YAKIMA Landing Pad 11 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1033512C-1/22
Part #1033512 Rev.C
Refer to YAKIMA Control Tower instructions for important
warning and load limitations, and YAKIMAs limited warranty.
Note: Crossbar spread is xed.
BASE COVER (2X)
BASE (2X)
RUBBER PAD (2X)
TOOL:
5 mm hex wrench
(included in Control Tower kit)
M6 HARDWARE BAG
METAL
WASHERS (6X)
PLASTIC
WASHERS (2X)
M6 X 50 - LONG M6
FASTENER (2X)
M6 X 40 - SHORT M6
FASTENER (2X)
M8 HARDWARE BAG
METAL
WASHERS (6X)
PLASTIC
WASHERS (2X)
M8 X 45 - LONG M8
FASTENER (2X)
M8 X 40 - SHORT
M8 FASTENER (2X)
1033512C-2/22
Remove the covers from the bases.
Attach each pad to each base.
OPEN THE COVER-PLATES.
DETERMINE YOUR HARDWARE AND PREPARE THREADS
REMOVE THE COVERS
INSTALL PADS TO BASES
If your vehicle has
factory crossbars,
remove them now, then
proceed to step 3.
When the racks are not
installed, use the covers to
keep the bases free of debris.
Refer to the fit chart on page 5 (or online at
YAKIMA.COM if your vehicle is not listed) to
determine the correct hardware for your vehicle.
Consult your vehicle’s owner’s manual to
determine how your cover plates are opened or
removed. This will vary from vehicle to vehicle.
Be sure the threads
are clear of paint by
carefully threading your
fastener in and out of the
hole a few times while
blowing away any debris
that accumulates.
NOTE: If there are multiple
holes in each pocket, use
the rear-most holes.
NOTE: Some vehicles have
a plug in the threads which
must be removed.
A
B
C
D
E
1033512C-3/22
M6 Hardware M8 Hardware
ATTACH LANDING PADS
A) Put Landing Pad in place on a clean and dry rooftop.
B) Stack metal washer on top of plastic washer with convex side of plastic
washer facing down. Add washers as needed to prevent bolt from
bottoming out.
C) Put fastener through washers, through Landing Pad, and thread into
threaded mounting point in rooftop.
D) Thread the fastener, and tighten with short handle as shown, but do not
fully tighten. Use caution not to cross thread fastener.
E) Jostle and rotate landing pad in all directions to ensure plastic washer is
fully seated, and if necessary re-tighten to remove any play.
Repeat for second Landing Pad.
BE SURE TO USE THE CORRECT
LENGTH OF HARDWARE!
WARNING: DO NOT ALLOW
EDGES OF PAD TO CURL UNDER!
NOTE: Final tightening will happen in the next step.
Convex side
down.
Refer to the fit chart on page 5 (or online at
YAKIMA.COM if your vehicle is not listed) to
determine the correct hardware for your vehicle.
1033512C-4/22
Be sure all hardware is secured according to instructions.
Failure to perform safety checks before driving away can
result in property damage, personal injury, or death.
Attachment hardware can loosen over time. Check and
tighten if necessary, before each use.
To avoid damage your vehicle’s finish remove and clean
Landing pads and mounting points periodically as road
sediment will accumulate over time.
Continue with Control Tower installation.
READ THESE WARNINGS!
Make sure Control Towers,
with bars installed, seat
completely with Landing
Pad. If they do not seat
properly, repeat step 7.
ADJUST LANDING PAD POSITIONS THEN TIGHTEN THEM DOWN.
Place a towel on your roof to
protect your vehicle’s finish.
Using your control tower
instruction as a reference,
carefully place a bar and
towers assembly onto the
landing pads.
Adjust position of Landing
pads to allow the control
towers to fully close.
Remove the bar and towers VERY
CAREFULLY so that the Landing
Pad position does not change.
Set the bar and towers assembly
on the towel as shown.
Now fully tighten landing pad
with long handle as shown. DO
NOT OVER TIGHTEN AS DAMAGE
TO ROOF OR MOUNTING POINTS
MAY OCCUR.
Repeat the process again for the
other Landing Pad to ensure it
has not changed position.
To see Weight limits for your vehicle, or load limitations for
accessories, check the Yakima Fit List, contact your Yakima
dealer, or visit www.yakima.com, or call (888)925-4621
Monday through Friday,
7:00 AM to 5:00 PM, PST
Remove your YAKIMA rack and accessories
before entering automatic car washes.
DO NOT EXCEED MAXIMUM WEIGHT
LIMIT FOR YOUR VEHICLE (SEE ATTACHED
FIT CHART, YAKIMA FIT LIST, CONTACT
YOUR DEALER, OR CONTACT YAKIMA).
NOTE: Due to manufacturing variations the fastening hardware may bottom out in the hardpoint before the landing pad is fully tight.
If you encounter this situation, go back to step 6 and re-install with additional metal washer(s) (up to 3) to take up the slack.
