Promax PD-350, PD-351, PD-352 Manual de usuario

Categoría
Multimetros
Tipo
Manual de usuario
Serie PD-35x
PD-350
PD-351
PD-352
Multímetro Digital
0 MI2107
NOTAS SOBRE SEGURIDAD
Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones
y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE
SEGURIDAD.
El símbolo
sobre el equipo significa "CONSULTAR EL
MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede
aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
Recuadros de ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES pueden
aparecer a lo largo de este manual para evitar riesgos de
accidentes a personas o daños al equipo u otras propiedades.
VERSIÓN DEL MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Versión Fecha
2.0 Septiembre 2018
PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD
* La seguridad puede verse comprometida si no se
aplican las instrucciones dadas en este Manual.
* Este equipo puede ser utilizado en instalaciones con
Categoría de Sobretensión III y ambientes con Grado
de Polución 2.
* Al emplear cualquiera de los siguientes accesorios debe
hacerse sólo con los suministrados fin de preservar la
seguridad:
Puntas de Prueba
* Revise el estado de las puntas de prueba antes de su
utilización.
* Tener siempre en cuenta los márgenes especificados
de medida.
* Recuerde que tensiones superiores a 60 V DC o 30 V AC
rms son potencialmente peligrosas.
* Observar en todo momento las condiciones
ambientales máximas especificadas.
* El operador solo está autorizado a intervenir en:
Cambio de pila.
Fusibles.
* En el apartado de Mantenimiento se dan instrucciones
específicas para estas intervenciones.
* Cualquier otro cambio en el equipo deberá ser efectuado
por personal especializado.
* Seguir las recomendaciones de limpieza que se
describen en el apartado de Mantenimiento.
* Tener siempre en cuenta los márgenes
especificados para las medidas.
Septiembre 2018
* Símbolos relacionados con la seguridad:
Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión
Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la
red.
Cat II Instalaciones domésticas móviles.
Cat III Instalaciones domésticas fijas.
Cat IV Instalaciones industriales.
Septiembre 2018
Septiembre 2018
TABLA DE CONTENIDOS
1 Descripción General..................................................1
1.1 Características .......................................................1
2 Inicio Rápido ...........................................................2
2.1 Visión General........................................................ 2
2.2 Colocación de las pilas.............................................4
2.3 Ajuste del soporte abatible....................................... 5
2.4 Encendido..............................................................5
2.5 Modo de ahorro energético.......................................5
2.6 Retro-iluminación ...................................................6
2.7 Selección de rango.................................................. 6
2.8 Descripción del Multímetro .......................................7
3 Realización de Medidas ........................................... 14
3.1 Medida de tensión DC o AC .................................... 14
3.2 Medida de la Resistencia ........................................ 15
3.3 Prueba de Diodos.................................................. 15
3.4 Prueba de Continuidad .......................................... 16
3.5 Medida de Capacitancia ......................................... 17
3.6 Medida de la Frecuencia......................................... 18
3.7 Medida del Transistor ............................................ 18
3.8 Medida de la Temperatura...................................... 19
3.9 Medida de la corriente CC o CA ............................... 19
4 Características del Multímetro .................................. 21
4.1 Retención de Datos ............................................... 21
4.2 Captura de valores máximos y mínimos ................... 21
4.3 Medidas Relativas ................................................. 22
4.4 Avisos acústicos ................................................... 22
5 Función Bluetooth (PD-351 y PD-352) ....................... 24
5.1 Requisitos de sistema del dispositivo móvil............... 24
5.2 Instalación de la aplicación..................................... 24
5.3 Conexión con el dispositivo móvil ............................ 25
5.4 Interfaz de Usuario ............................................... 28
6 Funcionamiento ..................................................... 30
Septiembre 2018
7 Especificaciones Técnicas ........................................ 34
8 Mantenimiento....................................................... 38
8.1 Limpieza del multímetro ........................................ 38
8.2 Sustitución de la pila ............................................. 38
8.3 Sustitución de los fusibles ...................................... 39
Septiembre 2018 Página 1
Multímetro Digital
Serie PD-35x
1 Descripción General
1.1
Características
Transferencia de datos vía bluetooth, interacción con
dispositivos móviles para mostrar medidas, análisis
mediante gráfica, control remoto, lectura de las
medidas y aviso por voz (solo para PD-351 y PD-352).
5
3
6
dígitos de lectura, que ofrece mayor precisión
que las lecturas de
1
3
2
o
3
3
4
dígitos de otros
multímetros.
Pantalla grande, fácil lectura de datos; barra gráfica
analógica con datos sincronizados.
Conexión simultánea hasta con dos multímetros
soportado por vía aplicación móvil.
Función de medida de la temperatura.
Pantalla retroiluminada, muy adecuada para entornos
oscuros.
Función de ahorro energético, que aumenta la
duración de las pilas.
Verdadero valor eficaz (True RMS) (solo para PD-352
y PD-350).
Página 2 Septiembre 2018
2 Inicio Rápido
2.1
Visión General
Después de obtener su nuevo multímetro, compruebe el
instrumento siguiendo estos pasos:
1. Compruebe que no existe ningún daño debido al
transporte.
Si encuentra que el embalaje de cartón o el plástico
protector ha sufrido daños, no los tire hasta que
compruebe que el instrumento y los accesorios
funcionan correctamente.
2. Compruebe los accesorios.
Los accesorios suministrados se describen a
continuación:
Puntas de prueba.
Pinzas de cocodrilo (solo para PD-351 y PD-352).
Sonda termopar.
Enchufe multifunción.
Funda de transporte.
Guía de referencia rápida.
De acuerdo a esta descripción, compruebe que están
todos. Si encuentra que algún accesorio está dañado o
no está, por favor contacte con el responsable
distribuidor de PROMAX o con las oficinas centrales de
PROMAX.
3. Compruebe el instrumento al completo.
Si el equipo aparece dañado en su exterior, no funciona
correctamente o no realiza correctamente las pruebas
de test, por favor contacte con el responsable
distribuidor de PROMAX o con las oficinas centrales de
PROMAX. Si sospecha que el daño al equipo se ha
Septiembre 2018 Página 3
producido durante el transporte, por favor guarde el
embalaje.
2.2
Colocación de las pilas
El multímetro se alimenta con dos pilas alcalinas AA de
1,5 V (no incluidas).
AVISO: Para evitar falsas lecturas que
pueden conducir a posibles daños
personales o cortocircuitos,
cambie las pilas tan pronto como
aparezca el indicador
de
bajo nivel de batería.
Antes de cambiar las pilas apague
el instrumento, desconecte las
puntas de prueba de los
terminales de entrada y cualquier
conector de cualquier circuito bajo
prueba. Use únicamente el tipo de
pila especificado.
Siga el siguiente procedimiento para instalar las pilas.
Asegúrese que el selector rotativo está en la posición
.
Extraiga las puntas de prueba y cualquier otro
conector de los terminales de entrada.
Despliegue el soporte abatible, afloje los tornillos con
un destornillador Phillips adecuado y extraiga la tapa
del compartimiento de las pilas.
Observe la polaridad de las pilas que se indica en el
compartimiento e inserte las pilas de acuerdo a esta.
Vuelva a colocar la tapa en su posición original y
apriete los tornillos.
Página 4 Septiembre 2018
PRECAUCIÓN: Para evitar daños por corrosión
de las pilas, extraiga las pilas y
guárdelas si el multímetro no se
va a utilizar durante un periodo
largo de tiempo.
2.3
Ajuste del soporte abatible
Tire del soporte abatible hacia fuera hasta su máxima
apertura (alrededor de 85º respecto al instrumento).
2.4
Encendido
Para encender el instrumento, gire el selector rotativo
a cualquier posición que no sea
.
Para apagar el instrumento, gire el selector rotativo a
la posición
.
2.5
Modo de ahorro energético
El multímetro entra en modo de ahorro energético
automáticamente si el selector rotativo no se mueve o no
se pulsa ninguna tecla durante 15 minutos (cuando el
bluetooth está activado, está función queda inhabilitada).
Pulsando cualquier tecla, el multímetro pasará del modo
de ahorro energético al modo de trabajo.
Un minuto antes del auto-apagado, sonará un "bip" cinco
veces para avisar. Antes de apagarse, sonará un "bip"
largo y a continuación se apagará.
Septiembre 2018 Página 5
Nota: En el modo de ahorro energético, el multímetro sigue
consumiento un mínimo de energía. Si el multímetro
no va a usarse durante un periodo largo, se debería
apagar completamente.
2.6
Retro-iluminación
Para ver la pantalla en condiciones de poca luz, se
puede activar la retro-iluminación de la pantalla
pulsando la tecla
durante más de dos
segundos.
Para apagar la retro-iluminación, pulse la tecla
durante más de dos segundos.
La retro-iluminación se mantendrá durante 60
segundos.
2.7
Selección de rango
El rango automático está activado por defecto cuando
se enciende el instrumento, indicado por la palabra
que aparece en pantalla.
Cuando el rango automático está activado, pulse la
tecla
para pasar al modo de rango manual.
En rango manual, cada vez que se pulsa pasa
al siguiente rango más alto, a menos que esté en el
rango más alto, en cuyo caso pasará al rango inferior.
Cuando el rango manual esté activado, pulse
durante dos segundos para pasar al modo de rango
automático.
Nota: El rango manual no está disponible cuando se mide
capacitancia.
Página 6 Septiembre 2018
2.8
Descripción del Multímetro
Panel Frontal
Figura 1. Panel Frontal.
Septiembre 2018 Página 7
Selector Rotativo
De izquierda a derecha las funciones del selector
rotativo son las siguientes:
Apagado.
Medida de tensión CC o CA.
Medida de tensión CC o CA (hasta 600
milivoltios).
Test de continuidad, Medida de capacitancia,
Test de diodo, Medida de resistencia.
Medida de frecuencia.
Medida de transistor.
Medida de temperatura.
Medida de intensidad CC o CA (hasta 600
microamperios).
Medida de intensidad CC o CA (hasta 600
miliamperios).
Medida de intensidad CC o CA.
Teclado
De izquierda a derecha y de arriba abajo las teclas de
función son las siguientes:
Selección de función:
Selección de CC o CA.
Página 8 Septiembre 2018
Selección de °C o °F para unidad de
medida de temperatura.
Selección de Resistencia / Diodo /
Continuidad / Capacitancia.
Rango Automático / Manual.
Selección de frecuencia / ciclo de trabajo.
Retención de valor máximo / mínimo.
Retro-iluminación / Retención de datos.
Medidas relativas / bluetooth (PD-351 y
PD-352).
Pantalla
Figura 2. Pantalla.
Septiembre 2018 Página 9
Bluetooth activado.
Rango automático.
Retención de valor máximo.
Retención de valor mínimo.
Retención de datos activado.
Medidas relativas activadas.
Test de diodo seleccionado.
Test de continuidad seleccionado.
Nivel bajo de pilas.
Corriente Continua.
Corriente Alterna.
Pantalla de medida (“OL” significa que la
medida excede el rango que se puede
mostrar en pantalla).
Unidades de Medida.
Barra gráfica analógica.
Página 10 Septiembre 2018
Unidades de Medida
Signo Descripción
M
Mega 1E+06 (1000000)
k
kilo 1E+03 (1000)
m
mili 1E–03 (0,001)
μ
micro 1E–06 (0,000001)
n
nano 1E–09 (0,000000001)
Signo Descripción Tipo de medida
°C
Grados Celsius
°F
Grados Fahrenheit
Temperatura
V
Voltio Tensión
A
Amperio Intensidad
Ω
Ohm Resistencia
Hz Hertz Frecuencia
% Porcentaje Ciclo de trabajo
F Faraday Capacitancia
hFE
Ganancia de
corriente
Transistor
Terminales de entrada
Las terminales de entrada, de izquierda a derecha son:
Entrada para corriente hasta 20 A / 250
V (cada 15 minutos máximo 10
segundos)
Entrada para corriente máximo 600 mA
/ 250 V
Entrada común
Entrada de tensión máximo 750 VAC / 1000 VDC
Septiembre 2018 Página 11
ATENCIÓN: Antes de iniciar una medida,
compruebe la posición del selector
rotativo del multímetro, y a
continuación conecte las puntas a los
terminales de entrada adecuados.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el
multímetro, no exceda el límite
máximo de entrada especificado.
Las conexiones de los terminales para las diferentes medidas
del multímetro son las siguientes:
Posición del
selector
rotativo
Terminal de entrada
Protección
contra
sobrecarga
750 VAC/1000
VDC
250 VDC o
Tensión
equivalente
RMS
250 VAC o
Tensión
equivalente
RMS
1 A / 250 V,
fusible de
acción rápida
Página 12 Septiembre 2018
20 A / 250 V,
fusible de
acción rápida
Septiembre 2018 Página 13
3 Realización de Medidas
3.1
Medida de tensión DC o AC
AVISO: No medir tensión por encima de los
1000 VDC o 750 VAC RMS para
evitar tanto daños en el instrumento
como personales.
No aplicar tensión por encima de los
1000 VDC o 750 VAC RMS entre el
terminal común y tierra para evitar
tanto daños en el instrumento como
personales.
Este multímetro muestra valores de tensión CC así como su
polaridad. Las tensiones CC negativas mostrarán un signo
negativo en la parte izquierda de la pantalla.
Los rangos de medida de las tensiones CC son 60,00 mV,
600,0 mV, 6,000 V, 60,00 V, 600,0 V, 1000 V.
Los rangos de medida de las tensiones CA son 60,00 mV,
600,0 mV, 6,000 V, 60,00 V, 600,0 V, 750 V.
Gire el selector rotativo a o . Por defecto
estará en el modo CC y aparecerá el símbolo
en
pantalla. Pulse
para cambiar a modo de medida
CA, aparecerá el símbolo
en pantalla.
Conecte la punta de prueba negra al terminal y
la punta de prueba roja al terminal
.
Empiece a usar las puntas de prueba y lea la pantalla.
Pulse
para activar y navegar a través del rango
manual.
Página 14 Septiembre 2018
3.2
Medida de la Resistencia
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños en el
multímetro o en el elemento
bajo medida, desconecte el
circuito de alimentación y
descargue todas las
capacitancias de alto voltaje
antes de medir la resistencia.
Los rangos de medida de las resistencias son 600,0 ,
6,000 k, 60,00 k, 600,0 k, 6,000 M, y 60,00 M.
Gire el selector rotativo a .
Conecte la punta de prueba negra al terminal y
la punta de prueba roja al terminal
.
Empiece a usar las puntas de prueba y lea la pantalla.
Pulse
para activar y navegar a través del rango
manual.
3.3
Prueba de Diodos
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños en el
multímetro o en el elemento
bajo medida, desconecte el
circuito de alimentación y
descargue todas las
capacitancias de alto voltaje
antes de medir la resistencia.
Septiembre 2018 Página 15
Gire el selector rotativo a . Pulse una vez
para entrar en el modo de prueba de diodo, aparecerá
el símbolo
en pantalla.
Conecte la punta de prueba negra al terminal y
la punta de prueba roja al terminal
.
Conecte la punta de prueba roja al terminal positivo
(ánodo) del diodo y la punta de prueba negra al
terminal negativo (cátodo). El cátodo del diodo suele
estar indicado por una línea.
Compruebe el resultado de la polarización directa del
diodo. Si la conexión estaba invertida, la pantalla
mostrará "OL".
3.4
Prueba de Continuidad
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños en el
multímetro o en el elemento
bajo medida, desconecte el
circuito de alimentación y
descargue todas las
capacitancias de alto voltaje
antes de medir la resistencia.
Gire el selector rotativo a . Pulse dos
veces para entrar en el modo de prueba de
continuidad, aparecerá el símbolo
en pantalla.
Conecte la punta de prueba negra al terminal y
la punta de prueba roja al terminal
terminal.
Página 16 Septiembre 2018
Empiece a usar las puntas de prueba para medir la
resistencia del circuito. Si el valor está por debajo de
30 , el multímetro sonará de forma continua.
3.5
Medida de Capacitancia
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños en el
multímetro o en el elemento
bajo medida, desconecte el
circuito de alimentación y
descargue todas las
capacitancias de alto voltaje
antes de medir la resistencia.
Utilice la función de tensión CC
para confirmar que el
condensador está totalmente
descargado.
Los rangos de medida de la capacitancia son 40,00 nF,
400,0 nF, 4,000 uF, 40,00 uF, 400,0 uF, 4000 uF.
Nota: Para el rango 4000 uF, la duración de la medida
deberá superar los 30 segundos.
Gire el selector rotativo a . Pulse tres
veces para entrar en el modo de medida de
capacitancia, aparecerá la unidad de medida F
(Faraday).
Conecte la punta de prueba negra al terminal y
la punta de prueba roja al terminal
.
Mida en los puntos de prueba y lea los resultados en
pantalla.
Septiembre 2018 Página 17
3.6
Medida de la Frecuencia
Los rangos de medida de frecuencia son 9,999 Hz, 99,99 Hz,
999,9 Hz, 9,999 kHz, 99,99 kHz, 999,9 kHz, y 9,999 MHz.
Gire el selector rotativo a .
Conecte la punta de prueba negra al terminal y
la punta de prueba roja al terminal
.
Mida en los puntos de prueba y lea los resultados en
pantalla.
Pulse para cambiar entre la medida de
frecuencia y la de ciclo de trabajo.
Cuando se mida tensión CA o corriente CA, pulse
para
navegar entre medida de frecuencia, medida de ciclo de
trabajo y medida de origen.
3.7
Medida del Transistor
AVISO: Para evitar posibles daños en el
multímetro no aplique más de
250 VCC o 250 VCA RMS entre el
terminal
y el terminal
.
Gire el selector rotativo a .
Conecte el lado positivo del enchufe multi-funcional al
terminal
y el lado negativo del enchufe al
terminal
.
Averigüe si el transistor es del tipo NPN o PNP y
localice el emisor (E), la base (B) y el colector (C).
Página 18 Septiembre 2018
Inserte cada pata del transistor en la terminal
correspondiente del enchufe multi-funcional.
Lea el valor hFE.
3.8
Medida de la Temperatura
Gire el selector rotativo a .
Conecte la punta roja del termopar tipo K al terminal
y la punta negra al terminal .
Mida los puntos de prueba y lea el resultado. Pulse
para cambiar la unidad de temperatura entre °C
o °F
.
Medida de la corriente CC o CA
3.9
AVISO: Nunca intente una medida en un
circuito donde el potencial respecto a
tierra del circuito abierto sea mayor
de 250 V para evitar tanto daños en el
instrumento como personales.
PRECAUCIÓN: Para evitar tanto daños en el
instrumento como personales,
compruebe el fusible del
multímetro antes de medir
corriente. Use los terminales
adecuados y la función y rango
correspondiente a la medida.
Nunca coloque las puntas de
prueba en paralelo con ningún
circuito o componente cuando
estén conectadas al multímetro.
Septiembre 2018 Página 19
Los rangos de medida de la corriente son 600,0 μA, 6000 μA,
60,00 mA, 600,0 mA, 6,000 A y 20,00 A.
Apague la alimentación del circuito a medir.
Descargue todos los condensadores de alta tensión.
Conecte la punta de prueba negra al terminal .
Para corrientes por debajo de 600 mA, conecte la
punta de prueba roja al terminal
; para
corrientes entre 600 mA y 20 A, conecte la punta de
prueba roja al terminal
.
Gire el selector rotativo a una posición adecuada de
acuerdo al rango de medida
,
o .
Conecte la punta de prueba negra en un extremo del
circuito (con la menor tensión); conecte la punta de
prueba roja en el otro extremo (con la mayor
tensión). La inversión de las puntas producirá una
lectura negativa, pero no dañara el multímetro.
Seleccione el modo de medida CC o CA. Por defecto
está en modo de medida CC, y aparecerá en pantalla
el símbolo
. Pulse para cambiar al modo de
medida CA, y aparecerá en pantalla el símbolo
.
Encienda la alimentación del circuito a medir y lea la
pantalla. Pulse
para activar y navegar por los
rangos manuales. Si aparece "OL" en pantalla, indica
que la entrada excede el rango seleccionado y el
selector rotativo debería estar una posición con un
rango superior.
Apague la alimentación del circuito a medir y
descargue los condensadores de alto voltaje.
Desconecte las puntas de prueba y restaure el circuito
a su condición original.
Página 20 Septiembre 2018
4 Características del Multímetro
4.1
Retención de Datos
Pulse
para congelar la pantalla durante la
medida, aparecerá el símbolo
en pantalla.
Pulse de nuevo para salir de este modo.
Nota: Esta función no está disponible cuando se mide diodo
o transistor.
4.2
Captura de valores máximos y mínimos
En modo MAX, será retenido el valor de la medida máxima.
En modo MIN, será retenido el valor de la medida mínima.
Pulse para navegar entre el modo MAX y el
modo MIN.
Pulse durante más de 2 segundos para salir del
modo.
En este modo, el modo de rango manual se activará
automáticamente. La barra gráfica analógica no se mostrará.
La función de apagado automático estará desactivada.
Nota: Esta función no está disponible cuando se miden
diodos, capacitancias, transistores o frecuencias.
Septiembre 2018 Página 21
4.3
Medidas Relativas
Cuando se realizan medidas relativas, la lectura es la
diferencia entre el valor de referencia guardado y la señal de
entrada.
Pulse para entrar en el modo relativo. Al pulsar
el valor de la medida se guarda como valor de
referencia. En este modo, REL
(lectura actual) =
valor de entrada - valor de referencia.
Pulse de nuevo para salir del modo. En medida
relativa, el rango manual se activará automáticamente
(la medida relativa debe ser realizada en un
determinado rango, por lo que la medida relativa solo
está disponible en rango manual). La barra gráfica
analógica no está disponible.
Nota: Esta función no está disponible cuando se miden
diodos, transistores o frecuencia.
4.4
Avisos acústicos
Sonará un bip corto cuando se pulse cualquier tecla de
función.
Sonará un bip cinco veces para avisar un minuto
antes del apagado automático. Antes de apagarse,
sonará un bip largo y a continuación se apagará.
Sonará un bip de forma continua para avisar un
minuto antes del apagado automático cuando la
tensión CC sea mayor de 1000 V, cuando la tensión
CA sea mayor de 750 V o cuando en modo mV CC/CA
la tensión sea mayor de 600 mV.
Página 22 Septiembre 2018
Sonará un bip largo cuando la resistencia de
cortocircuito sea inferior a 30 W durante la prueba de
continuidad.
Sonará un bip dos veces cuando la función bluetooth
se desconecta por exceso de tiempo.
Septiembre 2018 Página 23
5 Función Bluetooth (PD-351 y PD-352)
Los multímetros PD-351 y PD-352 soportan la
comunicación vía bluetooth con dispositivos inteligentes
basados en el sistema operativo Android. Esta aplicación
android, que es gratuita, puede utilizarse para monitorizar las
medidas, controlar de forma remota, ver gráficos, etc. Los
datos registrados pueden guardarse en un fichero CSV.
Además pueden conectarse más de un multímetro
simultáneamente.
Nota: La conectividad bluetooth funciona en un rango
alrededor de los 10 metros. Este rango aumenta hasta
los 20 metros en entornos abiertos y sin obstáculos.
Si la función bluetooth del multímetro no se usa
durante 10 minutos, se apagará automáticamente.
Antes de apagarse emitirá dos bips.
5.1
Requisitos de sistema del dispositivo
móvil
Dispositivos android con conectividad bluetooth 4.0.
Versiones android: 4.4 y posteriores.
5.2
Instalación de la aplicación
Instale la aplicación gratuita de PROMAX (multimeter.apk).
Se puede descargar de dos maneras:
Escanee el siguiente código QR con su dispositivo
android para instalar la aplicación.
Página 24 Septiembre 2018
Visite la página www.promax.es/smartphone-apps/pd-
35x para descargar el fichero APK e instalarlo en el
dispositivo.
Nota: Para permitir la instalación de esta aplicación android
desde un lugar que no sea la web oficial de Google
"Play" deberá acceder a "Ajustes" / "Seguridad" de su
dispositivo móvil y activar la opción "Orígenes
desconocidos".
5.3
Conexión con el dispositivo móvil
Encienda el multímetro, pulse y mantenga hasta
que en la pantalla aparezca el símbolo
.
Ejecute la aplicación .
Pulse sobre el icono de la parte superior izquierda de
la pantalla para iniciar la conexión con el dispositivo.
Figura 3.
Septiembre 2018 Página 25
Si la función bluetooth está activada, salte este paso;
si no, aparecerá una ventana de diálogo para activar
el bluetooth. Seleccione "Permitir", "Activar" o similar
(depende del dispositivo móvil).
Figura 4.
A continuación se activará el bluetooth del dispositivo
e intentará detectar el multímetro. Pulse "SCAN" si no
lo detecta a la primera.
Figura 5.
Página 26 Septiembre 2018
En la lista de dispositivos debería aparecer PD-351 o
PD-352. Seleccione el adecuado para emparejarlo. A
continuación debería aparecer un mensaje de
confirmación del emparejamiento con el multímetro.
Figura 6.
Puede repetir el procedimiento completo para
conectar el dispositivo móvil con un segundo
multímetro, pulsando sobre "No device" de la parte
superior derecha de la pantalla y repitiendo los pasos
descritos.
Septiembre 2018 Página 27
5.4
Interfaz de Usuario
Figura 7.
Figura 8.
Página 28 Septiembre 2018
Tabla de descripción de funciones
Pantalla Función
DC Corriente continua
AC Corriente alterna
RES Medida de la resistencia
DIO Prueba de diodos
BEEP Prueba de continuidad
Pantalla Función
CAP Medida de capacitancia
Hz Medida de frecuencia
DUT Medida del ciclo de
trabajo
hFE Medida del transistor
TEMP Medida de la temperatura
Septiembre 2018 Página 29
6 Funcionamiento
Personalizar el nombre del multímetro
El nombre del multímetro puede personalizarse. Pulse y
mantenga el nombre que aparece en la parte superior
izquierda de la pantalla. Una ventana de diálogo
aparecerá. Puede introducir un nuevo nombre que se
guardará en el dispositivo. Si el multímetro se conecta al
mismo dispositivo en el futuro, se mostrará el nuevo
nombre. Si el multímetro se conecta a un dispositivo
distinto, aparecerá el nombre por defecto o el nombre
personalizado para el dispositivo conectado.
Figura 9.
Añadir multímetro: En la vista doble, pulse .
Cambiar de multímetro: En la vista única o doble,
pulse
o .
Desconectar multímetro: En la vista única o doble,
pulse
o el nombre del multímetro.
Control remoto: En la vista única, las teclas de control
pueden ser pulsadas de forma breve o larga, al igual
que se hace con las teclas físicas del multímetro.
Página 30 Septiembre 2018
Función Salida de Voz
Realiza una lectura audible de las medidas mediante el
motor TTS (texto a voz) de su dispositivo android. Pulse
en el icono
en la parte superior derecha de la
pantalla para activar la lectura. Pulse
para
desactivar. En los ajustes de menú de su dispositivo
android se pueden especificar el idioma de la voz que
realiza la lectura, la velocidad de lectura, etc.
Se puede cambiar a diferentes voces mediante la
instalación de diferentes motores TTS.
Acerca de: Pulse , y a continuación "About", se
muestra la siguiente pantalla.
Figura 10.
Septiembre 2018 Página 31
Gráficos y tablas de datos: Pulse para ver los
gráficos y tablas de datos. Pulse
para mostrar el
menú de ajustes.
Figura 11.
Menú de ajustes
Opción Descripción
Open local
file (Abrir
fichero local)
Lectura del fichero guardado (.CSV)
Save date
(Guardar
Datos)
Guarda los datos mostrados en un
fichero “.CSV”
Share file
(Compartir)
Comparte las medidas vía
aplicaciones sociales instaladas
Clear data
(Limpiar
Datos)
Limpia la pantalla de datos
Página 32 Septiembre 2018
Septiembre 2018 Página 33
Opción Descripción
Setting
(Ajustes)
Record interval (Intervalo de
registro): Ajusta el intervalo de
registro en la aplicación.
Enable period (Activar periodo):
Registra los datos dentro del periodo
especificado.
Record Period (Periodo de
registro): Define el tiempo de
periodo si el periodo está activado.
Fill (Rellenar): Rellena el área de
azul por debajo de la línea de datos.
Exit (Salida)
Sale de la aplicación.
Nota: En el gráfico, se puede "pellizcar" la pantalla para
hacer zoom. En el eje Y (valor) se puede aplicar el
zoom haciendo este gesto en dirección arriba-abajo.
En el eje X (tiempo) se puede aplicar el zoom
haciendo este gesto en dirección derecha-izquierda.
Página 34 Septiembre 2018
7 Especificaciones Técnicas
Todas estas especificaciones son de aplicación al multímetro
a menos que se indique lo contrario.
Condiciones estándar: Temperatura ambiente entre 18 ºC y
28 ºC, humedad relativa inferior al 80%.
Función Rango de Medidas Resolución Precisión
mV
60,00 mV /
600,0 mV
0,01 mV
60,00 mV /
600,0 mV / 6,000 V
/ 60,00 V
0,1 mV
Tensión
CC (V)
V
600,0 V / 1000 V 0,1 V
±(0,8%+2 dig)
mV
60,00 mV /
600,0 mV
0,01 mV ±(0,8%+2 dig)
60,00 mV /
600,0 mV / 6,000 V
/ 60,00 V
1 mV ±(0,8%+2 dig)
Tensión
CA (V)
V
600,0 V / 750 V 0,1 V ±(1%+3 dig)
μA 600,0 μA 0,1 μA ±(0,8%+2 dig)
mA
600,0 μA /
6,000 mA/
60,00 mA /
600,0 mA / 6,000 A
0,01 mA
±(0,8%+2 dig)
Corriente
CC (A)
A
20,00 A
1
1 mA
±(1.2%+3 dig)
μA 600,0 μA 0,1 μA ±(1%+3 dig)
mA
600,0 μA /
6,000 mA /
60,00 mA /
600,0mA / 6,000A
0,01 mA
±(0,8%+2 dig)
Corriente
CA (A)
A
20,00 A
1
1 mA
±(2%+3 dig)
600,0 / 6,000 k
/ 60,00 k /
600,0 k /
6,000 M /
10,00 M
0,1
±(0,8%+2 dig)
Resistencia ()
60,00 M 0,01 M ±(2%+3 dig)
1
Al medir corriente, de 10 a 15 A, la duración de la medida no debería superar los dos minutos en un
margen de diez minutos, y en esos diez minutos, ninguna corriente debería circular excepto dentro de
la duración de la medida. De 15 a 20 A, la duración no debería durar más de 10 segundos en un
margen de 15 minutos, y en esos quince minutos, ninguna corriente debería circular excepto dentro
de la duración de la medida.
Septiembre 2018 Página 35
Función
Rango de
Medidas
Resolución Precisión
40,00 nF 0,01 nF ±(2,5%+3 dig)
400,0 nF /
4,000 μF/ 40,00 μF
0,1 nF
±(2,5%+3 dig)
Capacitancia (F)
400,0 μF /
4000 μF
2
0,1 μF
±(3%+5 dig)
Frecuencia
3
(Hz)
9,999 Hz /
99,99 Hz /
999,9 Hz /
9,999 kHz /
99,99 kHz /
999,9 kHz /
9,999 MHz
1 mHz ±(0,8%+2 dig)
0,1% - 99,9%
(Typical: Vrms=
1 V, f=1 kHz)
±(1,2%+3 dig)
Ciclo de trabajo
4
(%)
0,1% - 99,9%
(1 kHz)
0,1%
±(2,5%+3 dig)
-50 °C to 400 °C
1 °C
±(2,5%+3 dig)
Temperatura
(°C/°F)
-58 °F to 752 °F
1 °F
±(4,5%+5 dig)
2
Cuando se mida capacitancia, para el rango de 4000 uF, la duración de la medida debería superar los
30 segundos.
3
Cuando se mida frecuencia, la forma de onda típica debería ser cuadrada o senoidal. La señal ha de
cumplir las siguientes condiciones:
Frecuencia Amplitud (rms)
1 Hz – 4 MHz 100 mV
4 MHz – 8 MHz 200 mV
8 MHz – 10 MHz 300 mV
4
Cuando se mida el ciclo de trabajo, la forma de onda típica es cuadrada.
Pantalla 6000
PD-351 (40 - 400) Hz
Respuesta en frecuencia
(Hz)
PD-352; PD-350 (40 – 10k) Hz
Tasa de muestreo modo
digital
3 muestras / s
Tasa de muestreo modo
análogico con barra
gráfica
30 muestras / s
PD-351; PD-352
Bluetooth
PD-350 No
Auto rango
Verdadero valor eficaz
RMS
PD-352; PD-350
Prueba de diodos
Medida de transistores
Auto desconexión
Prueba de continuidad
Indicación de batería
baja
(El icono
+
aparece cuando el nivel de
carga de las pilas está por debajo del margen
óptimo de funcionamiento)
Data Hold
Valor relativo
Valores MAX/MIN
Pantalla retroiluminada
Barra analógica 61 segmentos
Protección de entrada
Impedancia de entrada 10 M
Página 36 Septiembre 2018
Septiembre 2018 Página 37
Baterías 3 V (1,5 V × 2) AA alcalinas (no incluidas)
Pantalla LCD 69 mm x 52 mm
Peso 0,32 kg
Dimensiones 85 mm * 185 mm * 30 mm
Temperatura de
funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
Temperatura de
almacenamiento
De –10 °C a 60 °C
Humedad Relativa 80 %
Altitud
Funcionando: 3.000 m
Sin funcionar: 15.000 m
Nota: Las especificaciones del equipo se establecen en las
descritas condiciones ambientales de operación, siendo
también posible su operación fuera de esos márgenes. Por
favor consulte con nosotros en el caso que fueran
necesarios requerimientos específicos.
RECOMENDACIONES ACERCA DEL EMBALAJE
Se recomienda guardar todo el material de embalaje de forma
permanente por si fuera necesario retornar el equipo al Servicio de
Asistencia Técnica.
8 Mantenimiento
8.1
Limpieza del multímetro
Limpie la caja de vez en cuando con un paño húmedo. No
utilice disolventes de productos químicos, productos
limpiadores, abrasivos o detergentes.
8.2
Sustitución de la pila
Este medidor se alimenta mediante dos pilas alcalinas AA de
1,5 V (no incluidas).
Cuando el multímetro visualiza “
+
“ la pila debe ser sustituida
para mantener la capacidad operativa. Utilice el siguiente
procedimiento para sustituir la batería:
1. Desatornillar y retirar el papel posterior con la ayuda de
un destornillador Phillips adecuado.
2. Retire las pilas y sustitúyalas por dos pilas alcalinas AA
de 1,5 V.
3. Colocar de nuevo el panel posterior y atornillar.
Página 38 Septiembre 2018
Septiembre 2018 Página 39
8.3
Sustitución de los fusibles
Advertencia:
Desconectar todas las puntas de prueba antes de iniciar el
proceso de sustitución de los fusibles. Apagar el equipo.
Los fusibles están ubicados dentro del equipo. Para
sustituirlos siga las siguientes instrucciones:
1. Desmonte el panel posterior.
2. Retire el fusible defectuoso y sustitúyalo por uno nuevo.
El fusible debe de ser del tipo:
1 A F250V
EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES
PODRIA DAÑAR EL EQUIPO.
3. Vuelva a colocar el panel posterior y atorníllelo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Promax PD-350, PD-351, PD-352 Manual de usuario

Categoría
Multimetros
Tipo
Manual de usuario