BBQ-Pro PG-CG006-1 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

OWNER’S MANUAL
BBQ Pro Barrel Smoker
Product code: 47218 / 08432490-4
Item: 146. 47218610
UPC code: 182995001689
Date of purchase:
/ / _
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING: Indicates an potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CARBON MONOXIDE HAZARD
Burning Charcoal gives off carbon monoxide
which has no odor and cause death.
Do not burn charcoal inside homes, vehicles,
tents, garages or any enclosed areas.
Use outdoors only, where it is well ventilated.
Installation Safety Precautions
Please read this User’s Manual in its entirety before using the
grill.
Failure to follow the provided instruction can result in
seriously bodily injury and/or property damage.
Some parts of this grill may have sharp edges. Please wear
suitable protective gloves.
Never use the grill with its back and side closer than 36
inches to any combustible wall or surface.
Place your grill outdoors on a firm, level surface. Do not use
this grill on a surface that will burn or melt, such as a plastic
or artificial surface or wood table. Keep grill away from
wooden fences, overhanging trees, or other flammable
objects before adding and lighting charcoal.
DO NOT USE GASLINE, ALCOHOL OR KEROSENE IN THIS
GRILL. Use only commercial lighter fluid with charcoal
briquettes or pre-soaked charcoal briquettes. Prepare
charcoal according to the product’s instructions. Do not
exceed 5 lbs of charcoal briquettes in this grill per use.
After lighting charcoal, do not leave grill unattended.
Remember to keep children and pets away from lit grill at all
times.To avoid harm to people, pets, or property, do not
move the grill once the charcoal has been lit.
Once coals are lit, the grill and surrounding surfaces become
very hot.
To extinguish charcoal after cooking, dowse coals with sand
or spray with a fine mist of water.
After your grill has cooled, remove ashes from the catcher
and cover, store the grill when not in use.
IMPORTANT: This grill is intended for outdoor use only and is not
intended to be installed in or on recreational vehicles or boats.
NOTE TO INSTALLER: Leave this User’s Manual with the
customer after delivery and/or installation.
NOTE TO CONSUMER: Leave this User’s Manual in a
convenient place for future reference.
WARNING
Read and follow all Safety, Assembly,
and Use and Care Instructions in this
Guide before assembling and cooking
with this grill.
Call Grill Service Center For Help And Parts
If you have questions or need assistance during assembly,
please call 1-888-287-0735. You will be speaking to a
representative of the grill manufacturer. To order new parts
call
at 1-800-4-MY-HOME
®
.
Safety Symbols
The symbols and boxes shown below explain what each heading
means. Read and follow all of the messages found throughout
the manual.
Product Record
IMPORTANT: Fill out the product record information below.
DANGE
R
Model Numbe
r
Serial Number
See ratin
g
label on
g
rill for serial number.
W
ARNING
Date Purchased
CAUTION
CAUTION
For residential use only. Do not use for commercial
cooking.
2 • 146.47218610
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation or
unsafe practice which, if not avoided, may result in minor
or moderate injury.
TABLE OF CONTENTS WARRANTY
For Your Safety . . .
. . 2
BBQ PRO GRILL WARRANTY
Grill Service Center. . .
. . 2
Product Record Information . . .
. 2
One Year Full Warranty on BBQ PRO Grill
If this grill fails due to a defect in material or workmanship
Installation Safety Precautions . . .
. . 2
within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY
HOME
®
to arrange for free repair (or replacement if repair
proves impossible).
Limited Warranty on Burners
For three year from the date of purchase, any burner that
rusts through will be replaced free of charge. After the third
year from the date of purchase, you pay for labor if you wish
to have it installed.
All warranty coverage excludes ignitor batteries and grill part
paint loss, discoloration or rusting, which are either
expendable parts that can wear out from normal use within
the warranty period, or are conditions that can be the result
of normal use, accident or improper maintenance.
All warranty coverage is void if this grill is ever used for
commercial or rental purposes.
All warranty coverage applies only if this grill is used in the
United States.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
Kmart Corporation
Hoffman Estates, IL 60179
Safety Symbols . . .
. . 2
BBQ PRO Grill Warranty . . .
. 3
Parts List . . .
. . . 4
Parts Diagram. . .
. . . 5
Assembly . . .
. . . 6-23
146.47218610 • 3
Assembly Instructions. . .
. . . 24
BBQ PRO CHARCOAL GRILL WARRANTY
90 Days Full Warranty on BBQ Pro Grill
If this grill fails due to a defect in material
or workmanship within 90 days from the
date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME®
to arrange for free parts replacement (if
repair proves impossible).
All warranty coverage excludes grill part
paint loss, discoloration or rusting, which
are either expendable parts that can wear
out from normal use within the warranty
period, or are conditions that can be the
result of normal use, accident or improper
maintenance.
All warranty coverage is void if this grill is
ever used for commercial or rental purposes.
All warranty coverage applies only if this
grill is used in the United States.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which
vary from state to state.