LANDING PAD #11
FIT CHART
1033512C-5/22
BMW
1 Series 2dr 08-11 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
3 Series 2dr 00-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
3 Series 4dr 99-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
5 Series 4dr 97-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
5 Series Gran Turismo 5dr 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg
47,81,102,103,104,113,152,187,188,191,197L
FORD
Flex 09-10 M6x50 (Long M6) 1 1 165 lbs./75 kg 48,51,52,54,191,192,197
Transit Connect 10-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,191,192,194,197
LAND ROVER
Range Rover (HSE) 03-10 M8 x45 (Long M8) 1 1 165 lbs./75 kg 50,51,140,187,191,192,197
MAZDA
2 4dr 11-11 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,102,103,104,187,188,191,197
3 4dr 04-09 M6x40 (Short M6) 1 2 165 lbs./75 kg 47,52,54,102,103,104,187,188,191,197
3 4dr Naked Roof 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
3 / MazdaSpeed 3 5dr 04-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,52,54,102,103,104,187,188,191,197
3 / MazdaSpeed 3 5dr 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
CX-7 07-10 M6x40 (Short M6) 1 1 100 lbs./45 kg
31,47,54,102,103,104,113,140,187,188,191,197
CX-9 07-10 M6x40 (Short M6) 2 2 165 lbs./75 kg 47,51,54,140,187,191,192,197
MERCEDES
B-Class 5dr 05-10 M6x40 (Short M6) 2 1 165 lbs./75 kg 47,81,144,152,191,197
B-Class F Cell 5dr 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,81,101,103,144,152,187,188,191
C-Class 4dr 08-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,54,187,191,192,197
CLS-Class 06-10 M8x40 (Short M8) 2 1 165 lbs./75 kg 49,54,102,103,104,187,188,191,197
E-Class 4dr 04-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,187,191,192,197
R-Class 06-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,54,140,187,191,192,197
S-Class 4dr/S-Class Hybrid 07-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,54,187,191,192,197
HARDWARE/LENGTH MAX WEIGHT
LOOK AT THE NOTES
THAT APPLY TO
YOUR VEHICLE.
(PAGES 19-20)
QTY. FRONT
WASHERS
QTY. REAR
WASHERS
LANDING PAD #11
FIT CHART
1033512C-6/22
PORSCHE
911 05-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 48,54,95,187
Cayman 07-10 M6x50 (Long M6) 1 1 125 lbs./57 kg 48,54,95,187
Panamera 10-11 M6x50 (Long M6) 1 1 165 lbs./75 kg 48,54,152,187,191,192,194,197
SAAB
9-3 SportCombi 06-10 M6x50 (Long M6) 1 1 165 lbs./75 kg 48,54,102,103,104,140,187,197
SATURN
Astra 3dr 08-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,140,187,188,191,197
Astra 5dr 08-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,140,187,188,191,197
SUBARU
Forester 09-10 M6x40 (Short M6) 2 2 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
Impreza
(WRX/STI) 4dr 08-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,187,191,192,197
Impreza (WRX/STI/Outback Sport) 5dr 08-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,140,187,191,192,197
Tribeca 06-07 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,140,191,192,197
Tribeca 08-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,140,191,192,197
SUZUKI
Kizashi 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,81,197
LOOK AT THE NOTES
THAT APPLY TO
YOUR VEHICLE.
(PAGES 19-20)
HARDWARE/LENGTH MAX WEIGHT
QTY. FRONT
WASHERS
QTY. REAR
WASHERS
1033512C-7/22
On trouvera dans les instructions accompagnant les pieds Control Tower de YAKIMA les
avertissements importants et les limites de charge, en plus de la garantie limitée YAKIMA.
Remarque : la distance entre les
barres transversales est xe.
CACHE (X 2)
PATIN (X 2)
GARNITURE EN
CAOUTCHOUC (X 2)
OUTIL :
clé Allen de 5 mm
(comprise avec la trousse
Control Tower)
SAC DE QUINCAILLERIE M6
RONDELLE EN
MÉTAL (X 6)
RONDELLE EN
PLASTIQUE (X 2)
M6 X 50 : BOULON
M6 LONG (X 2)
M6 X 40 : BOULON
M6 COURT (X 2)
SAC DE QUINCAILLERIE M8
RONDELLE EN
MÉTAL (X 6)
RONDELLE EN
PLASTIQUE (X 2)
M8 X 45 : BOULON
M8 LONG (X 2)
M8 X 40 : BOULON
M8 COURT (X 2)
1033512C-8/22
Enlever le cache des patins.
Poser une garniture
sous chaque patin.
OUVRIR LES CACHES
DÉTERMINER QUELLE QUINCAILLERIE IL FAUT ET
NETTOYER LES FILETS
ENLEVER LES CACHES
POSER LES GARNITURES
SUR LES PATINS
Si le véhicule est
équipé de barres
transversales d’origine,
les enlever et passer à
l’opération 3.
Les caches servent à fermer
l’ouverture des patins quand
les barres transversales ne
sont pas en place.
Consulter le manuel du véhicule pour
déterminer comment on ouvre ou enlève les
caches. Cela varie d’un véhicule à l’autre.
Vérifier qu’il ne reste
pas de peinture dans
les filets en y vissant
soigneusement quelques
fois un boulon et en
soufflant les débris
éventuels.
REMARQUE : s’il y a plusieurs
trous par emplacement, employer
ceux les plus en arrière.
REMARQUE : sur certains
véhicules, un bouchon obture
le trou : l’enlever.
Consulter le tableau en page 10 (ou aller en ligne
à YAKIMA.COM si le véhicule n’y figure pas) pour
déterminer quelle quincaillerie il faut.
A
B
C
D
E
1033512C-9/22
Quincaillerie M6 Quincaillerie M8
POSER LES PATINS LANDING PAD
A) Le toit doit être propre et sec. Y déposer le patin.
B) Déposer une rondelle en métal sur une rondelle en plastique, avec la
face convexe de la rondelle en plastique vers le bas. Au besoin, ajouter
des rondelles pour empêcher le boulon de toucher le fond du trou.
C) Enfiler le boulon à travers les rondelles, à travers le patin et l’engager
dans le trou fileté dans le toit.
D) Faire tourner le boulon et le serrer avec la branche courte de la clé, tel
qu’illustré, mais ne pas serrer complètement. Faire attention de ne pas
détériorer le filetage.
E) Bouger et tourner le patin dans tous les sens pour s’assure que la
rondelle de plastique a bien pris sa place. Au besoin, serrer de nouveau
pour supprimer le jeu.
Recommencer pour le deuxième patin.
S’ASSURER D’EMPLOYER LES
BOULONS DE LA BONNE LONGUEUR !
! ATTENTION : NE PAS LAISSER LES
REBORDS DE LA GARNITURE SE
RETOURNER PAR EN-DESSOUS !
REMARQUE : on effectuera le serrage final à
l’opération suivante.
Face
convexe
vers le bas.
Consulter le tableau en page 10 (ou aller en ligne
à YAKIMA.COM si le véhicule n’y figure pas)
pour déterminer quelle quincaillerie il faut.
1033512C-10/22
S’assurer que le montage est solide et conforme aux
instructions. Si l’on n’effectue pas les vérifications de
sécurité avant de prendre la route, on risque de provoquer
des dommages, des blessures ou même la mort.
Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la longue.
Les inspecter et les resserrer au besoin, et avant chaque
utilisation.
Pour éviter que le fini du véhicule ne soit abîmé, enlever et
nettoyer les patins et leurs points de montage de temps à
autre car de la poussière s’y accumulera.
Poursuivre le montage des pieds Control Tower.
LIRE CES
AVERTISSEMENTS !
S’assurer que les pieds
Control Tower, une fois les
barres installées, sont bien
appuyés contre les patins
Landing Pad. Si ce n’est pas
le cas, répéter l’opération 7.
RÉGLER LA POSITION DES PATINS ET LES SERRER
• Placer une serviette sur le toit
pour protéger le fini.
• En suivant les instructions
accompagnant les pieds Control
Tower, déposer soigneusement
une barre avec ses pieds sur les
patins.
• Régler la position des
patins pour que les pieds
Control Tower s’emboîtent
complètement.
• Enlever la barre et les pieds TRÈS
DÉLICATEMENT pour ne pas déplacer
les patins.
• Déposer la barre et les pieds sur la
serviette tel qu’illustré.
• Maintenant, serrer complètement
le patin avec la branche longue
de la clé, tel qu’illustré. NE PAS
TROP SERRER CAR CELA POURRAIT
ENDOMMAGER LE TOIT OU LES
POINTS DE MONTAGE.
• Procéder de la même manière pour
l’autre patin en vérifiant qu’il n’a pas
bougé.
Pour connaître les limites de charge sur le véhicule et les
accessoires, consulter la liste de compatibilité (“Fit List”)
Yakima, ou votre dépositaire ou consulter le site www.
yakima.com, ou appeler au (888) 925-4621, du lundi au
vendredi entre 7h et 17h, heure du Pacifique.
Enlever le porte-bagages et les accessoires YAKIMA avant
de passer dans un lave-auto automatique.
NE PAS DÉPASSER LA LIMITE DE CHARGE DU
VÉHICULE (VOIR LE TABLEAU CI-JOINT, LA LISTE
DE COMPATIBILITÉ YAKIMA, CONSULTER LE
DÉPOSITAIRE OU CONTACTER YAKIMA).
REMARQUE : à cause de variantes de fabrication, il est possible que le boulon touche le fond du trou avant que le patin ne soit
complètement serré. Si cela arrive, revenir à l’opération 6 en ajoutant d’autres rondelles de métal pour rattraper le jeu.
LANDING PAD #11
FIT CHART
1033512C-11/22
BMW
1 Series 2dr 08-11 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
3 Series 2dr 00-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
3 Series 4dr 99-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
5 Series 4dr 97-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
5 Series Gran Turismo 5dr 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg
47,81,102,103,104,113,152,187,188,191,197L
FORD
Flex 09-10 M6x50 (Long M6) 1 1 165 lbs./75 kg 48,51,52,54,191,192,197
Transit Connect 10-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,191,192,194,197
LAND ROVER
Range Rover (HSE) 03-10 M8 x45 (Long M8) 1 1 165 lbs./75 kg 50,51,140,187,191,192,197
MAZDA
2 4dr 11-11 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,102,103,104,187,188,191,197
3 4dr 04-09 M6x40 (Short M6) 1 2 165 lbs./75 kg 47,52,54,102,103,104,187,188,191,197
3 4dr Naked Roof 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
3 / MazdaSpeed 3 5dr 04-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,52,54,102,103,104,187,188,191,197
3 / MazdaSpeed 3 5dr 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
CX-7 07-10 M6x40 (Short M6) 1 1 100 lbs./45 kg
31,47,54,102,103,104,113,140,187,188,191,197
CX-9 07-10 M6x40 (Short M6) 2 2 165 lbs./75 kg 47,51,54,140,187,191,192,197
MERCEDES
B-Class 5dr 05-10 M6x40 (Short M6) 2 1 165 lbs./75 kg 47,81,144,152,191,197
B-Class F Cell 5dr 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,81,101,103,144,152,187,188,191
C-Class 4dr 08-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,54,187,191,192,197
CLS-Class 06-10 M8x40 (Short M8) 2 1 165 lbs./75 kg 49,54,102,103,104,187,188,191,197
E-Class 4dr 04-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,187,191,192,197
R-Class 06-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,54,140,187,191,192,197
S-Class 4dr/S-Class Hybrid 07-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,54,187,191,192,197
BOULON / LONGUEUR POIDS MAXI.
NBRE
RONDELLES AV.
NBRE
RONDELLES AR.
CONSULTER
LES REMARQUE
S’APPLIQUANT AU
VÉHICULE. (PAGES 19-20)
LANDING PAD #11
FIT CHART
1033512C-12/22
PORSCHE
911 05-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 48,54,95,187
Cayman 07-10 M6x50 (Long M6) 1 1 125 lbs./57 kg 48,54,95,187
Panamera 10-11 M6x50 (Long M6) 1 1 165 lbs./75 kg 48,54,152,187,191,192,194,197
SAAB
9-3 SportCombi 06-10 M6x50 (Long M6) 1 1 165 lbs./75 kg 48,54,102,103,104,140,187,197
SATURN
Astra 3dr 08-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,140,187,188,191,197
Astra 5dr 08-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,140,187,188,191,197
SUBARU
Forester 09-10 M6x40 (Short M6) 2 2 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
Impreza
(WRX/STI) 4dr 08-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,187,191,192,197
Impreza (WRX/STI/Outback Sport) 5dr 08-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,140,187,191,192,197
Tribeca 06-07 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,140,191,192,197
Tribeca 08-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,140,191,192,197
SUZUKI
Kizashi 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,81,197
CONSULTER
LES REMARQUE
S’APPLIQUANT AU
VÉHICULE. (PAGES 19-20)
BOULON / LONGUEUR POIDS MAXI.
NBRE
RONDELLES AV.
NBRE
RONDELLES AR.
1033512C-13/22
Consulte las instrucciones de la Control Tower de YAKIMA para leer la Advertencia
importante y conocer los límites de carga, así como la garantía limitada de YAKIMA.
Nota: La separación entre las barras
transversales es ja.
CUBIERTA DE BASE (2X)
BASE (2X)
ALMOHADILLA
DE GOMA (2X)
HERRAMIENTA:
LLAVE HEXAGONAL DE 5 MM
(incluida en el kit de la Control Tower)
BOLSA DE MATERIAL M6
ARANDELA
METÁLICA (6X)
ARANDELA
PLÁSTICA (2X)
M6 X 50 – LARGO M6
SUJETADOR (2X)
M6 X 40 – CORTO M6
SUJETADOR (2X)
BOLSA DE MATERIAL M8
ARANDELA
METÁLICA (6X)
ARANDELA
PLÁSTICA (2X)
M8 X 45 – CORTO M8
SUJETADOR (2X)
M8 X 40 - CORTO
SUJETADOR M8 (2X)
1033512C-14/22
Retire las cubiertas de las bases.
Una cada almohadilla a su base.
ABRA LAS TAPAJUNTAS.
RETIRE LAS CUBIERTAS.
INSTALE LAS ALMOHADILLAS
EN LAS BASES.
Si su vehículo tiene
barras transversales de
fábrica, retírelas ahora y
luego pase a la etapa 3.
Cuando las barras no están
instaladas, utilice las cubiertas para
mantener las bases libres de residuos.
Consulte el manual del usuario de su vehículo
para saber cómo se abren o se quitan las
tapajuntas. Esto varía de un vehículo a otro.
Asegúrese de que
los filetes de rosca
están libres de pintura.
Para esto, enrosque y
desenrosque el sujetador
cuidadosamente varias
veces y cada vez que lo
saca sople lo más lejos
posible todo residuo que
pueda estar acumulado.
NOTA: Si en cada cavidad
hay varios agujeros, utilice
aquéllos que están más atrás.
NOTA: Algunos vehículos vienen
con un tapón para proteger la rosca.
Estos tapones se deben retirar.
Consulte la lista de compatibilidad de la página
15 (o en línea visitando YAKIMA.COM, si su
vehículo no está listado) para determinar el
material que corresponde a su vehículo.
DETERMINE EL MATERIAL QUE CORRESPONDE A SU
VEHÍCULO Y PREPARE LOS FILETES DE ROSCA.
A
B
C
D
E
1033512C-15/22
MATERIAL M6 MATERIAL M8
FIJE LAS LANDING PADS.
A) Ubique el Landing Pad en su lugar sobre el techo. Éste debe estar limpio y seco.
B) Coloque la arandela metálica encima de la arandela plástica, con la parte convexa de esta
última hacia abajo. Cuando sea necesario, agregue arandelas para evitar que el tornillo toque
el techo.
C) Pase el sujetador a través de las arandelas y del Landing Pad y enrósquelo en el punto de
fijación elegido del techo.
D) Termine de enroscar el sujetador y apriételo con la parte corta de la llave, como se muestra,
pero sin apretarlo completamente. Tenga cuidado de que el sujetador no entre cruzado en la
rosca.
E) Empuje y rote el Landing Pad en todas las direcciones para asegurarse de que la arandela
plástica está completamente asentada. Si es necesario, vuelva a apretarlo para eliminar todo
juego que pueda quedar.
Repita la operación para el segundo Landing Pad.
¡ASEGÚRESE DE UTILIZAR
EL MATERIAL CON EL LARGO
CORRECTO!
¡ADVERTENCIA: EVITE QUE LOS
BORDES DE LA ALMOHADILLA
QUEDEN CON PLIEGUES!
NOTA: El ajuste final se hará en el paso siguiente.
Lado
convexo
hacia
abajo.
Consulte la lista de compatibilidad de la página
15 (o en línea visitando YAKIMA.COM, si su
vehículo no está listado) para determinar el
material que corresponde a su vehículo.
1033512C-16/22
Asegúrese de que las Control Towers, con las barras instaladas,
quedan totalmente asentadas con el Landing Pad. Si no asientan
correctamente, repita el paso 7.
Cerciórese de que todo el equipo está asegurado según las
instrucciones. Siempre antes de partir se deben realizar las
verificaciones de seguridad, de lo contrario se pueden provocar daños
materiales, heridas corporales o la muerte.
Las piezas de montaje pueden aflojarse con el tiempo. Verifique antes
de cada uso y ajuste si es necesario.
Para evitar daños en el acabado de su vehículo, retire y limpie
periódicamente los Landing Pads y los puntos de fijación debido a que
con el tiempo se pueden ir acumulando sedimentos.
Continúe con la instalación de la Control Tower.
¡LEEA ESTAS ADVERTENCIAS!
Asegúrese de que las
Control Towers, con las
barras instaladas, quedan
totalmente asentadas
con el Landing Pad. Si no
asientan correctamente,
repita el paso 7.
AJUSTE LAS POSICIONES DE LOS LANDING PADS Y DESPUÉS APRIÉTELOS.
• Coloque un paño sobre el techo
para proteger el acabado de su
vehículo.
• Utilice las instrucciones de la
Control Tower como referencia
para colocar cuidadosamente
una barra y el conjunto de
torres sobre los Landind Pads.
• Ajuste la posición de los
Landing Pads para permitir
que las Control Towers queden
completamente cerradas.
• Retire la barra y las torres CON
MUCHO CUIDADO de modo que la
posición del Landing Pad no cambie.
• Fije la barra y el conjunto de torres
sobre el paño, como se ilustra.
• Ahora apriete completamente el
Landing Pad con la parte larga de la
llave, como se muestra. NO APRIETE
DEMASIADO PORQUE SE PUEDEN
DAÑAR EL TECHO O LOS PUNTOS DE
FIJACIÓN.
• Repita el proceso para el otro Landing
Pad con el fin de asegurarse de que
no ha cambiado la posición.
Para conocer los límites de peso para su vehículo, o las
limitaciones de carga para los accesorios, verifique la Lista de
compatibilidad Yakima, entre en contacto con un distribuidor
de Yakima, visite www.yakima.com o llame al (888)925-4621. De
lunes a viernes, de 7:00 AM a 5:00 PM, hora del Pacífico
Retire el portaequipajes y accesorios YAKIMA antes de
entrar en un lavadero automático de vehículos.
NO EXCEDA EL LÍMITE DE PESO MÁXIMO PARA SU
VEHÍCULO. (CONSULTE LA LISTA DE COMPATIBILIDAD DE
ESTE DOCUMENTO, LA LISTA DE COMPATIBILIDAD YAKIMA,
CONTACTE UN DISTRIBUIDOR O DIRECTAMENTE A YAKIMA).
NOTA: Debido a los cambios en la fabricación, el material de fijación puede tocar el fondo de la rosca en el punto
de referencia antes de que el Landing Pad quede completamente apretado. Si se presenta esta situación, vaya
nuevamente a la etapa 6 y reinstálelo utilizando arandelas de metal adicionales para lograr más holgura.
LANDING PAD #11
FIT CHART
1033512C-17/22
BMW
1 Series 2dr 08-11 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
3 Series 2dr 00-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
3 Series 4dr 99-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
5 Series 4dr 97-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
5 Series Gran Turismo 5dr 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg
47,81,102,103,104,113,152,187,188,191,197L
FORD
Flex 09-10 M6x50 (Long M6) 1 1 165 lbs./75 kg 48,51,52,54,191,192,197
Transit Connect 10-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,191,192,194,197
LAND ROVER
Range Rover (HSE) 03-10 M8 x45 (Long M8) 1 1 165 lbs./75 kg 50,51,140,187,191,192,197
MAZDA
2 4dr 11-11 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,102,103,104,187,188,191,197
3 4dr 04-09 M6x40 (Short M6) 1 2 165 lbs./75 kg 47,52,54,102,103,104,187,188,191,197
3 4dr Naked Roof 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
3 / MazdaSpeed 3 5dr 04-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,52,54,102,103,104,187,188,191,197
3 / MazdaSpeed 3 5dr 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
CX-7 07-10 M6x40 (Short M6) 1 1 100 lbs./45 kg
31,47,54,102,103,104,113,140,187,188,191,197
CX-9 07-10 M6x40 (Short M6) 2 2 165 lbs./75 kg 47,51,54,140,187,191,192,197
MERCEDES
B-Class 5dr 05-10 M6x40 (Short M6) 2 1 165 lbs./75 kg 47,81,144,152,191,197
B-Class F Cell 5dr 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,81,101,103,144,152,187,188,191
C-Class 4dr 08-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,54,187,191,192,197
CLS-Class 06-10 M8x40 (Short M8) 2 1 165 lbs./75 kg 49,54,102,103,104,187,188,191,197
E-Class 4dr 04-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,187,191,192,197
R-Class 06-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,54,140,187,191,192,197
S-Class 4dr/S-Class Hybrid 07-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 49,54,187,191,192,197
MATERIAL/LARGO PESO MÁXIMO
CANT.
ARANDELAS ADEL.
CANT.
ARANDELAS ATRÁS
LEA LAS NOTAS
QUE SE APLICAN
A SU VEHÍCULO.
(PÁGINAS 19-20)
LANDING PAD #11
FIT CHART
1033512C-18/22
PORSCHE
911 05-10 M8x40 (Short M8) 1 1 165 lbs./75 kg 48,54,95,187
Cayman 07-10 M6x50 (Long M6) 1 1 125 lbs./57 kg 48,54,95,187
Panamera 10-11 M6x50 (Long M6) 1 1 165 lbs./75 kg 48,54,152,187,191,192,194,197
SAAB
9-3 SportCombi 06-10 M6x50 (Long M6) 1 1 165 lbs./75 kg 48,54,102,103,104,140,187,197
SATURN
Astra 3dr 08-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,140,187,188,191,197
Astra 5dr 08-09 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,140,187,188,191,197
SUBARU
Forester 09-10 M6x40 (Short M6) 2 2 165 lbs./75 kg 47,54,102,103,104,187,188,191,197
Impreza
(WRX/STI) 4dr 08-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,187,191,192,197
Impreza (WRX/STI/Outback Sport) 5dr 08-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,140,187,191,192,197
Tribeca 06-07 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,140,191,192,197
Tribeca 08-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,54,140,191,192,197
SUZUKI
Kizashi 10-10 M6x40 (Short M6) 1 1 165 lbs./75 kg 47,81,197
MATERIAL/LARGO PESO MÁXIMO
LEA LAS NOTAS
QUE SE APLICAN
A SU VEHÍCULO.
(PÁGINAS 19-20)
CANT.
ARANDELAS ADEL.
CANT.
ARANDELAS ATRÁS
LANDING PAD #11
Fit Notes
1033512C-19/22
31
Use M6x40 (Short M6) mounting hardware for this
application.
Utiliser des pièces de montage courtes M6×40 pour cette
opération.
Usa piezas cortas M6×40 para esta operación.
47
Use M8x40 (Short M8) mounting hardware for this
application.
Utiliser des pièces de montage courtes M8×40 pour cette
opération.
Usa piezas cortas M8×40 para esta operación.
49
Use M8x45 (Long M8) mounting hardware for this
application.
Utiliser des pièces de montage longues M8×45 pour cette
opération.
Usa piezas largas M8×45 para esta operación.
50
51
Vehicle has more than four mounting point locationswhich
canproduce different crossbar spreads.Consult crossbar
spread table for the accessory you wish to carry and choose
Landing Pad locations accordingly. Reference Landing Pad 11
instructions,Fit list, or Yakima.com for crossbar spread tables.
Le véhicule a plus de quatre points de montage ce qui peut créer des
écartements différents entre les barres. Consulter le tableau
d’écartement des barres pour le choix de l’accessoire ainsi que
l’exacte location des coussinets de protection. Référence aux
instructions Coussinets de Protection 11, Liste d’Ajustement ou
Yakima.com pour les tableaux d’écartements des barres.
El vehiculo tiene más que cuatro puntos de montaje; lo cual puede
crear diferencias de espacio entre las barras. Consulta la tabla de
espacio de las barras dependiendo del equipo que quiere usar así
como la ubicación (adecuada) de las almohadillas de protección.
Referencia a las instrucciones Landing Pad 11, Fit List ó Yakima.com
para las tablas de espacio de las barras.
52
The mounting points for this vehicle are located under the
trim on the roof. Removal and or modification may be
required. Most body shopsorrack install shops are qualified
to do theinstallation.
Les points de montage pour ce véhicule sont localisés sous les bords
du toit. Des modifications peuvent être nécessaires. La plupart des
ateliers de carrosserie ou magasins spécialisés dans l’installation de
barres sont qualifiés pour faire l’installation.
Los puntos de montaje para ese vehiculo están ubicados debajo de la
(las) ojilla (placas) del techo. Se pueden necesitar ajustes ó cambios.
La mayoría de los talleres de carrocería ó tiendas de instalación de
racks son calificadas para hacer el trabajo.
Use M6x50 (Long M6) mounting hardware for this
application.
Utiliser des pièces de montage longues M6×50 pour cette
opération.
Usa piezas largas M6×50 para esta operación.
48
LANDING PAD #11
Fit Notes
1033512C-20/22
Roof mounted antenna may need to be removed to prevent
interference with long loads, boxes.
Si l'on transporte des charges longues, il faudra peut-être
enlever l'antenne montée sur le toit.
Si carga objetos largos, puede que sea necesario
desmontar la antena instalada en el techo.
144
When open, the sunroof may interfere with some accessories.
S’il est ouvert, le panneau de toit risque d’entrer en contact
avec les accessoires.
El techo corredizo abierto puede interferir con los accesorios .
54
Surf/sailboard length is limited to 10' or less on this
vehicle.
Pour être transportées sur ce véhicule, les planches de
surf ou les planches à voile ne doivent pas mesurer plus
de 3 m (10 pieds).
El largo máximo de la tabla de surf o de vela es de 3m (10')
en este vehículo.
102
Canoes must be 14' or less on this vehicle.
Pour être transporté sur ce véhicule, un canot ne doit pas
mesurer plus de 4,20 m (14 pieds).
El largo máximo de las canoas esde 4,20m (14') en este
vehículo.
104
Le toit et/ou la garniture est très souple. Ne pas trop
serrer le porte-bagages et ne pas le surcharger.
El techo y el reborde son muy blandos. No ajuste
demasiado ni sobrecargue el portaequipaje.
The roof and/or trim is very soft. Do
not overtighten or overload the rack.
113
140
Long loads will prevent rear hatch from opening.
Les charges longues ne permettront pas d’ouvrir le hayon.
Las cargas largas impedirán que se abra la media puerta
trasera.
Kayaks must be carried with HullyRollers, LandShark, Mako
Saddles, or HullRaisers on this vehicle.
Sur ce véhicule, les kayaks doivent être transportés à l'aide
de rouleaux HullyRollers, LandShark, Mako Saddles, ou de
berceaux HullRaisers.
En este vehículo los kayaks deben transportarse con
HullyRollers, LandShark, Mako Saddles (sillas), o HullRaisers.
103
152
Rear hatch will interfere with some accessories. Use
caution when opening.
Faire attention en ouvrant le hayon: il pourrait toucher à
certains accessoires.
Tenga cuidado al abrir la puerta trasera: podría tocar
ciertos accesorios!
LANDING PAD #11
Fit Notes
1033512C-21/22
Boa bike mount will not work due to crossbar spread
limitations.
Ne peut pas recevoir le porte-vélo Boa à cause de limitation
de distance entre les barres transversales.
No puede recibir el portabicicleta Boa debido a la limitación
de distancia entre las barras transversales.
187
Paddleboards not recommended for vehicles with a weight
limit less than 165 lbs (75kg).
Il n'est pas recommandé de transporter des planches à bras
si la limite de chargement sur le véhicule est de 75 kg (165 lb)
ou moins.
Se recomienda no transportar tablas para braceo si el límite
de carga sobre el vehículo es de 75 kg (165 lb) o inferior.
188
191
StrapThang limited to 2 surf/sail boards. Boards must be
stacked - DO NOT carry side by side.
Las correas StrapThang vienen para 2 tablas de vela o de
surf solamente. Las tablas se deben apilar. NO las cargue
una al lado de la otra.
Les sangles StrapThang ne doivent servir que pour 2
planches à voile / de surf. Les planches doivent être
empilées : NE PAS les transporter côte à côte.
192
Heavy Duty Straps (#5006) with Crossbar Pads (#4008)
recommended for paddleboards. Boards must be stacked
- DO NOT carry side by side.
Pour les planches à bras, il est recommandé d'employer
les sangles Heavy Duty (n° 5006) et les coussins Crossbar
Pads (n° 4008). Les planches doivent être l'une sur l'autre
: NE PAS les charger côte à côte.
Para las tablas de braceo se recomienda utilizar las
correas Heavy Duty (#5006) junto con las almohadillas
para barras transversales Crossbar Pad (#4008). Las
tablas se deben apilar, NO cargar una al lado de la otra.
194
Use the appropriate wrench to remove threaded plugs.
Utilice la llave apropiada para sacar los tapones roscados.
Employer la clé appropriée pour enlever les bouchons
vissés.
197
Foam blocks limit capacity to one boat per vehicle.
Avec les blocs de mousse, la capacité est limitée à une
embarcation par véhicule.
Los bloques de goma espuma limitan la capacidad a una
embarcación por vehículo.
16” Spread (minimum)
Skis, Snowboards and 2 Bikes
(excluding Tandems)
24” Spread (minimum)
Skis, Snowboards, Bikes (including
Tandems), Sailboards, and Kayaks
30”– 36” Spread
Skis, Snowboards, Bikes (including
Tandems), Sailboards, Kayaks, and Canoes
Remember to follow weight limits and tie-down long loads.
NOTE: ANY LOAD EXTENDING OVER THE WINDSHIELD (EXCEPT YAKIMA CARGO BOXES) MUST BE SECURED TO THE FRONT AND REAR OF THE CAR, AND TO THE RACK ITSELF.
*More than 2 bicycles create enough leverage on the Wheel Tray to make
the longer crossbar spread necessary.
CROSSBAR SPREAD TABLE
crossbar spread range… can carry… on these accessories…
12-24" Skis (under 170 cm) Any Ski Mount
12-36" Skis (over 170 cm) Any Ski Mount
12-36" Snowboards Any Ski Mount
16*-38" Bicycles 1-2 Raptor
16*-42" Bicycles 1-2 SteelHead / CopperHead / Viper
16*-46" Bicycles 1-2 SprocketRocket / HighRoller
16*-48" Bicycles 1-2 Cobra / King Cobra
18*-38" Bicycles, more than 2 Raptor
18*-42" Bicycles, more than 2 SteelHead / CopperHead / Viper
18*-46" Bicycles, more than 2 SprocketRocket / HighRoller
18*-48" Bicycles, more than 2 Cobra / King Cobra
32-50" Bicycles Boa
24-36" Tandem Bicycles SideWinder
18" or more Surf/Sailboards (6-8') Crossbar Pads / StrapThang
24" or more Surf/Sailboards (9-10') Crossbar Pads / StrapThang
30" or more Surf/Sailboards (over 10') Crossbar Pads / StrapThang
24" or more Kayaks
Mako Saddles / HullyRollers / LandShark / HullRaiser
24" or more Kayaks
Hullraiser Aero/BigStack, BowDown, MakoAero
30" or more Kayaks Kayak Stacker / Crossbar Pads
24" or more Kayaks/Canoes ShowBoat Load Assist
24" or more Canoes (under 14') Gunwale Brackets
30" or more Canoes (over 14') Gunwale Brackets
12-41" Cargo, Gear BasketCase
24-36" Cargo, Gear SpaceCadet 15s / PlatinumPro 16s / BlackTop Pro 16s (Round Bars)
24-36" Cargo, Gear SkyBox 16s / SkyBox Pro 16s (Round Bars)
24-42" Cargo, Gear SkyBox 12, 18, 21 / SkyBox Pro 12, 18, 21 (Round Bars)
30-36" Cargo, Gear RocketBox 16 / SpaceBooster 11 (Round Bars)
30-42" Cargo, Gear Platinum Pro 12, 18, 21 / BlackTop Pro 12, 18, 21 (Round Bars)
24-32" Bikes, Skis, Boats, Cargo, Gear LoadWarrior
30-50" Bikes, Skis, Boats, Cargo, Gear LoadWarrior with Extension
30-38" Bikes, Skis, Boats, Cargo, Gear MegaWarrior
36-60" Bikes, Skis, Boats, Cargo, Gear MegaWarrior with Extension
QUICK REFERENCE: Maximum and Minimum Crossbar Spreads
MAX
CROSSBAR
SPREAD
In the Fit List, this number refers to the
MAXIMUM distance (in inches), between the
front and rear crossbars, center to center.
Crossbar spread is a key factor in determining
the accessories and loads that the system can
safely carry on a car. The chart below lists a
minimum and maximum spread for what can
be carried with the listed accessories.
12” Spread (minimum)
Skis, Snowboards and BasketCase
LIMITS (FIT GUIDLINES)
CAN’T FIND YOUR CAR?
Go to yakima.com to consult our vehicle finder OR
Call Yakima Customer Service At: 888-925-4621
LANDING PAD #11
Crossbar Spread Table
1033512C-22/22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

YAKIMA Landing Pad 11 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario