Beckett 7216210 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Piedras planas, rocas redondas o
ladrillos para ocult
ar el recubrimiento
CONSEJOS ÚTILES
Para permanecer sanas, la mayoría de las
plantas acuáticas requieren mucho sol. Por esa
razón, el estanque debe instalarse en un lugar
que reciba como mínimo 4 a 6 horas de sol
todos los días.
Elija un lugar ubicado en una zona alta
donde no se acumule el agua de lluvia y donde
haya escurrimiento de agua.
Antes de comenzar a cavar, compruebe que
no existan conductos o cables.
Al c
avar, deje en el borde un saliente para
plantas de unas 10 pulgadas de ancho
y la
misma medida con respecto al borde superior
del estanque, para tener un espacio destinado
a las plantas.
Trate de que el borde superior del estanque
quede tan nivelado como sea posible en todos
sus lados para que no queden puntos más altos
que continuamente parezcan necesitar agua.
El exceso de tierra de la excavac
ión puede
apilarse en un extremo del estanque para
usarlo en la construcción de una cascada o
para nivelar el estanque.
El recubrimiento puede ser emparchado o
unido utilizando la cinta para estanques Beckett
a prueba de agua.
PASO 1
: Elija cuidadosamente el lugar donde desea instalar el estanque. Este lugar debe
estar en una zona nivelada y alejada de los árboles y no debe encontrarse en la zona más
baja de su jardín. El lugar debe recibir de 4 a 6 horas de sol todos los días.
Soga o
Manguera de Jardín
PASO 3
PASO 2
Recubrimiento Del
estanque
Nivel de
agua
Diseñe
su
repisa
de la
roca tan
bajo en
el agua
como
sea
posible
reducir
al
mínimo
daño
P
ASO 2:
Delinee la forma y el tamaño del estanque con una soga o una manguera de
jardín. Para determinar el tamaño del estanque, considere las dimensiones del recubrimiento
menos la profundidad del estanque más un borde de 6 pulgadas. Los peces y las plantas
requieren una profundidad de 16 a 30 pulgadas, según el clima prevaleciente en invierno y el
tipo de nenúfares que se utilicen. Una vez que haya decidido cuál
será la profundidad del
estanque, utilice las siguientes fórmulas para determinar la longitud y el an
cho máximos:
Longitud máxima del estanque = longitud del recubrimiento - 2 x profundidad del estanque –
2 x borde de 6 pulgadas.
Ancho máximo del estanque = ancho del recubrimiento - 2 x profundidad del estanque – 2 x
borde de 6 pulgadas.
PASO 3: Comience a cavar teniendo en cuenta que debe permancer dentro del
contorno. Si lo desea, tenga en cuenta los rebordes para plantas. Nivele el bordo
del estanque con el nivel de carpintero apoyado sobre la viga de 2 ulg. x 4 pulg.,
la cual debe estar colocada a través del estanque. De esta forma, usted
sabrá si debe corregir los lados. Repita el procedimiento para el ancho y la longitud
del estanque hasta que el perímetro quede completamente nivelado.
PASO 4:
Quite todas las raíces y objetos punzantes que puedan perforar el recubrimiento. Recubra la parte inferior y los lados de la excavaciónó
con el revestimiento para Estanques Beckett para proporcionar una superficie amortiguada al recubrimiento. Coloque el recubrimiento en forma holgada
en la excavacn, de modo que se superponga uniformemente en todas los bordes. Asegure el recubrimiento con ladrillos o piedras en las esquinas.
Llene el estanque con agua. A medida que se llene, alise continuamente los pliegues del recubrimiento para minimizar las arrugas, pero no lo estire
para evitar que se desgarre.
Revestimiento,
Tela Acolchonada
Soga o Manguera
de Jardín
Pala
Trazador de líneas
de la Charca De
Beckett
Nivel del pulg. x 4
pulg.Carpintero
Una viga recta de 2
Elementos necesarios:
Sous-couche Beckett
Cinta adhesiva
aprueba de agua
Beckett
Equipo Opcional
PASO 5:
Si lo desea, puede recortar el exceso de recubrimientopara exceder lafrontera de 6
pulgadas
, ¡PERONO MÁS DE 10 PULGADAS A PARTIR DEL BORDE! La decoración con
piedras, ladrillos y tierra permitirá ocultar los extremos del recubrimiento.Guarde los sobrantes de
lona, para que pueda colocarlos debajo de las piedras, y estos le sirvan como protección adicional.
Use los sobrantes de lona para darle mayor
protección a la lona de PVC contra los daños
causados por el Sol (rayos ultravioleta)
Anaquel para la
planta marginal
INSTRUCCIONES
FORRO BECKETT PARA ESTANQUE
LIMITED WARRANTY
Each Beckett Corporation (“Beckett”) product is warranted to be free from defects in material and workmanship for the applicable Warranty Period (herein so called) set forth below. The Warranty Period for each
product commences on the date of purchase by the original purchaser. The Warranty Periods are as follows:
Product Type or Name Warranty Period Product Type or Name Warranty Period
Pump Models: Liner Material:
FR Series, DP800-1800, G Series, W Series …………2 Years
UL6500A; XL-6500A………………………. 2 Years
40 mil EPDM………………………...………20 Years
Other Pump Models……………………….. 1 Year
20 mil PVC…………………………………..15 Years
Pre-Formed Poly Ponds………………………..………. 15 Years
UV9/UV13 Filter……………………………. 1 Year
Waterfall Weir & Skimmer………………………..……… 5 Years
All Other Beckett Products.…………………90 Days
with a pH range of 5 to 9 (fresh water). Other liquid applications and extreme temperature uses must be approved in advance by Beckett. The warranty does not apply to or cover damages or defects caused by
carrier.
REMEDY: If there has been a failure to conform to the warranty, Beckett will, at Beckett’s option, repair, replace or issue a credit or refund for the particular nonconforming product or part. Repair, replacement, credit
or refund, at Beckett’s option, is the exclusive remedy in the event of a failure to conform to the warranty. Warranty claims must be made within 3 months after expiration of the applicable Warranty Period.
ADMINISTRATION: Warranty claims must be made by returning the nonconforming Beckett product, freight prepaid, along with proof of purchase, to: Beckett Corporation, Customer Service Dept., 3321 E. Princess
Ann Rd., Norfolk, Va. 23502, telephone (866) 466-4319. Telephone authorization from Beckett is required prior to returning nonconforming products or parts. All products or parts returned will be inspected to
determine cause of failure before warranty is approved.
INSTALLATION, REMOVAL AND/OR SHIPPING CHARGES: The warranty does not cover any costs associated with the installation, removal or shipping of products subject to warranty claims.
DISCLAIMER AND LIMITATION: THE EXPRESS
WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR
IMPLIED. TO THE FULL EXTENT PERMITTED BY LAW, BECKETT EXPRESSLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED, ALL SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY.
BECKETT DOES NOT ACCEPT LIABILITY BEYOND THE REMEDIES EXPRESSLY SET FORTH IN THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL BECKETT BE LIABLE OR RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
BECKETT’S AGGREGATE LIABILITY UNDER THIS WARRANTY OR WITH RESPECT TO ANY PRODUCT COVERED HEREBY, UNDER ANY LEGAL THEORY, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID FOR THE NONCON-
FORMING PRODUCT. THE LIMITATIONS CONTAINED IN THIS PARAGRAPH SHALL NOT APPLY TO INJURY TO THE PERSON.
Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or exclusions or limitations on the duration of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply
FOR YOUR RECORDS:
Date of Purchase _________________________________
Model Number _________________________________
Name of Dealer _________________________________
PLEASE KEEP RECEIPT IN CASE OF WARRANTY SERVICE.
GARANTÍA LIMITADA
Periodo de Garantía para cada producto comienza en el día de compra por el comprador original. El Periodo de Garantía es el siguiente:
Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía
Modelos de Bombas: Material Linear
FR Series, DP800-1200, G Series, W Series......................2 años
UL6500A; XL-6500A.......................................2 años
40 Mil EPDM................................20 años
Otros modelos de Bombas.........................1 año
20 mil PVC ..............................15 años
Estanques de Poly Pre-Formados......................................15 años
Filtro UV9/UV13............................1 año
Vertedero de la Cascada y desnatador…...........................5 años
Todos los demás productos Beckett........90 días
la conveniencia del producto para el uso intencionado. Si el producto se daña en transito, cualquier queja o demanda deber ser presentada con el transportista.
REMEDIOS: Si ha existido una falta en la garantía, Beckett, bajo su propia discreción, optará por reparar, reemplazar, o generar un crédito o reembolso para la parte en particular disconforme. Reparar, reemplazar,
acreditar o rembolsar, a criterio de Beckett, será el único remedio en el caso que no se conforme a la garantía. Los reclamos amparados por la garantía deben ser hechos dentro de los 3 meses siguientes a la
expiración del Periodo de Garantía.
ADMINISTRACIÓN: Los reclamos bajo la garantía deberán ser hechos regresando el producto defectuoso con, gastos de envío prepagados, con comprobante de compra, a: Beckett Corporation, Customer Service
Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va. 23502, teléfono (866) 466-4319. Autorización telefónica por parte de Beckett es requerida antes de regresar cualquier parte o producto inadecuado. Todos los productos o
partes devueltas serán inspeccionadas para determinar la causa de la falla antes de que se apruebe la garantía.
RENUNCIAS Y LIMITACIONES: LA GARANTÍA EXPRESA Y LOS REMEDIOS DESCRITOS ARRIBA SON LOS ÚNICOS Y EN LUGAR QUE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O REMEDIOS, SEAN ORALES O ESCRITOS, EXPRESOS O
IMPLÍCITOS. DE LA MANERA MAS AMPLIA QUE PERMITA LA LEY, BECKETT DE MANERA EXPRESA RENUNCIA CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD Y USO PARA UN FIN ESPECIFICO. SI LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS NO PUEDEN SER RENUNCIADAS, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA
GARANTÍA EXPRESA APLICABLE.
BECKETT NO ACEPTA RESPONSABILIDAD SUPERIOR A LOS REMEDIOS MENCIONADOS DE MANERA EXPRESA POR ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO BECKETT SERÁ CULPABLE O RESPONSABLE POR DAÑO
INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE BECKETT’S BAJO ESTA GARANTÍA O RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR LA MISMA, BAJO CUALQUIER TEORÍA LEGAL, NO
PODRÁN EXCEDER DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL PRODUCTO INADECUADO, LAS LIMITACIONES DE ESTE PÁRRAFO NO APLICARAN A DAÑOS A PERSONAS
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o daños consecuenciales o la exclusión o limitación de la duración de las garantías implícitas, así que las limitaciones o exclusiones arriba
[ TRADUCCIÓN :Esta traducción se ha hecho de manera informativa para facilitar la lectura de la misma a personas que hablan Español. Sin embargo, la versión en Ingles es la versión que prevalece, por lo que la
versión en Ingles regirá cualquier reclamo de garantía entre usted y Beckett. ]
PARA SUS RECORDS:
Día de Compra ________________________________________________
Numero de Modelo _____________________________________________
Nombre del Vendedor ___________________________________________
GUARDE EL RECIBO EN EL CASO QUE REQUIERA SERVICIO DE GARANTÍA
GARANTIE LIMITÉE
Chaque produit de Beckett Corporation (Beckett) est garanti contre les défauts de matières et de fabrication pour la période de garantie applicable (ainsi appelée dans les présentes) indiquée ci dessous. Pour chaque
produit, la période de garantie commence à la date de l’achat par l’acheteur initial. Les périodes de garantie sont les suivantes :
Produit Période de garantie Produit Période de garantie
Modèles de pompes : Revêtement :
FR Séries, DP800-1800, G Séries, W Séries.…….2 ans
UL6500A; XL 6500A………………2 ans
EPDM 40 mil………………………20 ans
Autres modèles de pompes………1 an
PVC 20 mil…………………………15 ans
Étangs en poly préformé………………………15 ans
Épurateur UV9/UV13………………1 an
Déversoir En Cascade & Écumoire………………5 ans
Tous les autres produits Beckett………90 jours
excessive, la mauvaise utilisation ou l’utilisation anormale ou la mauvaise application, y compris l’utilisation d’une manière incompatible avec la fonction prévue du produit. Il incombe à l’acheteur de déterminer si le
produit convient à l’utilisation quil entend en faire. Si les produits sont endommagés dans le transport, une réclamation doit être déposée auprès du transporteur.
RECOURS : En cas de défaut de conformité à la garantie, Beckett, à son gré, réparera ou remplacera le produit ou la partie non conforme ou émettra un crédit ou un remboursement pour ce produit ou cette pièce non
conforme. La réparation, le remplacement le crédit ou le remboursement au gré de Beckett constitue le recours exclusif en cas de défaut de conformité à la garantie. Les réclamations au titre de la garantie doivent être
présentées au plus tard trois mois suivant l’expiration de la période de garantie applicable.
ADMINISTRATION : Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées avec une preuve d’achat ainsi que le produit Beckett non conforme, fret payé d’avance, à l’adresse suivante : Beckett Corporation,
Customer Service Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va. 23502, téléphone : (866) 466-4319. Il faut obtenir de Beckett une aut
orisation par téléphone avant de retourner des produits ou des pièces non conformes.
FRAIS D’INSTALLATION, D’ENLÈVEMENT ET D’EXPÉDITION : La garantie ne couvre pas les frais associés à l’installation, à l’enlèvement et à l’expédition des produits faisant l’objet de réclamations au titre de la garantie.
DÉNI ET LIMITATION : LA GARANTIE ET LES RECOURS EXPLICITES ÉNONCÉS CI DESSUS SONT EXCLUSIFS ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE ET DE TOUT AUTRE RECOURS, QU’ILS SOIENT VERBAUX OU ÉCRITS,
EXPLICITES OU IMPLICITES. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, BECKETT NIE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. TOUTES GARANTIES IMPLICITES QUI NE PEUVENT ÊTRE NIÉES SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE APPLICABLE.
BECKETT N’ACCEPTE PAS DE RESPONSABILITÉ AU DELÀ DES RECOURS EXPRESSÉMENT INDIQUÉS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE. QUEL QUE SOIT LE CAS, BECKETT NE SERA PAS RESPONSABLE DE DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS. LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE BECKETT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU EN CE QUI CONCERNE TOUT PRODUIT COUVERT PAR CELLE CI, QUELQUE SOIT LA THÉORIE
JURIDIQUE INVOQUÉE, NE DOIT PAS DÉPASSER LE PRIX DACHAT PAYÉ POUR LE PRODUIT NON CONFORME. LES LIMITATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT PARAGRAPHE NE S’APPLIQUENT PAS AUX LÉSIONS
CORPORELLES.
Certains États ne permettant pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ou les exclusions ou les limitations touchant la durée d’une garantie implicite, les limitations ou les exclusions
précédentes ne s’appliquent peut être pas à vous. La présente garantie vous accorde des droits juridiques particuliers, mais vous jouissez peut être également d’autres droits qui varient d’un État à l
’autre.
POUR VOS DOSSIERS :
Date de l’achat _____________________________________________
Numéro du modèle __________________________________________
Nom du dépositaire __________________________________________
VEUILLEZ GARDER LE REÇU EN CAS DE RECOURS À LA GARANTIE
BECKETT CORPORATION 3321 E. Princess Anne Rd. Norfolk, Va. 23502 www.beckettpumps.com
Toll Free: 1-866-466-4319
© 2011 BECKETT CORPORATION All Rights Reserved
084-121087
Z8206

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES Elementos necesarios: Soga o Manguera de Jardín Pala Trazador de líneas de la Charca De Beckett Nivel del pulg. x 4 pulg.Carpintero Una viga recta de 2 Equipo Opcional Sous-couche Beckett Cinta adhesiva aprueba de agua Beckett PASO 3 FORRO BECKETT PARA ESTANQUE PASO 1: Elija cuidadosamente el lugar donde desea instalar el estanque. Este lugar debe estar en una zona nivelada y alejada de los árboles y no debe encontrarse en la zona más baja de su jardín. El lugar debe recibir de 4 a 6 horas de sol todos los días. PASO 2 Soga o Manguera de Jardín PASO 2: Delinee la forma y el tamaño del estanque con una soga o una manguera de jardín. Para determinar el tamaño del estanque, considere las dimensiones del recubrimiento menos la profundidad del estanque más un borde de 6 pulgadas. Los peces y las plantas requieren una profundidad de 16 a 30 pulgadas, según el clima prevaleciente en invierno y el tipo de nenúfares que se utilicen. Una vez que haya decidido cuál será la profundidad del estanque, utilice las siguientes fórmulas para determinar la longitud y el ancho máximos: Longitud máxima del estanque = longitud del recubrimiento - 2 x profundidad del estanque – 2 x borde de 6 pulgadas. Ancho máximo del estanque = ancho del recubrimiento - 2 x profundidad del estanque – 2 x borde de 6 pulgadas. PASO 3: Comience a cavar teniendo en cuenta que debe permancer dentro del contorno. Si lo desea, tenga en cuenta los rebordes para plantas. Nivele el bordo del estanque con el nivel de carpintero apoyado sobre la viga de 2 ulg. x 4 pulg., la cual debe estar colocada a través del estanque. De esta forma, usted sabrá si debe corregir los lados. Repita el procedimiento para el ancho y la longitud del estanque hasta que el perímetro quede completamente nivelado. PASO 4: Quite todas las raíces y objetos punzantes que puedan perforar el recubrimiento. Recubra la parte inferior y los lados de la excavaciónó con el revestimiento para Estanques Beckett para proporcionar una superficie amortiguada al recubrimiento. Coloque el recubrimiento en forma holgada en la excavación, de modo que se superponga uniformemente en todas los bordes. Asegure el recubrimiento con ladrillos o piedras en las esquinas. Llene el estanque con agua. A medida que se llene, alise continuamente los pliegues del recubrimiento para minimizar las arrugas, pero no lo estire para evitar que se desgarre. CONSEJOS ÚTILES Para permanecer sanas, la mayoría de las plantas acuáticas requieren mucho sol. Por esa razón, el estanque debe instalarse en un lugar que reciba como mínimo 4 a 6 horas de sol todos los días. • Elija un lugar ubicado en una zona alta donde no se acumule el agua de lluvia y donde haya escurrimiento de agua. • Antes de comenzar a cavar, compruebe que no existan conductos o cables. • Al cavar, deje en el borde un saliente para plantas de unas 10 pulgadas de ancho y la misma medida con respecto al borde superior del estanque, para tener un espacio destinado a las plantas. • Trate de que el borde superior del estanque quede tan nivelado como sea posible en todos sus lados para que no queden puntos más altos que continuamente parezcan necesitar agua. • El exceso de tierra de la excavación puede apilarse en un extremo del estanque para usarlo en la construcción de una cascada o para nivelar el estanque. • El recubrimiento puede ser emparchado o unido utilizando la cinta para estanques Beckett a prueba de agua. • PASO 5: Si lo desea, puede recortar el exceso de recubrimientopara exceder lafrontera de 6 pulgadas, ¡PERONO MÁS DE 10 PULGADAS A PARTIR DEL BORDE! La decoración con piedras, ladrillos y tierra permitirá ocultar los extremos del recubrimiento.Guarde los sobrantes de lona, para que pueda colocarlos debajo de las piedras, y estos le sirvan como protección adicional. Piedras planas, rocas redondas o ladrillos para ocultar el recubrimiento Diseñe su repisa de la roca tan bajo en el agua como sea posible reducir al mínimo daño Use los sobrantes de lona para darle mayor protección a la lona de PVC contra los daños causados por el Sol (rayos ultravioleta) Recubrimiento Del estanque Nivel de agua Anaquel para la planta marginal Revestimiento, Tela Acolchonada LIMITED WARRANTY Each Beckett Corporation (“Beckett”) product is warranted to be free from defects in material and workmanship for the applicable Warranty Period (herein so called) set forth below. The Warranty Period for each product commences on the date of purchase by the original purchaser. The Warranty Periods are as follows: Product Type or Name Warranty Period Product Type or Name Warranty Period FOR YOUR RECORDS: Pump Models: Liner Material: Date of Purchase _________________________________ FR Series, DP800-1800, G Series, W Series …………2 Years 40 mil EPDM………………………...………20 Years Model Number _________________________________ UL6500A; XL-6500A………………………. 2 Years 20 mil PVC…………………………………..15 Years Name of Dealer _________________________________ Other Pump Models……………………….. 1 Year UV9/UV13 Filter……………………………. 1 Year PLEASE KEEP RECEIPT IN CASE OF WARRANTY SERVICE. Pre-Formed Poly Ponds………………………..………. 15 Years All Other Beckett Products.…………………90 Days Waterfall Weir & Skimmer………………………..……… 5 Years with a pH range of 5 to 9 (fresh water). Other liquid applications and extreme temperature uses must be approved in advance by Beckett. The warranty does not apply to or cover damages or defects caused by carrier. REMEDY: If there has been a failure to conform to the warranty, Beckett will, at Beckett’s option, repair, replace or issue a credit or refund for the particular nonconforming product or part. Repair, replacement, credit or refund, at Beckett’s option, is the exclusive remedy in the event of a failure to conform to the warranty. Warranty claims must be made within 3 months after expiration of the applicable Warranty Period. ADMINISTRATION: Warranty claims must be made by returning the nonconforming Beckett product, freight prepaid, along with proof of purchase, to: Beckett Corporation, Customer Service Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va. 23502, telephone (866) 466-4319. Telephone authorization from Beckett is required prior to returning nonconforming products or parts. All products or parts returned will be inspected to determine cause of failure before warranty is approved. INSTALLATION, REMOVAL AND/OR SHIPPING CHARGES: The warranty does not cover any costs associated with the installation, removal or shipping of products subject to warranty claims. DISCLAIMER AND LIMITATION: THE EXPRESS WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED. TO THE FULL EXTENT PERMITTED BY LAW, BECKETT EXPRESSLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED, ALL SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY. BECKETT DOES NOT ACCEPT LIABILITY BEYOND THE REMEDIES EXPRESSLY SET FORTH IN THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL BECKETT BE LIABLE OR RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. BECKETT’S AGGREGATE LIABILITY UNDER THIS WARRANTY OR WITH RESPECT TO ANY PRODUCT COVERED HEREBY, UNDER ANY LEGAL THEORY, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID FOR THE NONCONFORMING PRODUCT. THE LIMITATIONS CONTAINED IN THIS PARAGRAPH SHALL NOT APPLY TO INJURY TO THE PERSON. Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or exclusions or limitations on the duration of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply GARANTÍA LIMITADA Periodo de Garantía para cada producto comienza en el día de compra por el comprador original. El Periodo de Garantía es el siguiente: Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Modelos de Bombas: Material Linear FR Series, DP800-1200, G Series, W Series......................2 años 40 Mil EPDM................................20 años UL6500A; XL-6500A.......................................2 años 20 mil PVC ..............................15 años Otros modelos de Bombas.........................1 año Filtro UV9/UV13............................1 año Estanques de Poly Pre-Formados......................................15 años Todos los demás productos Beckett........90 días Vertedero de la Cascada y desnatador…...........................5 años PARA SUS RECORDS: Día de Compra ________________________________________________ Numero de Modelo _____________________________________________ Nombre del Vendedor ___________________________________________ GUARDE EL RECIBO EN EL CASO QUE REQUIERA SERVICIO DE GARANTÍA la conveniencia del producto para el uso intencionado. Si el producto se daña en transito, cualquier queja o demanda deber ser presentada con el transportista. REMEDIOS: Si ha existido una falta en la garantía, Beckett, bajo su propia discreción, optará por reparar, reemplazar, o generar un crédito o reembolso para la parte en particular disconforme. Reparar, reemplazar, acreditar o rembolsar, a criterio de Beckett, será el único remedio en el caso que no se conforme a la garantía. Los reclamos amparados por la garantía deben ser hechos dentro de los 3 meses siguientes a la expiración del Periodo de Garantía. ADMINISTRACIÓN: Los reclamos bajo la garantía deberán ser hechos regresando el producto defectuoso con, gastos de envío prepagados, con comprobante de compra, a: Beckett Corporation, Customer Service Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va. 23502, teléfono (866) 466-4319. Autorización telefónica por parte de Beckett es requerida antes de regresar cualquier parte o producto inadecuado. Todos los productos o partes devueltas serán inspeccionadas para determinar la causa de la falla antes de que se apruebe la garantía. RENUNCIAS Y LIMITACIONES: LA GARANTÍA EXPRESA Y LOS REMEDIOS DESCRITOS ARRIBA SON LOS ÚNICOS Y EN LUGAR QUE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O REMEDIOS, SEAN ORALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS. DE LA MANERA MAS AMPLIA QUE PERMITA LA LEY, BECKETT DE MANERA EXPRESA RENUNCIA CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD Y USO PARA UN FIN ESPECIFICO. SI LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS NO PUEDEN SER RENUNCIADAS, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA APLICABLE. BECKETT NO ACEPTA RESPONSABILIDAD SUPERIOR A LOS REMEDIOS MENCIONADOS DE MANERA EXPRESA POR ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO BECKETT SERÁ CULPABLE O RESPONSABLE POR DAÑO INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE BECKETT’S BAJO ESTA GARANTÍA O RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR LA MISMA, BAJO CUALQUIER TEORÍA LEGAL, NO PODRÁN EXCEDER DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL PRODUCTO INADECUADO, LAS LIMITACIONES DE ESTE PÁRRAFO NO APLICARAN A DAÑOS A PERSONAS Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o daños consecuenciales o la exclusión o limitación de la duración de las garantías implícitas, así que las limitaciones o exclusiones arriba [ TRADUCCIÓN :Esta traducción se ha hecho de manera informativa para facilitar la lectura de la misma a personas que hablan Español. Sin embargo, la versión en Ingles es la versión que prevalece, por lo que la versión en Ingles regirá cualquier reclamo de garantía entre usted y Beckett. ] GARANTIE LIMITÉE Chaque produit de Beckett Corporation (Beckett) est garanti contre les défauts de matières et de fabrication pour la période de garantie applicable (ainsi appelée dans les présentes) indiquée ci dessous. Pour chaque produit, la période de garantie commence à la date de l’achat par l’acheteur initial. Les périodes de garantie sont les suivantes : Produit Période de garantie Produit Période de garantie Modèles de pompes : Revêtement : POUR VOS DOSSIERS : FR Séries, DP800-1800, G Séries, W Séries.…….2 ans EPDM 40 mil………………………20 ans Date de l’achat _____________________________________________ UL6500A; XL 6500A………………2 ans PVC 20 mil…………………………15 ans Numéro du modèle __________________________________________ Autres modèles de pompes………1 an Épurateur UV9/UV13………………1 an Nom du dépositaire __________________________________________ Étangs en poly préformé………………………15 ans Tous les autres produits Beckett………90 jours VEUILLEZ GARDER LE REÇU EN CAS DE RECOURS À LA GARANTIE Déversoir En Cascade & Écumoire………………5 ans excessive, la mauvaise utilisation ou l’utilisation anormale ou la mauvaise application, y compris l’utilisation d’une manière incompatible avec la fonction prévue du produit. Il incombe à l’acheteur de déterminer si le produit convient à l’utilisation qu’il entend en faire. Si les produits sont endommagés dans le transport, une réclamation doit être déposée auprès du transporteur. RECOURS : En cas de défaut de conformité à la garantie, Beckett, à son gré, réparera ou remplacera le produit ou la partie non conforme ou émettra un crédit ou un remboursement pour ce produit ou cette pièce non conforme. La réparation, le remplacement le crédit ou le remboursement au gré de Beckett constitue le recours exclusif en cas de défaut de conformité à la garantie. Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées au plus tard trois mois suivant l’expiration de la période de garantie applicable. ADMINISTRATION : Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées avec une preuve d’achat ainsi que le produit Beckett non conforme, fret payé d’avance, à l’adresse suivante : Beckett Corporation, Customer Service Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va. 23502, téléphone : (866) 466-4319. Il faut obtenir de Beckett une autorisation par téléphone avant de retourner des produits ou des pièces non conformes. FRAIS D’INSTALLATION, D’ENLÈVEMENT ET D’EXPÉDITION : La garantie ne couvre pas les frais associés à l’installation, à l’enlèvement et à l’expédition des produits faisant l’objet de réclamations au titre de la garantie. DÉNI ET LIMITATION : LA GARANTIE ET LES RECOURS EXPLICITES ÉNONCÉS CI DESSUS SONT EXCLUSIFS ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE ET DE TOUT AUTRE RECOURS, QU’ILS SOIENT VERBAUX OU ÉCRITS, EXPLICITES OU IMPLICITES. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, BECKETT NIE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. TOUTES GARANTIES IMPLICITES QUI NE PEUVENT ÊTRE NIÉES SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE APPLICABLE. BECKETT N’ACCEPTE PAS DE RESPONSABILITÉ AU DELÀ DES RECOURS EXPRESSÉMENT INDIQUÉS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE. QUEL QUE SOIT LE CAS, BECKETT NE SERA PAS RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE BECKETT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU EN CE QUI CONCERNE TOUT PRODUIT COUVERT PAR CELLE CI, QUELQUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE INVOQUÉE, NE DOIT PAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ POUR LE PRODUIT NON CONFORME. LES LIMITATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT PARAGRAPHE NE S’APPLIQUENT PAS AUX LÉSIONS CORPORELLES. Certains États ne permettant pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ou les exclusions ou les limitations touchant la durée d’une garantie implicite, les limitations ou les exclusions précédentes ne s’appliquent peut être pas à vous. La présente garantie vous accorde des droits juridiques particuliers, mais vous jouissez peut être également d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. BECKETT CORPORATION 3321 E. Princess Anne Rd. Norfolk, Va. 23502 www.beckettpumps.com Toll Free: 1-866-466-4319 © 2011 BECKETT CORPORATION All Rights Reserved 084-121087 Z8206
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Beckett 7216210 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para