Gladiator GARK485TGG Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

1
EZ CONNECT
RACK SHELVING
72" (1.83 m) HIGH
Assembly Instructions
ÉTAGÈRE EZ CONNECT
DE 72 PO (1,83 M) DE
HAUT
Instructions d’assemblage
ESTANTE EZ CONNECT
DE 72” (1,83 M) DE
ALTURA
Instrucciones de ensamblaje
In U.S.A. call: 1-866-342-4089
Aux É.-U. : 1 866 342-4089
En EE.UU. Ilame al: 1-866-342-4089
W11026386C
In Canada call: 1-800-807-6777
Au Canada : 1 800 807-6777
En Canadá Ilame al: 1-800-807-6777
www.gladiatorgarageworks.com
www.gladiatorgarageworks.ca
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE
EZ CONNECT RACK SHELVING
SAFETY .................................................... 2
DIMENSIONS .......................................... 3
PARTS ...................................................... 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS.................. 5
WARRANTY ............................................. 8
ÉTAGÈRE EZ CONNECT SÉCURITÉ ..... 9
DIMENSIONS ........................................ 10
PIÈCES .......................................................... 11
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ....... 12
GARANTIE ............................................. 15
ESTANTE EZ CONNECT
SEGURIDAD .......................................... 17
DIMENSIONES ...................................... 18
PIEZAS
.................................................... 19
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE. ...................................... 20
GARANTÍA ............................................. 23
MODELS:
GARK485X*/YGRK485X*
GARK485T*/YGRK485T*
GARK365T*/YGRK365T*
17
ESTANTE EZ CONNECT SEGURIDAD
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
19
PIEZAS
CANASTA
P1 - Postes inferiores (4)
P2 - Postes superiores (4)
P3 - Vigas de soporte horizontales (10)
P4 - Vigas de soporte laterales (10)
P5 - Soporte de canales de enlace (5)
P6 - Estanterías laminadas (5)
NOTA: No se requieren herramientas para el ensamblaje
P1
P2
P3
P4
P6
P5
20
Requisitos de uso del estante
El límite de peso máximo es de 1,000 lb (454 kg) para cada
estante; no exceda 5,000 lb (2,268 kg) para la unidad de
estantería completa.
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover la estantería.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Desempaque
NOTA: Use a 1 persona para ensamblar el estante y 2 para
moverlo.
1. Desempaque y verique el contenido. Consulte la sección
"Piezas" para familiarizarse con las piezas.
2. Deseche o recicle todos los materiales de empaque.
Ensamble y complete
No se requieren herramientas.
Una sola persona puede realizar el ensamblaje.
IMPORTANTE:
Determine el espacio disponible antes de ensamblar.
NOTA: Se recomienda dejar un espacio equivalente entre
los estantes desde la parte superior a la inferior y construir
desde abajo hacia arriba. Vea la ilustración “Marcos/vigas
de soporte”.
Antes del ensamblaje, consulte el autoadhesivo en la parte
interna de una de las vigas de soporte laterales P4 y registre
el modelo y número de serie que aparecen en la página
de garantía incluida. Registrar el producto tiene muchos
benecios. Obtenga más información y registre el producto
en línea en www.gladiatorgarageworks.com.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Orientación de las vigas de soporte
NOTAS:
Se recomienda poner vigas en las hendiduras 1, 8, 14, 21,
y 28 (contando de abajo hacia arriba). Para mantener el
estante equilibrado, mantenga 3 de las estanterías en la
mitad inferior del estante.
Todas las vigas de soporte necesarias deben estar a la
misma altura o no se ensamblarán correctamente.
Durante el ensamblaje, presione rmemente todas las
vigas de soporte laterales y horizontales (P3 y P4) para
garantizar que estén instaladas adecuadamente en las
ranuras de los postes superior e inferior.
Marcos/vigas de soporte
Canales de enlace de soporte
P4
P2
P3
P6
21
Use el poste inferior (P1) y je la viga de soporte horizontal
(P3) por el frente, y je la viga de soporte lateral (P4) en el
otro lado. Inserte las vigas horizontal y lateral en la parte
superior de las ranuras de los postes verticales, y empújelas
hacia abajo después de encajarlas. Esto le entregará soporte
mientras ja más estanterías. Ahora ensambló una esquina.
1. Fije las vigas de soporte al poste
inferior
Repita el paso 1 para ensamblar las tres esquinas restantes,
con lo que se completa la estantería inferior. Asegúrese de
presionar rmemente todas las vigas de soporte laterales y
horizontales (P3 y P4) para garantizar que estén instaladas
adecuadamente en los postes superior e inferior.
2. Ensamble la parte inferior
Agregue una jación por canal de enlace (P5) en la parte
inferior del marco. Gírela hasta su lugar ANTES de poner las
pestañas en la ranura.
3. Agregue una fijación por canal de
enlace
Repita los pasos 1 y 2. Se recomienda que agregue una
sección en la hendidura 8 desde la parte inferior del poste.
Agregue las vigas de soporte horizontal y lateral. Agregue
una jación por canal de enlace y la estantería.
5. Ensamble la segunda estantería
Repita los pasos 1 y 2. Se recomienda que agregue una
sección en la hendidura 14 desde la parte inferior del poste.
Agregue las vigas de soporte horizontal y lateral. Agregue
una jación por canal de enlace y la estantería.
NOTA: Se recomienda que agregue 3 estanterías en la mitad
inferior del estante para dar mayor soporte. Asegúrese de
instalar las estanterías antes del siguiente paso.
6. Ensamble la tercera estantería
Agregue la estantería laminada en la parte inferior del marco.
Ponga la estantería laminada cuidadosamente en las vigas y la
jación por canal de enlace.
4. Agregue la primera estantería
P6
P5
P3
P4
P1
P4
P3
P1
P4
P3
22
Verique que todas las vigas y los soportes de canales de
enlace estén ensamblados adecuadamente y descansen
rmemente en las ranuras superior e inferior del poste.
10. Revise todas las vigas y los
canales de enlace
Entre dos personas, mueva el estante a su ubicación
denitiva.
11. Mover las estanterías
Inserte el poste superior (P2) en el poste
inferior (P1) hasta que escuche un clic.
NOTA: Los postes pueden parecer sueltos
hasta que complete el paso 8.
7. Agregue el poste superior
Repita los pasos 1 y 2. Se recomienda que agregue una
sección en la hendidura 8 desde la parte superior del poste.
Agregue las vigas de soporte horizontal y lateral. Agregue una
jación por canal de enlace y la estantería.
8. Ensamble la cuarta estantería
Repita los pasos 1 y 2. Se recomienda que agregue una
sección en la parte superior del poste. Agregue las vigas de
soporte horizontal y lateral. Agregue una jación por canal de
enlace y la estantería.
9. Ensamble la quinta estantería
P2
P1
23
04/17
SI NECESITA SERVICIO:
1. Antes de contactarnos para organizar la visita del servicio técnico, determine si su producto requiere reparación. Algunas dudas pueden
resolverse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar las instrucciones o visite www.gladiatorgarageworks.com.
2. Todo servicio técnico dentro de la garantía es provisto exclusivamente por nuestros Proveedores de Servicio Técnico autorizados de
Gladiator
®
. En EE. UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio técnico dentro de la garantía a:
Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator
®
GarageWorks
En los EE. UU., llame al 1-866-342-4089. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.
Si se encuentra fuera de los 50 estados de Estados Unidos o de Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Gladiator
®
GarageWorks para determinar si corresponde otra garantía.
ESTANTERÍA GLADIATOR
®
GARAGEWORKS EZ
CONNECT GARANTÍA
LIMITADA
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE UN COMPROBANTE DE
COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.
Tenga disponible la siguiente información cuando llame al Centro de
eXperiencia del cliente:
Nombre, dirección y número de teléfono
Número de modelo y de serie
Una descripción clara y detallada de problema
Comprobante de compra que incluya nombre y dirección del distribuidor
o minorista
GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS
QUÉ ESTÁ CUBIERTO QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Durante un año desde la fecha de compra, cuando este
producto se instale, opere y mantenga de acuerdo con las
instrucciones que se adjuntan o se proporcionan con el
producto, la marca Gladiator
®
GarageWorks de Whirlpool
Corporation o Whirlpool Canada LP (de aquí en adelante
“Gladiator”) pagará las piezas de repuesto especificadas por la
fábrica y la mano de obra de reparación para corregir defectos
en los materiales o la fabricación que existieran cuando
este producto se compró, o bien, a su exclusivo criterio,
reemplazará el producto. En caso de reemplazo del producto,
su producto tendrá garantía durante el plazo restante del
período de garantía de la unidad original.
GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL DÉCIMO AÑO
(ÚNICAMENTE PIEZAS METÁLICAS DE LA ESTANTERÍA;
NO SE INCLUYE LA MANO DE OBRA)
Del segundo al décimo año desde la fecha de compra original,
cuando este producto se instale, opere y mantenga de acuerdo
con las instrucciones que se adjuntan o se proporcionan con
el producto, Gladiator
®
GarageWorks pagará por secciones
de estantería metálica de reemplazo especificadas por la
fábrica para corregir defectos no estéticos en los materiales o
la mano de obra en una pieza que impidan el funcionamiento
de la estantería EZ Connect y que existieran cuando este
producto fuera comprado. Esta garantía limitada de 10 años es
únicamente para la estantería metálica y no incluye otras piezas
ni mano de obra.
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS
DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL REEMPLAZO DEL
PRODUCTO O LAS PIEZAS A NUESTRO CRITERIO SEGÚN SE
ESTIPULA EN LA PRESENTE. El servicio debe ser suministrado
por un proveedor de servicio autorizado por Gladiator. Esta
garantía limitada es válida solo en Estados Unidos o en Canadá
y se aplica únicamente cuando el producto se use en el país
en el que se compró. Esta garantía limitada está en vigencia
a partir de la fecha de la compra del consumidor original.
Se requiere una prueba de la fecha de compra original para
obtener servicio bajo esta garantía limitada.
1. Las visitas de servicio técnico para corregir la instalación de cualquier
producto Gladiator
®
o para darle instrucciones sobre el modo de usarlo
o instalarlo.
2. Daños causados por mal manejo o envío de productos, productos
dañados por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundación,
instalación incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosión,
modificación o maltrato.
3. Costo de envío o flete para entregar productos de repuesto o para
devolver productos defectuosos.
4. Piezas de repuesto especificadas por la fábrica o el producto cuando el
producto tenga un uso que no sea el normal doméstico unifamiliar, como
en un entorno comercial, o se manipule de alguna manera no coherente
con las instrucciones de instalación que se incluyen con el producto.
5. Daños estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras
que no afecten la capacidad estructural o de funcionamiento del
producto.
6. Piezas de repuesto o producto de reemplazo para productos Gladiator
®
que se usen o instalen fuera de los Estados Unidos o Canadá.
7. Gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en áreas
remotas.
8. Todos los costos de mano de obra durante el período de garantía
limitada del primer año.
9. Daños producidos por una carga indebida superior a la capacidad
máxima de peso especificada descrita en las instrucciones de
ensamblaje que se proveen con el producto, incluida la sobrecarga
de ganchos, cestas, estantes, gabinetes y otros accesorios Gladiator
®
utilizados con el producto.
10. Daños en el producto debidos a una exposición prolongada a la luz solar
que causara deformación, decoloración, cambio de color, agrietamiento
o desprendimiento o daños en el producto debidos a una interacción
química que causara corrosión de la pintura o el metal.
11. Cualquier daño, separación, cuarteado, grieta o deformación de los
estantes laminados después del primer año.
12. Pérdida del contenido del producto debido a robo, incendio, inundación,
accidente o actos fortuitos.
El costo de la reparación o el reemplazo bajo estas circunstancias
excluidas correrá por cuenta del cliente.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A DIEZ AÑOS O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY.
Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo
que la limitación antes indicada quizá no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga
también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTÍA
Gladiator no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparación de este producto aparte de las
declaraciones incluidas en esta garantía.
LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE LA REPARACIÓN O EL
REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. GLADIATOR NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes, de modo que estas limitaciones y exclusiones quizás no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
Guarde este manual y el recibo de ventas como referencia. Debe
proporcionar prueba de compra o la fecha de instalación para
obtener los servicios de la garantía.
Escriba la siguiente información sobre su producto Gladiator
®
para
ayudarle de mejor manera a obtener asistencia o servicio técnico si
lo necesita. Tendrá que conocer el número de modelo completo y el
número de serie. Puede encontrar esta información en el modelo y la
etiqueta de serie ubicada en la parte trasera del producto.
Nombre del distribuidor _____________________________________
Dirección __________________________________________________
Número de teléfono _________________________________________
Número de modelo _________________________________________
Número de serie ____________________________________________
Fecha de compra ___________________________________________
®
/™ ©2017 Gladiator. Used under license in Canada. All rights reserved.
Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.
Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados.
W11026386C
05/17

Transcripción de documentos

EZ CONNECT RACK SHELVING 72" (1.83 m) HIGH MODELS: GARK485X*/YGRK485X* GARK485T*/YGRK485T* GARK365T*/YGRK365T* Assembly Instructions ÉTAGÈRE EZ CONNECT DE 72 PO (1,83 M) DE HAUT Instructions d’assemblage ESTANTE EZ CONNECT DE 72” (1,83 M) DE ALTURA Instrucciones de ensamblaje TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE EZ CONNECT RACK SHELVING SAFETY..................................................... 2 DIMENSIONS........................................... 3 PARTS....................................................... 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS.................. 5 WARRANTY.............................................. 8 W11026386C ÉTAGÈRE EZ CONNECT SÉCURITÉ...... 9 DIMENSIONS......................................... 10 PIÈCES........................................................... 11 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE........ 12 GARANTIE.............................................. 15 In U.S.A. call: 1-866-342-4089 Aux É.-U. : 1 866 342-4089 En EE.UU. Ilame al: 1-866-342-4089 ESTANTE EZ CONNECT SEGURIDAD........................................... 17 DIMENSIONES....................................... 18 PIEZAS..................................................... 19 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE........................................ 20 GARANTÍA.............................................. 23 In Canada call: 1-800-807-6777 Au Canada : 1 800 807-6777 En Canadá Ilame al: 1-800-807-6777 www.gladiatorgarageworks.com www.gladiatorgarageworks.ca 1 ESTANTE EZ CONNECT SEGURIDAD Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. 17 PIEZAS P2 P1 P6 P5 P4 P3 CANASTA P1 - Postes inferiores (4) P2 - Postes superiores (4) P3 - Vigas de soporte horizontales (10) P4 - Vigas de soporte laterales (10) P5 - Soporte de canales de enlace (5) P6 - Estanterías laminadas (5) NOTA: No se requieren herramientas para el ensamblaje 19 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Requisitos de uso del estante ■■ Marcos/vigas de soporte El límite de peso máximo es de 1,000 lb (454 kg) para cada estante; no exceda 5,000 lb (2,268 kg) para la unidad de estantería completa. P6 ADVERTENCIA P4 Peligro de Peso Excesivo P3 P2 Use dos o más personas para mover la estantería. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Desempaque NOTA: Use a 1 persona para ensamblar el estante y 2 para moverlo. 1. Desempaque y verifique el contenido. Consulte la sección "Piezas" para familiarizarse con las piezas. 2. Deseche o recicle todos los materiales de empaque. Canales de enlace de soporte Ensamble y complete ■■ No se requieren herramientas. Una sola persona puede realizar el ensamblaje. IMPORTANTE: ■■ ■■ ■■ Determine el espacio disponible antes de ensamblar. NOTA: Se recomienda dejar un espacio equivalente entre los estantes desde la parte superior a la inferior y construir desde abajo hacia arriba. Vea la ilustración “Marcos/vigas de soporte”. Antes del ensamblaje, consulte el autoadhesivo en la parte interna de una de las vigas de soporte laterales P4 y registre el modelo y número de serie que aparecen en la página de garantía incluida. Registrar el producto tiene muchos beneficios. Obtenga más información y registre el producto en línea en www.gladiatorgarageworks.com. Orientación de las vigas de soporte 20 NOTAS: ■■ Se recomienda poner vigas en las hendiduras 1, 8, 14, 21, y 28 (contando de abajo hacia arriba). Para mantener el estante equilibrado, mantenga 3 de las estanterías en la mitad inferior del estante. ■■ Todas las vigas de soporte necesarias deben estar a la misma altura o no se ensamblarán correctamente. ■■ Durante el ensamblaje, presione firmemente todas las vigas de soporte laterales y horizontales (P3 y P4) para garantizar que estén instaladas adecuadamente en las ranuras de los postes superior e inferior. 1. 2. Fije las vigas de soporte al poste inferior P3 P4 P1 P4 P3 P4 P1 Use el poste inferior (P1) y fije la viga de soporte horizontal (P3) por el frente, y fije la viga de soporte lateral (P4) en el otro lado. Inserte las vigas horizontal y lateral en la parte superior de las ranuras de los postes verticales, y empújelas hacia abajo después de encajarlas. Esto le entregará soporte mientras fija más estanterías. Ahora ensambló una esquina. 3. Ensamble la parte inferior Agregue una fijación por canal de enlace P3 Repita el paso 1 para ensamblar las tres esquinas restantes, con lo que se completa la estantería inferior. Asegúrese de presionar firmemente todas las vigas de soporte laterales y horizontales (P3 y P4) para garantizar que estén instaladas adecuadamente en los postes superior e inferior. 4. Agregue la primera estantería P6 P5 Agregue una fijación por canal de enlace (P5) en la parte inferior del marco. Gírela hasta su lugar ANTES de poner las pestañas en la ranura. 5. Ensamble la segunda estantería Repita los pasos 1 y 2. Se recomienda que agregue una sección en la hendidura 8 desde la parte inferior del poste. Agregue las vigas de soporte horizontal y lateral. Agregue una fijación por canal de enlace y la estantería. Agregue la estantería laminada en la parte inferior del marco. Ponga la estantería laminada cuidadosamente en las vigas y la fijación por canal de enlace. 6. Ensamble la tercera estantería Repita los pasos 1 y 2. Se recomienda que agregue una sección en la hendidura 14 desde la parte inferior del poste. Agregue las vigas de soporte horizontal y lateral. Agregue una fijación por canal de enlace y la estantería. NOTA: Se recomienda que agregue 3 estanterías en la mitad inferior del estante para dar mayor soporte. Asegúrese de instalar las estanterías antes del siguiente paso. 21 7. Agregue el poste superior 8. Ensamble la cuarta estantería P2 P1 Inserte el poste superior (P2) en el poste inferior (P1) hasta que escuche un clic. NOTA: Los postes pueden parecer sueltos hasta que complete el paso 8. 9. Ensamble la quinta estantería Repita los pasos 1 y 2. Se recomienda que agregue una sección en la parte superior del poste. Agregue las vigas de soporte horizontal y lateral. Agregue una fijación por canal de enlace y la estantería. 11. Mover las estanterías Entre dos personas, mueva el estante a su ubicación definitiva. 22 Repita los pasos 1 y 2. Se recomienda que agregue una sección en la hendidura 8 desde la parte superior del poste. Agregue las vigas de soporte horizontal y lateral. Agregue una fijación por canal de enlace y la estantería. 10. Revise todas las vigas y los canales de enlace Verifique que todas las vigas y los soportes de canales de enlace estén ensamblados adecuadamente y descansen firmemente en las ranuras superior e inferior del poste. ESTANTERÍA GLADIATOR GARAGEWORKS EZ CONNECT GARANTÍA LIMITADA ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE UN COMPROBANTE DE ® COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA. Tenga disponible la siguiente información cuando llame al Centro de eXperiencia del cliente: ■■ Nombre, dirección y número de teléfono ■■ Número de modelo y de serie ■■ Una descripción clara y detallada de problema ■■ Comprobante de compra que incluya nombre y dirección del distribuidor o minorista SI NECESITA SERVICIO: 1. Antes de contactarnos para organizar la visita del servicio técnico, determine si su producto requiere reparación. Algunas dudas pueden resolverse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar las instrucciones o visite www.gladiatorgarageworks.com. 2. Todo servicio técnico dentro de la garantía es provisto exclusivamente por nuestros Proveedores de Servicio Técnico autorizados de Gladiator®. En EE. UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio técnico dentro de la garantía a: Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator® GarageWorks En los EE. UU., llame al 1-866-342-4089. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si se encuentra fuera de los 50 estados de Estados Unidos o de Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Gladiator® GarageWorks para determinar si corresponde otra garantía. GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS QUÉ ESTÁ CUBIERTO QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Durante un año desde la fecha de compra, cuando este producto se instale, opere y mantenga de acuerdo con las instrucciones que se adjuntan o se proporcionan con el producto, la marca Gladiator® GarageWorks de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (de aquí en adelante “Gladiator”) pagará las piezas de repuesto especificadas por la fábrica y la mano de obra de reparación para corregir defectos en los materiales o la fabricación que existieran cuando este producto se compró, o bien, a su exclusivo criterio, reemplazará el producto. En caso de reemplazo del producto, su producto tendrá garantía durante el plazo restante del período de garantía de la unidad original. GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL DÉCIMO AÑO (ÚNICAMENTE PIEZAS METÁLICAS DE LA ESTANTERÍA; NO SE INCLUYE LA MANO DE OBRA) Del segundo al décimo año desde la fecha de compra original, cuando este producto se instale, opere y mantenga de acuerdo con las instrucciones que se adjuntan o se proporcionan con el producto, Gladiator® GarageWorks pagará por secciones de estantería metálica de reemplazo especificadas por la fábrica para corregir defectos no estéticos en los materiales o la mano de obra en una pieza que impidan el funcionamiento de la estantería EZ Connect y que existieran cuando este producto fuera comprado. Esta garantía limitada de 10 años es únicamente para la estantería metálica y no incluye otras piezas ni mano de obra. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O LAS PIEZAS A NUESTRO CRITERIO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. El servicio debe ser suministrado por un proveedor de servicio autorizado por Gladiator. Esta garantía limitada es válida solo en Estados Unidos o en Canadá y se aplica únicamente cuando el producto se use en el país en el que se compró. Esta garantía limitada está en vigencia a partir de la fecha de la compra del consumidor original. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantía limitada. 1. Las visitas de servicio técnico para corregir la instalación de cualquier producto Gladiator® o para darle instrucciones sobre el modo de usarlo o instalarlo. 2. Daños causados por mal manejo o envío de productos, productos dañados por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modificación o maltrato. 3. Costo de envío o flete para entregar productos de repuesto o para devolver productos defectuosos. 4. Piezas de repuesto especificadas por la fábrica o el producto cuando el producto tenga un uso que no sea el normal doméstico unifamiliar, como en un entorno comercial, o se manipule de alguna manera no coherente con las instrucciones de instalación que se incluyen con el producto. 5. Daños estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras que no afecten la capacidad estructural o de funcionamiento del producto. 6. Piezas de repuesto o producto de reemplazo para productos Gladiator® que se usen o instalen fuera de los Estados Unidos o Canadá. 7. Gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en áreas remotas. 8. Todos los costos de mano de obra durante el período de garantía limitada del primer año. 9. Daños producidos por una carga indebida superior a la capacidad máxima de peso especificada descrita en las instrucciones de ensamblaje que se proveen con el producto, incluida la sobrecarga de ganchos, cestas, estantes, gabinetes y otros accesorios Gladiator® utilizados con el producto. 10. Daños en el producto debidos a una exposición prolongada a la luz solar que causara deformación, decoloración, cambio de color, agrietamiento o desprendimiento o daños en el producto debidos a una interacción química que causara corrosión de la pintura o el metal. 11. Cualquier daño, separación, cuarteado, grieta o deformación de los estantes laminados después del primer año. 12. Pérdida del contenido del producto debido a robo, incendio, inundación, accidente o actos fortuitos. El costo de la reparación o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A DIEZ AÑOS O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que la limitación antes indicada quizá no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTÍA Gladiator no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparación de este producto aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía. LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. GLADIATOR NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones y exclusiones quizás no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. 04/17 23 Guarde este manual y el recibo de ventas como referencia. Debe proporcionar prueba de compra o la fecha de instalación para obtener los servicios de la garantía. Escriba la siguiente información sobre su producto Gladiator® para ayudarle de mejor manera a obtener asistencia o servicio técnico si lo necesita. Tendrá que conocer el número de modelo completo y el número de serie. Puede encontrar esta información en el modelo y la etiqueta de serie ubicada en la parte trasera del producto. W11026386C Nombre del distribuidor______________________________________ Dirección___________________________________________________ Número de teléfono__________________________________________ Número de modelo__________________________________________ Número de serie_____________________________________________ Fecha de compra____________________________________________ /™ ©2017 Gladiator. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. ® 05/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Gladiator GARK485TGG Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para