Kmart Corporation
Hoffman Estates, IL 60179
Installation Service
For professional installation of home appliances, garage
door openers, water heaters, and other major home items,
in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME
®
.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
1. Combustion by-products produced when using
this product contain chemicals known to the State
of California to cause cancer, birth defects, and
other reproductive harm.
2. This product contains chemicals, including lead
and lead compounds, known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm.
Wash your hands after handling this product.
WARNING
NOTE: Some grill parts shown in the assembly steps may differ slightly in appearance from:
Those on your particular grill model. However, the method of assembly remains the same.:
4 • 146.47218610
PARTS LIST
Key Description Qty Part Number
Key
Description Qty Part Number
01 Smoker Stack 1 01600017 17 Elbow Leg 2 01600067
02 M6 Cap Nut 2 01600091 18 Left Leg 2 01600068
03 Spring 1 01600021 19 Leg Bowl 2 01600072
04 Smoker Stack Cap 1 01600018 20
Bottom Rack 1 01600087
05 Thermometer 1 52200015 21 Wheel 2 01600073A
06 Brand 1 01600013 22
Right Leg 2 01600069
07 Handle 2 01600095 23
Axle Rod 1 01600074
08 Side Shelf 1 01600059 24
Leg Bracket 2 01600070
09 Side Shelf Bracket Short 2 01600057 25
Axle Cap 2 01600073B
10 Side Shelf Bracket Long 2 01600058 26
Cotter Pin 2 110050
11 Lid 1 01600004 27
Right Side Bottom Bowl 1 01600043
12 Cooking Gril 3 01600030 28
Air Vent 1 01600049
13 Charcoal Grid 1 01600031 29
Side Panel, Right Side Grill 1 01600050
14 Roasted Rod 2 01600014 30
Cooking Grid, Right Side Grill 2 01600047
15 Bottom Bowl 1 01600034 31 Charcoal Grid, Right Side Grill 1 01600048
16 Warming Rack 1 01600015 32
Right Side Grill Bracket 1 01600071
33
Right Side Grill Lid 1 01600035
Not Pictured
Hardware Pack 1 01600078
Manual 1 01600079
If you are missing hardware or have
damaged parts after unpacking grill,
call 1-888-287-0735 for replacement.
To order replacement parts after using grill,
call 1-800-4-MY-HOME
®
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
17
22
23
24
25
26
16
27
28 29
31
30
32
07
33
146.47218610 • 5
PARTS DIAGRAM
6 • 146.47218610
ASSEMBLY
PLEASE READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS CAREFULLY STEP BY STEP
Tools Required:
Adjustable wrench (not provided)
Screwdriver (not provided)
7/16” Combination wrench (not provided)
The following hardware is provided in blister pack:
A.
M6x10 screw
Qty:17 pcs
E.
M6 Lock Nut
Qty:32 pcs
B.
M6x40 screw
Qty:12 pcs
F.
M5 Lock Nut
Qty:2 pcs
C.
M6x50 screw
Qty:2 pcs
G.
M6 Flat Washer
Qty:4 pcs
D.
Cotter Pin
Qty:2 pcs
H.
M5 Flat Washer
Qty:2 pcs
I.
M6x20 screw
Qty:2 pcs
1
146.47218610 • 7
Step 1
Pay close attention to when assembling grill legs. Right leg (22) is shorter to
accommodate wheels.
Insert short leg (22) and long leg (18) into elbow leg (17) as shown.
Insert the leg bowl (19) to the bottom of legs (18).
Note: Please note to keep the holes on elbow legs (17) facing inward for
installing bottom bowls in later steps.
18
19
17
22
Step 2:
Attach leg bracket (24) to short leg (22) as shown using M6x40 screw (B)
and M6 Lock Nut (E).
Repeat Step 2 on opposite side.
Do not fully tighten screws at this time.
M6x40 screw, Qty: 2 pcs M6 Lock Nut, Qty: 2 pcs
24
Step 3
Pay close attention to when assembling grill legs. Right leg is shorter to accommodate
wheels.
Insert Short Leg(22) and Long Leg(18) into Elbow Leg(17) as shown.
Insert the Leg Bowl(19) to the bottom of legs.
Note: Please note to keep the holes on Elbow Legs facing inward for installing
Bottom Bowls in later steps.
22
19
17
18
Step 4
Helper is needed for this step.
Insert Bottom Rack(20) into holes of assembled grill as shown.
20
8 • 146.47218610
Step 5:
Attach leg bracket to short leg as shown using M6x40 screw (B) and M6
lock nut (E).
Repeat step 5 on opposite side. Do not fully tighten screws at this time.
M6x40 screw, Qty: 2 pcs M6 Lock Nut, Qty: 2 pcs
146.47218610 • 9
10 • 146.47218610
Step 6:
Insert Axle Rod(23) though holes on short legs.
Slide Wheel(21) onto Axle Rod and secure using cotter pin(D). Snap Axle Cap(25)
onto end of Wheel assembly as shown.
Repeat step 6 on opposite side for remaining wheel.
Note: Please make sure the side of the wheels with 3 holes is facing outwards.
Cotto
r Pin, Qty: 2 pcs
23
21 25
9
B
A
C
D
E
Valve
146.47218610 • 11
Step 7:
Place Bottom Bowl(15) onto assembled legs with smoker box opening on the same
side as the front short leg.
Tightly secure Bottom Bowl to Elbow Leg using 4 M6x40 screws(B) and 4 M6 lock
nuts(E). Do not fully tighten screws at this time.
M6x40 screw, Qty: 4 pcs M6 Lock Nut, Qty: 4 pcs
15
12 • 146.47218610
A B
C D
Step 8:
Helper is needed for this step.
Align holes on assembled Side Shelf(08) with holes on Bottom Bowl as shown.
Insert 2 M6x50 screws( C) through holes on bottom bowl and Side Shelf Bracket
Short(09) into Side Shelf. Secure using 2 M6 lock nuts(E) as shown.
M6x50 screw, Qty: 2 pcs M6 Lock Nut, Qty: 2 pcs
08 09
146.47218610 13
I
L
J
K
Step 9:
Attach Side Shelf Brackets Long(10) to below holes in Leg Brackets as shown in
illustration and using 4 M6x40 screws(B). Secure using 4 M6 Lock Nuts(E).
Attach Side Shelf Brackets Long to Side Shelf using 2 M6x10 screws(A).
M6x40 screw, Qty: 4 pcs M6 Lock Nut, Qty: 4 pcs
M6x10 screw, Qty: 2 pcs
10
Check Item
Prevention/Solution
Step 10
Insert 2 M6x10 Screws(A) through holes on Right Side Grill Bracket(32).
Secure using 2 M6 Lock Nuts(E) as shown.
M6x10 Screw, Qty: 2 pc M6 Lock Nut, Qty: 2 pcs
32
14 • 146.47218610
NOTES
146.47218610 • 15
Step 11
Helper is needed for this step.
Insert 6 M6x10 Screws(A) through holes on Right Side Lid(33) into Bottom
Bowl. Secure using 6 M6 Lock Nuts(E) as shown.
M6x10 Screw, Qty: 6 pc M6 Lock Nut, Qty: 6 pcs
33
NOTES
16 • 146.47218610
Step 12
Helper is needed for this step.
Insert 4 M6x10 screws(A) through holes on Right Side Bottom Bowl into Right
Side Lid. Secure using 4 M6 lock nuts(E) as shown.
Insert 1 M6x10 screws(A) through holes on Right Side Bottom Bowl into Right
Side Bracket as shown.
M6x10 Screw, Qty: 5 pc M6 Lock Nut, Qty: 4 pcs
NOTES
146.47218610 • 17
Step 13:
Attach Handle(07) to Right Side Grill Lid using 2 M6 flat washers (G)
and 2 M6 Lock Nuts (E)
M6x10 Screw, Qty: 2 pc M6 Lock Nut, Qty: 2 pcs
07
13
146.47218610 • 43
18 • 146.47218610
Step 14:
Align Grill Lid(11) with Bottom Bowl as shown.
Secure Grill Lid to Bottom Bowl using 2 M6x20 screws(14).
M6x20 screw, Qty: 2 pcs
11
14
z
146.47218610 • 19
Step 15:
Attach Brand (06) to grill lid (11) by inserting 2 M5 lock nuts (F) and 2 M5 flat
washers (H).
M5 lock nut, Qty: 2 pcs M5 flat washer, Qty: 2 pcs
06
20 • 146.47218610
Step 16:
Attach Smoke Stack (01) to Grill Lid and secure with 2 M6x10 screws (A) and 2 M6
Lock Nuts (E) as shown.
Screw out Spring (03) and M6 Cap Nut (02) from Smoke Stack (01).
Secure Smoke Stack Cap (04) to Smoke Stack with Spring (03) and M6 Cap Nut
(02) as shown.
Note that the Smoke Stack is inserted from inside the grill lid.
M6x10 screw, Qty: 2 pc M6 Lock Nut, Qty: 2 pcs
01
04
02
03
Step 18:
Attach Handle (07) to Grill Lid using 2 M6 flat washers (G) and 2 M6
Lock Nuts (E).
M6 flat washer, Qty: 2 pcs M6 Lock Nut, Qty: 2 pcs
07
146.47218610 • 21
Step 17:
Screw out wing nut from Thermometer (05).
Insert Thermometer (05) through slotted hole in grill lid.
Secure Thermometer (05) to lid with wing nut.
05
Problem
Problem
Possible Cause
Possible Cause
Prevention/Solution
Prevention/Solution
22 • 146.47218610
Paso 19:
Inserte la rejilla para calentar (16) en la parrilla tapa como se muestra.
Insertar carbón rejilla (13) en el tazón inferior como se muestra.
16
13
146.47218610 • 23
Step 20:
Place Cooking Grid (12) on Grill Bottom Bowl as shown.
Insert Charcoal Grid (31) into Right Side Bottom Bowl as shown.
Place Cooking Grid (30) on Right Side Grill Bottom Bowl as shown.
30
31
12
24 • 146.47218610
SafeStorageAndMaintenance:
Inspect hardware tightness on a regular basis to insure grill is in safe working condition.
ALWAYS allow grill to cool completely before handling.
ALWAYS empty charcoal pan after use only when ashes have completely cooled.
This will help prolong charcoal pan life.
Clean grill, including special surfaces such as cooking grates with mild cleaning agents.
Wipe out side of grill with damp rag. DO NOT use oven cleaner.
ALWAYS cover and store cold grill in a protected area.
Indoor storage of grill is permissible only if the charcoal has burned to a complete ash AND is cold. Remember to
remove cold ashes before storing.
Grill is made of steel and may rust over time. If rusting occurs on outside surfaces, clean are a with sand paper or steel
wool, then cover with heat resistant paint.
If rusting occurs on the inside surface of grill, clean area with sandpaper or steel wool, then coat with cooking oil.
NEVER USE PAINT ON INSIDE SURFACES OFGRILL.
GrillingInstructionsandTips:
1. Preheat the cooking grid foe 5-10 minutes.
2. Before heating grid, lightly coat cooking grid with cooking oil to prevent food from sticking.
3. Your grill is equipped with a lid vent to vary the cooing heat. Grasp vent lever with gloved hand or metal pliers and rotate vent
to increase opening to raise heat. Decrease vent opening to lower heat.
4. The ash catcher on this grill is equipped with a damper door on each side to vary cooking heat. Use metal pliers to grasp
damper door tab and slide the door to increase hole opening to raise heat. Decrease opening to lower heat.
WARING: To avoid injury, DO NOT touch lid vent or damper with bare hands unless grill is completely cool. Use gloved hand or
metal pliers to adjust lid vent openings. Use metal pliers to adjust damper openings.
MaintenanceandStorage:
Allow ashes and coals to completely cool before moving your grill. Always empty ashes and charcoal before storing. Allow grill to
cool completely before cleaning. Clean with hot, soapy water and rinse completely. Use a wire brush if necessary on cooking grid.
WARING: To ensure that it is safe to eat, food must be cooked to the minimum internal temperatures listed in the table below.
USDA*Recommended Safe Minimum Internal Temperatures
Beef, Veal, Lamb and Pork: Whole Cuts** 145°F
Fish 145°F
Beef, Veal, Lamb and Pork: Ground 160°F
Egg Dishes 160°F
Turkey, Chicken& Duck: Whole, Pieces& Ground 165°F
* United States Department of Agriculture
**Allow meat to rest three minutes before carving or consuming.
MANUAL DE PROPIETARIO
BBQ Pro Barril Fumador
Código de producto: 47218 / 08432490-4
Item: 146. 47218610
Código de UPC: 182995001689
Fecha de compra:
/ /
El número de serie se encuentra en la etiqueta
de especificaciones de la parrilla.
CARBON MONOXIDE HAZARD
La quema de carbón produce monóxido de carbono
que no tiene olor y causa la muerte.
No queme carbón dentro de las casas, vehículos,
tiendas, garajes o cualquier áreas cerradas.
Usar sólo al aire libre, en el que esté bien ventilado.
Installation Safety Precautions
Medidas de seguridad de instalación
• Por favor, lea este manual del usuario en su totalidad antes de usar la parrilla.
• Si no se siguen las instrucciones indicadas puede provocar lesiones graves corporales y /
o daños materiales.
• Algunas partes de esta parrilla pueden tener bordes afilados. Por favor, use guantes de
protección adecuados.
• Nunca use la parrilla con su espalda y el costado cerca de 36 pulgadas de cualquier
pared o superficie combustible.
• Coloque la parrilla al aire libre en una superficie firme y nivelada. No utilice esta parrilla
sobre una superficie que va a quemar o derretir, tal como un plástico o superficie
artificial o mesa de madera. Mantenga la parrilla lejos de vallas de madera, árboles
colgantes u otros objetos inflamables antes de añadir y encender el carbón.
• NO USE gasoducto, ALCOHOL O KEROSENE EN ESTA PARRILLA. Utilice solamente
líquido de comercial ligero con briquetas de carbón o briquetas de carbón
pre-empapados. Preparar carbón vegetal de acuerdo con las instrucciones del
producto. No exceda de 5 libras de briquetas de carbón en esta parrilla por uso.
After lighting charcoal, do not leave grill unattended.
• Recuerde que debe mantener a los niños y mascotas lejos de la parrilla encendida en
todo times.To evitar daños a las personas, animales domésticos o la propiedad, no se
mueven de la parrilla una vez que el carbón ha sido iluminado
• Una vez que el carbón se encienden, la parrilla y las superficies circundantes se calientan
mucho.
• Para extinguir el carbón después de la cocción, carbones dowse con arena o aerosol con
una fina niebla de agua.
• Después de que su parrilla se haya enfriado, quite las cenizas del colector y la cubierta,
almacenar la parrilla cuando no esté en uso.
IMPORTANTE: Esta parrilla es sólo para uso al aire libre y no está destinado a ser
instalado en o sobre vehículos de recreo o embarcaciones.
NOTA PARA EL INSTALADOR: Deje este manual del usuario con el cliente después de la
entrega y / o instalación.
Nota para el consumidor: Deje este manual del usuario en un lugar conveniente para
referencia futura.
ADVERTENCI
A
Lea y siga todas Seguridad, la
Asamblea y Uso y Cuidado
instrucciones de esta guía antes de
montar y cocinar con esta parrilla.
Comuníquese con el centro de servicio para parrillas
para solicitar ayuda o repuestos
Si tiene alguna pregunta o necesita ayuda durante el
armado, llámenos al 1-888-287-0735. Hablará con un
representante del fabricante de la parrilla. Para pedir
piezas nuevas, llame a al 1-800-4-MY-HOME
®
.
Símbolos de seguridad
Los símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo
que significa cada encabezado. Lea y cumpla lo indicado en los
mensajes que se encuentran en todo el manual.
Inscripción del producto
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de inscripción.
PELIGRO
Número de modelo
Número de serie
ADVERTENCIA
Fecha de compra
CAUTION
CAUTION
Sólo para uso particular. No lo use para fines comerciales
26 • 146.47218610
CAUTION: Indica una situación potencialmente peligrosa o
práctica peligrosa que, de no evitarse, puede resultar en
lesiones menores o moderadas.
PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que,
de no evitarse, ocasionará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa
que, de no evitarse, podría causar la muerte o lesiones graves.
.
TABLE OF CONTENTS WARRANTY
Por su propia seguridad . . .
. .26
BBQ PRO GRILL WARRANTY
Centro de servicio para parrillas.. . .
. . 26
Información de inscripción de la garantía . . . . .
. 26
One Year Full Warranty on BBQ PRO Grill
If this grill fails due to a defect in material or workmanship
Símbolos de seguridad .. . .
. . 26
within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY
HOME
®
to arrange for free repair (or replacement if repair
proves impossible).
Limited Warranty on Burners
For three year from the date of purchase, any burner that
rusts through will be replaced free of charge. After the third
year from the date of purchase, you pay for labor if you wish
to have it installed.
All warranty coverage excludes ignitor batteries and grill part
paint loss, discoloration or rusting, which are either
expendable parts that can wear out from normal use within
the warranty period, or are conditions that can be the result
of normal use, accident or improper maintenance.
All warranty coverage is void if this grill is ever used for
commercial or rental purposes.
All warranty coverage applies only if this grill is used in the
United States.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
Kmart Corporation
Hoffman Estates, IL 60179
Medidas de seguridad para la instalación .
. . 26
Garantía Limitada BBQ PRO . . .
. 27
Lista de piezas . . .
. . . 28
Vista esquemática de las piezas. . .
. . . 29
Asamblea . . .
. . . 30-47
146.47218610 • 27
Asamblea Instrucciones. . .
. . . . .48
BBQ PRO Parrilla de carbón GARANTÍA
90 días de garantía completa de BBQ Pro Grill
Si esta parrilla falla debido a un defecto en el
material
o mano de obra dentro de los 90 días a partir de la
fecha de compra, llame al 1-800-4-MY-HOME®
hacer arreglos para sustitución de piezas libre (si
la reparación resulta imposible).
Toda la cobertura de garantía excluye parte de la
parrilla
pintar pérdida, decoloración u oxidación, que
son piezas fungibles o bien que pueden desgastarse
por el uso normal dentro de la garantía
periodo, o son condiciones que pueden ser el
resultado del uso normal, accidente o inadecuado
mantenimiento.
Toda la cobertura de la garantía se anula si esta
parrilla es
Alguna vez ha utilizado para fines comerciales o de
alquiler.
Toda la cobertura de garantía se aplica únicamente
si este
parrilla se utiliza en los Estados Unidos.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos,
y usted también puede tener otros derechos que
variar de estado a estado.
Kmart Corporation
Hoffman Estates, IL 60179
Servicio de instalación
Para la instalación profesional de electrodomésticos,
dispositivos para abrir puertas de cocheras,
calentadores de agua, y otros artefactos para el
hogar, en EE. UU., llame al 1-800-4-MY-HOME
®
PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA
1. Subproductos de la combustión generados al usar
este producto contienen sustancias químicas conocidas
en el estado de California como causantes de cáncer,
defectos de nacimiento y otros problemas
reproductivos.
2. Este producto contiene químicos, incluyendo plomo y
sus compuestos, conocidos en el estado de California
como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u
otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular este.
WARNING
NOTA: Algunas piezas de la parrilla que se muestran en las etapas de montaje pueden variar
ligeramente en apariencia de:
Los de su modelo de parrilla. Sin embargo, el método de montaje sigue siendo el mismo.
28 • 146.47218610
PARTS LIST
Clave Descripción Qty
Número de
pieza
Clave
Descripción Qty
Número de
pieza
01
Fumador Pila
1 01600017 17
codo pierna
2 01600067
02
M6 Cap Nut
2 01600091 18
Pierna izquierda
2 01600068
03
Primavera
1 01600021 19
pierna Tazón
2 01600072
04
Fumador Pila Cap
1 01600018 20
estante inferior
1 01600087
05
Termómetro
1 52200015 21
rueda
2 01600073A
06
Marca
1 01600013 22
Pierna derecha
2 01600069
07
Manejar
2 01600095 23
Eje de Rod
1 01600074
08
estante lateral
1 01600059 24
pierna soporte
2 01600070
09
Side Shelf Bracket Corto
2 01600057 25
Eje Cap
2 01600073B
10
Side Shelf Bracket Largo
2 01600058 26
Chaveta
2 110050
11
tapa
1 01600004 27
Lado Derecho Tazón Inferior
1 01600043
12
Cocinar Gril
3 01600030 28
Salida de aire
1 01600049
13
carbón Cuadrícula
1 01600031 29
Panel lateral, lado derecho Grill
1 01600050
14
asado de Rod
2 01600014 30
Parrilla de cocción, Right Side Grill
2 01600047
15
Tazón inferior
1 01600034 31
Carbón Cuadrícula, Right Side Grill
1 01600048
16
Calentamiento rack
1 01600015 32
Right Side Grill Soporte
1 01600071
33
Right Side Grill Tapa
1 01600035
No Imaginado
Paquete de Hardware
1 01600078
Manual
1 01600079
Si se echa en falta hardware o tiene
partes dañadas después de desempacar la
parrilla, llame 1-888-287-0735 para su
sustitución.
Para pedir piezas de repuesto después de
usar la parrilla,
llame al 1-800-4-MY-HOME®.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
17
22
23
24
25
26
16
27
28 29
31
30
32
07
33
146.47218610 • 29
Diagrama de piezas
30 146.47218610
ASAMBLEA
POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES PASO A PASO
Herramientas necesarias:
Llave ajustable (no incluido)
destornillador (no incluido)
7/16 "Llave combinada (no incluido)
El siguiente hardware se proporciona en blister:
A.
M6x10 screw
Qty:17 pcs
E.
M6 Lock Nut
Qty:32 pcs
B.
M6x40 screw
Qty:12 pcs
F.
M5 Lock Nut
Qty:2 pcs
C.
M6x50 screw
Qty:2 pcs
G.
M6 Flat Washer
Qty:4 pcs
D.
Cotter Pin
Qty:2 pcs
H.
M5 Flat Washer
Qty:2 pcs
I.
M6x20 screw
Qty:2 pcs
1
Paso 1
Preste mucha atención a la hora montaje Grill piernas. Pierna derecha es m
ás corta para dar cabida a las ruedas.
Inserte la pierna corta (22) y la pierna de largo (18) en codo para las
Piernas (17) como se muestra.
Introducir la pierna Bowl para la parte inferior de las piernas.
Nota: Tenga en cuenta para mantener los agujeros en las piernas del codo (17)
hacia adentro para la instalación de tazones de fondo en pasos posteriores.
18
19
17
22
Paso 2:
Fije el soporte de la pierna (24) de pata corta como se
muestra usando M6x40tornillo(B) y la tuerca de bloqueo M6 (E).
Repita Paso 2 en el lado opuesto.
No apriete los tornillos en este momento.
M6x40 tornillo, Qty: 2 pcs M6 Tuerca de bloqueo, Qty: 2 pcs
24
146.47218610 • 31
Paso 3
Preste mucha atención a la hora montaje piernas parrilla. Pierna derecha es
más corta para dar cabida a las ruedas.
Insertar pierna corta (22) y Long Piernas (18) en codo para las Piernas (17)
como se muestra.
Inserte la Pata Bowl (19) a la parte inferior de las piernas.
Nota: Tenga en cuenta para mantener los agujeros en las piernas del codo
hacia adentro para instalar Bowls Bottom en adelante Pasos.
22
19
17
18
Paso 4
Se necesita ayudante para este Paso.
Inserte estante inferior (20) en los agujeros de la parrilla ensamblada como
se muestra.
20
32 • 146.47218610
Paso 5:
Coloque la pierna soporte a pata corta, como se muestra mediante el
tornillo M6x40 (B) y la tuerca de bloqueo M6 (E).
Repita Paso 5 en el lado opuesto. No apriete los tornillos en este momento.
M6x40 screw, Qty: 2 pcs M6 Lock Nut, Qty: 2 pcs
146.47218610 • 33
34 • 146.47218610
Paso 6:
Eje Inserte la varilla (23) a pesar de los agujeros en las piernas cortas.
Rueda de diapositivas (21) sobre el Eje Rod y seguro chaveta usando (D).
Snap Eje Cap (25) en el extremo del conjunto de la rueda como se muestra.
Repita Paso 6 en el lado opuesto de la rueda restante.
Nota: Por favor, asegúrese de que el lado de las ruedas con 3 agujeros se
enfrenta hacia el exterior.
Chaveta, Qty: 2 pcs
23
21 25
9
B
A
C
D
E
Valve
146.47218610 • 35
Paso 7:
Coloque Tazón Inferior (15) sobre las piernas montadas con apertura caja
de ahumado en el mismo lado que la pierna corta frente.
Tazón Inferior firmemente seguro a codo Pierna con 4 tornillos M6x40 (B) y
4 tuercas de fijación M6 (E). No apriete los tornillos en este momento.
M6x40 tornillo, Qty: 4 pcs M6 Tuerca de bloqueo,
Qty: 4 pcs
15
36 • 146.47218610
A B
C D
Paso 8:
Se necesita ayudante para este Paso.
Alinee los orificios de ensamblado estante lateral (08) con orificios de Tazó
n inferior como se muestra.
tornillos Inserte 2 M6x50 (C) a través de agujeros en un tazón inferior y
estante lateral Soporte Corto (09) en estante lateral. Asegure con 2
tuercas de fijación M6 (E) como se muestra.
M6x50 tornillo, Qty: 2 pcs M6 Tuerca de bloqueo,
Qty: 2 pcs
08 09
146.47218610 37
I
L
J
K
Paso 9:
Conecte estante lateral Soportes Largo (10) por debajo de los agujeros en la
pierna soportes como se muestra en la ilustración y con 4 tornillos M6x40 (B).
Sujete con 4 tuercas de f ijación M6 (E).
Conecte estante lateral Soportes largo de estante lateral con 2 tornillos
M6x10 (A).
M6x40 tornillo, Qty: 4 pcs M6 Tuerca de bloqueo, Qty: 4 pcs
M6x10tornillo,Qty:2pcs
10
Check Item
Prevention/Solution
38 • 146.47218610
Paso 10
tornillos Inserte 2 M6x10 (A) a través de agujeros en lado derecho Grill
soporte (32). Asegure con 2 tuercas de fijación M6 (E) como se muestra.
M6x10 tornillo, Qty: 2 pc M6 Tuerca de bloqueo, Qty: 2 pcs
32
NOTES
146.47218610 • 39
Paso 11
Se necesita ayudante para este Paso.
Insertar tornillos M6x10 6 (A) a través de agujeros en la tapa lateral
derecho (33) en Tazón Inferior. Sujete con 6 tuercas de fijación M6 (E) como se
muestra.
M6x10 tornillo, Qty: 6 pc M6 Tuerca de bloqueo, Qty: 6 pcs
33
NOTES
40 • 146.47218610
Paso 12
Se necesita ayudante para este Paso.
tornillos Inserte 4 M6x10 (A) a través de agujeros en el lado derecho inferior
Tazón en la tapa lateral derecha. Sujete con 4 tuercas de fijación M6 (E) como
se muestra.
Insertar tornillos M6x10 1 (A) a los agujeros en el lado derecho Tazón
Inferior al lado derecho del soporte como se muestra.
M6x10 tornillo, Qty: 5 pc M6 Tuerca de bloqueo, Qty: 4 pcs
NOTES
146.47218610 • 41
Paso 13:
Coloque la manija (07) al lado derecho Grill tapa usando 2 arandelas
M6 planas (G) y 2 tuercas de fijación M6 (E)
M6x10 tornillo, Qty: 2 pc M6 Tuerca de bloqueo, Qty: 2 pcs
07
13
146.47218610 • 43
42 • 146.47218610
Paso 14:
Alinear Grill tapa (11) con el tazón de fuente inferior como se muestra.
Secure Grill tapa a abajo Tazón con 2 tornillos M6x20 (14).
M6x20 tornillo, Qty: 2 pcs
11
14
z
146.47218610 • 43
Paso 15:
Conecte Marca (06) a la tapa de la parrilla (11) mediante la inserción de 2
tuercas M5 bloqueo (F) y 2 arandelas planas M5 (H).
M5 Tuerca de bloqueo, M5 arandela plana,
Qty: 2 pcs Qty: 2 pcs
06
44 • 146.47218610
Paso 16:
Conecte Chimenea industrial (01) a la parrilla tapa y asegure con 2 tornillos
M6x10 (A) y 2 tuercas de fijación M6 (E) como se muestra.
Desenroscar Primavera (03) y M6 Cap tuerca (02) a partir de Smoke Stack
(01).
Secure Humo Pila Cap (04) para Chimenea industrial con la primavera (03)
y M6 Cap Nut (02) como se muestra.
Tenga en cuenta que la chimenea se inserta desde el interior de la tapa de la
parrilla.
M6x10 tornillo, Qty: 2 pc M6 Tuerca de bloqueo, Qty: 2 pcs
01
04
02
03
Paso 18:
Coloque la manija (07) a la parrilla tapa usando 2 arandelas M6
planas (G) y 2 tuercas de fijación M6 (E).
M6 arandelas planas, Qty: 2 pcs M6 Tuerca de bloqueos, Qty: 2 pcs
07
146.47218610 • 45
Paso 17:
Desenroscar la tuerca de mariposa del termómetro (05).
Inserte el termómetro (05) a través del agujero ranurado en tapa de la
parrilla.
Termómetro seguros (05) de la tapa con la tuerca de mariposa.
05
Problem
Problem
Possible Cause
Possible Cause
Prevention/Solution
Prevention/Solution
46 • 146.47218610
Paso 19:
Inserte la rejilla para calentar (16) en la parrilla tapa como se muestra.
Insertar carbón rejilla (13) en el tazón inferior como se muestra.
16
13
146.47218610 • 47
Paso 20:
cuadrícula Place Cocina (12) sobre el Grill Tazón inferior como se muestra.
Insertar carbón rejilla (31) dentro del lado derecho Tazón inferior como se
muestra.
cuadrícula Place Cocina (30) en el lado derecho Grill Tazón inferior como se
muestra.
30
31
12
48 • 146.47218610
Almacenamiento seguro y Mantenimiento:
Inspeccione la estanqueidad de hardware de forma regular para asegurar la parrilla está en buenas condiciones de
funcionamiento.
SIEMPRE permita que la parrilla se enfríe por completo antes de su uso.
SIEMPRE bandeja de carbón vacío después de utilizar sólo cuando las cenizas se hayan enfriado.
Esto ayudará a prolongar la vida de la bandeja para carbón.
Limpie la parrilla, incluyendo superficies especiales tales como parrillas de cocción con productos de limpieza suaves.
Limpie lado de la parrilla con un trapo húmedo. NO use limpiador de hornos.
SIEMPRE cubrir y almacenar la parrilla fría en un área protegida.
El almacenamiento interno de la parrilla sólo será admisible cuando el carbón se ha quemado a una ceniza completa Y
es frío. Recuerde retirar cenizas frías antes de guardarla.
Grill está hecha de acero y puede oxidarse con el tiempo. Si la oxidación se produce en las superficies exteriores, limpio
son una con papel de lija o lana de acero, luego cubrir con pintura resistente al calor.
Si se produce oxidación en la superficie interior de la parrilla, limpie el área con papel de lija o lana de acero, a
continuación, cubrir con aceite de cocina.
NUNCA USE LA PINTURA EN EL INTERIOR DE SUPERFICIES OFGRILL.
Asar a la parrilla Instrucciones y Consejos:
1. Precaliente el enemigo rejilla de cocción 5-10 minutos.
2. Antes de la rejilla de calefacción, la ligera capa de rejilla de cocción con aceite de cocina para evitar que los
alimentos se peguen.
3. Su parrilla está equipada con un respiradero tapa para variar el calor arrullo. Sujete la palanca de ventilación con
unos alicates de mano o de metal con guantes y rotar rienda suelta a aumentar la apertura para aumentar el calor.
Disminuir abertura de ventilación para reducir el calor.
4. El recogedor de ceniza en esta parrilla está equipada con una puerta de amortiguador a cada lado para variar la
cocción de calor. Utilice pinzas de metal para captar pestaña compuertas y deslice la puerta para aumentar la apertura
del agujero de aumentar el calor. Disminuir la apertura de calor más bajo.
WARING: Para evitar lesiones, NO toque respiradero tapa o amortiguador con las manos desnudas a menos parrilla se
enfríe por completo. Utilice los alicates de la mano o de metal con guantes para ajustar aberturas de ventilación de la
tapa. Utilice pinzas de metal para ajustar las aberturas de los amortiguadores.
Mantenimientoyalmacenamiento:
Mallow cenizas y carbones se enfríe completamente antes de mover su parrilla. Siempre cenizas vacías y el carbón antes de
guardarla. Deje que la parrilla se enfríe completamente antes de limpiarlo. Limpie con agua caliente y jabón y enjuague
completamente. Use un cepillo de alambre si es necesario en la parrilla de cocción.
ADVERTENCIA: Para asegurarse de que es seguro para comer, los alimentos deben cocinarse a las temperaturas internas mínimas
que figuran en la siguiente tabla.
USDA * Recomendado Temperaturas seguridad interna mínima
Carne de res, ternera, cordero y cerdo: Cortes enteros **
145°F
Pescado 145°F
Carne de res, ternera, cordero y cerdo: Planta 160°F
Los platos de huevo 160°F
Turquía, pollo y pato: Todo, Piezas y tierra 165°F
* Departamento de Agricultura de los Estados Unidos
** Deje que la carne reposar tres minutos antes de cortarlo o consumir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

BBQ-Pro PG-CG006-1 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas