Philips AVENT SCD600/00 Manual de usuario

Categoría
Babyphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

49

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor
partido de la asistencia que Philips AVENT le ofrece, registre su producto en www.philips.com/
welcome.
El vigilabebés con vídeo de Philips AVENT le proporciona asistencia las 24 horas del día y le permite
ver a su bebé día y noche desde cualquier lugar de la casa. La última tecnología digital garantiza un
sonido muy nítido y una imagen muy clara del bebé, lo que le proporcionará un sentimiento de
seguridad adicional sin tener que entrar en la habitación del bebé y molestarle mientras duerme.


 Antena
 Símbolo de intensidad de la señal
 Pantalla de vídeo
 Símbolo de nana
 Piloto de encendido/alimentación
 Piloto de conexión (LINK)
 Pilotos de nivel de sonido
 Altavoz
 Toma para la clavija del aparato
 Adaptador de corriente
 Batería recargable
 Piloto de activación de pantalla automática
 Piloto de nana
 Rueda de volumen con posición de apagado
 Botones de ajuste de brillo
 Símbolo de la pila
 Clavija pequeña
 Pinza para el cinturón/soporte
 Tapa del compartimento de las pilas
 Botón de activación de pantalla automática
 Botón de “siguiente nana”
 Botón de reproducción/parada de nana

 Antena
 Piloto de encendido
 Lente
 Soporte
 Adaptador de corriente
 Tapa del compartimento de las pilas
 Micrófono
 Botón de luz de compañía
 Luces de compañía
 Altavoz
 Interruptor de encendido/apagado
 Toma para la clavija del aparato
 Pilas no recargables (no incluidas)
 Clavija pequeña


Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.

- No sumerja nunca ninguna parte del vigilabebés en agua u otros líquidos.

- Antes de enchufarlo, compruebe si el voltaje indicado en los adaptadores de la unidad del bebé
y de la unidad de padres se corresponde con el voltaje de la red local.
- Utilice sólo los adaptadores que se suministran para conectar la unidad del bebé y la unidad de
padres a la red.
- Los adaptadores contienen un transformador. No corte los adaptadores para sustituirlos por
otras clavijas, ya que se producirán situaciones de peligro.
- Si los adaptadores están dañados, sustitúyalos siempre por otros del modelo original para evitar
situaciones de peligro. Para conocer el tipo adecuado, consulte el capítulo “Sustitución”.
- No utilice nunca el vigilabebés en lugares húmedos o cerca del agua.
- No abra nunca la carcasa de la unidad del bebé o de la unidad de padres (excepto los
compartimentos de las pilas), con el n de evitar descargas eléctricas.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

- Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 10 °C y 35 °C.
- No exponga la unidad del bebé ni la unidad de padres a temperaturas extremadamente bajas o
altas ni al contacto directo con la luz del sol. No ponga la unidad del bebé ni la unidad de
padres cerca de una fuente de calor.
- Mantenga siempre la unidad del bebé y el cable fuera del alcance del bebé (a 1 metro de
distancia como mínimo).
- Nunca coloque ni monte la unidad del bebé en el interior de la cuna o del parque.
- No cubra nunca la unidad de padres ni la unidad del bebé (por ejemplo, con una toalla o una
manta).

- El objetivo de este vigilabebés es servir de ayuda. En ningún caso sustituye la supervisión
responsable y adecuada por parte de un adulto, y no debe utilizarse como tal.
- El alcance de funcionamiento del vigilabebés es de 150 metros al aire libre. En función del
entorno y de otros factores de interferencia, este alcance puede ser menor.
- Si dispone de cualquier combinación de teléfonos inalámbricos, vídeo inalámbrico, redes Wi-Fi,
microondas o Bluetooth de 2,4 GHz, puede que tenga problemas de conexión. La conexión
entre la unidad de padres y la unidad del bebé podría perderse durante algunos segundos o
podría causar interferencias con otros dispositivos.
- Le recomendamos que utilice la unidad de padres conectada a la corriente eléctrica para
ahorrar energía. El vigilabebés con vídeo consume más energía que el vigilabebés estándar (sin
vídeo).

- Utilice siempre una batería recargable del tipo correcto en la unidad de padres. No utilice pilas
no recargables para evitar el riesgo de explosión.
- Coloque siempre pilas no recargables del tipo correcto en la unidad del bebé ya que no
dispone de función de recarga.
- Asegúrese de que tiene las manos secas cuando coloque o sustituya las pilas.
50
- Para evitar daños provocados por fugas de las pilas:
 No exponga el aparato a temperaturas superiores a 35 °C.
 Quite la batería recargable y las pilas no recargables si no va a utilizar el aparato durante un
mes o más.
 No deje las pilas descargadas en la unidad del bebé.

Este aparato Philips AVENT cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM).
Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede
usar de forma segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.


Puede utilizar la unidad del bebé conectada a la red eléctrica o con pilas no recargables.
Recomendamos que utilice pilas no recargables aunque vaya a utilizar la unidad conectada a la red
eléctrica. De esta manera se garantiza una alimentación de reserva que se activa automáticamente
en caso de producirse un corte del suministro eléctrico.

1 Enchufe la clavija del aparato en la unidad del bebé y conecte el adaptador a la toma de
corriente (g. 2).

La unidad del bebé funciona con cuatro pilas R6 AAA de 1,5 V (no incluidas). Recomendamos usar
pilas Philips R6 PowerLife.
No utilice pilas recargables, ya que la unidad del bebé no tiene una función de carga.
Desenchufe la unidad del bebé y, cuando vaya a poner las pilas no recargables, asegúrese de que
sus manos y la unidad estén secas.
1 Quite los tornillos de la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador
plano (g. 3).
2 Quite la tapa del compartimento de las pilas. (g. 4)
3 Inserte cuatro pilas no recargables (g. 5).
Nota: Asegúrese de que los polos + y - estén en la posición correcta.
4 Vuelva a colocar la tapa.
5 Atornille los tornillos con un destornillador plano.


Desenchufe la unidad de padres y, cuando vaya a colocar la batería recargable, asegúrese de que
sus manos y la unidad estén secas.
La unidad de padres viene con una batería recargable de iones de litio de 1050 mAh.
Cargue la unidad de padres antes de utilizarla por primera vez o cuando la unidad de padres
indique que la batería se está agotando (cuando el símbolo de batería descargada parpadea en la
pantalla de vídeo y el piloto de batería de la unidad de padres parpadea en verde).
Nota: Si la batería está completamente descargada, la unidad de padres se apaga automáticamente y
pierde el contacto con la unidad del bebé.
1 Deslice la tapa del compartimento de la batería hacia abajo para quitarla (g. 6).
 51
2 Inserte la batería recargable (g. 7).
Nota: Asegúrese de que los polos + y - estén en la posición correcta.
3 Vuelva a colocar la tapa (g. 8).
4 Enchufe la clavija del aparato a la unidad de padres y conecte el adaptador a la red (g. 9).
, El piloto de la batería de la unidad de padres se ilumina en azul y en la pantalla de vídeo
aparece el símbolo de batería (g. 10).
, Cuando la batería se ha cargado completamente, el piloto de la batería cambia a color verde.
- Cuando cargue la unidad de padres por primera vez o después de no haberla utilizado durante
mucho tiempo, apáguela y póngala a cargar durante al menos 4 horas seguidas.
- Normalmente, el aparato tarda en cargarse 3 horas y media, pero podría prolongarse si la
unidad de padres está encendida durante la carga. Para que el tiempo de carga sea lo más breve
posible, apague la unidad de padres durante la carga.
- Cuando las pilas están completamente cargadas, se puede utilizar la unidad de padres de forma
inalámbrica durante al menos 8 horas si está en el modo de activación de pantalla automática. Si
el vídeo está activado de forma continua, la unidad de padres puede utilizarse de forma
inalámbrica durante aproximadamente 6 horas.
Nota: Al cargar por primera vez la unidad de padres, el tiempo de funcionamiento será inferior a
6 horas. La batería recargable no alcanza su capacidad total hasta haberla cargado y descargado al
menos cuatro veces.
Nota: La batería se descarga de forma gradual, incluso cuando la unidad de padres está apagada.

1 Coloque la unidad de padres y la unidad del bebé en la misma habitación para probar la
conexión (g. 11).
Coloque la unidad del bebé a una distancia de al menos 1 metro de la unidad de padres.
2 Ajuste el interruptor de encendido/apagado ON/OFF de la unidad del bebé en la posición de
encendido ON. (g. 12)
, El piloto verde de encendido se ilumina. (g. 13)
Nota: El piloto de encendido siempre se ilumina en verde, aunque no haya conexión con la unidad de
padres.
3 Para encender la unidad de padres, gire la rueda de volumen en la dirección “ON” hasta el
nivel de volumen deseado. (g. 14)
, El piloto de encendido/alimentación se ilumina. Si la unidad de padres se está cargando, el
piloto de encendido/alimentación se ilumina en color azul. Cuando la unidad de padres está
completamente cargada, el piloto de encendido/alimentación cambia a color verde.
Nota: El piloto de encendido/alimentación siempre se enciende, incluso cuando no hay conexión con la
unidad del bebé.
, La pantalla de vídeo se ilumina y aparece el símbolo de batería (g. 15).
, El piloto de conexión (LINK) parpadea en rojo para indicar que la unidad de padres está
intentando conectarse a la unidad del bebé. (g. 16)
, El piloto de conexión (LINK) de la unidad de padres cambia a color verde y se queda
encendido de forma continua cuando se ha establecido una conexión entre la unidad del
bebé y la unidad de padres. Aparece el bebé en la pantalla de vídeo. (g. 17)
Nota: Si no se puede establecer ninguna conexión, el piloto de conexión (LINK) de la unidad de padres
parpadea en rojo, emite un pitido y en la pantalla aparece el mensaje “OUT OF RANGE” (Fuera de
alcance). (g. 18)
52

Mantenga siempre la unidad del bebé fuera del alcance del bebé. Nunca coloque ni monte la
unidad del bebé en el interior de la cuna o del parque.
Nota: Si utiliza una red Wi-Fi, un horno microondas o un sistema DECT y experimenta interferencias en
la unidad de padres o en la unidad del bebé, coloque la unidad de padres más lejos hasta que no haya
más interferencias.
1 Coloque la unidad del bebé como mínimo a 1 metro del bebé, pero no más lejos de 1 metro
y medio (g. 19).
2 Coloque el soporte de la unidad del bebé en una supercie estable, plana y horizontal.
Consejo: Coloque la unidad del bebé en un nivel superior para tener una buena visibilidad de la cuna o
del parque del bebé.
3 Coloque la unidad del bebé sobre su soporte y ajuste su posición de manera que garantice la
mejor visibilidad del bebé (g. 20).
No coloque la unidad del bebé con el micrófono hacia abajo. Cuando el micrófono está
bloqueado por la base, la unidad del bebé no capta bien los sonidos.
4 Coloque la unidad de padres dentro del alcance de funcionamiento de la unidad del bebé.
Compruebe que se encuentra a más de 1 metro de distancia de la unidad del bebé para
evitar la retroalimentación acústica (g. 21).
Si desea obtener más información sobre el alcance de funcionamiento, consulte la sección “Alcance
de funcionamiento”.

El alcance de funcionamiento del vigilabebés es de 150 metros al aire libre. En función del entorno y
de otros factores de interferencia, este alcance puede ser menor.
Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance
Madera, yeso, cartón, cristal (sin
metal, cables o plomo)
< 30 cm 0 - 10%
Ladrillo, madera contrachapada < 30 cm 5 - 35%
Hormigón armado < 30 cm 30 - 100%
Rejillas o barras metálicas < 1 cm 90 - 100%
Láminas de metal o aluminio < 1 cm 100%
En el caso de materiales húmedos, la pérdida de alcance puede ser de hasta el 100%.


Puede a justar el volumen del altavoz de la unidad de padres al nivel que preera.
1 Gire la rueda de volumen para ajustarlo. (g. 14)
Nota: Si el ajuste de volumen es muy alto, la unidad de padres consume más energía.

Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad de padres al nivel que preera.
 53
1 Pulse los botones de ajuste de brillo de la unidad de padres para ajustar el brillo de la
pantalla de vídeo. (g. 22)
Nota: Si el ajuste de brillo es muy alto, la unidad de padres consume más energía.

La unidad de padres controla permanentemente el nivel de sonido de la habitación del bebé y los
pilotos de nivel de sonido le indican si hay alguna actividad. Si el bebé llora, verá que los pilotos
verdes de nivel de sonido se iluminan en la unidad de padres.
- Mientras la unidad del bebé no detecte ningún sonido, todos los pilotos de nivel de sonido de la
unidad de padres permanecerán apagados.
- Cuando la unidad del bebé capta un sonido, uno o más pilotos de nivel de sonido de la unidad
de padres se iluminan. El número de pilotos que se iluminan está relacionado con el volumen
del sonido que capta la unidad del bebé. Los pilotos de nivel de sonido también se iluminan
cuando la unidad de padres está en un nivel de sonido bajo o cuando el modo de activación de
pantalla automática está activado (consulte la siguiente sección “Activación de pantalla
automática”) (g. 23).

La unidad de padres controla continuamente el nivel del sonido de la habitación del bebé. Cuando
el modo de activación de pantalla automática está activado, la pantalla de vídeo sólo se enciende
cuando la unidad del bebé capta un sonido. Si no se detecta ningún ruido, la pantalla de vídeo
permanece apagada para ahorrar energía.
1 Para activar el modo de activación de pantalla automática, pulse el botón de activación de
pantalla automática de la unidad de padres. (g. 24)
, El piloto de activación de pantalla automática de la unidad de padres se ilumina (g. 25).
, Cuando la unidad del bebé detecta un sonido, la pantalla de vídeo de la unidad de padres se
enciende automáticamente para mostrar al bebé. Si no se detecta ningún ruido durante 30
segundos, la pantalla de vídeo se apaga otra vez.
2 Para desactivar el modo de activación de pantalla automática, vuelva a pulsar el botón de
activación de pantalla automática de la unidad de padres.

1 Pulse el botón de luz de compañía de la unidad del bebé para encender las luces de
compañía. (g. 26)
, Las luces de compañía de la unidad del bebé se iluminan. (g. 27)
2 Vuelva a pulsar el botón de luz de compañía para apagar las luces de compañía.
Consejo: Cuando utilice la unidad del bebé con pilas no recargables, apague las luces de compañía para
ahorrar energía.

Nota: Cuando la unidad del bebé reproduce una nana, consume más energía.
1 Pulse el botón de reproducción/parada para iniciar la nana (g. 28).
, Se inicia la reproducción de la nana en la unidad del bebé y se repite continuamente.
2 Para detener la nana, pulse de nuevo el botón de reproducción/parada de la unidad de
padres.
3 Para seleccionar otra nana cuando ya se está reproduciendo una:
- Pulse el botón de “siguiente nana” de la unidad de padres. (g. 29)
- Si desea escuchar una nana diferente, vuelva a pulsar el botón de “siguiente nana” de la unidad
de padres.
54

Cuando la unidad de padres está fuera del alcance de la unidad del bebé, la unidad de padres emite
un pitido una vez y en la pantalla aparece el mensaje de fuera de alcance. El piloto de conexión
(LINK) de la unidad de padres parpadea en rojo.
Nota: El mensaje de fuera de alcance también aparece en la pantalla de vídeo de la unidad de padres
cuando la unidad del bebé está apagada.

La cámara dispone de luces infrarrojas que le permiten ver a su bebé claramente, incluso en una
habitación oscura. Cuando la lente detecta niveles bajos de luz, las luces infrarrojas se activan
automáticamente. Coloque la unidad del bebé a una distancia de 1 a 1,5 metros del bebé para
garantizar una visibilidad clara.

Si la batería recargable de la unidad de padres tiene carga suciente, podrá llevar la unidad consigo
dentro y fuera de la casa jándosela al cinturón con la pinza. Así podrá vigilar al bebé mientras se
desplaza de un lado a otro.

No sumerja la unidad de padres ni la del bebé en agua ni las lave bajo el grifo.
No utilice aerosoles ni líquidos de limpieza.
1 Apague la unidad del bebé y la unidad de padres y desenchúfelas si están conectadas a la red.
2 Limpie la unidad de padres y la unidad del bebé con un paño húmedo.
Nota: Las huellas o la suciedad de la lente de la unidad del bebé pueden afectar al rendimiento de la
cámara. Evite tocar la lente con los dedos.
Asegúrese de que la unidad del bebé y la unidad de padres estén secas antes de volver a
conectarlas a la red.
3 Limpie los adaptadores con un paño seco.

Si no va a utilizar el vigilabebés durante un periodo de tiempo prolongado, quite las pilas no
recargables de la unidad del bebé y la batería recargable de la unidad de padres. Guarde la unidad
de padres, la unidad del bebé y los adaptadores en un lugar fresco y seco.

Los siguientes elementos se pueden sustituir:
- Soporte de imán para la unidad del bebé
- Adaptadores (número de modelo OH-1048A0600800U-VDE (Europa, VDE) o OH-
1048A0600800U-UK (Reino Unido).
- Batería recargable de iones de litio
- Tapa del compartimento de las pilas
Nota: Sustituya el soporte, los adaptadores, la batería recargable y la tapa del compartimento de las
pilas únicamente por los modelos originales.
 55

Puede solicitar un adaptador nuevo a su distribuidor de Philips o a un centro de servicio Philips con
el número de modelo OH-1048A0600800U-VDE (Europa, VDE) o OH-1048A0600800U-UK
(Reino Unido).

- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 30).
- Las pilas recargables y no recargables contienen sustancias que pueden contaminar el medio
ambiente. No tire las pilas recargables, ni las pilas no recargables junto con la basura normal del
hogar; deposítelas en un punto de recogida ocial para pilas. Quite siempre las pilas recargables
y no recargables antes de deshacerse del aparato, y llévelo a un punto de recogida
ocial. (g. 31)

Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips AVENT en
www.philips.com/AVENT, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de
Atención al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips.

En este capítulo encontrará las preguntas más frecuentes sobre el aparato. Si no encuentra la
respuesta a su pregunta, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país.
Pregunta Respuesta
¿Por qué no se enciende
el piloto de encendido
de la unidad del bebé y
de la unidad de padres
cuando enciendo las
unidades?
Quizás la batería recargable de la unidad de padres está descargada y
tampoco está conectada a la red. Inserte la clavija del aparato en la
unidad de padres y coloque el adaptador en una toma de pared. A
continuación, mueva la rueda de volumen hacia la dirección de “ON”
para encender la unidad de padres y para establecer la conexión con la
unidad del bebé.
Puede que la unidad del bebé no esté conectada a la red y las pilas no
recargables de dicha unidad estén gastadas, o puede que no haya
ninguna pila en la unidad. Coloque pilas no recargables nuevas en la
unidad del bebé o conecte dicha unidad a la red. A continuación, ajuste
el interruptor de encendido/apagado de la unidad del bebé en “ON”
para establecer la conexión con la unidad de padres.
¿Por qué el piloto LINK
de la unidad de padres
parpadea en rojo?
La unidad del bebé y la unidad de padres están fuera del alcance de
funcionamiento. Acerque la unidad de padres a la del bebé.
Es posible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala.
¿Por qué el piloto de
encendido/alimentación
de la unidad de padres
parpadea en verde?
La batería recargable de la unidad de padres está a punto de agotarse.
Recargue la batería (consulte el capítulo “Preparación para su uso”).
56
Pregunta Respuesta
¿Por qué la unidad de
padres emite un pitido?
Si la unidad de padres emite un pitido mientras el piloto de conexión
(LINK) se ilumina en rojo de forma continua, signica que se ha
perdido la conexión con la unidad del bebé. Acerque la unidad de
padres a la unidad del bebé.
Es posible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala.
¿Por qué la unidad con
vídeo produce un ruido
muy agudo?
Es posible que las unidades estén demasiado cerca la una de la otra.
Compruebe que la separación entre la unidad de padres y la unidad
del bebé es superior a 1 metro.
Es posible que el ajuste de volumen de la unidad de padres sea
demasiado alto. Baje el volumen de la unidad de padres.
¿Por qué no se oye
ningún sonido? ¿Por qué
no se oye llorar al bebé?
Puede que el volumen de la unidad de padres se haya ajustado en un
volumen muy bajo o esté apagado. Gire la rueda de volumen hacia un
nivel de volumen mayor.
Puede que haya seleccionado la activación de pantalla automática. Si la
activación de pantalla automática está seleccionada, la pantalla de vídeo
sólo se encenderá si la unidad del bebé detecta un sonido. Si no
detecta ningún sonido, la pantalla de vídeo permanecerá apagada para
ahorrar energía.
¿Por qué la unidad de
padres reacciona tan
rápidamente a otros
sonidos?
La unidad del bebé recoge también otros sonidos aparte de los del
bebé. Aproxime la unidad del bebé al bebé (pero manteniendo una
distancia mínima de 1 metro).
¿Por qué se agotan tan
rápidamente las pilas no
recargables de la unidad
del bebé?
Puede que haya encendido las luces de compañía. Si desea utilizar las
luces de compañía, le recomendamos que utilice la unidad del bebé
enchufada a la red.
Puede que esté reproduciendo nanas. La unidad del bebé consume
mucha energía cuando reproduce nanas. Si reproduce nanas, le
recomendamos utilizar la unidad del bebé conectada a la red.
¿Por qué la unidad de
padres tarda más de
3 horas y media en
cargarse?
Es posible que la unidad de padres esté encendida durante el proceso
de carga. Apáguela durante el proceso de carga.
El alcance de
funcionamiento
especicado para el
vigilabebés es de
150 metros. ¿Por qué el
alcance de mi
vigilabebés es mucho
menor?
El alcance especicado sólo es válido en exteriores. En interiores, el
alcance de funcionamiento está limitado por el número y tipo de
paredes y techos que se encuentren dentro del alcance.
 57
Pregunta Respuesta
¿Por qué no puedo
establecer la conexión?
¿Por qué la conexión se
pierde continuamente?
¿Por qué hay
interrupciones de
sonido?
Puede que la unidad del bebé y la unidad de padres estén fuera de los
límites del alcance de funcionamiento. También es posible que haya
interferencias de otros dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz. Pruebe
con una ubicación diferente, disminuya la distancia entre las unidades o
apague otros dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz. Tenga en cuenta
que deben transcurrir unos 5 segundos cada vez que se establece la
conexión entre las unidades.
¿Qué sucede si hay un
corte en el suministro
eléctrico?
Si la unidad de padres tiene carga suciente, continuará funcionando si
se produce un corte del suministro eléctrico. Si la unidad del bebé
tiene pilas y se produce un corte del suministro eléctrico, la unidad
seguirá funcionando.
Se supone que el
tiempo de
funcionamiento de la
unidad de padres es de
6 horas. ¿Por qué el de
mi unidad de padres es
menor?
Al cargar por primera vez la unidad de padres, el tiempo de
funcionamiento será inferior porque la batería todavía no ha alcanzado
su capacidad total. La batería recargable no alcanza su capacidad total
hasta haberla cargado y descargado al menos cuatro veces. Después
de este proceso, el tiempo de funcionamiento es de 6 horas si la
activación de pantalla automática no está seleccionada y de 8 horas si
el modo de activación de pantalla automática está seleccionado.
La unidad de padres consume mucha energía cuando la pantalla de
vídeo está encendida de forma continua. Seleccione el modo de
activación de pantalla automática para aumentar el tiempo de
funcionamiento (consulte la sección “Activación de pantalla automática”
del capítulo “Características”).
Es posible que el ajuste de volumen de la unidad de padres sea
demasiado alto y esto hace que la unidad de padres consuma mucha
energía. Baje el volumen de la unidad de padres.
¿Por qué recibo
interferencias en la
unidad de padres?
Puede haber interferencias cuando la unidad de padres está fuera del
alcance de la unidad del bebé. También puede suceder si hay muchas
paredes o techos entre las unidades o cuando otros dispositivos
inalámbricos de 2,4 GHz están conectados (por ejemplo, microondas,
Internet). Cambie de lugar la unidad de padres, colóquela más cerca de
la unidad del bebé o apague los demás dispositivos inalámbricos.
¿Por qué la unidad de
padres emite un
zumbido?
Puede haber interferencias cuando la unidad de padres está fuera del
alcance de la unidad del bebé. También puede suceder si hay muchas
paredes o techos entre las unidades o cuando otros dispositivos
inalámbricos de 2,4 GHz están conectados (por ejemplo, microondas,
Internet). Cambie de lugar la unidad de padres, colóquela más cerca de
la unidad del bebé o apague los demás dispositivos inalámbricos.
Puede que la batería recargable de la unidad de padres tenga que
recargarse.
¿Por qué la pantalla de
vídeo parpadea?
Puede haber interferencias cuando la unidad de padres está fuera del
alcance de la unidad del bebé. También puede suceder si hay muchas
paredes o techos entre las unidades o cuando otros dispositivos
inalámbricos de 2,4 GHz están conectados (por ejemplo, microondas,
Internet). Cambie de lugar la unidad de padres, colóquela más cerca de
la unidad del bebé o apague los demás dispositivos inalámbricos.
58
Pregunta Respuesta
Puede que la batería recargable de la unidad de padres tenga que
recargarse.
¿Por qué no hay ninguna
imagen en la pantalla de
vídeo cuando el piloto
de encendido está
iluminado?
Puede que la unidad de padres esté en el modo de activación de
pantalla automática. Vuelva a pulsar el botón de activación de la pantalla
automática para encender la pantalla de vídeo.
¿Por qué la imagen que
aparece en la pantalla
de vídeo no es clara?
Puede que el brillo de la pantalla esté demasiado bajo. Auméntelo
(consulte el capítulo “Características”).
¿Por qué la unida de
padres no funciona en
el modo de activación
de pantalla automática?
Puede que la distancia entre el bebé y la unidad del bebé sea
demasiado larga. Asegúrese de que la unidad del bebé se coloca a una
distancia de entre 1 y 1,5 metros del bebé.
¿Por qué la imagen de
visión nocturna que
aparece en la pantalla
de vídeo no es clara?
Puede que la distancia entre el bebé y la unidad del bebé sea
demasiado larga. Asegúrese de que la unidad del bebé se coloca a una
distancia de entre 1 y 1,5 metros del bebé.
¿Por qué no aparece el
símbolo de batería en la
pantalla de vídeo de la
unidad de padres
cuando empiezo a
cargarla?
Es posible que el símbolo de batería tarde varios minutos en aparecer
en la pantalla de vídeo de la unidad de padres cuando la cargue por
primera vez o tras un largo periodo sin usarla.
¿Por qué la unidad de
padres no se carga
cuando la enchufo a la
red?
Puede que la batería recargable haya alcanzado el n de su vida útil.
Sustitúyala.
 59

Transcripción de documentos

Español 49 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips AVENT le ofrece, registre su producto en www.philips.com/ welcome. El vigilabebés con vídeo de Philips AVENT le proporciona asistencia las 24 horas del día y le permite ver a su bebé día y noche desde cualquier lugar de la casa. La última tecnología digital garantiza un sonido muy nítido y una imagen muy clara del bebé, lo que le proporcionará un sentimiento de seguridad adicional sin tener que entrar en la habitación del bebé y molestarle mientras duerme. Descripción general (fig. 1) A Unidad de padres 1 Antena 2 Símbolo de intensidad de la señal 3 Pantalla de vídeo 4 Símbolo de nana 5 Piloto de encendido/alimentación  6 Piloto de conexión (LINK)  7 Pilotos de nivel de sonido 8 Altavoz 9 Toma para la clavija del aparato 10 Adaptador de corriente 11 Batería recargable  12 Piloto de activación de pantalla automática 13 Piloto de nana 14 Rueda de volumen con posición de apagado  15 Botones de ajuste de brillo 16 Símbolo de la pila 17 Clavija pequeña 18 Pinza para el cinturón/soporte 19 Tapa del compartimento de las pilas 20 Botón de activación de pantalla automática 21 Botón de “siguiente nana” 22 Botón de reproducción/parada de nana B Unidad del bebé 1 Antena 2 Piloto de encendido 3 Lente 4 Soporte 5 Adaptador de corriente  6 Tapa del compartimento de las pilas 7 Micrófono 8 Botón de luz de compañía 9 Luces de compañía 10 Altavoz 11 Interruptor de encendido/apagado 12 Toma para la clavija del aparato 13 Pilas no recargables (no incluidas) 14 Clavija pequeña 50 Español Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- No sumerja nunca ninguna parte del vigilabebés en agua u otros líquidos. Advertencia -- Antes de enchufarlo, compruebe si el voltaje indicado en los adaptadores de la unidad del bebé y de la unidad de padres se corresponde con el voltaje de la red local. -- Utilice sólo los adaptadores que se suministran para conectar la unidad del bebé y la unidad de padres a la red. -- Los adaptadores contienen un transformador. No corte los adaptadores para sustituirlos por otras clavijas, ya que se producirán situaciones de peligro. -- Si los adaptadores están dañados, sustitúyalos siempre por otros del modelo original para evitar situaciones de peligro. Para conocer el tipo adecuado, consulte el capítulo “Sustitución”. -- No utilice nunca el vigilabebés en lugares húmedos o cerca del agua. -- No abra nunca la carcasa de la unidad del bebé o de la unidad de padres (excepto los compartimentos de las pilas), con el fin de evitar descargas eléctricas. -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. Precaución -- Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 10 °C y 35 °C. -- No exponga la unidad del bebé ni la unidad de padres a temperaturas extremadamente bajas o altas ni al contacto directo con la luz del sol. No ponga la unidad del bebé ni la unidad de padres cerca de una fuente de calor. -- Mantenga siempre la unidad del bebé y el cable fuera del alcance del bebé (a 1 metro de distancia como mínimo). -- Nunca coloque ni monte la unidad del bebé en el interior de la cuna o del parque. -- No cubra nunca la unidad de padres ni la unidad del bebé (por ejemplo, con una toalla o una manta). General -- El objetivo de este vigilabebés es servir de ayuda. En ningún caso sustituye la supervisión responsable y adecuada por parte de un adulto, y no debe utilizarse como tal. -- El alcance de funcionamiento del vigilabebés es de 150 metros al aire libre. En función del entorno y de otros factores de interferencia, este alcance puede ser menor. -- Si dispone de cualquier combinación de teléfonos inalámbricos, vídeo inalámbrico, redes Wi-Fi, microondas o Bluetooth de 2,4 GHz, puede que tenga problemas de conexión. La conexión entre la unidad de padres y la unidad del bebé podría perderse durante algunos segundos o podría causar interferencias con otros dispositivos. -- Le recomendamos que utilice la unidad de padres conectada a la corriente eléctrica para ahorrar energía. El vigilabebés con vídeo consume más energía que el vigilabebés estándar (sin vídeo). Información adicional sobre la batería -- Utilice siempre una batería recargable del tipo correcto en la unidad de padres. No utilice pilas no recargables para evitar el riesgo de explosión. -- Coloque siempre pilas no recargables del tipo correcto en la unidad del bebé ya que no dispone de función de recarga. -- Asegúrese de que tiene las manos secas cuando coloque o sustituya las pilas. Español 51 -- Para evitar daños provocados por fugas de las pilas: 1 No exponga el aparato a temperaturas superiores a 35 °C. 2 Quite la batería recargable y las pilas no recargables si no va a utilizar el aparato durante un mes o más. 3 No deje las pilas descargadas en la unidad del bebé. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips AVENT cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Preparación para su uso Unidad del bebé Puede utilizar la unidad del bebé conectada a la red eléctrica o con pilas no recargables. Recomendamos que utilice pilas no recargables aunque vaya a utilizar la unidad conectada a la red eléctrica. De esta manera se garantiza una alimentación de reserva que se activa automáticamente en caso de producirse un corte del suministro eléctrico. Funcionamiento conectado a la red 1 Enchufe la clavija del aparato en la unidad del bebé y conecte el adaptador a la toma de corriente (fig. 2). Funcionamiento con pilas no recargables La unidad del bebé funciona con cuatro pilas R6 AAA de 1,5 V (no incluidas). Recomendamos usar pilas Philips R6 PowerLife. No utilice pilas recargables, ya que la unidad del bebé no tiene una función de carga. Desenchufe la unidad del bebé y, cuando vaya a poner las pilas no recargables, asegúrese de que sus manos y la unidad estén secas. 1 Quite los tornillos de la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador plano (fig. 3). 2 Quite la tapa del compartimento de las pilas.  (fig. 4) 3 Inserte cuatro pilas no recargables (fig. 5). Nota: Asegúrese de que los polos + y - estén en la posición correcta. 4 Vuelva a colocar la tapa. 5 Atornille los tornillos con un destornillador plano. Unidad de padres Funciona con una batería recargable Desenchufe la unidad de padres y, cuando vaya a colocar la batería recargable, asegúrese de que sus manos y la unidad estén secas. La unidad de padres viene con una batería recargable de iones de litio de 1050 mAh. Cargue la unidad de padres antes de utilizarla por primera vez o cuando la unidad de padres indique que la batería se está agotando (cuando el símbolo de batería descargada parpadea en la pantalla de vídeo y el piloto de batería de la unidad de padres parpadea en verde). Nota: Si la batería está completamente descargada, la unidad de padres se apaga automáticamente y pierde el contacto con la unidad del bebé. 1 Deslice la tapa del compartimento de la batería hacia abajo para quitarla (fig. 6). 52 Español 2 Inserte la batería recargable (fig. 7). Nota: Asegúrese de que los polos + y - estén en la posición correcta. 3 Vuelva a colocar la tapa (fig. 8). 4 Enchufe la clavija del aparato a la unidad de padres y conecte el adaptador a la red (fig. 9). ,, El piloto de la batería de la unidad de padres se ilumina en azul y en la pantalla de vídeo aparece el símbolo de batería (fig. 10). ,, Cuando la batería se ha cargado completamente, el piloto de la batería cambia a color verde. -- Cuando cargue la unidad de padres por primera vez o después de no haberla utilizado durante mucho tiempo, apáguela y póngala a cargar durante al menos 4 horas seguidas. -- Normalmente, el aparato tarda en cargarse 3 horas y media, pero podría prolongarse si la unidad de padres está encendida durante la carga. Para que el tiempo de carga sea lo más breve posible, apague la unidad de padres durante la carga. -- Cuando las pilas están completamente cargadas, se puede utilizar la unidad de padres de forma inalámbrica durante al menos 8 horas si está en el modo de activación de pantalla automática. Si el vídeo está activado de forma continua, la unidad de padres puede utilizarse de forma inalámbrica durante aproximadamente 6 horas. Nota: Al cargar por primera vez la unidad de padres, el tiempo de funcionamiento será inferior a 6 horas. La batería recargable no alcanza su capacidad total hasta haberla cargado y descargado al menos cuatro veces. Nota: La batería se descarga de forma gradual, incluso cuando la unidad de padres está apagada. Uso del aparato 1 Coloque la unidad de padres y la unidad del bebé en la misma habitación para probar la conexión (fig. 11). Coloque la unidad del bebé a una distancia de al menos 1 metro de la unidad de padres. 2 Ajuste el interruptor de encendido/apagado ON/OFF de la unidad del bebé en la posición de encendido ON.  (fig. 12) ,, El piloto verde de encendido se ilumina.  (fig. 13) Nota: El piloto de encendido siempre se ilumina en verde, aunque no haya conexión con la unidad de padres. 3 Para encender la unidad de padres, gire la rueda de volumen en la dirección “ON” hasta el nivel de volumen deseado.  (fig. 14) ,, El piloto de encendido/alimentación se ilumina. Si la unidad de padres se está cargando, el piloto de encendido/alimentación se ilumina en color azul. Cuando la unidad de padres está completamente cargada, el piloto de encendido/alimentación cambia a color verde. Nota: El piloto de encendido/alimentación siempre se enciende, incluso cuando no hay conexión con la unidad del bebé. ,, La pantalla de vídeo se ilumina y aparece el símbolo de batería (fig. 15). ,, El piloto de conexión (LINK) parpadea en rojo para indicar que la unidad de padres está intentando conectarse a la unidad del bebé.  (fig. 16) ,, El piloto de conexión (LINK) de la unidad de padres cambia a color verde y se queda encendido de forma continua cuando se ha establecido una conexión entre la unidad del bebé y la unidad de padres. Aparece el bebé en la pantalla de vídeo.  (fig. 17) Nota: Si no se puede establecer ninguna conexión, el piloto de conexión (LINK) de la unidad de padres parpadea en rojo, emite un pitido y en la pantalla aparece el mensaje “OUT OF RANGE” (Fuera de alcance).  (fig. 18) Español 53 Colocación del vigilabebés Mantenga siempre la unidad del bebé fuera del alcance del bebé. Nunca coloque ni monte la unidad del bebé en el interior de la cuna o del parque. Nota: Si utiliza una red Wi-Fi, un horno microondas o un sistema DECT y experimenta interferencias en la unidad de padres o en la unidad del bebé, coloque la unidad de padres más lejos hasta que no haya más interferencias. 1 Coloque la unidad del bebé como mínimo a 1 metro del bebé, pero no más lejos de 1 metro y medio (fig. 19). 2 Coloque el soporte de la unidad del bebé en una superficie estable, plana y horizontal. Consejo: Coloque la unidad del bebé en un nivel superior para tener una buena visibilidad de la cuna o del parque del bebé. 3 Coloque la unidad del bebé sobre su soporte y ajuste su posición de manera que garantice la mejor visibilidad del bebé (fig. 20). No coloque la unidad del bebé con el micrófono hacia abajo. Cuando el micrófono está bloqueado por la base, la unidad del bebé no capta bien los sonidos. 4 Coloque la unidad de padres dentro del alcance de funcionamiento de la unidad del bebé. Compruebe que se encuentra a más de 1 metro de distancia de la unidad del bebé para evitar la retroalimentación acústica (fig. 21). Si desea obtener más información sobre el alcance de funcionamiento, consulte la sección “Alcance de funcionamiento”. Alcance de funcionamiento El alcance de funcionamiento del vigilabebés es de 150 metros al aire libre. En función del entorno y de otros factores de interferencia, este alcance puede ser menor. Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance Madera, yeso, cartón, cristal (sin metal, cables o plomo) < 30 cm 0 - 10% Ladrillo, madera contrachapada < 30 cm 5 - 35% Hormigón armado < 30 cm 30 - 100% Rejillas o barras metálicas < 1 cm 90 - 100% Láminas de metal o aluminio < 1 cm 100% En el caso de materiales húmedos, la pérdida de alcance puede ser de hasta el 100%. Características Ajuste del volumen del altavoz Puede a justar el volumen del altavoz de la unidad de padres al nivel que prefiera. 1 Gire la rueda de volumen para ajustarlo.  (fig. 14) Nota: Si el ajuste de volumen es muy alto, la unidad de padres consume más energía. Ajuste del brillo de la pantalla Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad de padres al nivel que prefiera. 54 Español 1 Pulse los botones de ajuste de brillo de la unidad de padres para ajustar el brillo de la pantalla de vídeo.  (fig. 22) Nota: Si el ajuste de brillo es muy alto, la unidad de padres consume más energía. Pilotos de nivel de sonido La unidad de padres controla permanentemente el nivel de sonido de la habitación del bebé y los pilotos de nivel de sonido le indican si hay alguna actividad. Si el bebé llora, verá que los pilotos verdes de nivel de sonido se iluminan en la unidad de padres. -- Mientras la unidad del bebé no detecte ningún sonido, todos los pilotos de nivel de sonido de la unidad de padres permanecerán apagados. -- Cuando la unidad del bebé capta un sonido, uno o más pilotos de nivel de sonido de la unidad de padres se iluminan. El número de pilotos que se iluminan está relacionado con el volumen del sonido que capta la unidad del bebé. Los pilotos de nivel de sonido también se iluminan cuando la unidad de padres está en un nivel de sonido bajo o cuando el modo de activación de pantalla automática está activado (consulte la siguiente sección “Activación de pantalla automática”) (fig. 23). Activación de pantalla automática La unidad de padres controla continuamente el nivel del sonido de la habitación del bebé. Cuando el modo de activación de pantalla automática está activado, la pantalla de vídeo sólo se enciende cuando la unidad del bebé capta un sonido. Si no se detecta ningún ruido, la pantalla de vídeo permanece apagada para ahorrar energía. 1 Para activar el modo de activación de pantalla automática, pulse el botón de activación de pantalla automática de la unidad de padres.  (fig. 24) ,, El piloto de activación de pantalla automática de la unidad de padres se ilumina (fig. 25). ,, Cuando la unidad del bebé detecta un sonido, la pantalla de vídeo de la unidad de padres se enciende automáticamente para mostrar al bebé. Si no se detecta ningún ruido durante 30 segundos, la pantalla de vídeo se apaga otra vez. 2 Para desactivar el modo de activación de pantalla automática, vuelva a pulsar el botón de activación de pantalla automática de la unidad de padres. Luces de compañía 1 Pulse el botón de luz de compañía de la unidad del bebé para encender las luces de compañía.  (fig. 26) ,, Las luces de compañía de la unidad del bebé se iluminan.  (fig. 27) 2 Vuelva a pulsar el botón de luz de compañía para apagar las luces de compañía. Consejo: Cuando utilice la unidad del bebé con pilas no recargables, apague las luces de compañía para ahorrar energía. Función de nanas Nota: Cuando la unidad del bebé reproduce una nana, consume más energía. 1 Pulse el botón de reproducción/parada para iniciar la nana (fig. 28). ,, Se inicia la reproducción de la nana en la unidad del bebé y se repite continuamente. 2 Para detener la nana, pulse de nuevo el botón de reproducción/parada de la unidad de padres. 3 Para seleccionar otra nana cuando ya se está reproduciendo una: -- Pulse el botón de “siguiente nana” de la unidad de padres.  (fig. 29) -- Si desea escuchar una nana diferente, vuelva a pulsar el botón de “siguiente nana” de la unidad de padres. Español 55 Alerta de fuera de alcance Cuando la unidad de padres está fuera del alcance de la unidad del bebé, la unidad de padres emite un pitido una vez y en la pantalla aparece el mensaje de fuera de alcance. El piloto de conexión (LINK) de la unidad de padres parpadea en rojo. Nota: El mensaje de fuera de alcance también aparece en la pantalla de vídeo de la unidad de padres cuando la unidad del bebé está apagada. Visión nocturna La cámara dispone de luces infrarrojas que le permiten ver a su bebé claramente, incluso en una habitación oscura. Cuando la lente detecta niveles bajos de luz, las luces infrarrojas se activan automáticamente. Coloque la unidad del bebé a una distancia de 1 a 1,5 metros del bebé para garantizar una visibilidad clara. Pinza para el cinturón/soporte Si la batería recargable de la unidad de padres tiene carga suficiente, podrá llevar la unidad consigo dentro y fuera de la casa fijándosela al cinturón con la pinza. Así podrá vigilar al bebé mientras se desplaza de un lado a otro. Limpieza y mantenimiento No sumerja la unidad de padres ni la del bebé en agua ni las lave bajo el grifo. No utilice aerosoles ni líquidos de limpieza. 1 Apague la unidad del bebé y la unidad de padres y desenchúfelas si están conectadas a la red. 2 Limpie la unidad de padres y la unidad del bebé con un paño húmedo. Nota: Las huellas o la suciedad de la lente de la unidad del bebé pueden afectar al rendimiento de la cámara. Evite tocar la lente con los dedos. Asegúrese de que la unidad del bebé y la unidad de padres estén secas antes de volver a conectarlas a la red. 3 Limpie los adaptadores con un paño seco. Almacenamiento Si no va a utilizar el vigilabebés durante un periodo de tiempo prolongado, quite las pilas no recargables de la unidad del bebé y la batería recargable de la unidad de padres. Guarde la unidad de padres, la unidad del bebé y los adaptadores en un lugar fresco y seco. Sustitución Los siguientes elementos se pueden sustituir: -- Soporte de imán para la unidad del bebé -- Adaptadores (número de modelo OH-1048A0600800U-VDE (Europa, VDE) o OH1048A0600800U-UK (Reino Unido). -- Batería recargable de iones de litio -- Tapa del compartimento de las pilas Nota: Sustituya el soporte, los adaptadores, la batería recargable y la tapa del compartimento de las pilas únicamente por los modelos originales. 56 Español Accesorios Puede solicitar un adaptador nuevo a su distribuidor de Philips o a un centro de servicio Philips con el número de modelo OH-1048A0600800U-VDE (Europa, VDE) o OH-1048A0600800U-UK (Reino Unido). Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 30). -- Las pilas recargables y no recargables contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. No tire las pilas recargables, ni las pilas no recargables junto con la basura normal del hogar; deposítelas en un punto de recogida oficial para pilas. Quite siempre las pilas recargables y no recargables antes de deshacerse del aparato, y llévelo a un punto de recogida oficial.  (fig. 31) Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips AVENT en www.philips.com/AVENT, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips. Preguntas más frecuentes En este capítulo encontrará las preguntas más frecuentes sobre el aparato. Si no encuentra la respuesta a su pregunta, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país. Pregunta Respuesta ¿Por qué no se enciende el piloto de encendido de la unidad del bebé y de la unidad de padres cuando enciendo las unidades? Quizás la batería recargable de la unidad de padres está descargada y tampoco está conectada a la red. Inserte la clavija del aparato en la unidad de padres y coloque el adaptador en una toma de pared. A continuación, mueva la rueda de volumen hacia la dirección de “ON” para encender la unidad de padres y para establecer la conexión con la unidad del bebé. Puede que la unidad del bebé no esté conectada a la red y las pilas no recargables de dicha unidad estén gastadas, o puede que no haya ninguna pila en la unidad. Coloque pilas no recargables nuevas en la unidad del bebé o conecte dicha unidad a la red. A continuación, ajuste el interruptor de encendido/apagado de la unidad del bebé en “ON” para establecer la conexión con la unidad de padres. ¿Por qué el piloto LINK de la unidad de padres parpadea en rojo? La unidad del bebé y la unidad de padres están fuera del alcance de funcionamiento. Acerque la unidad de padres a la del bebé. Es posible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala. ¿Por qué el piloto de encendido/alimentación de la unidad de padres parpadea en verde? La batería recargable de la unidad de padres está a punto de agotarse. Recargue la batería (consulte el capítulo “Preparación para su uso”). Español 57 Pregunta Respuesta ¿Por qué la unidad de padres emite un pitido? Si la unidad de padres emite un pitido mientras el piloto de conexión (LINK) se ilumina en rojo de forma continua, significa que se ha perdido la conexión con la unidad del bebé. Acerque la unidad de padres a la unidad del bebé. Es posible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala. ¿Por qué la unidad con vídeo produce un ruido muy agudo? Es posible que las unidades estén demasiado cerca la una de la otra. Compruebe que la separación entre la unidad de padres y la unidad del bebé es superior a 1 metro. Es posible que el ajuste de volumen de la unidad de padres sea demasiado alto. Baje el volumen de la unidad de padres. ¿Por qué no se oye Puede que el volumen de la unidad de padres se haya ajustado en un ningún sonido? ¿Por qué volumen muy bajo o esté apagado. Gire la rueda de volumen hacia un no se oye llorar al bebé? nivel de volumen mayor. Puede que haya seleccionado la activación de pantalla automática. Si la activación de pantalla automática está seleccionada, la pantalla de vídeo sólo se encenderá si la unidad del bebé detecta un sonido. Si no detecta ningún sonido, la pantalla de vídeo permanecerá apagada para ahorrar energía. ¿Por qué la unidad de padres reacciona tan rápidamente a otros sonidos? La unidad del bebé recoge también otros sonidos aparte de los del bebé. Aproxime la unidad del bebé al bebé (pero manteniendo una distancia mínima de 1 metro). ¿Por qué se agotan tan rápidamente las pilas no recargables de la unidad del bebé? Puede que haya encendido las luces de compañía. Si desea utilizar las luces de compañía, le recomendamos que utilice la unidad del bebé enchufada a la red. Puede que esté reproduciendo nanas. La unidad del bebé consume mucha energía cuando reproduce nanas. Si reproduce nanas, le recomendamos utilizar la unidad del bebé conectada a la red. ¿Por qué la unidad de padres tarda más de 3 horas y media en cargarse? Es posible que la unidad de padres esté encendida durante el proceso de carga. Apáguela durante el proceso de carga. El alcance de funcionamiento especificado para el vigilabebés es de 150 metros. ¿Por qué el alcance de mi vigilabebés es mucho menor? El alcance especificado sólo es válido en exteriores. En interiores, el alcance de funcionamiento está limitado por el número y tipo de paredes y techos que se encuentren dentro del alcance. 58 Español Pregunta Respuesta ¿Por qué no puedo establecer la conexión? ¿Por qué la conexión se pierde continuamente? ¿Por qué hay interrupciones de sonido? Puede que la unidad del bebé y la unidad de padres estén fuera de los límites del alcance de funcionamiento. También es posible que haya interferencias de otros dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz. Pruebe con una ubicación diferente, disminuya la distancia entre las unidades o apague otros dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz. Tenga en cuenta que deben transcurrir unos 5 segundos cada vez que se establece la conexión entre las unidades. ¿Qué sucede si hay un corte en el suministro eléctrico? Si la unidad de padres tiene carga suficiente, continuará funcionando si se produce un corte del suministro eléctrico. Si la unidad del bebé tiene pilas y se produce un corte del suministro eléctrico, la unidad seguirá funcionando. Se supone que el tiempo de funcionamiento de la unidad de padres es de 6 horas. ¿Por qué el de mi unidad de padres es menor? Al cargar por primera vez la unidad de padres, el tiempo de funcionamiento será inferior porque la batería todavía no ha alcanzado su capacidad total. La batería recargable no alcanza su capacidad total hasta haberla cargado y descargado al menos cuatro veces. Después de este proceso, el tiempo de funcionamiento es de 6 horas si la activación de pantalla automática no está seleccionada y de 8 horas si el modo de activación de pantalla automática está seleccionado. La unidad de padres consume mucha energía cuando la pantalla de vídeo está encendida de forma continua. Seleccione el modo de activación de pantalla automática para aumentar el tiempo de funcionamiento (consulte la sección “Activación de pantalla automática” del capítulo “Características”). Es posible que el ajuste de volumen de la unidad de padres sea demasiado alto y esto hace que la unidad de padres consuma mucha energía. Baje el volumen de la unidad de padres. ¿Por qué recibo interferencias en la unidad de padres? Puede haber interferencias cuando la unidad de padres está fuera del alcance de la unidad del bebé. También puede suceder si hay muchas paredes o techos entre las unidades o cuando otros dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz están conectados (por ejemplo, microondas, Internet). Cambie de lugar la unidad de padres, colóquela más cerca de la unidad del bebé o apague los demás dispositivos inalámbricos. ¿Por qué la unidad de padres emite un zumbido? Puede haber interferencias cuando la unidad de padres está fuera del alcance de la unidad del bebé. También puede suceder si hay muchas paredes o techos entre las unidades o cuando otros dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz están conectados (por ejemplo, microondas, Internet). Cambie de lugar la unidad de padres, colóquela más cerca de la unidad del bebé o apague los demás dispositivos inalámbricos. Puede que la batería recargable de la unidad de padres tenga que recargarse. ¿Por qué la pantalla de vídeo parpadea? Puede haber interferencias cuando la unidad de padres está fuera del alcance de la unidad del bebé. También puede suceder si hay muchas paredes o techos entre las unidades o cuando otros dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz están conectados (por ejemplo, microondas, Internet). Cambie de lugar la unidad de padres, colóquela más cerca de la unidad del bebé o apague los demás dispositivos inalámbricos. Español 59 Pregunta Respuesta Puede que la batería recargable de la unidad de padres tenga que recargarse. ¿Por qué no hay ninguna Puede que la unidad de padres esté en el modo de activación de imagen en la pantalla de pantalla automática. Vuelva a pulsar el botón de activación de la pantalla automática para encender la pantalla de vídeo. vídeo cuando el piloto de encendido está iluminado? ¿Por qué la imagen que aparece en la pantalla de vídeo no es clara? Puede que el brillo de la pantalla esté demasiado bajo. Auméntelo (consulte el capítulo “Características”). ¿Por qué la unida de padres no funciona en el modo de activación de pantalla automática? Puede que la distancia entre el bebé y la unidad del bebé sea demasiado larga. Asegúrese de que la unidad del bebé se coloca a una distancia de entre 1 y 1,5 metros del bebé. ¿Por qué la imagen de visión nocturna que aparece en la pantalla de vídeo no es clara? Puede que la distancia entre el bebé y la unidad del bebé sea demasiado larga. Asegúrese de que la unidad del bebé se coloca a una distancia de entre 1 y 1,5 metros del bebé. ¿Por qué no aparece el símbolo de batería en la pantalla de vídeo de la unidad de padres cuando empiezo a cargarla? Es posible que el símbolo de batería tarde varios minutos en aparecer en la pantalla de vídeo de la unidad de padres cuando la cargue por primera vez o tras un largo periodo sin usarla. ¿Por qué la unidad de padres no se carga cuando la enchufo a la red? Puede que la batería recargable haya alcanzado el fin de su vida útil. Sustitúyala.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Philips AVENT SCD600/00 Manual de usuario

Categoría
Babyphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para