, sonido o tarjeta de nombre). Toque Eliminar o Cambiar. 1.4 Mensaje de Voz 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Toque Nuevo Mensaje. 4. Toque Mensaje de Voz. 5. Toque , luego diga su 55 MENSAJERÍA mensaje de voz en el teléfono. voz, puesto que sería visto por el destinatario. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores Prioridad Da prioridad al mensaje. Alto/ Normal Cancelar Mensaje 6. Toque Stop para finalizar la grabación. 7. Toque para escuchar su grabación o para regrabar su mensaje y luego toque HECHO . 8. Introduzca la o las direcciones de destino tocando Contactos para copiar la dirección de la Lista de contactos, Favoritos para copiar la dirección de una entrada de Favoritos, Teclado para introducir la dirección manualmente o Blog para seleccionar de su Álbum en línea VZ. NOTA Cuando introduzca la dirección manualmente, toque , 123 o abc según su preferencia. 9. Toque HECHO . 10. Toque Text para introducir su mensaje. Use el teclado que aparece, o toque , o abc . NOTA Toque las opciones Texto rápido, etc. para insertar Usar opciones Toque Opciones , luego toque una opción que desee usar: Avance Muestra el mensaje de 56 2. Entrada El teléfono le alertará cuando reciba mensajes nuevos. l l l Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla. Haciendo sonar una sonido o vibrando, si está configurado así. Haciendo destellar (sólo cuando recibe un mensaje de prioridad Alta). 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Toque Entrada. 4. Toque una entrada de mensaje. 5. Options from here: l Toque BORRAR . l Toque CONT . l Toque . Adelantar Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones de destino. Responder con copia Las respuestas a la dirección de origen incluyendo el mensaje original con su respuesta. Grdr Txto Ráp Le permite definir frases para Insertar texto rápido. Asegurar/ Abrir Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados no pueden borrarse con las funciones Borrar bandeja de entrada o Borrar todos. Añdr A Contactos Guarda en sus contactos el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números de la dirección del mensaje recibido. Extrída Información sobre el mensaje se muestra para que usted agregue a una entrada existente o crear una nueva entrada de contacto. Info. Mensaje Le permite comprobar la información de los mensajes recibidos. Referencia de iconos de mensaje Mensajes de texto nuevos/no leídos Mensajes de texto abiertos/leídos Prioridad Bloqueado Mensajes de Foto/Vídeo no leídos y descargados Notificaciones de Foto/Vídeo nuevos/leídos 3. Enviado Según el tamaño de sus mensajes, hasta 100 mensajes enviados pueden ser almacenados en las listas de Enviados y los contenidos de mensajes enviados verifican si la transmisión fue satisfactoria o no. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Toque Enviado. NOTA Toque opciones , y luego toque Borrar Enviado si desea borrar todos los mensajes leídos no 57 MENSAJERÍA bloqueados de su bandeja de mensajes Enviados. 4. Toque una entrada de mensaje. 5. Options from here: l Toque BORRAR . l Toque ENV . l Toque Opciones Mensaje entregados Enviar mensajes Txt/Foto/Vídeo fallidos Mensaje pendiente . Adelantar Reenvía un mensaje enviado a otras direcciones de destino. Asegurar/ Abrir Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados no pueden borrarse con las funciones Borrar enviados y Borrar todos. Guardar Text Rápido Le permite guardar el mensaje como Quick Text. Añdr A Contactos Guarda en sus contactos el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números de la dirección del mensaje recibido. Extrída Le permite extraer la dirección de mensaje enviado. Info. Mensaje Le permite comprobar la información de mensajes enviados. Referencia de iconos de mensaje 58 Mensajes Txt/Foto/Vídeo enviados Mensajes múltiples enviados Mensajes múltiples entregados Mensajes múltiples con error Entrega incompleta/ Pendiente Prioridad Bloqueado 4. Borradores Muestra los borradores de mensaje. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Toque Borradores. NOTA Toque opciones , después toque Borrar Borradores Si desea borrar todos los borradores leídos desbloqueados. 4. Toque una entrada de mensaje. 5. Opciones desde aquí: l Toque BORRAR . l Toque CORRGR . l Toque opciones . Enviar Le permite enviar el mensaje seleccionado. Asegurar/ Abrir Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados no pueden borrarse con las funciones Borrar bandeja de entrada o Borrar todos. Añdr A Contactos Almacena en sus contactos el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números de la dirección del mensaje recibido. Referencia de iconos de mensaje 5. Bzn Msjs Voz Le permite ver el número del nuevos mensajes de voz grabados en la bandeja de entrada de correo de voz. Una vez que supere el límite de almacenamiento, se sobrescriben los mensajes antiguos. Cuando tenga un nuevo mensaje de voz, el teléfono lo alertará. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Toque Bzn Msjs Voz. 4. Opciones desde aquí: l l Toque ANULAR para borrar información, y toque Sí. Oprima la tecla enviar o toque LLAMADA para escuchar los mensajes. Texto de borrador Preparar Foto/Video 6. IMMóvil Le permite enviar y recibir un Mensaje instantáneo en cualquier momento. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de 59 MENSAJERÍA desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Toque IMMóvil. 7. Email Móvil Le permite usar su correo electrónico móvil. Seleccione un servicio de correo electrónico. Mobile Email es una aplicación que puede descargarse desde el menú de mensajería. No pierda un mensaje de correo electrónico importante. Gracias a Mobile Email, puede recibir sus mensajes de correo electrónico en su teléfono, mientras está viajando. Mobile Email funciona con muchos proveedores, incluidos Yahoo!, AOL, y Verizon.net. Reciba alertas de su DARE™ cuando llega un nuevo mensaje de correo electrónico. ATAJO Con la pantalla táctil desbloqueada, toque la tecla del menú de Atajo , y luego toque Email Móvil 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 60 2. Toque el icono Mensajería . 3. Toque Email Móvil. Es posible que se apliquen tarifas adicionales. Consulte el folleto para obtener detalles o visite www.verizonwireless.com. NOTA Están disponibles varios proveedores de correo electrónico incluidos Yahoo!® Mail, WindowsLiveMail, AOL®, AIM, Verizon.net, entre otros. 8. Blogs Le permite chatear y publicar fotos en los sitios frecuentados por su círculo social. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección. Luego toque Blogs. 9. Prog Le permite configurar configuracións para sus mensajes. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección. Luego toque Prog . Bor Autmtc (OFF/ ON) Con esta función activada, los mensajes leídos se borran automáticamente al superarse el límite de almacenamiento. Ver TXT Autmtc (Encendido/ Encendido+ Informaci.../ Apagado) Le permite mostrar directamente el contenido al recibir un mensaje. Dsplz TXT Autmtc (OFF/ ON) Le permite a la pantalla desplazarse automáticamente hacia abajo al ver mensajes. Descripciones del submenú de configuración de mensajes Recibir Auto Fot-Video-Voz (OFF/ ON) Le permite mostrar directamente el contenido al recibir un mensaje Foto/ Vídeo. Modo de Ingreso (Palabra/ Abc/ ABC/123) Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado, ya sea Palabra, Abc, ABC, 123. Text Rápido Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto. Estas cadenas de texto le ayudan a disminuir la entrada de texto manual en los mensajes. Grdr Autmtc (Encendido/ Apagado/ Preguntar) Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en Enviados cuando se transmiten. Bzn Msjs Voz # Le permite introducir manualmente el número de acceso del servicio de correo de voz. Este número sólo deberá usarse cuando la red no proporciona un número de acceso de servicio de correo de voz (Servicio de Correo Voz). 4. Toque una de las configuraciones. 61 MENSAJERÍA Dev Llmda # Con esta función activada, puede introducir el número de devolución de llamada que se incluirá automáticamente cuando envíe un mensaje. mensajes leídos de la Bandeja de entrada. l l Firma (Ninguno/ Costumbre) Le permite hacer o editar una firma para enviarla automáticamente con sus mensajes. l 10. Borrar Opcs Le permite borrar todos los mensajes almacenados en su Bandeja de entrada, o en las carpetas Enviados o Borradores. O, borrar todos los mensajes de una vez. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería . 3. Use la punta de su dedo para aplicar suavemente una presión hacia arriba para desplazarse por los submenús de mensajería en sentido ascendente, luego toque Borrar Opcs . l 62 Toque Borrar Entrada para borrar todos los mensajes (leídos y no leídos) o sólo los Toque Borrar Enviado para borrar todos los mensajes enviados desbloqueados. Toque Borrar borradores para borrar todos los mensajes borradores guardados desbloqueados. Toque Borrar Todo para borrar todos los mensajes leídos almacenados en la Bandeja de entrada, y en las carpetas Enviados y Borradores (incluidos mensajes no leídos, con excepción de los mensajes bloqueados). 4. Toque Sí para borrar los mensajes seleccionados. Aparece un mensaje de confirmación. CONTACTOS CONTACTOS 2. Lista de Contactos El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un nuevo entrada a su Lista de contactos. NOTA Este submenú crea una entrada de contacto. Si desea agregar un número a un Contacto existente, en vez de ello edite la entrada del Contacto. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Contactos . 3. Toque Nuevo Contacto. 4. Introduzca el nombre y demás información de contacto para cada campo. l Toque un campo, introduzca información y luego toque HECHO . 5. Toque GRDR para guardar la información. Le permite ver su lista de Contactos. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Contactos . 3. Toque Lista de Contactos. 4. Toque una entrada de Contacto. 5. Opciones de aquí: l Toque CRRGR . l Toque BORRAR . l Toque Opciones para seleccionar uno de los siguientes: Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo Mensaje de Foto/ Mensaje de Video/ Nuevo Mensaje de Voz/ Enviar Tarjeta de Nombre/ Fijar como Favorito/ Fijar como Contacto ICE 3. Favoritos Le permite ver su lista de Contactos. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque 63 CONTACTOS Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Contactos . 3. Toque Favoritos. 4. Toque , y luego toque la entrada de contacto para agregar. Cómo usar los favoritos de la pantalla principal ACCESO DIRECTO 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando ( u oprima la tecla de desbloqueo ) en el lateral izquierdo del teléfono y toque favoritos . 2. Para agregar un nuevo favorito, toque . Agregar 3. Toque el nombre de un contacto, y luego toque HECHO . 4. Si su contacto tiene una ID de imagen asignada, verá una miniatura de dicha imagen en el menú Favoritos. Puede tocar y arrastrar las miniaturas para disponerlas en un cierto orden en la pantalla. 5. Para comenzar a redactar un mensaje de texto para un favorito, toque y arrastre la miniatura sobre Nuevo Para llamar mensaje de texto rápidamente a un favorito, toque y arrastre la miniatura sobre Marcar . Para ver información sobre un favorito, toque y arrastre la miniatura sobre Info . 64 4. Grupos Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Contactos . 3. Toque Grupos. 4. Opciones de aquí: l l Toque NUEVO para agregar un nuevo grupo a la lista. Toque un grupo. Toque opciones para seleccionar uno de los siguientes: Borrar/ Marcar Todo/ Desmarco Todo/ Borrar Todo 5. Opciones desde aquí: l l Toque NUEVO para agregar un nuevo grupo a la lista. Toque un grupo y toque para seleccionar uno del siguiente: Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo Mensaje de Foto/ 6. In Case of Emergency (ICE) Nuevo Mensaje de Video/ Nuevo Mensaje de Voz 5. Marcado Rápido Le permite ver su lista de Marcados Veloz o designar Marcados Veloz para números introducidos en sus contactos. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Contactos . Le permite que usted almacene el nombre, los números de teléfono y la otra información, que serán muy provechosos en cualquier caso de la emergencia. También le permite leer, añadir, editar o borrar las notas usted mismo según lo necesite, en caso de que ocurra una emergencia. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 3. Toque Marcado Rápido. 2. Toque el icono Contactos 4. Toque la posición de marcado rápido o introduzca el dígito de marcado rápido. 3. Toque In Case of Emergency. 5. Toque el contacto al cual desea asignarle un Marcado rápido. 6. Toque el número y toque Sí. Aparece un mensaje de confirmación. . 4. Toque Contacto 1, 2, 3. 5. Toque De Contacto o Nuevo Contacto. Aparecerá el contacto ICE asignado. O Introduzca la información que no esté almacenada en la Lista de contactos. 6. La etiqueta genérica Contacto cambia al nombre especificado. 65 CONTACTOS 7. Info Personal 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Contactos . 3. Toque In Case of Emergency. 3. Toque Info Personal. 4. Toque una nota de las entradas.. 5. Entre la información que sería útil en caso de emergencia (por ejemplo, su número de registro médico), luego toque GRDR . 8. Mi Tarjeta de Nombre Le permite ver toda su información de contacto personal, lo que incluye el nombre, números de teléfono y dirección de correo electrónico. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Contactos 3. Toque Mi Tarjeta de Nombre. 4. Toque CRRGR . 66 . 5. Introduzca su información según sea necesario y toque GRDR . LLAMAS. RECNTES LLAMAS. RECNTES El menú LLAMAS.RECNTES es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas que hizo, contestadas o perdió. Se actualiza continuamente conforme se agregan nuevos números al principio de la lista y las entradas más antiguas se eliminan de la parte inferior de la lista. l l Toque MENSAJE para enviar un Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video/ Mensaje de Voz Toque Opciones Grdr/ Detalles/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro 2. Recibidas 1. Perdidas Le permite ver la lista de llamadas ausente; hasta 90 entradas. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Llamas.Recntes . 3. Toque Perdidas. NOTA Toque Opciones 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Llamas.Recntes . 3. Toque Recibidas. NOTA para borrar todas las llamadas perdidas o Ver cronómetros. 4. Toque una entrada de llamada perdida para visualizarla. Opciones desde aquí: l Le permite ver la lista de llamadas entrantes; hasta 90 entradas. Toque LLAMADA para llamar al número. Toque Opciones para borrar todas las llamadas recibidas o Ver cronómetros. 4. Toque una entrada de llamada recibida para visualizarla. Opciones desde aquí: l l Toque LLAMADA para llamar al número. Toque MENSAJE para enviar un Mensaje de TXT/ Mensaje de 67 LLAMAS. RECNTES Foto/ Mensaje de Video/ Mensaje de Voz l Toque Grdr/ Detalles/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro 3. Marcadas Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho puede tener; hasta 90 entradas. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Llamas.Recntes . NOTA Toque Opciones para borrar todas las llamadas marcadas o Ver cronómetros. 4. Toque una entrada de llamada marcada para visualizarla. Opciones desde aquí: l l l 68 Toque LLAMADA para llamar al número. Toque MENSAJE para enviar un Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video/ Mensaje de Voz Toque Opciones Grdr/ Detalles/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro 4. Todas Le permite ver la lista de todas las llamadas; hasta 270 entradas. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Llamas.Recntes . 3. Toque Todas. NOTA Toque Opciones para borrar todas las llamadas o Ver cronómetros. 4. Toque una entrada de llamada para visualizarla. Opciones desde aquí: l Toque LLAMADA para llamar al número. l Toque MENSAJE para enviar un Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video/ Mensaje de Voz l Toque Opciones Grdr/ Detalles/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Ver Cronómetro PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS ACCESO DIRECTO Para ver una lista rápida de todas sus llamadas recientes, oprima espera. desde el modo de PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS 1. Mi Verizon 5. Ver Cronómetro Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Llamas.Recntes . 3. Toque Ver Cronómetro. 4. Toque una lista de llamadas. Última Llamada/ Todas las Llamadas/ Llamadas Recibidas/ Llamadas Marcadas/ Llamadas Roaming/ Datos Transmitir/ Datos Recibidas/ Datos Total/ Último Reajuste/ Total de llamadas/ Contador de Datos de Vida 5. Restaure todos los relojes registrados tocando REST TOD sí desea restaurarlos. Compruebe su información del subscripción que se extiende de su plan del pago a la su mejora del dispositivo o al otro servicios disponible. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Mi Verizon. 2. Herramientas Las herramientas de su teléfono incluyen un Comandos de Voz, Calculadora, Calendario, Reloj Despertador, Cronómetro, Reloj Mundial, Cuaderno de Notas, Ez Sugerencia y Almacen masivo USB. 69 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS 2.1 Comandos de Voz Esta función le proporciona opciones equipada con tecnología AVR (Reconocimiento de voz avanzado). Cada opción tiene su información detallada en el teléfono y puede revisarla tocando la Tecla suave Izquierda INFO cuando opera la pantalla táctil. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3.Toque Herramientas. 4.Toque Comandos de Voz. Puede personalizar sus comandos de voz oprimir la Tecla suave Derecha con la tapa abierta, o toquando PROG . Lectura de Llamar Número OFF/ ON Lista de Selecciones Automático/ Siempre Apagado Sensibilidad Controle la sensibilidad como Rechazar Más/ Automático/ Rechazar Menos. Entrenar Voz Si el teléfono pide a menudo que usted repita comando de 70 la voz, entrene al teléfono para reconocer sus patrones de la voz. Modo de aviso Avisos/ Lectura + Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos Reproducción de audio Altavoz/ Auricular Aviso de tiempo agotado 5 segundos / 10 segundos Alerta de Llamada Sólo Timbre/ ID de llamador + Timbre/ Repetir Nombre Activación de tecla...ON/OFF Info Toque una función para escuchar acerca de lo que hace. 2.1.1 Llamar <Nombre o Número> Diga "Llamar" y luego llame a alguien simplemente diciendo el número de teléfono y el nombre. Hable claramente y exactamente como están en su lista de Contactos. Cuando la entrada de Contacto tiene varios números, puede establecer el tipo de nombre y número (por ejemplo, 'Llamar Juan Trabajo'). 2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o Número> Diga 'Enviar Mensaje' y el comando le incitará el tipo de mensaje. Después de elegir el tipo de mensaje, el sistema le pedirá el nombre, el número o el grupo del contacto. Comenzará automáticamente un mensaje. Si usted dice un comando completo, por ejemplo 'Envíe el Mensaje a Bob', comenzará automáticamente un mensaje del texto sin pedir el tipo de mensaje. Cuando use 'Envía Comando del Mensaje', hable claramente y diga el número, el nombre de grupo, o el nombre exactamente como se incorpora en su lista del contacto. 2.1.3 Ir a <Menú> El comando "Ir a" accede rápidamente a cualquiera de los menús del teléfono directamente (por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y ofrece indicaciones u opciones adicionales. 2.1.4 Verificar <Elemento> El comando de "Verificar" permite que usted compruebe una gran gama de artículos del nivel de la batería, modo del servicio, fuerza de la señal, localización del GPS, estado de la red, volumen, llamada perdidas, bzn msjs voz, mensajes, a la hora y a la fecha. 2.1.5 Contactos <Nombre> Puede buscar nombres entre sus contactos con opciones como (por ejemplo, 'Buscar a Juan'): Lectura/ Crear Nuevo/ Borrar/ Modificar 2.1.6 Reproducir Inicia el reproductor de música y toca canciones que ha almacenado en el teléfono. 2.1.7 Mi Verizon Este comando le proporciona acceso directo a su cuenta de Verizon Wireless. 2.1.8 Ayuda Proporciona una guía general para utilizar los comandos de voz. 2.2 Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Puede introducir números hasta de ocho dígitos. Se pueden hacer cálculos con hasta 3 líneas a la vez. ACCESO DIRECTO Con la pantalla desbloqueado, toque tecla del menú de Atajo de calculadora . y luego tocar el icono 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 71 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS 3. Toque Herramientas. 4.Toque Calculadora. 5.Introduzca los números para obtener el valor que desea. Para cancelar un cálculo, toque Dpjar . Los campos de cálculo correspondientes (propina y total por persona) aparecerán automáticamente. 6.Toque REAJ para otro cálculo. 2.4 Calendario 2.3 Ez Sugerencia Le permite calcular rápida y fácilmente las cantidades de las propinas usando como variables el total de la factura, la propina % y el número de personas. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Herramientas. 4. Toque Ez Sugerencia. 5. Introduzca valores en los campos de variables (Cuenta, Propina(%), Dividir). l l 72 Toque el campo Cuenta y toque las teclas que aparecen para introducir el importe. Toque las flechas izquierda y derecha para aumentar o disminuir los importes. Le permite mantener su agenda de manera conveniente y de fácil acceso. Sencillamente almacene sus citas y su teléfono le alertará de ellas con un recordatorio. ACCESO DIRECTO Con la pantalla desbloqueada, toque la tecla del menú de Atajo , a continuación, toque el icono de calendario . 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Herramientas. 4. Toque Calendario. 5. Toque el día agendado. 6. Toque AÑADIR . 7. Toque el campo Asunto y complételo. 8. Desplácese hasta un campo de configuración de Calendario. Para cada evento de Calendario puede establecer: l l l l l l l Hora de Comienzo Hora de Término Repetir Hasta Alerta Tonos Vibrar 9.Toque GRDR después de configurar todos los campos del calendario según lo necesite. 2.5 Reloj Despertador Le permite configurar una de cuatro alarmas. A la hora de la alarma, Alarma 1 (o 2 o 3) se mostrará en la pantalla LCD y sonará la alarma. ACCESO DIRECTO Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del menú de Atajo de reloj de alarma y luego tocar el icono . 3. Toque Herramientas. 4. Toque Reloj Despertador. 5. Toque una Alarma (1, 2, 3). 6. Introduzca la información de su compromiso, con: l Fijar Tiemp l Periodicidad l Timbre 7. Toque GRDR después de configurar todos los campos de Alarma según lo necesite. 2.6 Cronómetro Le permite utilizar el teléfono como un típico cronómetro en la vida cotidiana. Empezará a medir el tiempo de tocar CMNZR y terminan por tocar ALTO . 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 5. Toque CMNZR , y opciones desde aquí: 3. Toque Herramientas. 4. Toque Cronómetro. 73 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS l l l Toque VUELTA . Toque ALTO . Toque REANUD o REAJ . 2.7 Reloj Mundial Le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o país navegando con las teclas de navegación izquierda o derecha. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Herramientas. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Reloj Mundial. NOTA Toque la hora. FIJE DST para establecer 2.8 Cuaderno de Notas Le permite leer, agregar, editar y borrar notas para usted mismo a usted mismo. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Herramientas. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Cuaderno de Notas. 5. Toque AÑADIR para escribir una nueva nota. 5. Toque CIUDADS y le permite fijar la liste los ciudidas. NOTA Toque 6. Toque una ciudad de la lista. En la pantalla se verá la ubicación de la ciudad en un mapamundi. 6. Después de rellenar la nota, toque GRDR para guardarla. 7. Toque OK otra vez para ampliar la ciudad y ver los datos de fecha y hora. 74 o preferencia. de acuerdo a su 2.9 Cuaderno de Dibujo Le permite realizar un dibujo como una nota, enviarlo en un mensaje, o establecerlo como papel tapiz. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Herramientas. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección. Luego toque Bloc de dibujo. 5. Toque AÑADIR . Toque para dibujar, borrar, para deshacer, para guardar, y para para configurar el tamaño de la lapicera y el tamaño de la goma. 2.0 Almacen masivo USB Este menú le permite transferir contenido desde su teléfono a su PC (o viceversa) cuando el teléfono está conectado a la PC con un cable USB compatible. Sólo puede acceder a este menú cuando se inserta en su teléfono una tarjeta microSD™ (consulte la página 17 para insertarla). NOTA No instale ni quite la tarjeta microSD™ cuando esté reproduciendo, borrando o descargando Fotos/ Vídeos/ Música/ Sonidos. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Herramientas. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Almacen masivo USB. 3. Menú de Bluetooth El DARE™ es compatible con dispositivos que admiten los perfiles de Auricular, Manos Libres, Acceso Telefónico a redes, Estéreo, Acceso a agenda Telefónica, Impresión Básica, Push de Objeto, Transferencia de archivos, Básico Imagen y Interfaz Humana. * Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del DARE™ y conectarse a un dispositivo a la vez. El alcance de comunicación 75 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS aproximado para la tecnología inalámbrica Bluetooth® es de hasta 10 metros (30 pies). Bluetooth QD ID B013850 ATAJOS Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del menú de Atajo a continuación, toque el icono Bluetooth . NOTA NOTA Lea la guía del usuario de cada accesorio del Bluetooth® que usted está intentando aparear con su teléfono porque las instrucciones pueden ser diferentes. Su teléfono está basado en la especificación Bluetooth®, pero no se garantiza que funcione con todos los dispositivos habilitados con la tecnología inalámbrica Bluetooth®. El teléfono no admite TODOS OBEX de Bluetooth®. * Para ver la compatibilidad de vehículos y accesorios, vaya a www.verizonwireless.com/ bluetoothchart. SUGERENCIAS l El perfil de Diseño de interfaz humana (HID) sólo es admitido desde entrada del teclado. l Auricular apoya el uso de un auricular compatible con Bluetooth para voz mono. l Manos libres Bluetooth soporta auriculares, y también puede apoyar a otros dispositivos de Bluetooth instalados con capacidad de altavoz, tales como kits de coche o dispositivo para sala de conferencias. Manos libres para coche kit de compatibilidad, para mas información vaya a www.verizonwireless.com / bluetoothchart en el sitio Web de Verizon Wireless. l Dial Up permite la creación de redes de teléfono para ser utilizado como módem de 76 l l l l l l datos con un dispositivo compatible con Bluetooth, como un ordenador portátil o PDA, a lo largo de la VZW y acceso nacional y / o VZW los sistemas de acceso de banda ancha. Stereo apoya la entrega de audio estéreo a un dispositivo compatible con Bluetooth. El perfil de Objetos le permite transferir una entrada de contactos (vCard) o un evento de calendario (vCal) a otro dispositivo Bluetooth con OPP habilitado. La transferencia de la imagen del contenido generado usuario está disponible vía el Perfil Básico De Imágenes. Este perfil permite enviar de imágenes no-protegidas a un dispositivo compatible para almacenar e imprimir. El perfil del acceso del libro de teléfono permite a su kit del coche y a su teléfono compartir información. Apareando los dispositivos y conectando con este perfil, usted puede tener acceso y utilizar a sus datos del libro de teléfono mientras esté su vehículo. Transferencia de Archivos permite la capacidad de enviar y recibir archivos de datos no protegidos a un dispositivo compatible Bluetooth. El perfil básico de la impresión es un perfil generado por el usuario para transferir imágenes a una impresora y para imprimirlas hacia fuera. 3.1 Anadir Nuevo Aparato El emparejamiento es el proceso que permite que el terminal ubique, establezca y registre una conexión 1a-1 con el dispositivo objetivo. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Menú de Bluetooth. 4. Toque AÑADIR. Configure el dispositivo deseado para el emparejamiento. 5. Si Bluetooth® está desactivado, se le pedirá que lo encienda. Toque Sí para empezar la búsqueda. 6. Toque CMNZR de nuevo para empezar la búsqueda 7. El dispositivo aparecerá en el menú ANADIR NUEVO APARATO que haya sido localizado. Toque el dispositivo. 8. El terminal le pedirá la clave de paso. Consulte las instrucciones del accesorio Bluetooth® para ver la clave de paso adecuada (habitualmente “0000” - 4 ceros). Introduzca la clave de paso. 9. Una vez que el emparejamiento se haya realizado, toque Siempre Preguntar o Siempre Conectar. para conectarse con el dispositivo. (excepto los dispositivos audio) 10. Una vez conectado, verá que el dispositivo está incluido en el Bluetooth® Menú y el icono de Bluetooth® conectado aparecerá en su enunciador sólo cuando esté conectado al dispositivo de audio. Referencia de iconos para agregar nuevo dispositivo Cuando se crea la conexión inalámbrica Bluetooth® y se encuentran dispositivos emparejados, se muestran los iconos siguientes. l Referencias de iconos cuando se encuentra una conexión inalámbrica Bluetooth® (ni conectado ni emparejado). Cuando su dispositivo DARE™ busca un dispositivo de audio Cuando su dispositivo DARE™ busca una PC Cuando su dispositivo DARE™ busca un PDA Cuando su dispositivo DARE™ busca otro dispositivo de teléfono Cuando su dispositivo DARE™ encuentra una impresora Cuando su dispositivo DARE™ encuentra otros dispositivos no definidos Cuando su dispositivo DARE™ busca un teclado 77 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS l Referencias de iconos al estar conectado correctamente Cuando unos audífonos sólo monoaurales están conectados con su dispositivo DARE™ Cuando unos audífonos sólo estereofónicos están conectados con su dispositivo DARE™ Cuando hay audífonos estéreo y monoaurales conectados con su dispositivo DARE™ Mi Info de Dispositivo Le permite editar el nombre de Bluetooth® de su teléfono cuando se resalta el menú Agregar nuevo dispositivo. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Menú de Bluetooth. 4. Toque Opciones . 5. Toque Mi Info de Dispositivo. 6. Toque CAMBIAR NOMBRE DE DISPOSITIVO. 78 7. Toque para borrar el nombre existente o editarlo. 8. Use el teclado emergente para introducir un nuevo nombre personalizado y toque GRDR . SUGERENCIA La conexión inalámbrica Bluetooth® depende de su dispositivo estéreo Bluetooth. Incluso si desea conectarse con unos audífonos que admitan tanto HFP como A2DP, sólo puede conectarse con uno. Encendido Le permite activar o desactivar la alimentación de Bluetooth®. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3.Toque Menú de Bluetooth. 4.Toque ENCENDER . Modo de Descubrimiento Le permite configurar si su dispositivo puede ser buscado por otros dispositivos Bluetooth en la zona. SUGERENCIA Toque la tecla táctil MOSTRAR para iniciar el Modo de Descubrimiento. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Menú de Bluetooth. 4. Toque Opciones . 5. Toque Modo de Descubrimiento. 6.Toque una configuración. Encendida/ Apagado Perfiles Soportados Le permite ver perfiles que su teléfono DARE™ puede admitir. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Menú de Bluetooth. 4. Toque Opciones . 5. Toque Perfiles Soportados. Dispositivos buscar Le permite ver la información de los dispositivos que ha intentado buscar al menos una vez. Auto- Emparejamiento Manos Libres Si intenta emparejar un dispositivo que es parte del perfil de Manos libres/Diadema, se selecciona “PAR”. Su dispositivo intentará emparejarse automáticamente utilizando la clave de paso “0000”. Dispositivos Encontrados Cuando se conecta un dispositivo de audio Bluetooth®, Audio al Teléfono/ Audio al Dispositivo se muestra en el menú de opciones del estado de llamada menú durante las llamadas. When the Bluetooth function is turned on during a call When the Bluetooth function is turned off during a call 79 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS Audio al Teléfono El menú, el sonido proviene del terminal. dispositivos de audio. Enviar Imagen: Puede transferir imágenes a un dispositivo que admita perfiles Basic Imaging Profile (BIP). Audio al Dispositivo El menú, el sonido proviene del dispositivo de audio Bluetooth®. Tiene las opciones siguientes en el dispositivo emparejado. l Para dispositivos de audífonos: Para dispositivos que admiten perfiles OBEX: Quitar Dispositivo: Puede eliminar el dispositivo de la lista de emparejamiento. Quitar Dispositivo: Puede eliminar el dispositivo de la lista de emparejamiento. Cambiar Nombre de Dispositivo: Puede cambiar el nombre del dispositivo emparejado. Cambiar Nombre de Dispositivo: Puede cambiar el nombre del dispositivo emparejado. Descubrimiento de Servicio: Le permite buscar los servicios que admite el dispositivo seleccionado. Seguridad Entrante: Permite que usted fije el permiso antes de conectar un dispositivo entrante. Info de Dispositivo: Muestra la información del dispositivo. Descubrimiento de Servicio: Le permite buscar los servicios que admite el dispositivo seleccionado. Info de Dispositivo: Muestra la información del dispositivo. Enviar Tarjeta de Nombre: Puede transferir la lista de contactos a otros dispositivos, excepto a dispositivos de audio. Enviar mi calendario: Puede transferir eventos de calendario a otros dispositivos, excepto a 80 l Enviar Tarjeta de Nombre: Puede transferir la lista de contactos a otros dispositivos, excepto a dispositivos de audio. NOTAS • Si desea conectarse a un dispositivo ya enlazado en su lista, toque y mantenga oprimido el nombre del dispositivo en la lista para conectar. Para obtener una lista de opciones para elegir, simplemente toque el nombre del dispositivo. • Si usted busca para no encontrar ninguna vinculación dispositivo, o si quiere una nueva búsqueda, toque el contacto ACTUALIZAR clave para volver a intentarlo. • Imprimer Foto permite imprimir en dispositivos que admitan perfiles BPP. 4. Prog. de Sonidos Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 4.1 Volumen Maestro Le permite configurar los valores de volumen. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Sonidos de Llamada. 4.2.1 Timbre de Llamada 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 3. Toque Prog. de Sonidos. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 4. Toque Volumen Maestro. 3. Toque Prog. de Sonidos. 5. Ajuste el volumen tocando los botones de flecha arriba o flecha abajo y toque FIJADO para guardar la configuración. 4. Toque Sonidos de Llamada. 5. Toque Timbre de Llamada. 6. Toque un tono de timbre. 4.2.2 Vibrador de Llamada 4.2 Sonidos de Llamada Le permite configurar cómo el teléfono lo alertará según los tipos de llamadas entrantes. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono y toque para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Sonidos. 81 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS 4. Toque Sonidos de Llamada. 4.4 Volumen de Teclado 5. Toque Vibrador de Llamada. Le permite configurar el volumen del teclado. 6. Toque una configuración. ON / OFF 4.3 Sonidos de Alerta Le permite seleccionar el tipo de alerta de un nuevo mensaje. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Sonidos de Alerta. 5. Toque Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/Video/Voz / Bzn Msjs Voz/ Timbre de Emergencia. 6. Cada menú del sonido de la alarma tiene las opciones siguientes. Tono/ Vibrar/ Recordatorio NOTA Por el Timbre de Emergencia, seleccione Alertas, Vibrar, o Desactivado. 7. Toque las opciones que desee. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Oprima Prog. de Sonidos. 4. Oprima Volumen de Teclado. 5. Ajuste el volumen tocando los botones de flecha arriba o flecha abajo y toque FIJADO para guardar la configuración. 4.5 Alertas de Servicio Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Oprima Prog. de Sonidos. 82 4. Oprima Alertas de Servicio. 5. Toque una opción de alerta. IRO Le avisa de las condiciones del servicio celular. IRO: Indicador de Roaming Mejorado Sonido de Minutos Le avisa un minuto antes del final de cada minuto durante una llamada. Conexión de Llamada Le avisa cuando la llamada se ha conectado. Cargar Completado Lo alerta cuando la batería está completamente cargada. 6. Toque una configuración. ON / OFF 4.6 Apagado/Encendido Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando el teléfono se enciende y apaga. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Apagado/ Encendido. 5. Toque una configuración. ON / OFF 5. Prog. de Pantalla Ofrece opciones para personalizar la pantalla del teléfono. 5.1 Aviso Le permite introducir texto que se mostrará en las pantallas LCD interna y externa. Puede introducir hasta 23 caracteres en cada uno. 5.1.1 Personal Aviso 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Aviso. 83 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS 5. Toque Personal Aviso. 6. Introduzca el texto de su banderín y toque GRDR .. 5.1.2 Aviso IRO Si usa el servicio IRO, el texto IRO se muestra en el banderín. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Aviso. 5. Toque Aviso IRO. 6. Toque una configuración. 5.2 Luz de Pantalla Le permite establecer la duración de la iluminación de la luz de fondo. Pantalla y Teclado se configuran independientemente. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 84 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Luz de Pantalla. 5. Toque un submenú de luz trasera. 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ 1 Minutos 5.3 Fondo de Pantalla Permite que usted elija la clase de fondo que se exhibirá en el teléfono. Las posibilidades son sin fin, pero las Animaciones Divertidas, proveen a usted las pantallas de destello lindas para su papel pintado del fondo. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Fondo de Pantalla. 5. Toque un submenú. Mis Fotos/ Mis Videos/ Animaciones Divertidas/ Prsn Diapos 6. Toque su opción. 5.4 Cargando Pantalla Permite que usted fije un protector para que cada pantalla prevengan su teléfono de cualquier uso indeseado. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Cargando de Pantalla. 5. Toque una configuración. No Imagen/ Reloj de mesa/ Calendario/ Prsn Diapos 5.5 Temas de Pantalla Le permite elegir el color de la pantalla de fondo. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Temas de Pantalla. 5. Toque una configuración. Blanco / Negro 5.6 Fuentes de Menú Le permite configurar las fuentes de menú. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Fuentes de Menú. 5. Toque una configuración. VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/ LG Joy/ LG Script 5.7 Fuentes de Marcado Le permite ajustar el tamaño de la fuente. Esta configuración es útil para quiesnes necesitan que el texto se 85 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS muestre un poco más grande. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Formato Reloj. 5. Toque una configuración. Normal/ Analógico/ Analógico Grande/ Digital 12/ Digital Grande 12/ Digital 24/ Digital Grande 24/ Doble(Fije la ciu.../ Apagado 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Fuentes de Marcado. 5. Toque una configuración. Normal/ Grande 5.8 Formato Reloj Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará en la pantalla LCD. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave 86 5.9 Cubo de atajo Le permite optar por mostrar la tecla de atajo en el lado derecho de la pantalla táctil para acceder a sus atajos, o tocar en cualquier lugar de la pantalla táctil para acceder. Esto puede ser útil dependiendo de cuántos otros atajos arrastre y coloque en la pantalla táctil. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Cubo de atajo. 5. Toque una configuración. ON / OFF 6. Prog. de Teléfono El menú Prog.de Teléfono le permite designar ajustes específicos de la configuración de red. 6.1 Modo Avión Le permite usar las funciones de menú, excepto la realización de llamadas, la función de Bluetooth® y acceso a la Web cuando la transmisión de radio está restringida. El Modo Independiente que activa inhabilitará todas las comunicaciones. Cuando está en Modo independiente, se suspenderán los servicios que admiten la función Ubicación activada (como Chaperone). 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog.de Teléfono. 4. Toque Modo Avión. 5. Toque una configuración. Encendido/ Apagado 6.2 Comandos de Voz 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Teléfono. 4. Toque Comandos de Voz. Modo de aviso Avisos/ Lectura + Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos Reproducción de audio Altavoz/ Auricular Aviso de tiempo agotado 5 segundos/ 10 segundos Alerta de Llamada Sólo Timbre/ ID de llamador + Timbre/ Repetir Nombre Activación de tecla... ON / OFF 6.3 Idioma Le permite configurar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre Inglés y Español. 87 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Teléfono. 4. Toque Idioma. 5. Toque una configuración. English/ Español 6.4 Ubicación Le permete configurar el modo GPS (Sistema de posicionamiento global: sistema de información de la ubicación asistido por satélite). 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave 88 hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Teléfono. 4. Toque Ubicación. 5. Toque una configuración. Ubicación Encendido/ Sólo E911 NOTA • Las señales de satélite GPS no siempre se transmiten, bajo condiciones atmosféricas o medioambientales adversas, en recintos cerrados, etc. • Cuando el modo de bloqueo de la localización se activa en el menú de seguridad, se requiere el código de bloqueo cuando usted incorpora el menú de la localización. El código de bloqueo son también los 4 dígitos pasados de su número de teléfono, igual que usted utiliza como su código bloqueo del dispositivo. • Cuando está en Modo Avión, se suspenderán los servicios que admiten la función Ubicación activada (como Chaperone). 6.5 Seguridad El menú Seguridad le permite asegurar el teléfono electrónicamente. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. El código de bloqueo es: las últimas 4 cifras de su número de teléfono. Las últimas 4 cifras de su MEID si su número de teléfono móvil no está configurado. hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog.de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Toque Editar Códigos. 7. Elija Sólo teléfono o Llamadas & servicios, luego introduzca su nuevo código de bloqueo. Introdúzcalo de nuevo para confirmarlo. 6.5.2 Restricciones 6.5.1 Editar Códigos Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro cifras. Le permite restringir la Configuración de ubicación, Llamadas o Mensajes desde su teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave 89 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog.de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Seguridad. 5. Enter the four-digit lock code. 6. Toque Restricciones. 7. Introduzca el código NIP de cuatro cifras. 8. Toque un submenú de Restricciones, luego la configuración. Prog. de ubicación Prog. de Bloq. / Prog. de Abrir Llamadas Entrante Permitir todo/ Sólo contactos/ Bloquear todo Llamadas Saliente Permitir todo/ Sólo contactos/ Bloquear todo 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog.de Teléfono. Mensajes Saliente Permitir todo / Bloquear todo 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Seguridad. Módem de conexión telefóni... Permitir todo / Bloquear todo 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. Mensajes Entrante Permitir todo / Bloquear todo 6.5.3 Bloqueo de teléfono 90 Evita el uso no autorizado de su teléfono. Una vez que el teléfono está bloqueado, estará en modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo. Puede recibir llamadas de teléfono y seguir haciendo llamadas de emergencia. Puede modificar el código de bloqueo con el submenú de Editar Código en el menú Seguridad. 6. Toque Bloqueo de teléfono. 7. Toque una configuración. Desbloqueado El teléfono no está bloqueado (se puede usar el modo de Bloqueo). Al Encender El Teléfono El teléfono se bloqueará automáticamente cada vez que se encienda. 6.5.4 Bloquear teléfono ahora 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog.de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Toque Bloquear teléfono ahora. 6.5.5 Restablecer Implícito Le permite restaurar su teléfono a la configuración predeterminada de fábrica. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Toque Restablecer Implícito. 7. Toque OK después de leer el mensaje de advertencia. 8. Toque REVERTIR . Aparece brevemente un mensaje de confirmación antes de que el 91 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS teléfono se restaure. 6.5.6 Restaurar teléfono Le permite eliminar todos los datos de usuario e información de contactos que haya ingresado en la memoria del teléfono, de modo que quede como recién salido de fábrica. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Seguridad. 5. Introduzca los cuatro dígitos del código de bloqueo. 6. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse 92 por la lista en dicha dirección luego toque Restaurar teléfono. 7. Toque OK después de leer el mensaje de advertencia. 8. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6.6 Selección de Sistema Le permite configurar el entorno de administración teléfono. Deje esta configuración como la predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema por instrucciones de su proveedor de servicio. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog.de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Selección de Sistema. 5. Toque una configuración. Sólo Base/ Automático 6.7 Selección de NAM Le permite seleccionar el NAM (módulo de asignación de número) del teléfono si éste está registrado con varios proveedores de servicio. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Selección de NAM. 5. Toque una configuración. NAM1/ NAM2 6.8 Auto-NAM Permite que el teléfono automáticamente alterne entre los números de teléfono programados correspondientes al área del proveedor de servicios. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog.de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Auto-NAM. 5. Toque una configuración. Encendido/ Apagado 7. Prog. de Llamada El menú Configuración de Llamada le permite designar cómo manejará el teléfono las llamadas entrantes y 93 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS salientes. 7.1 Opciones de Respuesta Le permite determinar cómo manejar una llamada contestada. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Llamada. 4. Toque Opciones de Respuesta. 5. Toque una configuración. Cualquier Tecla/ Auto con Manos libres NOTA Auto con manos libres está disponible cuando un dispositivo externo está conectado a su teléfono o con el altavoz. 7.2 Most tcld marc Le permite configurar cómo desconecta llamadas el teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Llamada. 4. Toque Most tcld marc. 5. Toque una configuración. Correo voz/Gratuito / Siempre/ Nunca 7.3 Reintentar Automáticamente Le permite fijar cuánto tiempo espera el teléfono antes de remarcar automáticamente un número cuando no se consigue una llamada. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla 94 táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Llamada. 4. Toque Reintentar Automáticamente. 5. Toque una configuración. Desactivado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos 7.4 Modo TTY Le permite conectar un dispositivo TTY (teclado para personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usen. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Llamada. 4. Toque Modo TTY. 5. Toque una configuración. TTY Llena/ TTY + Charla/ TTY + Oír/ TTY Apagada TTY Llena: - Los usuarios que no pueden hablar ni oír envían y reciben mensajes de texto por medio de un equipo de TTY. TTY + Charla: - Los usuarios que pueden hablar pero no oír reciben un mensaje de texto y envían voz por medio de un equipo de TTY. TTY + Oír: - Los usuarios que pueden oír pero no hablar envían un mensaje de texto y reciben voz por medio de un equipo de TTY. TTY Apagada: - Los usuarios envían y reciben sin tener equipo TTY. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave Conexión de un equipo TTY y un terminal 95 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS Modo TTY (máquina de escribir a distancia) Menú Usuario Transmisión Al establecer comunicación Función Modoy de recepción con un terminal normal Para la transmisión a TTY personas con problemas Llena de audición o habla transmisión de mensajes de texto, recepción de mensajes de texto Se requiere de un operador transmisión de voz, TTY+ Para las personas con con voz recepción de mensajes de Charla problemas de audición texto Se requiere de un operador TTY+Oír Para las personas con problemas del habla. audible transmisión de mensajes de texto, recepción de voz TTY Apagada 1. Conecte un cable de TTY a la terminal de conexión TTY(Conexión TTY situada en el mismo sito que el conector para audífonos de manos libres). 2. Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de TTY deseado. 3. Después de establecer un modo de TTY, compruebe la pantalla de LCD del teléfono para confirmar que 96 Se requiere de un operador transmisión de voz, recepción de voz esté presente el icono de TTY. 4. Conecte el equipo de TTY a la fuente de alimentación y enciéndalo. 5. Haga una conexión de teléfono al número deseado. 6. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY para escribir y enviar un mensaje de texto o enviar voz. 7. El mensaje de voz o de texto del lado del destinatario se muestra en la pantalla del equipo TTY. 7.5 Marcardo oprimiendo un botón Le permite iniciar una llamada de marcado rápido manteniendo oprimida la cifra de marcado rápido. Si se configura como Desactivado, los números de marcado rápido designados no funcionarán. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Llamada. 7.6 Privacidad de Voz Le permite configurar la función de privacidad de voz en Mejorada o Estándar para las llamadas CDMA. CDMA ofrece privacidad de voz inherente. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Prog. de Llamada. 4. Toque Marcado oprimiendo un botón. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Privacidad de Voz. 5. Toque una configuración. ON / OFF 5. Toque una configuración. ON / OFF 97 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS 7.7 Tonos DTMF Permite configurar el tono DTMA longitud. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . luego toque Prog. de Toque. 4. Toque una configuración. l l l l l 3. Toque Prog. de Llamada. 4. Toque Tonos DTMF. 5. Toque una configuración. Normal / Largo 8. Prog. de Toque Permite que usted ajuste la pantalla de toque en su teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección 98 l Auto-bloqueo Encendido / Apagado Tipo de vibración Corto / Doblado / Largo Nivel de vibración Desactivado / Bajo / Medio / Alto Efectos de vibración ON / OFF Sonido Vibraphone/ Tono alto/ Gota de agua/ Vaso/ Desactivado Calibración: Cierre el teléfono para comenzar la calibración. Siga la blanco e intente golpearla tan exactamente como sea posible según lo dirigido en la pantalla ADVERTENCIA No seguir las instrucciones puede ocasionar una operación incorrecta de las teclas táctiles o de la pantalla. 9. Detección automática de USB El teléfono detecta automáticamente los dispositivos USB cuando se conectan al teléfono para actividades de sincronización de música o de datos. Si la opción está establecida en Preguntar al conectar, se le pedirá que establezca cada vez que se realice la conexión. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y .. Herramientas 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Detección automática de USB. 4. Toque una configuración. Syncro-Música/ Syncro datos/ Ask On Plug 10. Memoria Le permite comprobar la memoria interna de su teléfono DARE™ así como la memoria externa de la microSD™. DARE™ puede tener acceso a los tipos siguientes del archivo almacenados en la tarjeta desprendible del microSD™. Mis Fotos: png, jpg, bmp, gif Mis Sonidos: mid, qcp (utilizado para MMS, no puede ser fijado como tonos de timbres) Mis Vídeos: 3gp, 3g2 Mi Música: MP3, WMA, AAC & AAC+ 10.1 Opciones de Memoria Le permite designar si desea usar la memoria de su teléfono o una memoria externa (tarjeta de memoria) para guardar imágenes, videos y archivos de sonido. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y . Herramientas 99 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS Almacén en DARE™ Música de V CAST / Canciones de la WMA Timbres Sonido Clips de Video de V CAST Foto/Video descargado Foto/Video (usuario creó o recibido vía MMS) Teléfono de la Almacén en tarjeta transferencia a del microSD™ la PC vía tarjeta W W W W W W W W W W W W W W W 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Memoria. 4. Toque Opciones de Memoria. 5. Toque Fotos/ Videos/ Sonidos. 6. Toque Memoria del Teléfono/ Memoria de la Tarjeta. 10.2 Memoria del Teléfono Muestra la información de memoria almacenada en su teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil 100 PC de la transferencia al teléfono vía tarjeta tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Memoria. 4. Toque Memoria del Teléfono. 5. Toque Uso de la Memoria/ Mis Fotos/ Mis Videos/ Mi Música/ Mis Sonidos. 10.3 Memoria de la Tarjeta Muestra la información de memoria almacenada en la tarjeta. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Memoria. 4. Toque Memoria de la Tarjeta. 5. Toque Uso de la Memoria/ Mis Fotos/ Mis Videos/ Mi Música/ Mis Sonidos. NOTA La opción Uso Memoria Teléfono muestra la memoria total usada y la memoria adicional disponible para guardar. 11. Info de Teléfono desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Info de Teléfono. 11.1 Mi Número Le permite ver su número de teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Info de Teléfono. 4. Toque Mi Número. Le da información concreta respecto al modelo del teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de 101 PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS 11.2 Versión SW/HW Herramientas . Le permite ver las Versións de appliciónes divertidas cómo SW, PRL, ERI, Browser, Get It Now, AVR, MMS, Bluetooth, OTADM, MSUI, HW, MEID y Código fecha garantia. 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Info de Teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 4. Toque Glosario de Iconos. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Info de Teléfono. 4. Toque Versión SW/HW. 11.3 Glosario de Iconos Le permite ver todos los iconos y sus significados. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y 102 11.4 Actualzación de Software Esta función le permite que el teléfono tenga siempre la última versión de software y las funciones más actualizadas, sin necesidad de dirigirse una tienda de comunicaciones Verizon Wireless para hacer las actualizaciones. Usted puede recibir automáticamente una notificación de que hay una versión de software actualizada a su disposición o también constatar manualmente si exist alguna actualización para descargar. Actualización automática El teléfono recibirá una notificación de que tiene su disposición una versión de software actualizada para descargar. Cuando recibe la notificación, puede toque OK o bien la descarga puede ser automática. Una vez finalizada la descarga, según el tipo de actualización, podrá tener tres opciones: aceptar, posponer o rechazar la actualización. NOTA Durante el proceso de actualización, no podrá hacer ni recibir llamadas, ni siquiera al número de emergencia, ni mensajes de texto. Actualización manual Toque Verificar nuevo para averiguar si hay alguna nueva actualización de software para descargar. Si hay una versión de software más reciente, comenzará a descargarse automáticamente tras 30 segundos o usted puede indicar que la descarga comience de inmediato toque OK. Para detener la descarga de software, toque Quit. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono Programación y Herramientas . 3. Coloque su dedo sobre la pantalla táctil suave y aplicar presión al alza para desplazarse por la lista hacia arriba, a continuación, toque Información de Teléfono. 4. Toque Actualzación de Software. Las dos opciones que verá en pantalla serán: Estado y Verificar nuevo. Toque Estado de una descarga o una actualización y obtener información sobre la última actualización satisfactoria. 103 MÚSICA/ BROWER Música Finalización de una sesión del navegador. Consulte la sección de Música en la página 42. Finalice una sesión del navegador oprimiendo la tecla externo. Browser Navegación con el navegador La función Browser le permite acceder a noticias, deportes y el clima desde su dispositivo inalámbrico Verizon. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso de Browser a través de su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. Enlaces incrustados en el contenido Seleccione los elementos o los enlaces tocándolos en la pantalla. Desplazamiento / Desplazamiento rápido ACCESO DIRECTOS Use la tecla de navegación para desplazarse por el contenido. Cada presión sobre la tecla le permite moverse una línea a la vez o puede mantener oprimida la tecla para moverse rápidamente hacia arriba y hacia abajo en la pantalla. menú de Atajo Movimiento panorámico Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del navegador . y luego toque el icono del 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque the Browser icon . El movimiento panorámico se refiere al desplazamiento aleatorio que el usuario hace sobre el contenido de la pantalla moviendo la punta del dedo (o el estilete) al área que desea ver (sólo está disponible cuando la tapa está cerrada). PRECAUCIÓN No use un elemento cortante como estilete porque podría rayar su pantalla. 104 Volver a la página de inicio Toque . Uso del menú del navegador en la página web. l Toque Menú para ver. Elementos del menú Navegador NOTA Es posible que deba desplazarse hacia abajo para ver algunos de los elementos del menú enumerados a continuación. l l Vista a pantalla completa Utilice la pantalla entera incluida la annuciator y zona de barra de comandos para ver las páginas. Usted puede obtener la barra de comandos al tocar un lugar vacío en la pantalla táctil. Conversión de presentación Permite la selección de modo que cambia el diseño de contenidos. Estándar Muestra un navegador estándar con pantalla vertical y horizontal de la página de navegación. Optimizar pantalla Muestra verticalmente alineados contenido de la página web que se ajusten al tamaño de la pantalla. Permite la navegación vertical. Sólo texto Muestra sólo texto, y que excluye las imágenes utilizadas l l l l Visión general de página Page visión general permite a los usuarios visualizar la página web a gran escala. Cuando la página de conjunto está seleccionado, se puede ver el conjunto de diseño de páginas web. Un cuadro rojo indica la zona de la página web antes de considerarse el modo de visión general que se ha accedido. Para ir a otra zona, mueva el cuadro rojo luego tocarlo. El navegador vuelve a modo normal con la nueva área está representada. Enviar URL Le permite enviar el enlace de la página actual a través de un mensaje de texto. Buscar texto Búsqueda de texto te permite buscar texto que desea encontrar en la página web. (Buscar texto no distingue entre mayúsculas y minúsculas.) Historia Muestra la lista de páginas web visitadas. Configuraciones Página de Inicio Establecer la página seleccionada como su página de inicio. Pantalla Establezca una miniatura o desplazarse opción. 105 BROWER l l JavaScript ON/OFF l Temportizador Establezca la duración de cada pulsación o conexión. l Cifrado Muestra el menú de configuración de autenticación y certificados en el dispositivo. Miniatura opción en el menú de su navegador Manejar Memoria Administra la memoria utilizada por el navegador. Información Mostrar URL Muestra la página Web actual. Sobre Muestra la información actual del navegador. Iconos de la barra de Comando: l l l l l l Atras anterior. Adelante para volver a la página . Actualizar Le permite recargar la página Web actual. Inicio Favoritos Le permite agregar marcadores. 106 Menú Permite el acceso al menú de su navegador. Esta opción muestra todo el esquema de la página web en la pantalla de esquina, que es útil para averiguar dónde usted está en la página y pasar a dónde quiere ir a la página web. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque the Browser icon 3. Toque Menú . . 4. Toque Configuraciones -> Pantalla -> Pág miniatura . TIP Para acceder a thumnail cuando la opción Vuelve a Portada Zoom Le permite ver la pantalla dentro o fuera. Utilice la barra de para ajustar el zoom. WWW Le permite introducir una dirección web para ir a. está establecida en Off, cambiar la configuración de tocar Menú-- >Configuraciones--> Pantalla-->Pág miniatura -->En o Automóvil l En: La imágen de pantallaminiatura se muestra siempre en una esquina de la pantalla. VZ Navegador l l De: La imágen de pantallaminiatura nunca aparece en la pantalla (por defecto). Automóvil: La imágen de pantalla-miniatura se muestra cada vez que un terreno está tocado por el dedo de la mano o la pantalla se mueve hacia arriba/ abajo suavemente en la parte derecha de la pantalla. Entrar / Borrar texto, números o símbolos Cuando el texto, números o símbolos tienen que ser introducidas en la pantalla, un teclado táctil aparecerá. Basta con tocar los caracteres que desee y toque CLR para borrar. NOTA A veces es necesario tocar el campo de texto más de una vez con el fin de abrir el teclado táctil. VZ Navegador El Menú Navegador le permite obtener indicaciones a ubicaciones cuando está en movimiento. l l l Indicaciones de voz, vuelta por vuelta con reenrutamiento si se le pasa una vuelta Vea mapas detallados a color en los que puede hacer zoom y recorrer Puntos del hallazgo del interés ACCESO DIRECTO Con la pantalla desbloqueado, toque la tecla del menú de Atajo Navigator . y luego tocar el icono de 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando u oprima la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono y toque Menú para acceder al menú. 2. Toque el icono del VZ Navegador . 107 Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales: ANSI C95.1 (1992) * NCRP Report 86 (1986) ICNIRP (1996) * Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional de protección contra la radiación y 108 mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente: l l l Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad; Dispositivos Electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Marcapasos La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos: l Use la operación a manos libres, si la tiene; Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. l l Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido; No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. 109 Seguridad l Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos. Otros Dispositivos Médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa. 110 Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aeronaves Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: las áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), bajo cubierta en barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas (como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto. l l l l No desarme ni abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni haga tiras. No modifique ni remanufacture, ni intente introducir objetos extraños en el interior de la batería, ni la sumerja ni exponga a agua u otros líquidos, ni la exponga al fuego, explosiones u otros riesgos. Sólo use la batería para el sistema para el cual está indicada. Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con IEEE-Std-1725-2006 según este estándar. El uso de una batería o cargador no certificados puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo. 111 Seguridad l l l l l l l No cortocircuite las baterías ni permita que objetos conductorse metálicos toquen los terminales de las baterías. Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería no certificada puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo. Deshágase rápidamente de las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales. El uso de las baterías por parte de niños debe hacerse bajo supervisión. Evite dejar caer el teléfono o la batería. Ei el teléfono o la batería caen, especialmente en una superficie dura, y el usuario sospecha que hay daños, llévela a un centro de servicio para que la inspeccionen. Debe implementarse, al meno, uno de los métodos de autenticación. (por ej. H/W, S/W, Mecánico, Holograma, etc.) El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. 112 Seguridad del cargador y del adaptador l El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo. l l l Intro duzca el cargador de baterías verticalmente en el enchufe eléctrico de pared. Únicamente use el cargador de baterías aprobado. En caso contrario, esto podría dar como resultado graves daños al teléfono. Use el adaptador correcto para su teléfono al usar el cargador de baterías en el extranjero. Información y cuidado de la batería l Deshágase de la batería correctamente o llévela con su proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada. l l l La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. l l l l l l Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono. Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio l No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. l l l l Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los 113 Seguridad terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión. Aviso General l El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones. l l l l l No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. l l l Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado. El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese 114 l l l No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG. No pinte el teléfono. Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Use los accesorios (especialmente los micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los cables están protegidos y no están en contacto con la antena innecesariamente. Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído. Esto incluye el uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos y Bluetooth® u otros aparatos móviles). En algunos estudios, la exposición a sonidos muy altos también ha sido relacionada con tinitus (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido y un oído distorsionado. Varían la susceptibilidad individual a la pérdida del oído inducida por ruido y otros problemas potenciales del oído. La cantidad de sonido producida por un aparato portátil de audio varía dependiendo de la naturaleza del sonido, del aparato, de la programación del aparato y los audífonos. Deberá seguir algunas recomendaciones de sentido común cuando use cualquier aparato portátil de audio: l l l l l Fije el volumen en un entorno silencioso y seleccione el volumen más bajo al cual pueda escuchar adecuadamente. Cuando use audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las personas hablar cerca de usted o si la persona sentada junto a usted puede oír lo que está escuchando. No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado. Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. 115 Seguridad l No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus oídos, escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal del oído después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico. Puede obtener información adicional sobre este tema de las siguientes fuentes: Academia Americana de Audiología 11730 Plaza American Drive, Suite 300 Reston, VA 20190 Voz: (800) 222-2336* Correo electrónico: [email protected] Internet: www.audiology.org* Instituto Nacional de la Sordera y Otros Trastornos de Comunicación National Institutes of Health 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD USA 20892-2320 Voz: (301) 496-7243* Correo electrónico: [email protected] Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/heari ng* 116 Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)* Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/nois e/default.html* Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados. 2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los teléfonos inalámbricos sean seguros? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. 117 Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: l l l Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos de las radiofrecuencias del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos, Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo: 118 l l l l National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad y salud laborales) Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental) Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales) National Telecommunications and Information Administration (Administración nacional de telecomunicaciones e información) El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados "teléfonos inalámbricos" que tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales, sin embargo, sugieren 119 Seguridad que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana. Tres grandes estudios epidemiológicos se han publicado desde diciembre de 2000. Entre ellos, los estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y el cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma, o neuroma acústico, tumores del cerebro o de la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado 120 en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa nacional de toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más 121 Seguridad recientes desarrollos de investigación del mundo. 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los 122 teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www. fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado “Práctica recomendada para determinar la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales” establece la primera metodología consistente de pruebas para medir la tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota. Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de 123 Seguridad teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000. Señalaron que no hay pruebas de que el uso de teléfonos inalámbricos cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 124 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica (Association for the Advancement of Medical Instrumentation, AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean “compatibles”. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/cellphones/) Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.nrpb.org.uk/) 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un 125 Seguridad teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada. Lea el manual de instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de las valiosas funciones que ofrecen la mayoría de teléfonos, entre las que se incluyen la rellamada automática y la memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la 126 carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común:no se ponga en una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos. 6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico!. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted. 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de 127 Seguridad atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia. Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como lineamientos generales. Antes de decidir si usar su dispositivo móvil mientras opera un vehículo, se recomienda que consulte con las leyes locales aplicables de su jurisdicción u otras normativas respecto de dicho uso. Tales leyes u otras normativas pueden prohibir o restringir de otra forma la manera en la cual un conductor pued eusar su teléfono al estar operando un vehículo. 128 Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales. Su teléfono inalámbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio. Ha sido diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de emisión en cuanto a exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de EE.UU. Estos límites de exposición de la FCC derivan de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación (NCRP) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por científicos y expertos en ingeniería provenientes de la industria, el gobierno y academias después de revisiones extensivas de la literatura científica relacionada con los efectos biológicos de la energía de RF. El límite de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida conocida como la Tasa de Absorción Específica o SAR. La SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de RF por el cuerpo humano expresada en unidades de watts por kilogramo (W/kg). La FCC requiere que los teléfonos inalámbricos cumplan con un límite de seguridad de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones. Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al máximo nivel de potencia certificado, el nivel de SAR real del teléfono mientras está en funcionamiento puede ser bien por debajo del valor máximo. Debido a que el teléfono ha sido diseñado para funcionar en múltiples niveles de potencia para usar sólo la potencia requerida para llegar a la red, en general cuanto más cerca se encuentre de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida de potencia. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, debe ser probado y certificado ante la FCC de que no excede el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para una exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo), según lo requerido por la FCC para cada modelo. Este dispositivo fue probado para operaciones típicas usado en el cuerpo con la parte posterior del teléfono a 0,6 pulgadas entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 0,79 pulgadas (2,0 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre le cuerpo que no pueden mantener una distancia de separación de 0,79 pulgadas (2,0 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no han sido probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo pueden no cumplir con los límites de exposición de RF de la FCC y deben evitarse. La FCC ha otorgado una Autorización de Equipos para este modelo de teléfono 129 Seguridad con todos los niveles de SAR informados evaluados en cumplimiento con las pautas de emisión de RF de la FCC. El valor más elevado de la SAR para este modelo de teléfono cuando se probó para ser usado en el oído es de 1.09 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario es de 0.987 W/kg. Si bien pueden existir diferencias entre niveles de SAR de diversos teléfonos y en varias posiciones, todos cumplen con el requisito del gobierno para una exposición segura. La información de la SAR sobre este modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID. Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en particular, el sitio usa el número de ID de FCC del teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono. A veces puede ser necesario quitar las baterías para encontrar el número. Una vez que tiene el número de ID de la FCC para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio Web, el cual deberá proveer valores para una SAR máxima o típica para un teléfono en particular. 130 Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas en el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA) en http://www.ctia.org/ *En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los teléfonos inalámbricos en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta situada en la caja. Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales. Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audición que los teléfonos que no están etiquetados. T4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. 131 Seguridad estándares nacional estadounidense (ANSI). Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT (Bluetooth) para HAC. En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un "uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal. La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de 132 Para obtener información sobre los aparatos para audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/hear ing.html Universidad de Gallaudet, RERC http://tap.gallaudet.edu/DigWirele ss.KS/DigWireless.htm Hearing Loss Association of America [HLAA] http://www.hearingloss.org/learn /cellphonetech.asp Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_p ublic/attachmatch/FCC-03168A1.pdf Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication. Cargadores Baterías Audífonos Estereofónicos Bluetooth Bocinas estereofónicas Bluetooth Altavoz Estéreo Portátil Holster Cable del USB 133 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto. El periodo de garantía restante QUINCE (15) MESES de la unidad que se esta reparando o sustituyendo se determinara mediante la presentacion del recibo de ventas original por la compra de la unidad. (2) La garantía limitada se extiende solo al comprador original del producto y no es asignable ni transferible a ningun otro comprador o usuario final subsecuentes. (3) Esta garantía solo es buena para el comprador original del producto durante el periodo de garantía siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios de los EE.UU. y todas las provincias canadienses. 134 (4) La carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la distribucion, y por tanto no estaran cubiertas por los terminos de esta garantía limitada. (5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha de compra. (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garantía limitada. 2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA: (1) Defectos o danos producto del uso del producto de una forma distinta de la normal y acostumbrada. (2) Defectos o danos producto de un uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposicion a humedad o agua, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparacion no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. (3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra. (4) El consumidor debe notificar al Departamento de servicio al cliente de LG el supuesto defecto o desperfecto del producto durante el periodo de garantía limitada aplicable para hacer efectiva la garantía. (5) Productos a los que se haya eliminado el numero de serie, o en los que este sea ilegible. (6) Esta garantía limitada se otorga en lugar de cualquier otra garantía, explícita o implícita, de hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuacion para un uso en particular. (7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente. (9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones maximas indicadas. (10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento. (11) Consumibles (como seria el caso de los fusibles). 3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una 135 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. exclusiones no se le apliquen a usted. Esta garantía le concede derechos legales concretos y es posible que tambien tenga otros derechos, que varian de estado a estado. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantía explícita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI INDICADA. LG NO TENDRA RESPONSABILIDAD LEGAL POR LA PERDIDA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, LAS INCOMODIDADES, PERDIDAS O CUALQUIER OTRO DANO, DIRECTO O CONSECUENCIAL, QUE SE PRODUZCA POR EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO, NO POR LA VIOLACION DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos paises no permiten la excluyente de limitación de daños incidentales o consecuenciales, o las limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que estas limitaciones o 5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: Para obtener servicio de esta garantía llame al siguiente teléfono desde cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos: 136 Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía. Terminología Calculadora EZ Tip Función para un fácil cálculo de las cuentas de restaurante usando como variables el costo total, la propina y el número de personas. Reconocimiento de voz avanzado Función que le permite efectuar una amplia variedad de comandos verbales entrenando al teléfono para que reconozca sus patrones de habla individuales. La tecnología inalámbrica Bluetooth® Tecnología empleada para permitir que los teléfonos celulares, computadoras y otros dispositivos personales se coordinen e interconecten fácilmente por medio de una conexión inalámbrica de corto alcance. Get It Now® Función que accede a Internet para dar la posibilidad de acceder a una gran variedad de software, información, música, vídeos y más, e incluso descargarlos, en su propio teléfono inalámbrico LG Verizon. MicroSDTM Memoria externa adicional para su teléfono celular. V CASTSM Función que es la siguiente generación en tecnología inalámbrica y que transforma su teléfono inalámbrico en un reproductor portátil de música y ofrece una asombrosa experiencia de vídeo móvil en flujo continuo. V CAST emplea tecnología que aumenta de modo significativo las capacidades de descarga para ofrecer mejores gráficos, sonido y profundidad, y usa la potencia de la banda ancha de modo que pueda descargar el entretenimiento más actual, momentos destacados de los deportes, noticias y actualizaciones sobre el tiempo en su teléfono Verizon Wireless V. Los nuevos teléfonos V CAST ofrecen mejores capacidades de generación de imágenes, cámaras de más de 1 megapixel y cámaras de vídeo, audio mejorado y almacenamiento de memoria expandible. 137 Glosario Siglas y abreviaturas DTMF Dual-Tone Multi Frequency (multifrecuencia de tono doble o “tono de tecla”) es un método usado para comunicar las teclas que se oprimen en el teléfono. Al oprimir una tecla se generan dos tonos simultáneos, uno para la fila y otro para la columna, para determinar qué tecla se oprimió. ERI Enhanced Roaming Indicator (indicador de roaming optimizado) es una característica para indicar si un teléfono celular está en su sistema de origen, una red asociada o una red de roaming. Muchos teléfonos indican origen o roaming como un icono, pero los teléfonos con ERI pueden indicar el estado de "red asociada" de otro proveedor. EVDO Evolution Data Only (sólo datos de evolución) o Evolution Data Optimized (optimizado para datos de evolución) (abreviado como EVDO, EV-DO, EvDO, 1xEVDO o 1xEvDO) ofrecer 138 acceso inalmábrico rápido de banda ancha (3G) en cualquier lugar, sin necesidad de tener un punto de acceso de WiFi. GPS Global Positioning System (sistema de posicionamiento globao) es un sistema de satélites, computadoras y receptores capaces de determinar la latitud y longitud de un receptor determinado en la Tierra. La posición se calcula usando el tiempo y la distancia. IS 2000 Tipo de señal digital. Es la segunda generación de celular digital CDMA, una extensión del IS-95. Las diferencias entre los tipos de señal se refieren a las señales piloto y a los enlaces para porporcionar más canales de tráfico y protocolos de control. NAM Number Assignment Module (módulo de asignación de número) es la forma en que el teléfono almacena el número de teléfono y su número de serie electrónico. SSL Secure Sockets Layer Protocol (Protocolo de capas de sockets seguros) empleada para cifrar datos que se envían por el aire. TTY Teletypewriter (máquina de escribir a distancia). Una máquina de escribir electromecánica que transmite o recibe mensajes codificados en las señales eléctricas. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos como voz o traducir la voz en caracteres y mostrarlos en la TTY. 139 A Acceso a menús y funciones de la pantalla táctil 22 Acceso al menú principal 23 Acceso rápido a funciones de conveniencia 26 Accesorios 135 Actualización de la FDA para los consumidores 119 Actualzación de Software 104 Ajuste rápido del volumen 26 Alertas de Servicio 84 Almacen masivo USB 76 Almacenar un número con pausas 34 Anadir Nuevo Aparato 77 Apagado/Encendido 84 Apagar y encender el teléfono 15 Auto- Emparejamiento Manos Libres 80 Auto-NAM 95 Aviso 85 Aviso IRO 85 B Bienvenidos 8 Blogs 60 Borradores 58 Borrar Opcs 62 Borrar un marcado rápido 33 Browser 106 Bzn Msjs Voz 59 140 Índice C Calculadora 72 Calendario 73 Carga con USB 16 Carga del la batería 16 Cargando Pantalla 86 Centro de Medios 41 Comando de voz 27 Comandos de Voz 70, 89 CONTACTOS 63 Contactos en la memoria de su teléfono 32 Contenido 4 Cronómetro 74 Cuaderno de Dibujo 75 Cuaderno de Notas 75 Cubo de atajo 88 Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. 117 guardadas 40 Edición de imágenes 39 Email Móvil 60 Encendido 79 Entrada 56 Entrada de texto 28 Enviado 57 Extra 51 Ez Sugerencia 72 F Favoritos 63 Finalización de una sesión del navegador. 106 Fondo de Pantalla 86 Formato Reloj 87 Foto y Video 45 Fuentes de Marcado 87 Fuentes de Menú 87 Funciones de cámara 35, D DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 136 Descripción general del Teléfono 14 Desinstalación de la tarjeta microSD™ 17 Detalles Técnicos 10 Detección automática de USB 101 Dispositivos buscar 80 Dispositivos Encontrados 80 36 Funciones de edición de video 40 Función de silencio 26 E Ediciones de imágenes I Iconos de pantalla 18 Función videocámara 38 G Glosario 140 Glosario de Iconos 104 Grabar Vídeo 49 Grupos 64 H Hacer llamadas 25 Herramientas 70 Idioma 89 IMMóvil 59 In Case of Emergency (ICE) 65 Info 51 Info de Teléfono 103 Info Personal 66 Información al consumidor sobre la SAR 130 Información de seguridad 113 Información de seguridad de la TIA 110 Información Importante 10 Instalación de la tarjeta microSD™ 17 Introducir y editar información 28 J Juegos 50 L La batería 15 Lista de Contactos 63 Llamada en espera 26 LLMAS. RECNTES 67 Luz de Pantalla 85 M Marcadas 68 Marcado rápido 32, 33, 65 Marcardo oprimiendo un botón 99 Memoria 101 Memoria de la Tarjeta 103 Memoria del Teléfono 102 Mensaje de Foto 53 Mensaje de TXT 52 Mensaje de Video 55 Mensaje de Voz 55 MENSAJERÍA 52 Menú Atajo 22 Menú Atajo de la pantalla táctil 24 Menú Atajo en el teclado 24 Menú de Bluetooth 76 Mi Info de Dispositivo 79 Mi Música 42 Mi Número 103 Mi Tarjeta de Nombre 66 Mi Verizon 70 Mis Fotos 46 Mis Sonidos 44 Mis Timbres 42 Mis Videos 47 Modo Avión 88 Modo de Descubrimiento 80 Modo de vibración 26 Modo TTY 97 Most tcld marc 96 Música 106 Música de V CAST 41 Música y Tonos 41 O Obtén Nuevas Fotos 46 Obtén Nuevos Timbres 42 Opciones de Memoria 101 Opciones de Respuesta 96 P Perdidas 67 Perfiles Soportados 80 Personalizar entradas individuales 32 Potencia de la señal 18 Precaución de Seguridad Importante 1 PRIGRAMACION y HERRAMIENTAS 70 Principios básicos de almacenamiento 32 Privacidad de Voz 99 Prog 61 Prog. de Llamada 95 Prog. de Pantalla 85 Prog. de Sonidos 82 Prog. de Teléfono 88 Prog. de Toque 100 Protección de la temperatura de la batería 18 N Navegación con el navegador 106 R Recibidas 67 Navegar y Descargar 50 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera Nivel de carga de la batería 18 Nuevo Contacto 63 Nuevo Mensaje 52 Recibir llamadas 25 (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 132 141 Índice Reintentar Automáticamente 96 Reloj Despertador 73 Reloj Mundial 74 Remarcar llamadas 25 Rotación en 3D (accelerómetro de tres ejes) 35 S Seguridad 90, 110 Selección de NAM 95 Selección de Sistema 94 Siglas y abreviaturas 140 Sincronizar Música 44 Sonidos de Alerta 83 Sonidos de Llamada 82 T Teclas suaves sensibles al tacto 21 Temas de Pantalla 86 Terminología 139 Todas 68 Tomar Foto 48 Tonos DTMF 100 U Ubicación 89 V Ver Cronómetro 69 Versión SW/HW 104 Videos de V CAST 45 Vista rápida del teclado y cómo usarlo 21 Volumen de Teclado 83 Volumen Maestro 82 142 VZ Navegador 109 OTHER Álbum En Línea 49 Árbol de menús en la pantalla interna 19 Árbol de menús en la pantalla táctil 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273

LG Dare Dare Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas