Toro DH 210 Lawn Tractor Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3392-271RevC
TractordecéspedDH210
demodelo74585—Nºdeserie315000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3392-271*C
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillas
rotativasestádiseñadoparaserusadoporusuarios
domésticos.Estádiseñadoprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenidoenzonasverdes
residenciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao
paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia
alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde
modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala
ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel
producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
g020500
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Contenido
Seguridad.................................................................3
Prácticasdeoperaciónsegurapara
loscortacéspedesgiratorioscon
conductor........................................................3
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor........................................................6
Presiónsonora...................................................6
Potenciasonora.................................................6
Vibración............................................................6
Indicadordependientes.....................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............8
Elproducto..............................................................10
Controles.........................................................10
Especicaciones...............................................11
Operación................................................................11
Cómollenareldepósitodecombustible.............11
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................12
Usodelfrenodeestacionamiento.....................12
Colocacióndelasiento......................................12
Operacióndelosfaros......................................13
Utilizacióndelcontroldelascuchillas
(TDF)............................................................13
Ajustedelaalturadecorte................................13
Cómoarrancarelmotor....................................13
Cómopararelmotor.........................................14
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................14
Comprobacióndelsistemadeinterruptores
deseguridad.................................................16
Empujarlamáquinaamano.............................16
Conducciónhaciaadelanteyhacia
atrás..............................................................17
Paradadelamáquina.......................................17
UsodelRecicladoademanda..........................18
Vaciadodelrecogedor......................................18
Descargatraseradelosrecortesde
hierba............................................................18
Usodelenganchederemolqueopcional...........19
Consejosdeoperación....................................20
Mantenimiento........................................................21
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenlaRepúblicaCheca
Reservadostodoslosderechos
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................21
Lubricación..........................................................22
Engraseylubricacióndelamáquina.................22
Mantenimientodelmotor.....................................23
Mantenimientodellimpiadordeaire..................23
Mantenimientodelaceitedemotor...................24
Mantenimientodelabujía.................................25
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................26
Drenajedeldepósitodecombustible................26
Cómocambiarelltrodecombustible...............27
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................28
Cómocambiarlaslámparasdelos
faros..............................................................28
Cambiodelosfusibles......................................28
Mantenimientodelabatería.............................28
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................31
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................31
Mantenimientodelosfrenos.............................31
Mantenimientodelrecogedor...............................32
Cómoretirarelrecogedor.................................32
Cómoinstalarelrecogedor...............................32
Limpiezadelrecogedoryelconducto...............33
Mantenimientodelacarcasadel
cortacésped..................................................33
Mantenimientodelascuchillas.........................33
Cómoretirarelcortacésped..............................35
Cómoinstalarelcortacésped...........................35
Almacenamiento.....................................................36
Solucióndeproblemas...........................................37
Esquemas...............................................................39
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaENISO5395:2013
Prácticasdeoperación
seguraparalos
cortacéspedesgiratorios
conconductor
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualantes
deutilizarlamáquina.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)seutiliza
paraadvertirlesobrepotencialesriesgosdelesiones
personales.Observesiempretodoslosmensajesde
seguridadquesiguenaestesímboloconelnde
evitarposibleslesionesolamuerte.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgravesolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.
Familiaríceseconloscontrolesyconeluso
correctodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasno
familiarizadasconestasinstruccionesutilicenel
cortacésped.Lanormativalocalpuedeimponer
límitessobrelaedaddeloperador.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,
especialmenteniños,oanimales,cerca.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque
afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Notransportepasajeros.
Comprendalasexplicacionesasociadascontodos
lospictogramasutilizadosenelcortacéspedoen
lasinstrucciones.
Todoslosconductoresdebensolicitaryobtener
instruccionesprácticasporpartedeunprofesional.
Dichasinstruccionesdebenenfatizar:
lanecesidaddeextremarelcuidadoyla
concentracióncuandosetrabajaconmáquinas
conconductor;
nosepuederecuperarelcontroldeuna
máquinaconconductorquesedeslizaporuna
pendientemedianteelusodelosfrenos.Las
causasprincipalesdelapérdidadecontrol
son:
insucienteagarredelasruedas;
3
seconducedemasiadorápido;
nosefrenacorrectamente;
eltipodemáquinanoesadecuadoparael
tipodetareaalqueseladestina;
desconocimientodelefectoquetieneel
estadodelterreno,especialmentelas
pendientes;
engancheydistribucióndelacarga
incorrectos.
SeguridadCombustible
ADVERTENCIAElcombustibleesaltamente
inamable.Tomelassiguientesprecauciones.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadospara
sualmacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,yno
fumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarel
motor.Noretirenuncaeltapóndeldepósitode
combustibleniañadacombustiblesielmotorestá
enfuncionamientoosielmotorestácaliente.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;retirelamáquinadelazonadelderrame
yevitecrearfuentesdeigniciónhastaquelos
vaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostaponesde
losdepósitosydelosrecipientes.
Preparación
Mientrassiega,llevesiemprecalzadoresistentey
antideslizanteypantalónlargo.
Nollevejoyasniprendassueltasyrecójaseel
pelo.
Inspeccionecuidadosamenteeláreadondeseva
autilizarelequipoyretiretodoslosobjetosque
puedanserarrojadosporlamáquina.
Advertenciaelcombustibleesaltamente
inamable.
Utilicerecipientesespecialmentediseñados
parasualmacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,y
nofumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarel
motor.Noretirenuncaeltapóndeldepósito
decombustibleniañadacombustiblesiel
motorestáenfuncionamientoosielmotor
estácaliente.
Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor;retirelamáquinadelazonadel
derrameyevitecrearfuentesdeigniciónhasta
quelosvaporesdelcombustiblesehayan
disipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostapones
delosdepósitosydelosrecipientes.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelas
cuchillas,lospernosdelascuchillasyelconjunto
decortenoestándesgastadosodañados.
Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla
máquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer
quegirenotrascuchillas.
Operación
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados
dondesepuedenacumularvaporespeligrososde
monóxidodecarbono.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturalocon
unabuenailuminaciónarticial.
Antesdearrancarelmotor,desengranetodoslos
embraguesdeaccionamientodelacuchilla,y
coloquelapalancaenpuntomuerto.
Nohagafuncionarelcortacéspedsintener
colocadoelrecogedorcompleto,eldeector,o
unprotectordeloriciodedescargadecierre
automático.
Recuerdequenoexisteunapendiente"segura".
Laconducciónenpendientescubiertasdehierba
requiereuncuidadoespecial.Paraevitarquela
máquinavuelque:
nopareoarranquederepentelamáquina
cuandoestécuestaarribaocuestaabajo;
enlaspendientesydurantelosgiros,sedebe
mantenerunamarchabaja;
manténgasealertaporsiexisten
protuberanciasoagujerosenelterreno
uotrospeligrosocultos;
nuncasieguedetravésenunapendiente,a
menosqueelcortacéspedhayasidodiseñado
paraello.
Nohagafuncionarelcortacéspedenelbordede
acantilados,pendientespronunciadas,zanjaso
taludes.
Extremelasprecaucionesalsegarsobrehierba
mojada.
Tengacuidadocuandoarrastrecargasocuando
utilicemaquinariapesada.
Utilicesólopuntosdeengancheconbarrade
tracciónhomologados.
Limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
4
Norealicegirosbruscos.Tengacuidado
cuandovayamarchaatrás.
Utilicecontrapeso(s)opesosenlas
ruedascuandoasílosugieraelmanualde
instrucciones.
Losrayospuedencausargraveslesioneso
inclusolamuerte.Sisevenrelámpagosorayoso
seoyentruenosenlazona,noutilicelamáquina;
busqueunlugardonderesguardarse.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoesté
enlasproximidadesdeunacarretera.
Detengalascuchillasantesdecruzarsupercies
quenoesténcubiertasdehierba.
Cuandoutilicealgúnaccesorio,nodirijanunca
ladescargadematerialhaciaotraspersonas,
nipermitaquenadieseacerquealamáquina
mientrasestáenfuncionamiento.
Nuncaoperelamáquinaconprotectoresdañados
osinqueesténcolocadoslosdispositivosde
seguridad.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Elfuncionamientodelmotoraunavelocidad
excesivapuedeaumentarelriesgodelesiones
personales.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador:
desengranelatomadefuerzaybajelos
accesorios;
pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento;
pareelmotoryretirelallave.
Desengranelatransmisióndelosaccesorios,pare
elmotorydesconecteeloloscablesdebujía,o
retirelallavedecontacto
antesdelimpiaratascosodespejarelconducto
dedescarga;
antesdeinspeccionar,limpiarohacer
mantenimientoenelcortacésped;
despuésdegolpearunobjetoextraño.
Inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier
dañoantesdevolveraarrancaryoperarel
equipo;
silamáquinacomienzaavibrardemanera
anormal(comprobarinmediatamente).
Cuandotransportelamáquinaonovayaa
utilizarla,desconectelatransmisiónalos
accesorios.
Pareelmotorydesconectelatransmisiónalos
accesorios
antesderepostarcombustible;
antesderetirarelrecogedor;
antesderealizarlosajustesdealtura,anoser
quedichosajustessepuedanrealizardesdela
posicióndeloperador.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
ytuercasparaquelamáquinaestéenperfectas
condicionesdefuncionamiento.
Noutiliceequiposdelavadoapresiónparalavar
lamáquina.
Noalmacenenuncalamáquinaconcombustible
eneldepósitoydentrodeunediciodondelos
vaporespuedanllegaraunallamadesnudaouna
chispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardar
elcortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelriesgodeincendio,mantenga
elmotor,elsilenciador,elcompartimentodela
bateríayeláreadeldepósitodelcombustible
libresdehierba,hojasyexcesodegrasa.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedoryelprotectordedescargaysustitúyalos
porpiezasrecomendadasporelfabricantecuando
seanecesario.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezas
desgastadasodañadas.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,
debehacersealairelibre.
Tengacuidadocuandohagaajustesenlamáquina
paraevitarquelosdedosquedenatrapadosentre
lascuchillasenmovimientoylaspiezasjasde
lamáquina.
Paraasegurarelmáximorendimientoy
seguridad,compreúnicamentepiezasy
accesoriosgenuinosdeToro.Noutilicepiezas
yaccesoriosgenéricos;puedencausarun
peligroparalaseguridad.
Transporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarla
máquinaenunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,
cadenas,cablesocuerdas.Tantolascorreas
delanterascomolastraserasdebenorientarse
haciaabajoyhaciafuerarespectoalamáquina.
5
Seguridadpara
cortacéspedesTorocon
conductor
Elpárrafosiguientecontieneinformacióndeseguridad
especícaparaproductosToroquenoestáincluida
enlanormaCEN.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.
Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizala
máquinaconaccesoriosnohomologados.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeloído
deloperadorde84dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.Elniveldepresiónsonora
sedeterminómediantelosprocedimientosdescritos
enENISO5395:2013.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonora
garantizadode100dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.Elniveldepotencia
sonorasedeterminómediantelosprocedimientos
descritosenISO11094.
CUIDADO
Laexposiciónalargoplazoalruidodurante
elusodelamáquinapuedecausarcierta
pérdidadeaudición.
Lleveprotecciónauditivaadecuadasiutiliza
lamáquinaduranteperíodoslargosde
tiempo.
Vibración
Manobrazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=
5,4m/s
2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda
=5,4m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=2,7m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
Cuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,3m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=0,15m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
6
Indicadordependientes
g011841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde10gradossegandoenpendientesdetravésy
15gradossegandocuestaarribaocuestaabajo.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarelángulodeunapendiente
antesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalíneacorrespondientea
lapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decaloemmarkt
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
decal93-7276
93-7276
1.Peligrodeexplosiónlleveprotecciónocular.
2.Líquidocáustico/peligrodequemaduraquímicacomo
primerosauxilios,enjuagueconagua.
3.Peligrodeincendioprohibidofumar,mantengaalejado
delfuegoydelasllamasdesnudas.
4.Peligrotóxicomantengaalosniñosaunadistancia
prudencialdelabatería.
decal111-5631
111–5631
1.Desplazamientoen
marchaatráshabilitado
3.Vacíeelrecogedor
2.Faros
4.Tomadefuerza(TDF)
decal99-5340
99-5340
1.KeyChoicegireparahabilitarlasiegaenmarchaatrás.
decal104-3237
104-3237
1.Frenodeestacionamiento
decal104-3238
119–5517
1.Procedimientode
arranque
6.Pongaelfrenode
estacionamiento.
2.LeaelManualdel
operador.
7.Sielmotorestáfrío,
muevalapalancade
controldelacelerador
haciaadelante,ala
posicióndeEstárter;siel
motorestácaliente,tirede
lapalancadecontroldel
aceleradorhaciaatrás,a
lamuescadelaposición
deRápido.
3.Compruebeelnivelde
aceitedelmotor.
8.Arranqueelmotor.
4.Levanteelcortacésped.
9.Quiteelfrenode
estacionamientoantes
depisarlospedalesde
marchahaciaadelanteo
haciaatrás.
5.Pongaeltractorenpunto
muerto.
8
decal104-3243
125–2345
1.Paraconducirlamáquina,
tiredelapalancahacia
fuera.
2.Paraempujarlamáquina,
empujelapalancahacia
dentro.
decal106-8552
106-8552
1.Recogerhierba2.Reciclar
decal111-5941
111–5941
1.Advertenciamantengalasmanosalejadasdelaspiezas
enmovimiento.
decal111-5942
111–5942
1.Ajustesdealturadecorte
decal111-5953
111–5953
1.Indicadordealturadecorte
decal119-2725
119-2725
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.
2.Advertenciaretireelcabledelabujíaantesderealizar
cualquiertareademantenimientoenlamáquina.
3.Peligrodevuelconoutilizarenpendientesdemásde
10grados.
4.Peligrodeobjetosarrojados;peligrodeaplastamiento,
otraspersonasmantengaaotraspersonasauna
distanciaprudencialdelamáquina.
5.Peligrodecortedemanoopienoseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
9
decal119-2726
119-2726
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodecortedemanoopienoseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
decal111-8217
111–8217
1.AdvertenciaMantengalasmanosylospiesalejadosde
laspiezasenmovimiento;espereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
decal119-2730
119-2730
1.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras
personasnogirelallavesihayniñospresentes;
mantengaalosniñosaunadistanciaprudencialdela
máquina.
Elproducto
Controles
Familiaríceseconloscontroles(Figura4)antesde
ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
g020501
Figura4
1.Pomodecontroldelas
cuchillas(TDF)
6.Palancadelfrenode
estacionamiento
2.Llavedecontacto7.Pedaldemarchahacia
adelante
3.Palancadecontroldel
aceleradorydelestárter
8.Pedaldevelocidaden
marchaatrás
4.Pedaldefreno
9.Palancadealturadecorte
5.Palancaderecicladoa
demanda
10
Especicaciones
Peso246kg
Longitud246kg
Anchura110cm
Anchuradecorte102cm
Altura115cm
Velocidaddelmotor2,600rpm
Potencianominaldelmotor
10,17kW(13,64cv)a
3000rpm
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómollenareldepósitode
combustible
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicecombustiblequecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun
estabilizador.
Noañadaaceitealcombustible.
Importante:Parareducirlosproblemasde
arranque,añadaestabilizadordecombustible
alcombustibledurantetodalatemporada,
mezclándoloconcombustiblecompradohace
menosde30días;dejelamáquinaenmarcha
hastaquesequedesincombustibleantesde
almacenarladurantemásde30días.
Noutiliceaditivosdecombustiblesalvoun
estabilizador/acondicionadordecombustible.No
useestabilizadoresabasedealcohol,talescomo
etanol,metanoloisopropanol.
11
PELIGRO
Elcombustibleylosvaporesdelmismoson
extremadamenteinamablesyexplosivos.
Unincendioounaexplosiónprovocadospor
elcombustiblepuedecausarlequemadurasa
ustedyaotraspersonas.
Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola
máquinadirectamentesobreelsueloantes
derepostar,noenunvehículoosobreotro
objeto.
Lleneeldepósitoenelexteriorcuandoel
motorestéfrío.Limpiecualquierderrame.
Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradel
alcancedelosniños.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
2.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustibleyretireeltapón.
3.Añadagasolinanormalsinplomoaldepósito
decombustiblehastaqueelnivelestéentre6y
13mmpordebajodelextremoinferiordelcuello
dellenado.Nollenecompletamenteeldepósito
decombustible.
Importante:Nollenecompletamenteel
depósitodecombustible.Elespaciovacío
eneldepósitopermiteladilatacióndel
combustible.
4.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible
rmemente.
5.Limpiecualquierderramedecombustible.
Importante:Noarranqueelmotorsihay
derramesdecombustible,recipientes
abiertosdecombustibleuotroslíquidoso
gasesinamablesenlaproximidaddela
máquina.
Vericacióndelnivelde
aceitedelmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;
consulteVericacióndelniveldeaceitedelmotor
(página24).
Usodelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandolodejedesatendido.
Aplicacióndelfrenode
estacionamiento
1.Piseafondoelpedaldefreno(Figura4)y
manténgaloenesaposición.
2.Muevalapalancadelfrenodeestacionamiento
aladerecha(Figura5).
3.Levanteelpiepocoapocodelpedaldefreno.
g028358
Figura5
1.Palancadelfrenodeestacionamiento
Nota:Elpedaldeembrague/frenodebe
permanecerenlaposicióndebajado
(bloqueado).
Liberacióndelfrenode
estacionamiento
1.Piseafondoelpedaldefrenoymanténgaloen
esaposición(Figura4).
2.Muevalapalancadelfrenodeestacionamiento
alaizquierda(Figura5).
3.Sueltepocoapocoelpedaldefreno.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia
atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele
permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté
máscómodo.
1.Subaelasientoyaojelospomosdeajuste
(Figura6).
12
g008253
Figura6
1.Pomosdeajuste
2.Pongaelasientoenlaposicióndeseaday
aprietelospomos.
Operacióndelosfaros
Losfarossonunafunciónintegraldelallavede
contacto.Girelallavedecontactoenelsentidodelas
agujasdelrelojalaposiciónFaros.
Utilizacióndelcontrolde
lascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)suministra
ointerrumpelapotenciaalascuchillas.
Cómoengranarlascuchillas
1.Piseelpedaldefrenoparadetenerlamáquina.
2.Tiredelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
haciafuera,alaposicióndeEngranado(Figura
4).
Cómodesengranarlascuchillas
1.Piseelpedaldefrenoparadetenerlamáquina.
2.Empujeelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)alaposicióndeDesengranado(Figura4).
Ajustedelaalturadecorte
Utilicelapalancadeajustedelaalturadecortepara
elevarybajarelcortacéspedhastalaalturadecorte
deseada.Laalturadecortepuedeajustarseauna
de7posiciones,desde30a80mm(1-1/4a3-1/8")
aproximadamente.
Importante:Esnecesarioponerlapalancade
ajustedelaalturadecorteensuposiciónmás
alta(7)alllevarlamáquinafueradelcésped,con
objetodeevitardañarlascuchillas.
1.Pulseymantengapulsadoelbotóndela
palancadeajustedelaalturadecorte(Figura
7).
g017870
Figura7
1.Palancadealturadecorte
2.Muevalapalancadeajustedelaalturadecorte
alaposicióndeseada.
3.Suelteelbotón.
Cómoarrancarelmotor
1.Abralaválvuladecierredecombustiblequese
encuentraentreeldepósitodecombustibleyel
motor(Figura8).
g008258
Figura8
1.Válvuladecierredelcombustible
13
Nota:Lallavedelaválvuladebequedar
alineadaconeltubodecombustible.
2.Siénteseenelasiento.
3.Asegúresedequelospedalesdecontrolde
tracciónestánenlaposicióndePuntomuerto.
4.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulte
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento(página
12).
5.Desengranelascuchillas;consulteFigura4.
Nota:Elmotornoarrancarásilascuchillas
(TDF)estánengranadas.
6.Paraarrancarunmotorfrío,empujelapalanca
decontroldelaceleradorhaciaadelantedel
todo,alaposicióndeEstárter(Figura9).
g020502
Figura9
1.Palancadecontroldelacelerador
Nota:Paraarrancarunmotorcaliente,tirede
lapalancadecontroldelaceleradorhaciaatrás,
alaposicióndeRápido.
7.Girelallavedecontactoenelsentidodelas
agujasdelrelojymanténgalaenlaposiciónde
Arranque(Figura10).
g017884
Figura10
1.Llavedecontacto4.Faros
2.Arranque5.Desconectado
3.Activado
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Sielmotornoarrancadespués
deintentarlocontinuamentedurante
15segundos,girelallavedecontacto
aDesconectadoydejequeelmotorde
arranqueseenfríedurante2minutos;
consulteSolucióndeproblemas(página37).
8.Cuandoelmotorarranque,muevalentamentela
palancadecontroldelaceleradoralaposición
deRápido(Figura9).
Cómopararelmotor
1.Muevalapalancadelaceleradoralaposición
deLento(Figura9).
Nota:Sielmotorpetardea,muevalapalanca
decontroldelaceleradoralaposicióndeRápido
antesdepararelmotor.
2.Girelallavedecontactoalaposiciónde
Desconectado(Figura9).
Nota:Sielmotorhaestadotrabajandoduroo
siestámuycaliente,déjelofuncionarenralentí
duranteunminutoantesdegirarlallavede
contactoaDesconectado.Estopermitequeel
motorseenfríeantesdedetenerse.Enuna
emergencia,sepuedepararelmotorgirandola
llavedecontactoaDesconectado.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
14
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Sustituyalosinterruptorescada
2años,independientementedesiestán
funcionandocorrectamenteono.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a
menosque:
Ustedestésentadoenelasientodelamáquina.
Elpedaldefrenoestépisado.
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)estéen
laposicióndeDesengranado.
Elpedaldecontroldetracciónestéenlaposición
depuntomuerto.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadparael
motorsiustedselevantadelasientoyelpedalde
controldetracciónnoestáenPuntomuerto,elfreno
deestacionamientonoestápuestooelmandode
controldelascuchillas(TDF)estáenlaposiciónde
Engranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparapararelcortacéspedsi:
UstedponeMarchaatrásconlascuchillas(TDF)
engranadas.
Ustedretiraelrecogedorovuelcalosrecortes.
AjustedelinterruptorKeyChoice
®
paraelfuncionamientoenmarcha
atrás
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadimpide
quelatomadefuerza(TDF)funcionecuandola
máquinaestáenmarchaatrás.Siustedponela
máquinaenmarchahaciaatrásconlascuchillas
(TDF)engranadas(esdecir,conlascuchillasdel
cortacéspeduotroaccesoriofuncionando),las
cuchillassedetendrán.Nocorteelcéspeden
marchaatrásamenosqueseaabsolutamente
necesario.
Sinecesitautilizarlascuchillas(TDF)enmarcha
atrás,desactiveelsistemadeseguridadusandoel
interruptorKeyChoicequeestásituadocercadel
soportedelasiento(Figura11).
g017872
Figura11
1.InterruptorKeyChoice
PELIGRO
Podríaatropellaraunniñooaotrapersona
ycausargraveslesionesolamuertesilas
cuchillasdelcortacéspeduotroaccesorio
estánengranadas.
Nocorteelcéspedenmarchaatrása
menosqueseaabsolutamentenecesario.
NoinsertelallaveKeyChoiceamenosque
seaabsolutamentenecesario.
Antesdeconducirlamáquinaenmarcha
atrás,miresiemprehaciaabajoydetrás
deusted.
UtiliceelinterruptorKeyChoiceúnicamente
siestátotalmentesegurodequeningún
niñouotrapersonaapareceráenlazona
desiega.
Estémuyatentodespuésdedesactivarel
sistemadeseguridad,porqueelsonidodel
motorpuedeimpedirquesecuentade
queunniñouotrapersonahaentradoen
lazonadetrabajo.
Retiresiempretantolallavedecontacto
comolallaveKeyChoiceyguárdelasenun
lugarsegurofueradelalcancedelosniños
uotrosusuariosnoautorizadoscuando
dejelamáquinasinsupervisión.
15
1.Engranelascuchillas(TDF).
2.InsertelallaveKeyChoiceenelinterruptor
(Figura11).
3.GirelallaveKeyChoice.
Nota:Unaluzrojaenlaconsoladelanterase
enciende(Figura12),indicandoqueelsistema
deseguridadestádesactivado.
g017873
Figura12
1.Indicadordeoperaciónenmarchaatrás
4.Pongalamáquinaenmarchaatrásycomplete
sutarea.
5.Desengranelascuchillas(TDF)paraactivarel
sistemadeseguridad.
6.RetirelallaveKeyChoiceyguárdelaenunlugar
seguro,fueradelalcancedelosniños.
Comprobacióndelsistema
deinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaautilizarlamáquina.Sielsistema
deinterruptoresdeseguridadnofuncionadelaforma
quesedescribeacontinuación,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoparaque
repareinmediatamenteelsistemadeinterruptoresde
seguridad.Nohagafuncionarlamáquinahastaque
hayasidoreparado.Siénteseenelasientoyllevea
cabolassiguientespruebas:
1.Pongaelfrenodeestacionamiento,pongael
mandodecontroldelascuchillas(TDF)en
Engranado,ygirelallavedecontactoala
posicióndeArranque:elmotornodebegirar.
2.Pongaelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)enDesengranado,quiteelfrenode
estacionamientoygirelallavedecontactoa
Arranque:elmotornodebegirar.
3.Pongaelpedaldetracciónenpuntomuerto,
pongaelfrenodeestacionamiento,mueva
elmandodecontroldelascuchillas(TDF)a
Desengranadoyarranqueelmotor.Conelmotor
enmarcha,quiteelfrenodeestacionamientoy
levánteseunpocodelasiento:elmotordebe
pararse.
4.Pongaelfrenodeestacionamiento,ponga
elmandodecontroldelascuchillas(TDF)
enDesengranado,pongaelpedaldecontrol
detracciónenlaposicióndePuntomuertoy
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,
muevaelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)alaposicióndeEngranadoypongael
pedaldecontroldetracciónenlaposiciónde
Marchaatrás:elmotordebepararse.
5.Pongaelfrenodeestacionamiento,pongael
mandodecontroldelascuchillas(TDF)en
Desengranado,ypongaelpedaldecontrol
detracciónenlaposicióndePuntomuerto.
Arranqueelmotor,pongaelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)enlaposiciónde
Engranado,girelallaveKeyChoiceysuéltela:
debeencenderseelindicadordeadvertenciade
operaciónenmarchaatrás.
6.Pongaelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)enDesengranado:debeapagarseel
indicadordeadvertenciadeoperaciónen
marchaatrás.
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujelamáquinasiempreamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedañoseneltranseje.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Retireelrecogedordehierba;consulteCómo
retirarelrecogedor(página32).
7.Empujeelcontroldetracción(situadoenlaparte
traseradelamáquina)alaposicióndeEmpujar.
16
8.Quiteelfrenodeestacionamiento.
Nota:Estodesengranaelsistemadetraccióny
permitequelasruedasgirenlibremente(Figura13).
g017874
Figura13
1.PosiciónEmpujar2.PosiciónFuncionamiento
Parausarlamáquina
1.Pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Tiredelcontroldetracciónalaposiciónde
Funcionamiento(Figura13)paraengranarel
sistemadetracción.
Nota:Lamáquinanofuncionaráamenosque
elcontroldetracciónestéenlaposiciónde
Funcionamiento.
3.Instaleelrecogedordehierba;consulteCómo
instalarelrecogedor(página32).
Conducciónhaciaadelante
yhaciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenlaposicióndeRápidoparaconseguirel
mejorrendimiento.
Parairhaciaadelante:
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Liberacióndelfrenodeestacionamiento(página
12).
2.Coloqueelpieenelpedaldemarchahacia
adelanteypiselentamenteelpedalpara
desplazarsehaciaadelante(Figura14).
g008264
Figura14
1.Pedaldemarchahacia
adelante
2.Pedaldevelocidaden
marchaatrás
Nota:Paraaumentarlavelocidad,piseelpedal
develocidaddemarchahaciaadelante.Para
reducirlavelocidad,levanteelpiedelpedalde
controldetracción.
Parairhaciaatrás:
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Liberacióndelfrenodeestacionamiento(página
12).
2.Coloqueelpieenelpedaldemarchaatrásy
piselentamenteelpedalparadesplazarsehacia
atrás(Figura14).
Nota:Paraaumentarlavelocidad,piseelpedal
develocidadenmarchaatrás.Parareducirla
velocidad,levanteelpiedelpedaldevelocidad
enmarchaatrás.
Importante:Paraevitardañarlatransmisión,
quitesiempreelfrenodeestacionamientoantes
demoverelpedaldecontroldetracciónoelpedal
demarchaatrás.
Importante:Paraevitardañosalcortacésped,
usesiemprelaposiciónmásaltadealturadecorte
cuandosaquelamáquinadelazonadesiega.
Paradadelamáquina
1.Suelteelpedaldecontroldetracciónoelpedal
develocidadenmarchaatrás.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Girelallavedecontactoalaposiciónde
Desconectado.
4.Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejar
lamáquinadesatendida;consulteAplicacióndel
frenodeestacionamiento(página12).
17
Nota:RetirelallavedecontactoylallaveKeyChoice.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarla
máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoy
lallaveKeyChoiceypongaelfrenode
estacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocos
minutos.
UsodelRecicladoa
demanda
Puedeactivarodesactivarlafunciónderecicladoa
demandaconlamáquinaenmovimientooparado.Si
vaaensacarhierbalargayabundante,aumentela
alturadecorteysiegueamenorvelocidad.
1.Muevalapalancaderecicladoademanda
(Figura4)haciaadelantepararecogerlos
recortesdehierba.
2.Muevalapalancaderecicladoademandahacia
atrásparadejarderecogerlosrecortesde
hierbayreciclarlos.
Vaciadodelrecogedor
Cuandoelrecogedorestálleno,seactivaun
zumbadorparaindicarqueelrecogedordebe
vaciarse.
Importante:Paraevitarqueelconductode
descargaseatasque,desengranelascuchillas
(TDF)alactivarseelzumbador.
1.Abraelcierredebloqueo(Figura15).
g017876
Figura15
2.Desengranelascuchillas(TDF)ypongael
aceleradorenLento.
3.Tiredelapalancadevolteodelrecogedorhacia
adelanteparavolcarelrecogedor(Figura16).
g017877
Figura16
1.TEXTHERE
4.Vacíeelrecogedor.
5.Antesdedevolverelrecogedorasuposiciónde
trabajo,muevalamáquinahaciaadelantehasta
separarladelahierbadepositada.
6.Bajelentamentelapalancadevolteopara
volveracolocarelrecogedorensuposiciónde
operación.
Descargatraseradelos
recortesdehierba
Devezencuando,puedesernecesariosegarel
céspedsinusarelrecogedorcuandolahierbaestá
demasiadolargapararecoger.
1.Abraelcierredebloqueo(Figura17).
18
g017876
Figura17
1.Cierredebloqueo
2.Desengranelascuchillas(TDF)ypongael
aceleradorenLento.
3.Tiredelapalancadevolteodelrecogedorhacia
adelanteyvolteeelrecogedor(Figura18)hasta
queelcierreseenganche,parabloquearel
recogedorenlaposiciónabierta(Figura19).
g017877
Figura18
1.Palancadevolteodelrecogedor
g017883
Figura19
1.Cierredebloqueo
4.Siegueconelrecogedorenlaposiciónabierta,
segúnsuspreferencias.
5.Antesdedevolverelrecogedorasuposiciónde
trabajo,muevalamáquinahaciaadelantepara
separarelrecogedordelahierbadepositada.
6.Bajelentamentelapalancadevolteopara
volveracolocarelrecogedorensuposiciónde
operación.
Usodelenganchede
remolqueopcional
Lamáquinapuederemolcaraccesoriosquenosean
demovimientodetierrasdeunpesomáximode
150kg.
1.Retireelrecogedordehierba;consulteCómo
retirarelrecogedor(página32).
2.Instaleelaccesorioenelenganchederemolque
situadoenlaparteinferiortraseradelamáquina
(Figura20).
19
g017878
Figura20
1.Enganchederemolque
Consejosdeoperación
Paraobtenerelmejorrendimiento,haga
funcionarelmotoravelocidadmáxima.El
cortacéspedrequiereaireparacortarbienlos
recortesdehierba,asíquenopongalaaltura
decortedemasiadobaja,nirodeetotalmenteel
cortacéspedconhierbasincortar.Dejesiempre
unladodelcortacéspedlibredehierbasincortar,
parapermitirlaentradadeaireenelcortacésped.
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelcortacéspedno
deje“calvas”enterrenosdesiguales.Silahierba
tienemásde15cmdealto,espreferiblecortar
elcéspeddosvecesparaasegurarunaspecto
aceptable.
Esmejorcortarsolamenteuntercio
aproximadamentedelahojadehierba.
Nocortemás,anoserquehayapocadensidad
dehierbaoalnaldelotoño,cuandolahierba
crecemáslentamente.
Alterneladireccióndecorteparamantenerla
hierbaerguida.Deestaformatambiénseayuda
adispersarmejorlosrecortessobreelcésped
yseconseguiráunamejordescomposicióny
fertilización.
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegúnla
estación.Paramantenerlamismaalturadecorte,
locualestárecomendado,corteelcéspedcon
másfrecuenciadurantelaprimavera.Amedida
queavanzaelverano,lavelocidaddecrecimiento
delahierbadecrece,porellodebecortarsecon
menorfrecuencia.
Silahierbaesmáslargadelohabitual,osi
contieneunelevadogradodehumedad,utilice
unaalturadecortemayordelonormalycortela
hierbaconesteajuste;luegocortelahierbade
nuevoalaalturanormal(alturamenor).
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquina
mientrassecortaelcésped,esposiblequecaigan
recortessobreelcésped.Paraevitaresto,haga
losiguiente:
Engranelascuchillasydespláceseaunazona
previamentesegada.
Paradispersarhomogéneamentelosrecortes,
elevelaalturadecorteenunaodosposiciones
mientrasconducehaciaadelanteconlas
cuchillasengranadas.
Utilicelaconexióndelavadoparalimpiarrecortes
ysuciedaddelosbajosdelcortacéspeddespués
decadauso.Siseacumulanhierbaysuciedad
enelinteriordelcortacésped,lacalidaddelcorte
llegaráaserinsatisfactoria.
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadesiega.Unascuchillasaladas
cortanlimpiamentelahierbasinrasgaro
deshilacharlashojas.Siserasganose
deshilachan,losbordesdelashojassesecarán,
yseretardarásucrecimientoysefavorecerála
aparicióndeenfermedades.Cada30días,revise
ellodelascuchillasyeliminecualquiermella
conunalima.
20
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
5horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Compruebeelelectrolitodelabatería.
Compruebeelfreno.
Compruebelascuchillas.
Limpielacarcasadelcortacésped.
Cada25horas
Engraseylubriquelamáquina.(Engraseylubriquelamáquinaconmásfrecuencia
silazonadetrabajotienemuchopolvooarena.)
Reviseelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.(Revíseloconmás
frecuenciaencondicionesdemuchopolvoosuciedad.)
Compruebelabujía.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Limpielazonaexteriordelmotor.
Cada50horas
Cambieelaceitedelmotor.(Cámbieloconmásfrecuenciaencondicionesde
muchopolvoosuciedad.)
Cada100horas
Reviseelelementodepapeldellimpiadordeaire.(Revíseloconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvoosuciedad.)
Cambieelltrodeaceitedelmotor.(Cámbieloconmásfrecuenciaencondiciones
demuchopolvoosuciedad.)
Cambielabujía.
Cambieelltrodecombustible.
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitados.
Dreneeldepósitodecombustible.
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Carguelabateríaydesconecteloscables.
Importante:ConsulteenelManualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesde
mantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmente
ycausarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteelcabledelabujíaantesderealizar
cualquieroperacióndemantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidental
conlabujía.
21
Lubricación
Engraseylubricacióndela
máquina
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Engraseylubriquela
máquina.(Engraseylubriquela
máquinaconmásfrecuenciasila
zonadetrabajotienemuchopolvo
oarena.)
Cómoengrasarlamáquina
Nota:Engraselamáquinacongrasadepropósito
general.
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Limpielosengrasadoresconuntrapo,yrasque
cualquierpinturaquehubierasobrelacaralos
engrasadores.
6.Conecteunapistoladeengrasaracadapunto
deengraseybombeegrasaenéste.
7.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Dóndeengrasar
g008270
Figura21
Puntosdeengrase
Ele-
mento
Nombre
Cantidad
(pulsacio-
nes)
Intervalo
(horas)
Lubricante
1
Ruedadelanterapuntodeengrase225
Grasa
2
Articulacionesesféricasdeladirección
450Aceite
3
Sectordentadodirección
150
Grasa
4Piñóndirección125
Grasa
5
Cojinetedelejededirección
150Aceite
6
Cojinetedelejededirección
150Aceite
7
Palancadecontroldemovimiento150
Grasa
8
Cubodeleje,paraelevarlacarcasadelcortacésped
150Aceite
9
Articulacionesesféricasdelacoplamientodemovimiento
450Aceite
10Engrasadordelapoleatensoradelacorreadetracción150
Grasa
11
Puntosdegirodelejedelpedaldefreno
250Aceite
12
Anillodelfrenodeestacionamiento
150Aceite
13
Cojinetededirección
125
Grasa
14Ejesizquierdoyderechopuntosdeengrase225
Grasa
15Pernosdebisagradelacarcasadelcortacésped6
CuandoseretiraGrasa
16
Pivotesdelejedelantero2
CuandoseretiraGrasa
22
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodel
limpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Reviseelelementode
gomaespumadellimpiadordeaire.
(Revíseloconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvoo
suciedad.)
Cada100horas—Reviseelelementodepapel
dellimpiadordeaire.(Revíseloconmás
frecuenciaencondicionesdemuchopolvoo
suciedad.)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Dejequeelmotorseenfríe.
7.Abraelcapó.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Limpiealrededordellimpiadordeairedeforma
quelasuciedadnopenetreenelmotorycause
daños.
2.Tirehaciaarribadelasadelatapadellimpiador
deaireygírelahaciaelmotor(Figura22).
g008279
Figura22
1.Tapadellimpiadordeaire2.Asadelatapadel
limpiadordeaire
3.Retirelatapadellimpiadordeaire.
4.Deslicecuidadosamenteelltrodepapely
elltrodegomaespumapararetirarlosdela
carcasadelsoplador(Figura23).
g008280
Figura23
1.Elementodepapel4.Pestaña
2.Elementode
gomaespuma
5.Ranura
3.Tapadellimpiadordeaire6.Alojamientodelsoplador
Cómolimpiarloselementosde
gomaespumaypapel
Filtrodegomaespuma
1.Laveelelementodegomaespumaconjabón
líquidoyaguatempladayenjuágueloafondo.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpaño
limpio.
Nota:Noapliqueaceitealelementode
gomaespuma.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Filtrodepapel
1.Golpeesuavementeelelementodepapelen
unasupercieplanaparaeliminarpolvoy
suciedad.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuviera
unapelículaaceitosaolajuntadegoma
estuvieradañada.
Importante:Nolimpienuncaelltrodepapel
conaireolíquidosapresión,comoporejemplo
disolvente,gasolinaoqueroseno.Sustituyael
23
elementodepapelsiestádañadoosinopuede
serlimpiadoafondo.
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado
elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con
elementosdegomaespumaypapel.
1.Coloqueelelementodepapelyelelementode
gomaespumaenlacarcasadelsoplador.
Nota:Asegúresedequelajuntadegoma
quedaplanacontralabasedellimpiadordeaire.
2.Alineelaspestañasdelatapadellimpiadorde
aireconlasranurasdelacarcasadelsoplador
(Figura23).
3.Engancheelasaenlatapayempujehacia
abajoelasaparajarlatapa.
Mantenimientodelaceite
demotor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(clasicaciónAPI
SJosuperior)
Capacidaddelcárter:conltro,1,4litros;sinltro,
1,3litros.
Viscosidad:vertabladeaceites(Figura24).
g006909
Figura24
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Abraelcapó.
7.Limpiealrededordelavarilla(Figura25)para
impedirquecaigasuciedadporeloriciode
llenadoycausedañosenelmotor.
g008268
Figura25
1.Varilla3.Tubodellenado
2.Extremometálico4.Tapóndevaciado
8.Desenrosquelavarillaylimpieelextremo
metálico(Figura25).
9.Enrosquelavarilladeaceiteafondoeneltubo
dellenado(Figura25).
10.Desenrosquedenuevolavarillayobserveel
extremometálico.Sielniveldeaceitedelmotor
esbajo,viertalentamenteeneltubodellenado
sólolacantidaddeaceitesucienteparaqueel
nivellleguealamarcaFull(lleno)delavarilla.
Importante:Nolleneexcesivamenteel
cárterdeaceitedemotoryaquepodría
dañarseelmotoralponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras5horas
Cada50horas(Cámbieloconmásfrecuencia
encondicionesdemuchopolvoosuciedad.)
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurante
5minutos.
Nota:Deestaforma,elaceitesecalentaráy
serámásfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladode
drenajeestéligeramentemásbajoqueellado
opuestoparaasegurarqueelaceitesedrene
completamente.
3.Desengranelascuchillas(TDF).
24
4.Pongaelfrenodeestacionamiento.
5.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
6.Retirelallavedecontacto.
7.Abraelcapó.
8.Coloqueunrecipientedebajodeltapónde
vaciado.
9.Retireeltapóndevaciadodeaceiteparaque
sevacíeelaceite(Figura25).
10.Cuandosehayadrenadocompletamenteel
aceite,coloqueeltapóndevaciado.
Nota:Reciclecorrectamenteelaceiteusado.
11.Limpiealrededordelavarillaydesenrosqueel
tapón(Figura25).
12.Viertalentamenteaproximadamenteun80%del
aceitedemotorporeltubodellenado(Figura
25).
13.Compruebeelniveldeaceitedelmotor;consulte
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor,pasos
9y10.
Cómocambiarelltrodeaceite
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
(Cámbieloconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvoo
suciedad.)
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página24).
2.Retireelltrousadoylimpieconunpañola
superciedelajuntadeladaptadordelltro
(Figura26).
g008301
Figura26
1.Filtrodeaceitedemotor3.Adaptador
2.Junta
3.Apliqueunacapanadeaceitedelmotornuevo
alajuntadegomasobreelltronuevo(Figura
26).
4.Instaleelltronuevoeneladaptadorgirándolo
enelsentidodelasagujasdelrelojhastaque
lajuntaentreencontactoconeladaptadordel
ltro.
5.Aprieteelltro½a¾devueltamás(Figura26).
6.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceite
nuevodelmotor;consulteVericacióndelnivel
deaceitedelmotor(página24).
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Compruebelabujía.
Cada100horas—Cambielabujía.
UtiliceunabujíaChampionRC12YCoequivalente.
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodos
centralylaterales0,76mmantesdeinstalarlabujía.
Utiliceunallaveparabujíasparadesmontareinstalar
labujíayunagalgadeespesores/herramientade
separacióndeelectrodosparacomprobaryajustarla
distanciaentrelosmismos.
Desmontajedelabujía
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Abraelcapó.
6.Desconecteelcabledelabujía(Figura27).
g008274
Figura27
1.Bujía
2.Cabledelabujía
7.Limpiealrededordelabujíaparaevitarque
entresuciedadenelmotorypuedacausar
daños.
8.Retirelabujíaylaarandelademetal(Figura27).
Inspeccióndelabujía
1.Mirelapartecentraldelabujía(Figura28).
Siseobservauncolorgrisomarrónclaro
25
enelaislante,elmotorestáfuncionando
correctamente.Sielaislanteaparecedecolor
negro,signicaqueellimpiadordeaireestá
sucio.
g000666
Figura28
1.Aislantedelelectrodo
central
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
2.Electrodolateral
Importante:Nolimpielabujía.Cambie
siemprelabujíasitieneunrevestimiento
negro,electrodosdesgastados,unapelícula
aceitosaogrietas.
2.Compruebelaseparaciónentreloselectrodos
centralylateral(Figura28)ydobleelelectrodo
lateralsilaseparaciónnoescorrecta.
Instalacióndelabujía
1.Instalelabujíaylaarandelademetal.
Compruebequeladistanciaentreloselectrodos
escorrecta.
2.Aprietelabujíaa20,4N·m.
3.Conecteelcabledelabujía(Figura27).
4.Cierreelcapó.
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
Eldepósitodecombustibledebeserdrenadosinose
vaautilizarlamáquinaduranteunperiododemás
de30días.
PELIGRO
Enciertascondicioneselcombustibleysus
vaporessonextremadamenteinamables
yaltamenteexplosivos.Unincendioouna
explosiónprovocadosporelcombustible
puedecausarlequemadurasaustedyaotras
personasasícomodañosmateriales.
Dreneelcombustibledeldepósitocuando
elmotorestéfrío.Realiceestaoperación
enunáreaabierta.Limpiecualquier
combustiblederramado.
Nofumenuncamientrasdrenael
combustibleymanténgasealejadode
llamasdesnudasodelugaresdondeuna
chispapudierainamarlosvaporesde
combustible.
1.Aparquelamáquinadeformaqueellado
delanteroizquierdoquedeligeramentepor
debajodelladoderechoparaasegurarsede
queeldepósitodecombustiblesevacíepor
completo.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Cierrelaválvuladecierredelcombustible,
ubicadadebajodelapartedelanteradel
depósitodecombustible.
7.Aojelaabrazaderacercadelltrode
combustibleydeslícelaporeltubo,alejándola
delltrodecombustible(Figura29).
26
g008275
Figura29
1.Abrazadera3.Filtrodecombustible
2.Tubodecombustible
8.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura
29).
9.Abralaválvuladecierredelcombustibleydeje
queelcombustiblesedreneenunrecipiente
decombustiblehomologadoounrecipiente
apropiado.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadopara
instalarunnuevoltrodecombustible,porque
eldepósitodecombustibleestávacío.
10.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.
11.Acerquelaabrazaderaalltrodecombustible
parajareltubodecombustible(Figura29).
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Elmejormomentoparacambiarelltrode
combustible(Figura29)escuandoeldepósito
decombustibleestávacío.Noinstalenuncaun
ltrosuciodespuésdedesmontarlodeltubode
combustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Cierrelaválvuladecierredecombustible
(Figura30).
g008278
Figura30
1.Válvuladecierredelcombustible
7.Aprietelosextremosdelasabrazaderasy
deslícelasporeltuboalejándolasdelltrode
combustibleusado(Figura30).
8.Retireelltrodecombustibleusadodeltubode
combustible.
9.Instaleunltrodecombustiblenuevoyacerque
lasabrazaderasalltro.
10.Abralaválvuladecierredecombustible.
27
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Cómocambiarlaslámparas
delosfaros
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Abraelcapó.
6.Retirelabasedelalámpara(Figura31).
g017879
Figura31
1.Lámpara2.Basedelalámpara
7.Doblelaspestañasdealambredelmanguito
metálico(quesujetalalámpara)paraqueno
estorben;consulteFigura32.
g017880
Figura32
1.Lámpara
2.Pestañasdealambre(3)
8.Retirelalámparausada.
9.Instaleunalámparanueva.
10.Doblelaspestañasdealambrepordetrásdela
lámparaparasujetarla.
11.Instalelabasedelalámpara.
Cambiodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.Se
encuentrandebajodelcapó,cercadeldepósitode
combustible(Figura33).Sisefundeunfusible,
compruebequenohaycortocircuitoenelcableado
delcircuito.
g012460
Figura33
1.Fusibles
Paracambiarelfusible,tirehaciaarribaparasacarel
fusibleusadodelzócalo.Inserteunfusiblenuevo,
presionándolohaciaabajoparaintroducirloenel
zócalo.
Nota:Asegúresedequeelfusiblenuevoesdel
mismoamperajequeelfusibleusadoqueseestá
sustituyendo.
Mantenimientodelabatería
Importante:Noarranqueelmotorconunpack
decablesdeemergencia(cablesdeayudade
arranqueconotrabatería).Arrancarelmotor
concablesdeemergenciapuededañarlos
componenteselectrónicosdelamáquina.
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamente
cargada.Utiliceunatoalladepapelparalimpiarla
bateríaysusoporte.Silosbornesdelabateríaestán
corroídos,límpielosconunadisoluciónde4partesde
aguay1partedebicarbonatosódico.Apliqueuna
ligeracapadegrasaenlosbornesdelabateríapara
evitarlacorrosión.
Tensiónyamperajedelabatería:12voltios,
190amperiosdearranqueenfrío
28
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramienta
metálicapodríanhacercortocircuitosientran
encontactoconloscomponentesmetálicos
delamáquina,causandochispas.Las
chispaspodríanhacerexplotarlosgasesde
labatería,causandolesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejeque
losbornestoquenningunapartemetálica
delamáquina.
Nodejequelasherramientasmetálicas
hagancortocircuitoentrelosbornesde
labateríaylaspartesmetálicasdela
máquina.
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Levanteelasientoparadescubrirlabatería.
6.Levantelacubiertadegomadelcablenegativo
(negro).
7.Desconecteelcablenegativodetierra(negro)
delbornedelabatería(Figura34).
g020503
Figura34
1.Cubiertadegoma3.Cablepositivo(rojo)
2.Cablenegativo(negro)
(cubiertadegomano
mostradaparamayor
claridad).
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesde
labateríapodríadañarlamáquinaylos
cables,causandochispas.Laschispas
podríanhacerexplotarlosgasesdela
batería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesde
desconectarelcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo
(rojo)delabateríaantesdeconectar
elcablenegativo(negro).
8.Levantelacubiertadegomadelcablepositivo
(rojo).
9.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornede
labatería(Figura34).
10.Retirelavarilladesujecióndelabatería.
11.Retirelabateríadelchasis.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenelchasisconlosbornes
hacialapartetraseradelamáquina(Figura34).
2.Fijelabateríaenelchasisconlavarillade
sujeción.
3.Usandoelpernoylatuercademariposa,
conecteelcablepositivo(rojo)albornepositivo
(+)delabatería(Figura34).Deslicelacubierta
degomasobreelbornedelabatería.
4.Usandoelpernoylatuercademariposa,
conecteelcablenegativo(negro)alborne
negativo(–)delabatería(Figura34).Deslicela
cubiertadegomasobreelbornedelabatería.
Comprobacióndelnivelde
electrolito
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inclineelasientohaciaadelanteparadescubrir
labatería.
2.Mirehaciaellateraldelabatería.Elelectrolito
debellegaralalíneasuperior(Figura35).
29
g006918
Figura35
1.Taponesdellenado
3.Líneainferior
2.Líneasuperior
Nota:Nopermitaqueelelectrolitoestépor
debajodelalíneainferior(Figura35).
3.Sielniveldeelectrolitoesbajo,añadala
cantidadnecesariadeaguadestilada;consulte
Cómoañadiraguaalabatería(página30).
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácido
sulfúrico,queesunvenenomortaly
causaquemadurasgraves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontacto
conlapiel,losojosylaropa.Lleve
gafasdeseguridadparaprotegersus
ojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
Llenelabateríaenunlugarquetenga
disponibleagualimpiaparaenjuagar
lapiel.
Cómoañadiraguaalabatería
Elmejormomentoparaañadiraguaalabateríaes
justoantesdeoperarlamáquina.Estopermiteque
elaguasemezcleperfectamenteconlasoluciónde
electrolito.
1.Limpielapartesuperiordelabateríaconuna
toalladepapel.
2.Retirelostaponesdellenado(Figura35).
3.Viertalentamenteaguadestiladaencadacélula
delabateríahastaqueelnivellleguealaparte
inferiordeltubo(Figura35).
Importante:Nollenelabateríademasiado.
Elelectrolito(ácidosulfúrico)puedecausar
corrosiónimportanteydañarelchasis.
4.Coloquelostaponesdellenado.
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproduce
gasesquepuedenexplotar.Nofumenunca
cercadelabatería,ymantengaalejadosdela
bateríachispasyllamas.
Importante:Paraprevenirdañosalabatería,
manténgalasiempretotalmentecargada
(gravedadespecíca1.260),especialmente
cuandolatemperaturaestápordebajodelos0°C.
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómo
retirarlabatería(página29).
2.Compruebeelniveldeelectrolito;consulte
Comprobacióndelniveldeelectrolito(página
29).
3.Retirelostaponesdellenadodelabateríay
conecteuncargadordebateríasde2amperios
alosbornesdelabatería.
4.Carguelabateríaaunritmode2amperioso
menosdurante24horas(12voltios).
Importante:Utiliceúnicamenteuncargador
debateríasajustadoa12voltiosparacargar
labatería.
5.Coloquelostaponesdellenadocuandola
bateríaestétotalmentecargada.
6.Instalelabateríaenelchasis;consulte
Instalacióndelabatería(página29).
30
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelairedelosneumáticos
delanterosa1,03bar(15psi)yenlosneumáticos
traserosa0,83bar(12psi).Compruebelapresiónen
laválvula(Figura36).Laslecturasdepresiónson
másexactascuandolosneumáticosestánfríos.
g000069
Figura36
1.Vástagodelaválvula
Mantenimientodelos
frenos
Elfrenoestáubicadoenlapartederechadeleje
trasero,enlaparteinternadelaruedatrasera(Figura
37).
g008269
Figura37
1.Tuercadeajustedelfreno
Nota:Silamáquinanecesitamásde1mpara
detenerseenlamarchamásalta,ajusteelfreno.
Comprobacióndelfreno
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Muevaelcontroldetransmisiónalaposición
deEmpujar(Figura13).
7.Silasruedastraserassebloqueanypatinan
cuandoustedempujalamáquinahacia
adelante,nonecesitaajustarelfreno.Silas
ruedasgiranynosebloquean,ajusteelfreno;
consulteAjustedelfreno(página31).
Ajustedelfreno
1.Compruebeelfrenoantesdeajustarlo;consulte
Comprobacióndelfreno(página31).
2.Asegúresedequeelcontroldetracciónestáen
laposiciónFuncionamiento(Figura13)yqueel
frenodeestacionamientoestápuesto.
3.Girelatuercadeajustedelfrenoenelsentido
delasagujasdelrelojhastaquenopueda
empujarlamáquina(Figura37).
4.Quiteelfrenodeestacionamientoyasegúrese
dequelasruedastraserasgiranlibremente
cuandoseempujalamáquina.Sinogiran,
31
girelatuercadeajustedelfrenoenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojhastaquepueda
empujarlamáquina.
5.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelfreno(página31).
Mantenimientodel
recogedor
Cómoretirarelrecogedor
1.Bloqueeelcierredebloqueodelrecogedor
(Figura38).
g017881
Figura38
2.Levanteelrecogedorusandolabarradesoporte
superior.
Cómoinstalarelrecogedor
1.Cuelguelabarrasuperiordelas2muescas
delsoportedelapartetraseradelamáquina
(Figura39).
g012467
Figura39
1.Barradesoportesuperior2.Muescasdelsoportedel
recogedor
Nota:Asegúresedequeelrecogedorestá
correctamenteasentadoenelcortacésped.El
cortacéspednofuncionarásielrecogedorno
estácolocadocorrectamente.
32
2.Desbloqueeelpasadordebloqueoparapermitir
elvaciadodelrecogedor.
Limpiezadelrecogedoryel
conducto
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Retireelrecogedordehierba;consulteCómo
retirarelrecogedor(página32).
6.Limpieelrecogedorconaguaapresión.
7.Paseunpañoporlazonaalrededordelsensor
de'recogedorlleno'.
8.Limpieelinteriordelconductohastael
cortacésped.
9.Instaleelrecogedordehierba;consulteCómo
retirarelrecogedor(página32).
Nota:Dejequeelrecogedorsesequedeltodo
antesdeinstalarlo.
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Mantenimientodelas
cuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,
mantengaaladaslascuchillas.Paraqueelalado
ylasustituciónseanmáscómodos,puededesear
adquirircuchillasderepuesto.
PELIGRO
Lascuchillasdesgastadasodañadaspueden
romperseyuntrozodelasmismaspodría
serarrojadohaciausteduotrapersona,
provocandolesionespersonalesgravesola
muerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,
paraasegurarsedequenoestán
desgastadasnidañadas.
Sustituyacualquiercuchillaqueesté
desgastadaodañada.
Inspeccióndelascuchillas
1.Retireelcortacésped;consulteCómoretirarel
cortacésped(página35).
2.Inspeccioneloslosdecorte(Figura40).Silos
bordesnoestánaladosotienenmellas,retire
lascuchillasyafílelas;consulteAladodelas
cuchillas(página34).
33
g008281
Figura40
1.Impulsordelacuchilla5.Espaciador
2.Pasadordeseguridad(2)
6.Arandela
3.Cuchilla
7.Perno
4.Extremoinclinado
3.Inspeccionelascuchillas,especialmentelos
extremosinclinados(Figura40).Siobserva
cualquierdañoodesgasteenestazona,instale
inmediatamentecuchillasnuevas.
4.Silospasadoresdeseguridadestánrotos,
sustitúyalosinmediatamente(Figura40).
Importante:Silospasadoresdeseguridadestán
rotos,lacorreadelcortacéspedpuedeestar
dañada.Inspeccionelacorrea;consulteCómo
retirarelcortacésped(página35).
Retiradadelascuchillas
1.Retireelcortacésped;consulteCómoretirarel
cortacésped(página35).
2.Vuelqueelcortacéspedconcuidado.
3.Retirelospernos,lasarandelasylascuchillas
(Figura40).Inserteunbloquedemaderaentre
cadacuchillayelcortacéspedparabloquearla
cuchillamientrasseretiracadaperno.
Nota:Lacuchilladeladerechatieneunperno
conroscaaizquierdas.
4.Compruebetodaslaspiezasycambie
cualquieraqueestédesgastadaodañada.
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen
ambosextremosdecadacuchilla(Figura41).
Nota:Mantengaelángulooriginal.Lacuchilla
permaneceequilibradasiseretiralamisma
cantidaddematerialdeamboslosdecorte.
g000046
Figura41
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodecadacuchilla
colocándolasobreunequilibradordecuchillas
(Figura42).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.Silacuchillano
estáequilibrada,rebajealgodemetaldelaparte
posteriordelacuchillaconunalima.Repitaeste
pasohastaquecadacuchillaestéequilibrada.
g000047
Figura42
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelascuchillas,lasarandelasylospernos
(Figura40).
Importante:Asegúresedequelascuchillas
derechaeizquierdaestáninstaladasen
laposicióncorrectaconlosextremos
inclinadosdelascuchillasorientadoshacia
lapartesuperiordelcortacéspedpara
aseguraruncortecorrecto.
2.Sitúeunacuchillaperpendicular90°alaotra
(Figura43).
34
g008282
Figura43
3.Aprietelospernosdelascuchillasa50N·m.
Cómoretirarelcortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Desconecteelcabledelabujía.
7.Bajelapalancadeajustedelaalturadecortea
laposiciónmásbaja.
8.Retireelconducto.
9.Tiredelbrazotensorhaciadentroyretirela
correaenVdelapolea(Figura44).
g017882
Figura44
1.Acoplamientodelantero4.Brazotensor
2.CorreaenV
5.Pasadorestraseros
3.Pasador
10.Retirelosdospasadoressituadosentreelbrazo
traseroylacarcasa.
Importante:Elmuelleesmuypotente.Con
unacuña,bloqueelacarcasadecortede
modoquenopuedasaltarhaciaarribay
causardaños.
11.Retireelpasadorsituadoentreelacoplamiento
delbrazodelanteroylacarcasadecorte(Figura
44).
12.RetirelacorreaenVdelapoleadelmotor
(Figura44).
13.Retireelcortacéspeddedebajodelamáquina.
Cómoinstalarel
cortacésped
InviertaelprocedimientodescritoenCómoretirarel
cortacésped.
35
Almacenamiento
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Retireelrecogedorylímpielo;consulteCómo
retirarelrecogedor(página32).
6.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady
lamugredelaspiezasexternasdetodala
máquina,especialmenteelmotor.Limpiela
suciedadylabrozadelaparteexteriordel
alojamientodelasaletasdelaculatadecilindros
delmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Noutilice
líquidosapresiónparalavarlamáquina.Los
líquidosapresiónpuedendañarelsistema
eléctricooeliminargrasanecesariaenlos
puntosdefricción.Noutilicedemasiada
agua,especialmentecercadeltablerode
control,lasluces,elmotorylabatería.
7.Compruebeelfreno;consulteComprobación
delfreno(página31).
8.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página23).
9.Engraseelchasis;consulteEngrasey
lubricacióndelamáquina(página22).
10.Cambieelaceitedelmotoryelltro;consulte
Cómocambiarelaceitedelmotor(página24)
yCómocambiarelltrodeaceitedelmotor
(página25).
11.Compruebelapresióndelosneumáticos;
consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página31).
12.Cuandovayaaalmacenarlamáquinadurante
másde30días,prepárelodelasiguienteforma:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador
abasedepetróleoalcombustibledel
depósito,siguiendolasinstruccionesdel
fabricantedelestabilizador.Nouseun
estabilizadorabasedealcohol(etanol
ometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionador
decombustibleesmásecazcuandose
mezclaconcombustiblefrescoyseutiliza
entodomomento.
B.Hagafuncionarelmotordurantecinco
minutosparadistribuirelcombustiblecon
acondicionadorportodoelsistemade
combustible.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydreneel
depósitodecombustible;consulteDrenaje
deldepósitodecombustible(página26).
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhasta
quesepare.
E.Estranguleocebeelmotor.
F.Pongaenmarchayhagafuncionarelmotor
hastaquenovuelvaaarrancar.
G.Recicleelaceiteusadosegúnlanormativa
local.
H.Cierrelaválvuladecierredecombustible.
Importante:Noguardeelcombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
13.Retireyreviselabujía;consulteMantenimiento
delabujía(página25)Conlabujíaretiradadel
motor,viertadoscucharadassoperasdeaceite
demotoreneloriciodelabujía.Utiliceelmotor
dearranqueeléctricoparahacergirarelmotory
distribuirelaceitedentrodelcilindro.Instalela
bujíaperonoconecteelcablealabujía.
14.Desconecteelcablenegativodelabatería.
Limpielabateríaylosterminales.Compruebe
elniveldeelectrolitoycarguelabatería
completamente;consulteMantenimiento
delabatería(página28).Dejeelcable
negativodesconectadodelabateríaduranteel
almacenamiento.
Importante:Labateríadebeestar
completamentecargadaparaevitarquese
congeleysufradañosatemperaturaspor
debajode0°C.Sepuedealmacenaruna
bateríaconplenacargaduranteelinvierno
sintenerquerecargarla.
15.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasy
tornillos.Repareosustituyacualquierpieza
desgastadaodañada.
16.Pintecualquiersupercierayadaodemetal
desnudoconpintura,quepuedeadquiriraun
DistribuidordeServicioAutorizado.
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco
ylimpio.Retirelallavedecontactoylallave
KeyChoicedelcortacéspedyguárdelasenun
lugarqueleseafácilrecordar.Cubralamáquina
paraprotegerlayparaconservarlalimpia.
36
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elmandodecontroldelascuchillas
(TDF)estáengranado.
1.Pongaelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)enDesengranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Labateríaestádescargada.
3.Carguelabatería.
4.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenoseengrana.
6.Unreléointerruptorestádañado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidaddeavance.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitedemotoralcárter.
Elmotorsesobrecalienta.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Elcontroldetracciónestáenla
posiciónEmpujar.
1.Muevaelcontroldetracciónala
posiciónFuncionamiento.
2.Lacorreadetracciónestádesgastada,
ojaorota.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Noesposibleconducirlamáquina.
3.Lacorreadetracciónsehasalidode
lapolea.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Elasientoestávacío.
1.Siénteseenelasiento.
2.Eldepósitodecombustibleestávacío.2.Lleneeldepósitodecombustiblecon
combustible.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
4.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Unabujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Elestárternosecierra.6.Ajusteelcabledelacelerador.
7.Elltrodecombustibleestásucio7.Cambieelltrodecombustible.
8.Lavelocidadderalentíesdemasiado
bajaolamezclaesincorrecta.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
1
0.
Laválvuladecierredecombustible
estácerrada.
1
0.
Abralaválvuladecierrede
combustible.
37
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitedemotoralcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lascuchillasestándobladaso
desequilibradas.
1.Instalecuchillasnuevas.
2.Lostornillosdemontajedelacuchilla
estánsueltos.
2.Aprietelostornillosdemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Hayunavibraciónanormal.
6.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillasestádañada.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Elrecogedornoestácolocado.1.Instaleelrecogedor.
2.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillasestádesgastada,sueltao
rota.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
3.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillassehasalidodelapolea.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
1.Inelosneumáticosalapresión
recomendada.
2.Elcortacéspednoestánivelado.2.Ajustelavarilladelcabledeajustede
altura.
3.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
3.Limpielosbajosdelcortacésped.
4.Lostornillosdemontajedelacuchilla
estánsueltos.
4.Aprietelostornillosdemontajedela
cuchilla.
Laalturadecortenoeshomogénea.
5.Latensióndelacorreadetransmisión
delascuchillasesincorrecta.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
38
Esquemas
g028270
(Rev.A)
39
Notas:
Notas:
Notas:
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporToro.
ToroWarrantyCompany(Toro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted
enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena
travésdesuconcesionariooempresaTorolocal.
ElsistemadegarantíasdeToroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden
noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA
INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación
Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada
deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.Toropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros
socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra
empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes,
paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros
neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónPersonal
Tomamosprecaucionesrazonablesparaprotegerlaseguridaddesusdatospersonales.Tambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación
personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal
Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioTorolocal.
374-0282RevC
LaGarantíaToro
Productosresidenciales
y
LaGarantíadeArranqueGTSdeToro
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdoentre
sí,prometenconjuntamenterepararparaelcompradororiginal
1
elproductoToro
nombradoacontinuaciónsitienedefectosdematerialesomanodeobraosielmotor
ToroGTS(GuaranteedtoStartGarantíadeArranque)noarrancaenelprimer
osegundointento,siemprequesehayarealizadotodoelmantenimientorutinario
indicadoenelManualdeloperador.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompra:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesdirigidos
Carcasadefundición
5añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde5años,
Usoresidencial
3
Batería2años
Carcasadeacero
2añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde2años,
Usoresidencial
3
CortacéspedesTimeMaster
3añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde3años,
Usoresidencial
3
Batería2años
Productoseléctricosmanuales2añosenusoresidencial
2
NohayGarantíaparaelUsocomercial
Lanzanieves
1etapa2añosenusoresidencial
2
45díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde2años,
Usoresidencial
3
2etapas3añosenusoresidencial
2
45díasenusocomercial
Conducto,deectordelconductoy
tapadelalojamientodelimpulsor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
5
Lanzanieveseléctricos2añosenusoresidencial
2
NohayGarantíaparaelUsocomercial
Todoslosequiposconconductor
siguientes:
Motor
Consultelagarantíadelfabricantedel
motor
4
Batería2añosenusoresidencial
2
Accesorios2añosenusoresidencial
2
TractoresdecéspedyjardínDH2añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
TractoresdecéspedyjardínXLS
3añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
TimeCutter
3añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
CortacéspedesTITAN
3añoso240horas
5
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
6
1
“Compradororiginal”signicalapersonaquecompróoriginalmenteelProductoToro.
2
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíadeuso
comercial.
3
LaGarantíadeArranqueGTSdeToronoesaplicablecuandoelproductoesusadoconnes
comerciales.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
5
Loqueocurraprimero.
6
GarantíadeporvidadelbastidorSielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasqueestán
soldadasentreparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotroscomponentes
talescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoosustituido,a
discrecióndeToro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanodeobra.Quedan
excluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolasreparaciones
necesariasacausadeóxidoocorrosión.
Lagarantíapuedeserrechazadasielcontadordehorasesdesconectadoo
modicado,omuestraseñalesdemanipulaciónindebida.
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelmanualdeloperador.Dichomantenimientorutinario,
searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,esporcuentadeusted.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanode
obra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelserviciotécnicodel
producto.Siporcualquierrazónesimposibleponerseencontactoconel
vendedor,puededirigirseacualquierDistribuidorAutorizadoToroparaconcertar
elserviciotécnico.ConsultelalistadeDistribuidoresadjunta.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alpunto
deservicio.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
puntodeserviciooconlaasistenciarecibida,póngaseencontactoconnosotros
enladirecciónsiguiente:
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,EE.UU.
001–952–948–4707
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónyla
garantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comoporejemploltros,
combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ltrosdeaire,aladode
cuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesdecables/acoplamientosoajustes
defrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusoso
negligenciayquenecesitesersustituidooreparadodebidoaaccidenteofalta
demantenimientoadecuado
Costesderecogidayentrega
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasnopertenecientes
aunServicioTécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimientorecomendado
respectoalcombustible(consulteelmanualdeloperadorparaobtenermás
detalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustiblenoestá
cubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)ocombustible
quecontengamásdel10%deetanoloel15%deMTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiododeinactividad
demásdeunmes
Reparacionesoajustesparacorregirproblemasdearranquedebidosalo
siguiente:
Nohaberseguidolosprocedimientoscorrectosdemantenimientooel
procedimientorecomendadorespectoalcombustible
Unacuchilladelcortacéspedrotativohagolpeadounobjeto
Condicionesdeoperaciónespecialesquepuedenrequerirmásdedosintentos
dearranque:
Primerarranquedespuésdeunperiodoextendidodeinactividadsuperior
atresmesesodealmacenamientoestacional
Arranqueabajatemperatura,porejemploaliniciodelaprimaveraoal
naldelotoño
Procedimientosdearranqueincorrectos-sitienedicultadalarrancar
suunidad,reviseelmanualdeloperadorparaasegurarsedequeestá
siguiendolosprocedimientosdearranquecorrectos.Estopuedeahorrarle
unavisitainnecesariaalServicioTécnicoAutorizadoT oro.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Estagarantíano
restringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0268RevF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Toro DH 210 Lawn Tractor Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario