FONCTIONS
Mise sous tension/hors tension:
Appuyez sur le bouton « O » et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. S’il n’est pas
connecté à un appareil Bluetooth® ou s’il est connecté, mais inactif (sans lecture audio), le
haut-parleur s’éteindra automatiquement après 15 minutes.
Marche/pause:
Appuyez une fois sur le bouton « » pour lire le contenu sonore ou le mettre en pause.
Augmenter le volume:
Appuyez sur le bouton « + » pour augmenter le volume.
Baisser le volume:
Appuyez sur le bouton « - » pour diminuer le volume.
Piste suivante:
Appuyez sur le bouton « + » et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour passer à la
piste suivante.
Piste précédente:
Appuyez sur le bouton « - » et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour aller à la
dernière piste.
Jumelage Bluetooth®:
Appuyez sur le bouton « Bluetooth® » et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour
accéder au mode de jumelage Bluetooth®. Le haut-parleur se déconnectera de tout
appareil jumelé et pourra être jumelé à de nouveaux appareils. Le haut-parleur restera en
mode de jumelage pendant 60 secondes ou jusqu’à ce qu’il soit connecté. Le voyant
d’état clignotera en bleu en mode de jumelage Bluetooth®.
Jumelage stéréo avec véritable connexion sans fil:
Appuyez sur le bouton « TWS » de deux haut-parleurs Stomp™ pour écouter le son en
stéréo. Le voyant d’état sera de couleur cyan pour indiquer le canal droit, et jaune pour le
canal gauche.
Quitter le mode stéréo avec véritable connexion sans fil:
Appuyez sur le bouton « TWS » pour quitter le jumelage TWS.
Émission SKDY Multi-link™:
Tout d'abord, connectez-vous au haut-parleur Stomp™ Mini via une connexion d'entrée
audio BT, AUX ou USB-A. Appuyez deux fois sur le bouton « Multi-link™ » pour régler le
haut-parleur comme émetteur. Tout haut-parleur récepteur activé SKDY Multi-link™ pourra
désormais se joindre. La LED d'état sera violette.
Mode récepteur SKDY Multi-link™:
Appuyez une fois sur le bouton "Multi-link™" pour définir le haut-parleur comme récepteur
(le haut-parleur se déconnectera automatiquement de tous les appareils Bluetooth®
couplés). Le voyant d'état sera vert. Jusqu'à 99 haut-parleurs récepteurs peuvent être
connectés à un seul haut-parleur émetteur.
Vérifier l’état de la batterie:
Les quatre voyants DEL indiquent le niveau de la batterie. Appuyez sur les boutons « + » et
« - » et maintenez-les enfoncés ensemble pendant 1 seconde pour lancer un message
vocal sur le niveau de la batterie.
Mode spectacle de lumière
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton "Light Show" pendant 2 secondes pour allumer
ou éteindre le jeu de lumière. Appuyez une fois sur le bouton "Light Show" pour passer
d'un mode à l'autre.
Activation/désactivation de l’éclairage stroboscopique:
Appuyez deux fois sur le bouton "Light Show" pour activer ou désactiver la lumière
stroboscopique.
Connexion de deux appareils:
Vous pouvez jumeler deux appareils émetteurs (téléphones cellulaires, par exemple) au
haut-parleur Stomp™ Mini en même temps pour mixer le son. Mettez la musique sur le
premier appareil en pause pour écouter une chanson à partir du deuxième appareil.
Recharge:
Lorsque l'enceinte est allumée, branchez un câble USB-C™ ou USB-A dans le port
approprié pour commencer à charger automatiquement votre appareil portable
compatible.
RECHARGER LE STOMP™ MINI
Utilisez le câble USB-C™ inclus pour brancher le haut-parleur à une source d’alimentation
appropriée et commencer à le charger. Les voyants DEL indiqueront que la batterie est en
cours de charge. Lorsque les quatre voyants DEL sont allumés, la batterie est
complètement chargée.
Avertissement:
1. Pour éviter d’endommager le haut-parleur et la batterie, il est important d’utiliser
uniquement une source d’alimentation qui correspond aux exigences d’alimentation
indiquées sur l’étiquette signalétique du haut-parleur.
2. Pour éviter la surchauffe, il est recommandé de ne pas placer le haut-parleur à la
lumière directe du soleil, surtout pendant le chargement et la lecture de musique.
Indication de l’état de la batterie (n’est pas en cours de recharge):
De 0 à 5 % : le haut-parleur est éteint et les quatre voyants DEL sont éteints.
De 5 à 10 % : le 1er voyant DEL clignote en rouge, les autres voyants DEL sont éteints.
De 10 à 25 % : le 1er voyant DEL est allumé en blanc, les autres voyants DEL sont éteints.
De 25 à 50 % : les 1er et 2e voyants DEL sont allumés en blanc, les autres voyants DEL
sont éteints.
De 50 à 75 % : les 1er, 2e et 3e voyants DEL sont allumés en blanc, les autres voyants
DEL sont éteints.
De 75 à 100 % : tous les voyants DEL sont allumés en blanc.
Indication de l’état de la batterie (en cours de recharge):
De 0 à 25 % : le 1er voyant DEL clignote en blanc, les autres voyants DEL sont éteints.
De 25 à 50 % : le 1er voyant DEL est allumé en blanc, le 2e clignote.
Les autres voyants DEL sont éteints.
De 50 à 75 % : les 1er et 2e voyants DEL sont allumés en blanc, le 3e voyant DEL clignote.
Les autres voyants DEL sont éteints.
De 75 à 99 % : les 1er, 2e et 3e voyants DEL sont allumés en blanc, le 4e voyant DEL
clignote.
Les autres voyants DEL sont éteints.
100 % : les quatre voyants DEL sont allumés en blanc.
PRIORITÉ DE CONNEXION
AUX > USB > BT (Bluetooth®)
Pour effectuer une lecture à partir d’une source AUX, branchez simplement un câble AUX
au haut-parleur et à votre appareil de source audio. Il aura automatiquement la priorité sur
USB et BT.
Pour effectuer une lecture à partir d’une source USB, branchez une clé USB et
assurez-vous que AUX est déconnecté. Il aura automatiquement la priorité sur BT (mais
pas sur AUX).
Pour effectuer une lecture à partir de la source BT, connectez un appareil compatible
Bluetooth® et assurez-vous que AUX et USB sont déconnectés.
DÉPANNAGE
Réinitialisation d’usine:
Appuyez sur les boutons « - » et « + » en même temps et maintenez-les enfoncés pendant
10 secondes pour lancer la réinitialisation aux paramètres d’usine. Le haut-parleur
reviendra aux paramètres d’usine et tous les appareils précédemment jumelés seront
supprimés. Le voyant d’état clignotera entre le bleu et le rouge pendant la réinitialisation.
Batterie faible:
Si la batterie du haut-parleur est complètement déchargée, il se peut qu’elle ne s’allume
pas immédiatement, même lorsqu’elle est connectée à une source d’alimentation. Veuillez
brancher le haut-parleur dans une source d’alimentation appropriée et le laisser se
charger pendant au moins 10 minutes avant de le mettre sous tension.
Le haut-parleur ne fonctionne pas sans fil:
Si le haut-parleur n’est pas en train de lire de l’audio, bien qu’il soit connecté à un appareil
Bluetooth™, cela peut être dû à la priorité de connexion audio. Débranchez tous les câbles
AUX ou USB-A qui peuvent être connectés au haut-parleur et réessayez.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Version Bluetooth® 5.3
Capacité de la batterie : 11,1 V/3 600 mAh
Entrée de recharge : 5 V CC/2,2 A
Temps de lecture : 12 heures (basé sur 77 dBSPL(c) avec spectacle lumineux désactivé)
Temps de recharge : 4,5 à 5 heures
Plage de fonctionnement : 10 M
Puissance nominale : 40 W + 10 W
Entrées audio : Bluetooth®, USB-A, Aux 3,5 mm
Sorties de recharge : USB-C, USB-A
Temps de veille de la batterie : 365 jours
Classement IPX : IPX7
(immersion dans l’eau de 1 m, jusqu’à 30 minutes)
MANUAL (FR)
FRONT PANEL
BACK PANEL
Assistance: 877-543-3540
Site Web: Skullcandy.com
GARANTIE D’UN AN
MODÈLE: 2SKSK1850
AUGMENTER LE VOLUME / PISTE SUIVANTE
BAISSER LE VOLUME / PISTE PRÉCÉDENTE
MARCHE / PAUSE
LA FÊTE PORTATIVE
L’ensemble comprend:
(1) Stomp™ Mini Speaker
(1) 5ft Charging Cable
(1) User Manual
2023© Skullcandy est une marque déposée commercialisée
et distribuée par Lifeworks technology Group LLC., New York,
NY 10018. USB Type-ATM, USB Type-CTM et USB-CTM sont
des marques de commerce de USB Implementers Forum. La
marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques de
commerce déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc., et
toute utilisation de ces marques par Lifeworks Technology
Group LLC. est sous licence. Toutes les marques sont des
marques de commerce déposées de leurs sociétés
respectives. * Le produit réel peut différer légèrement des
images. Fabriqué en Chine
MISE SOUS TENSION / HORS TENSION
INDICATEUR DE BATTERIE À DEL
JUMELAGE BLUETOOTH®
TWS BOUTON
MULTI-LINK™ BOUTON
SORTIE DE CHARGE USB-C
SPECTACLE DE LUMIÈRE / LUMIÈRE STROBOSCOPIQUE
CROCHETS DE SANGLE
ENTRÉE AUDIO USB-A / SORTIE DE CHARGE
ENTRÉE AUXILIAIRE 3,5 MM
ENTRÉE D'ALIMENTATION USB-C
NUMÉRISER
POUR OBTENIR
UN SOUTIEN
GUIDE DE
DÉMARRAGE RAPIDE
Avertissement de la FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences
nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à se servir de l’appareil.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites fixées pour un dispositif numérique de
classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Les limites en question visent à fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences
radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en respectant les consignes, peut provoquer des
interférences perturbant les communications radio. Il n’est cependant pas possible de garantir
qu’aucune interférence ne se produira dans une installation donnée. Si cet appareil interfère
avec la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui se vérifie en allumant et éteignant
successivement l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger ces interférences en prenant l’une
des mesures suivantes :
-Changer l’orientation ou la position de l’antenne de réception.
-Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
-Brancher l’appareil à une prise électrique se trouvant sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté.
-Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC/IC établies pour
un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance
minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Avertissement pour le Canada :
- Anglais :
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation,
Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to
the following two conditions: This device may not cause interference. This device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- Français :
Cet appareil contient des émetteurs/récepteurs exemptés de licence qui sont conformes aux
flux CNR exemptés de licence d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada.
L’exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas causer
d’interférences. Ce dispositif doit accepter toute interférence, y compris toute interférence
pouvant causer un fonctionnement indésirable du dispositif.
STOMP MINI