Jamo 82560, 85260, 85267, i300 White iPod Soundsystem Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Jamo 82560 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
76
Sumario
Introducción ..............................................................................................................................77
Conexión del equipo ..............................................................................................................78
Conexión del iPod ...................................................................................................................81
Entrada de audio auxiliar ......................................................................................................82
Funcionamiento del equipo ................................................................................................ 83
Mando a distancia ...................................................................................................................84
Solución de problemas .........................................................................................................85
Cuidado y limpieza .................................................................................................................86
Specification ..............................................................................................................................86
Servicio y garantía ...................................................................................................................87
Le felicitamos por la adquisición de su nuevo Jamo i300.
Tenemos excelentes noticias para usted. Lo que acaba de adquirir no es sólo un
accesorio para el iPod sino un sistema completo de entretenimiento doméstico
que transformará la forma de escuchar música con su reproductor portátil
favorito. El i300 es un potente sistema activo de satélites y subwoofer con
altavoces de auténtica calidad hi-fi, que ha sido totalmente optimizado para su
uso con el iPod. Cuenta además con otras dos entradas auxiliares donde podrá
conectar su ordenador, la consola de videojuegos, etc. pudiendo escuchar así
todas sus fuentes de sonido a través del mismo equipo compacto.
Créanos, está usted a punto de descubrir muchos nuevos motivos para volver a
enamorarse de su iPod. ¡Disfrútelo!
77
Introducción
Compruebe que su i300 incluye los accesorios siguientes.
2 x A 102
i300 SUB
Base de control i300 7 adaptadores para la
base de control
Mando a distancia
Cable de corrienteCordón llavero
Cable S-Video
78
Conexión del equipo
Para conectar el i300, consulte la ilustración siguiente.
Observe que la entrada se mezcla con la señal procedente de la base de control,
ya sea del iPod o de la entrada auxiliar, a fin de poder oír las dos fuentes al
mismo tiempo. De este modo, por ejemplo, se puede oír el sonido del ordenador
mientras se escucha la música del iPod colocado en la base.
81
Conexión del iPod
Elija el adaptador correspondiente a su modelo de iPod e insértelo en la parte
superior de la base de control hasta que encaje con la ranura centrada sobre el
conector múltiple.
82
Entrada de audio auxiliar
La base de control dispone de una entrada auxiliar de audio de tipo minijack
estéreo de 3,5 mm en la parte trasera. Esta entrada permite escuchar una fuente
externa (por ejemplo, un reproductor de CD portátil) a través del equipo. Al
introducir la clavija en este terminal, el equipo conmuta automáticamente a la
entrada auxiliar. Para volver al sonido del iPod, desconecte la entrada auxiliar.
AUDIO SUBWOOFER
83
Funcionamiento del equipo
Botón Standby/Mute
Partiendo de la situación de reposo, al pulsar el botón Standby/Mute se enciende
el equipo. Si hay un iPod colocado en la base, se pondrá en funcionamiento
automáticamente.
Al pulsar el botón Standby/Mute se interrumpirá el sonido y el iPod se detendrá.
Al volver a pulsar el botón, el equipo sonará de nuevo y el iPod se pondrá de
nuevo en funcionamiento.
Pulsando y manteniendo pulsado el botón Standby/Mute, el equipo pasa a la
situación de reposo.
Botón de selección de Volumen/Subwoofer
Para ajustar el nivel del subwoofer, pulse el botón Volume/Subwoofer Select,
y a continuación accione el botón Volume. La barra iluminada mostrará ahora
el nivel relativo del subwoofer. Al volver a pulsar el botón Volume/Subwoofer
Select, el mando volverá a controlar el volumen general.
Botón de Volumen
El botón Volume ajusta el nivel general
de audición incluido el del subwoofer.
NOTA: Estando en la modalidad
de Subwoofer, el equipo volverá
automáticamente al modo de volumen
general al cabo de cinco segundos.
Standby/Mute Button
Volume/Subwoofer
Select Button
Volume knob
84
Mando a distancia
Volume Up/Volume Down
Pulse estos botones para subir y bajar
el volumen.
Play/Pause
Pulse para poner en marcha y detener
el iPod.
Al pulsar y mantener pulsado el botón
Play/Pause, tanto el equipo como el
iPod pasarán a situación de reposo.
Skip Forward/Skip Back
Sirve para avanzar y retroceder entre pistas del iPod.
Manteniendo pulsado el botón Skip Forward o Skip Back, se avanza o
retrocede rápidamente dentro de la pista que se está reproduciendo.
Sustitución de la pila del mando a distancia
Para reemplazar la pila, retire los dos tornillos de la parte trasera del mando y
desmóntela tal como se indica.
Volume Up
Volume Down
Skip Forward
Skip Back
Play/Pause
85
Solución de problemas
El iPod no encaja
perfectamente en la
base
Compruebe que está utilizando en la base de
control el adaptador correspondiente a su modelo
de iPod.
Extraiga el iPod; examine los conectores de la base
de control y la parte inferior del iPod y verifique que
no están obstruidos.
No hay sonido Compruebe que el iPod está bien encajado en la
base de control,encendido y reproduciendo.
Si hay un dispositivo externo conectado a la entrada
auxiliar de la base de control, compruebe que dicho
dispositivo está encendido y funcionando. Si lo que
intenta escuchar es el iPod colocado en la base,
desenchufe el cable de la entrada auxiliar de la base
de control.
Compruebe que hay suficiente volumen,
observando la indicación de la barra luminosa de la
base de control.
El iPod no se recarga Compruebe que el iPod está correctamente
encajado en la base de control.
Compruebe que el equipo está enchufado a la
corriente.
Encienda todo el equipo y el subwoofer.
El equipo no responde
al mando a distancia
Compruebe que la pila está bien colocada.
Si la pila es antigua, puede que sea preciso
cambiarla.
El mando no está orientado hacia el sensor del
control remoto de la Base del i300.
El mando está demasiado lejos de la Base del i300.
86
Cuidado y limpieza
Para limpiar su equipo utilice una gamuza suave. También puede utilizar un
paño húmedo para limpiar manchas persistentes.
Nunca emplee, bajo ninguna circunstancia, agente o líquido limpiador alguno,
tanto sobre los propios altavoces como cerca de ellos.
Specifi cation
Type ..........................................................................................................................................................................................................A 102
System ......................................................................................................................................................................................................2-way
Woofer (in / mm) ...................................................................................................................................................................................3 / 76
Tweeter (in / mm ..................................................................................................................................................................................¾ / 19
Sensitivity (dB - 2,8V / 1m) .......................................................................................................................................................................86
Power handling long / short term (W) .........................................................................................................................................60 / 80
Frequency range (Hz) .............................................................................................................................................................150 – 20.000
Dimensions (HxWxD in / mm)............................................................................................................................................3.6 x 6.9 x 3.7
....................................................................................................................................................................................................... 91 x 174 x 92
Weight (Kg / lb) .................................................................................................................................................................................1,1 / 2.4
Type ...................................................................................................................................................................................................i300 SUB
System .............................................................................................................................................................................................. Bassreflex
Woofer (in / mm) .............................................................................................................................................................................6½ / 165
Frequency range (Hz) ....................................................................................................................................................................... 45-150
Rated output for sub (W peak) .............................................................................................................................................................150
Rated output for speaker (W peak) .................................................................................................................................................2 x 75
Dimensions (HxWxD in / mm).............................................................................................................................................9.8 / 9.8 / 9.8
250 x 250 x 250
Weight (Kg / lb) ............................................................................................................................................................................... 7,2 / 15.9
87
Servicio y garantía
The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Información medioambiental
• Este equipo está fabricado con materiales reciclables, que pueden ser reutilizados si el desmontaje corre a cargo
de personal autorizado.
• Sírvase cumplir la normativa local sobre tratamiento de materiales de embalaje, pilas usadas y equipos
desechados.
Copyright
Todas los nombres comerciales corresponden a marcas registradas de sus titulares respectivos.
iPod® es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. así como en otros países.
Servicio. Para cualquier consulta sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor o instalador. En caso
de solicitar intervenciones de servicio en garantía, sírvase incluir la factura o comprobante original de compra.
Importante: no envíe nunca el producto a reparar sin haberlo acordado previamente. Si el producto ESTÁ TODAVÍA
EN GARANTÍA, Jamo se hará cargo de los costes de envío y devolución entre el establecimiento y el centro de
servicio autorizado de Jamo. Cualesquiera otros costes de transporte correrán a cargo del cliente. El producto
deberá ir siempre bien embalado; de lo contrario, la garantía quedará sin efecto. Si el producto NO ESTÁ EN
PERIODO DE GARANTÍA, todos los costes correrán a cargo del cliente.
Certifi cado de garantía. Jamo ofrece una garantía de sesenta (60) meses, a contar desde de la fecha de compra,
que cubre los defectos de material y de fabricación de los altavoces pasivos, y una garantía de veinticuatro (24)
meses para los productos electrónicos; únicamente en los EEUU, Jamo ofrece una garantía limitada de por vida
para altavoces empotrables de pared y de techo. En caso de defectos cubiertos por la garantía, el producto deberá
ser devuelto al establecimiento donde fue adquirido.
Condiciones de la garantía
Ningún punto de esta garantía limitará sus derechos legales.
La garantía únicamente será válida si se presenta la factura u otro comprobante original de la compra y el
número de serie del producto es perfectamente legible.
Las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por un distribuidor autorizado de Jamo o por un centro
de servicio autorizado. No se proporcionará remuneración alguna en concepto de reparaciones efectuadas por
personas o talleres no autorizados. Esta garantía no cubre ningún tipo de reparación, desperfecto o alteración del
producto producidos por intervenciones de personas o talleres no autorizados.
Este producto no será considerado defectuoso, ya sea en materiales o en fabricación, si fuera necesario adaptarlo
a la normativa nacional, local, técnica o de seguridad vigente en países distintos del país donde el producto fue
adquirido.
Durante el período de garantía, las obligaciones de Jamo se limitan a la reparación o sustitución de los
componentes defectuosos. La elección entre reparación o sustitución de dichos componentes defectuosos queda
a discreción de Jamo. Únicamente se sustituirá un equipo por otro en el caso en que no sea posible la reparación.
Jamo no será, bajo ninguna circunstancia, responsable contractual (incluida la negligencia) del incumplimiento
de las normativas o de cualesquiera pérdidas de benefi cios, lucro cesante, pérdidas de datos, pérdidas de contratos,
ni de daños de cualquier clase, ni de sus perjuicios consiguientes.
La garantía no cubre:
Revisiones periódicas, mantenimiento y reparación o sustitución de componentes como consecuencia del
normal uso y desgaste.
Costes relativos al transporte, desmontaje o reinstalación del producto.
Uso indebido, incluidos el uso para fi nes distintos a los previstos y la instalación incorrecta.
Daños producidos por rayos, inundaciones, incendios, catástrofes naturales, guerras, insurrecciones, tensión
eléctrica incorrecta, ventilación insufi ciente, transporte u otras causas que escapen al control de Jamo.
Esta garantía es aplicable a cualquier propietario legal del producto durante el periodo de vigencia de la
garantía.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
a)
b)
c)
d)
8.
1/124