Toro DH 140 Lawn Tractor Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3395-571RevB
TractordecéspedDH140
demodelo74560—Nºdeserie315000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3395-571*B
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas
aplicables.Sideseamásdetalles,consulte
laDeclaracióndeConformidad(Declarationof
ConformityDOC)decadaproducto.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillas
rotativasestádiseñadoparaserusadoporusuarios
domésticos.Estádiseñadoprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenidoenzonasverdes
residenciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao
paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia
alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde
modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala
ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel
producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
g012436
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie(debajo
delasiento)
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Contenido
Seguridad.................................................................3
Prácticasdeoperaciónsegurapara
loscortacéspedesgiratorioscon
conductor........................................................3
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor........................................................6
Presiónsonora...................................................6
Potenciasonora.................................................6
Vibraciónmano-brazo........................................6
VibraciónCuerpoentero.....................................6
Indicadordependientes.....................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............8
Elproducto..............................................................10
Controles.........................................................10
Especicaciones..............................................10
Operación................................................................11
Cómollenareldepósitodecombustible.............11
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor..............................................................11
Usodelfrenodeestacionamiento.....................12
Colocacióndelasiento......................................12
Utilizacióndelcontroldelascuchillas
(TDF)............................................................12
Ajustedelaalturadecorte................................12
Cómoarrancarelmotor....................................13
Cómopararelmotor.........................................14
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................14
Comprobacióndelsistemadeinterruptores
deseguridad.................................................15
Empujarlamáquinaamano.............................16
Paradadelamáquina.......................................16
Conducciónhaciaadelanteyhacia
atrás..............................................................17
Vaciadodelrecogedor......................................17
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenlaRepúblicaCheca
Reservadostodoslosderechos
Picadoderecortes(mulching)..........................18
Enganchederemolqueopcional.......................18
Consejosdeoperación....................................19
Mantenimiento........................................................20
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................20
Lubricación..........................................................21
Engraseylubricacióndelamáquina.................21
Mantenimientodelmotor.....................................22
Mantenimientodellimpiadordeaire..................22
Mantenimientodelaceitedemotor...................22
Mantenimientodelabujía.................................24
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................25
Drenajedeldepósitodecombustible................25
Cómocambiarelltrodecombustible...............26
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................27
Cambiodelosfusibles......................................27
Mantenimientodelabatería.............................27
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................29
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................29
Mantenimientodelosfrenos.............................29
Mantenimientodelrecogedor...............................30
Cómoretirarelrecogedor.................................30
Cómoinstalarelrecogedor...............................30
Limpiezadelrecogedoryelconducto...............31
Mantenimientodelacarcasadel
cortacésped..................................................31
Mantenimientodelascuchillas.........................31
Cómoretirarelcortacésped..............................32
Cómoinstalarelcortacésped...........................33
Ajustedelainclinaciónlongitudinaldelas
cuchillas........................................................33
Nivelaciónlateraldelcortacésped....................34
Comprobaciónyajustedelaalturade
corte..............................................................35
Instalacióndelosacoplamientos
ajustables......................................................36
Almacenamiento.....................................................36
Solucióndeproblemas...........................................38
Esquemas...............................................................40
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaENISO5395:2013.
Prácticasdeoperación
seguraparalos
cortacéspedesgiratorios
conconductor
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualantes
deutilizarlamáquina.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)seutiliza
paraadvertirlesobrepotencialesriesgosdelesiones
personales.Observesiempretodoslosmensajesde
seguridadquesiguenaestesímboloconelnde
evitarposibleslesionesolamuerte.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgravesolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.
Familiaríceseconloscontrolesyconeluso
correctodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasno
familiarizadasconestasinstruccionesutilicenel
cortacésped.Lanormativalocalpuedeimponer
límitessobrelaedaddeloperador.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,
especialmenteniños,oanimales,cerca.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque
afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Notransportepasajeros.
Comprendalasexplicacionesasociadascontodos
lospictogramasutilizadosenelcortacéspedoen
lasinstrucciones.
Todoslosconductoresdebensolicitaryobtener
instruccionesprácticasporpartedeunprofesional.
Dichasinstruccionesdebenenfatizar:
lanecesidaddeextremarelcuidadoyla
concentracióncuandosetrabajaconmáquinas
conconductor;
nosepuederecuperarelcontroldeuna
máquinaconconductorquesedeslizaporuna
pendientemedianteelusodelosfrenos.Las
causasprincipalesdelapérdidadecontrol
son:
insucienteagarredelasruedas;
3
seconducedemasiadorápido;
nosefrenacorrectamente;
eltipodemáquinanoesadecuadoparael
tipodetareaalqueseladestina;
desconocimientodelefectoquetieneel
estadodelterreno,especialmentelas
pendientes;
engancheydistribucióndelacarga
incorrectos.
SeguridadCombustible
ADVERTENCIAElcombustibleesaltamente
inamable.Tomelassiguientesprecauciones.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadospara
sualmacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,yno
fumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarel
motor.Noretirenuncaeltapóndeldepósitode
combustibleniañadacombustiblesielmotorestá
enfuncionamientoosielmotorestácaliente.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;retirelamáquinadelazonadelderrame
yevitecrearfuentesdeigniciónhastaquelos
vaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostaponesde
losdepósitosydelosrecipientes.
Preparación
Mientrassiega,llevesiemprecalzadoresistentey
antideslizanteypantalónlargo.
Nollevejoyasniprendassueltasyrecójaseel
pelo.
Inspeccionecuidadosamenteeláreadondeseva
autilizarelequipoyretiretodoslosobjetosque
puedanserarrojadosporlamáquina.
Advertenciaelcombustibleesaltamente
inamable.
Utilicerecipientesespecialmentediseñados
parasualmacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,y
nofumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarel
motor.Noretirenuncaeltapóndeldepósito
decombustibleniañadacombustiblesiel
motorestáenfuncionamientoosielmotor
estácaliente.
Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor;retirelamáquinadelazonadel
derrameyevitecrearfuentesdeigniciónhasta
quelosvaporesdelcombustiblesehayan
disipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostapones
delosdepósitosydelosrecipientes.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelas
cuchillas,lospernosdelascuchillasyelconjunto
decortenoestándesgastadosodañados.
Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla
máquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer
quegirenotrascuchillas.
Operación
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados
dondesepuedenacumularvaporespeligrososde
monóxidodecarbono.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturalocon
unabuenailuminaciónarticial.
Antesdearrancarelmotor,desengranetodoslos
embraguesdeaccionamientodelacuchilla,y
coloquelapalancaenpuntomuerto.
Nohagafuncionarelcortacéspedsintener
colocadoelrecogedorcompleto,eldeector,o
unprotectordeloriciodedescargadecierre
automático.
Recuerdequenoexisteunapendiente"segura".
Laconducciónenpendientescubiertasdehierba
requiereuncuidadoespecial.Paraevitarquela
máquinavuelque:
nopareoarranquederepentelamáquina
cuandoestécuestaarribaocuestaabajo;
enlaspendientesydurantelosgiros,sedebe
mantenerunamarchabaja;
manténgasealertaporsiexisten
protuberanciasoagujerosenelterreno
uotrospeligrosocultos;
nuncasieguedetravésenunapendiente,a
menosqueelcortacéspedhayasidodiseñado
paraello.
Nohagafuncionarelcortacéspedenelbordede
acantilados,pendientespronunciadas,zanjaso
taludes.
Extremelasprecaucionesalsegarsobrehierba
mojada.
Tengacuidadocuandoarrastrecargasocuando
utilicemaquinariapesada.
Utilicesólopuntosdeengancheconbarrade
tracciónhomologados.
Limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
4
Norealicegirosbruscos.Tengacuidado
cuandovayamarchaatrás.
Utilicecontrapeso(s)opesosenlas
ruedascuandoasílosugieraelmanualde
instrucciones.
Losrayospuedencausargraveslesioneso
inclusolamuerte.Sisevenrelámpagosorayoso
seoyentruenosenlazona,noutilicelamáquina;
busqueunlugardonderesguardarse.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoesté
enlasproximidadesdeunacarretera.
Detengalascuchillasantesdecruzarsupercies
quenoesténcubiertasdehierba.
Cuandoutilicealgúnaccesorio,nodirijanunca
ladescargadematerialhaciaotraspersonas,
nipermitaquenadieseacerquealamáquina
mientrasestáenfuncionamiento.
Nuncaoperelamáquinaconprotectoresdañados
osinqueesténcolocadoslosdispositivosde
seguridad.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Elfuncionamientodelmotoraunavelocidad
excesivapuedeaumentarelriesgodelesiones
personales.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador:
desengranelatomadefuerzaybajelos
accesorios;
pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento;
pareelmotoryretirelallave.
Desengranelatransmisióndelosaccesorios,pare
elmotorydesconecteeloloscablesdebujía,o
retirelallavedecontacto
antesdelimpiaratascosodespejarelconducto
dedescarga;
antesdeinspeccionar,limpiarohacer
mantenimientoenelcortacésped;
despuésdegolpearunobjetoextraño.
Inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier
dañoantesdevolveraarrancaryoperarel
equipo;
silamáquinacomienzaavibrardemanera
anormal(comprobarinmediatamente).
Cuandotransportelamáquinaonovayaa
utilizarla,desconectelatransmisiónalos
accesorios.
Pareelmotorydesconectelatransmisiónalos
accesorios
antesderepostarcombustible;
antesderetirarelrecogedor;
antesderealizarlosajustesdealtura,anoser
quedichosajustessepuedanrealizardesdela
posicióndeloperador.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
ytuercasparaquelamáquinaestéenperfectas
condicionesdefuncionamiento.
Noutiliceequiposdelavadoapresiónparalavar
lamáquina.
Noalmacenenuncalamáquinaconcombustible
eneldepósitoydentrodeunediciodondelos
vaporespuedanllegaraunallamadesnudaouna
chispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardar
elcortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelriesgodeincendio,mantenga
elmotor,elsilenciador,elcompartimentodela
bateríayeláreadeldepósitodelcombustible
libresdehierba,hojasyexcesodegrasa.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedoryelprotectordedescargaysustitúyalos
porpiezasrecomendadasporelfabricantecuando
seanecesario.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezas
desgastadasodañadas.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,
debehacersealairelibre.
Tengacuidadocuandohagaajustesenlamáquina
paraevitarquelosdedosquedenatrapadosentre
lascuchillasenmovimientoylaspiezasjasde
lamáquina.
Paraasegurarelmáximorendimientoy
seguridad,compreúnicamentepiezasy
accesoriosgenuinosdeToro.Noutilicepiezas
yaccesoriosgenéricos;puedencausarun
peligroparalaseguridad.
Transporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarla
máquinaenunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,
cadenas,cablesocuerdas.Tantolascorreas
delanterascomolastraserasdebenorientarse
haciaabajoyhaciafuerarespectoalamáquina.
5
Seguridadpara
cortacéspedesTorocon
conductor
Elpárrafosiguientecontieneinformacióndeseguridad
especícaparaproductosToroquenoestáincluida
enlanormaCEN.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.
Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizala
máquinaconaccesoriosnohomologados.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraenel
oídodeloperadorde85.8dBA,queincluyeunvalor
deincertidumbre(K)de0.8dBA.Elniveldepresión
sonorasedeterminómediantelosprocedimientos
descritosenENISO5395:2013.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonora
garantizadode99.1dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de0.4dBA.Elniveldepotencia
sonorasedeterminómediantelosprocedimientos
descritosenISO11094.
CUIDADO
Laexposiciónalargoplazoalruidodurante
elusodelamáquinapuedecausarcierta
pérdidadeaudición.
Lleveprotecciónauditivaadecuadasiutiliza
lamáquinaduranteperíodoslargosde
tiempo.
Vibraciónmano-brazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=
2,7m/s
2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=
3,5m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=1,2m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
CUIDADO
Laexposiciónalargoplazoalasvibraciones
duranteelusodelamáquinapuedecausar
ciertapérdidadesensibilidadenlasmanosy
lasmuñecas.
Lleveguantesqueamortigüenlavibraciónsi
utilizalamáquinaduranteperiodoslargosde
tiempo.
VibraciónCuerpoentero
Nivelmedidodevibración=1,6m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=0,44m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
6
Indicadordependientes
g011841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde10gradossegandoenpendientesdetravésy
15gradossegandocuestaarribaocuestaabajo.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarelángulodeunapendiente
antesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalíneacorrespondientea
lapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decal93-7276
93-7276
1.Peligrodeexplosiónlleveprotecciónocular.
2.Líquidocáustico/peligrodequemaduraquímicacomo
primerosauxilios,enjuagueconagua.
3.Peligrodeincendioprohibidofumar,mantengaalejado
delfuegoydelasllamasdesnudas.
4.Peligrotóxicomantengaalosniñosaunadistancia
prudencialdelabatería.
decal99-5340
99-5340
1.KeyChoicegireparahabilitarlasiegaenmarchaatrás.
decal119-5515
119–5515
1.Empujelapalancahacia
dentroparaconducirla
máquina.
2.Tiredelapalancahacia
afueraparaempujarla
máquina.
decal104-3238
119–5517
1.Procedimientode
arranque
6.Pongaelfrenode
estacionamiento.
2.LeaelManualdel
operador.
7.Sielmotorestáfrío,
muevalapalancade
controldelacelerador
haciaadelante,ala
posicióndeEstárter;siel
motorestácaliente,tirede
lapalancadecontroldel
aceleradorhaciaatrás,a
lamuescadelaposición
deRápido.
3.Compruebeelnivelde
aceitedelmotor.
8.Arranqueelmotor.
4.Levanteelcortacésped.
9.Quiteelfrenode
estacionamientoantes
depisarlospedalesde
marchahaciaadelanteo
haciaatrás.
5.Pongaeltractorenpunto
muerto.
8
decal119-2725
119-2725
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.
2.Advertenciaretireelcabledelabujíaantesderealizar
cualquiertareademantenimientoenlamáquina.
3.Peligrodevuelconoutilizarenpendientesdemásde
10grados.
4.Peligrodeobjetosarrojados;peligrodeaplastamiento,
otraspersonasmantengaaotraspersonasauna
distanciaprudencialdelamáquina.
5.Peligrodecortedemanoopienoseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
decal119-2726
119-2726
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodecortedemanoopienoseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
decal119-2730
119-2730
1.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras
personasnogirelallavesihayniñospresentes;
mantengaalosniñosaunadistanciaprudencialdela
máquina.
decal111-8217
111–8217
1.AdvertenciaMantengalasmanosylospiesalejadosde
laspiezasenmovimiento;espereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
decal111-5941
111–5941
1.Advertenciamantengalasmanosalejadasdelaspiezas
enmovimiento.
decal104-3237
104-3237
1.Frenodeestacionamiento
9
Elproducto
Controles
Familiaríceseconloscontroles(Figura4yFigura5)
antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconla
máquina.
g012437
Figura4
1.Palancadealturadecorte
3.Controlesdelsalpicadero
2.Palancadevolteodel
recogedor
g012474
Figura5
1.Indicadordeoperaciónen
marchaatrás
5.Pedaldefreno
2.Pomodecontroldelas
cuchillas(TDF)
6.Palancadelfrenode
estacionamiento
3.Llavedecontacto7.Pedaldemarchahacia
adelante
4.Palancadecontroldel
acelerador
8.Pedaldevelocidaden
marchaatrás
Especicaciones
Peso262kg
Longitud232cm
Anchura95cm
Anchuradecorte92cm
Altura104cm
Velocidaddelmotor2,600rpm
Potencianominaldelmotor
6,84kW(9,17cv)a3000rpm
10
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómollenareldepósitode
combustible
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicecombustiblequecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun
estabilizador.
Noañadaaceitealcombustible.
Importante:Parareducirlosproblemasde
arranque,añadaestabilizadordecombustible
alcombustibledurantetodalatemporada,
mezclándoloconcombustiblecompradohace
menosde30días;dejelamáquinaenmarcha
hastaquesequedesincombustibleantesde
almacenarladurantemásde30días.
Noutiliceaditivosdecombustiblesalvoun
estabilizador/acondicionadordecombustible.No
useestabilizadoresabasedealcohol,talescomo
etanol,metanoloisopropanol.
PELIGRO
Elcombustibleylosvaporesdelmismoson
extremadamenteinamablesyexplosivos.
Unincendioounaexplosiónprovocadospor
elcombustiblepuedecausarlequemadurasa
ustedyaotraspersonas.
Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola
máquinadirectamentesobreelsueloantes
derepostar,noenunvehículoosobreotro
objeto.
Lleneeldepósitoenelexteriorcuandoel
motorestéfrío.Limpiecualquierderrame.
Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradel
alcancedelosniños.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
2.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustibleyretireeltapón.
3.Añadagasolinanormalsinplomoaldepósito
decombustiblehastaqueelnivelestéentre6y
13mmpordebajodelextremoinferiordelcuello
dellenado.Nollenecompletamenteeldepósito
decombustible.
Importante:Nollenecompletamenteel
depósitodecombustible.Elespaciovacío
eneldepósitopermiteladilatacióndel
combustible.
4.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible
rmemente.
5.Limpiecualquierderramedecombustible.
6.Noarranqueelmotorsihayderramesde
combustible,recipientesabiertosdecombustible
uotroslíquidosogasesinamablesenla
proximidaddelamáquina.
Vericacióndelnivelde
aceitedelmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;
consulteVericacióndelniveldeaceitedelmotor
(página22).
11
Usodelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandolodejedesatendido.
Aplicacióndelfrenode
estacionamiento
1.Piseafondoelpedaldefreno(Figura5)y
manténgaloenesaposición.
2.Muevalapalancadelfrenodeestacionamiento
aladerecha(Figura6).
3.Levanteelpiepocoapocodelpedaldefreno.
g028358
Figura6
1.Palancadelfrenodeestacionamiento
Nota:Elpedaldeembrague/frenodebe
permanecerenlaposicióndebajado
(bloqueado).
Liberacióndelfrenode
estacionamiento
1.Piseafondoelpedaldefrenoymanténgaloen
esaposición(Figura5).
2.Muevalapalancadelfrenodeestacionamiento
alaizquierda(Figura6).
3.Sueltepocoapocoelpedaldefreno.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia
atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele
permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté
máscómodo.
1.Subaelasientoyaojelospomosdeajuste
(Figura7).
g008253
Figura7
1.Pomosdeajuste
2.Pongaelasientoenlaposicióndeseaday
aprietelospomos.
Utilizacióndelcontrolde
lascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)suministra
ointerrumpelapotenciaalascuchillas.
Cómoengranarlascuchillas
1.Piseelpedaldefrenoparadetenerlamáquina.
2.Tiredelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
haciafuera,alaposicióndeEngranado(Figura
5).
Cómodesengranarlascuchillas
1.Piseelpedaldefrenoparadetenerlamáquina.
2.Empujeelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)alaposicióndeDesengranado(Figura5).
Ajustedelaalturadecorte
Utilicelapalancadeajustedelaalturadecortepara
elevarybajarelcortacéspedhastalaalturadecorte
deseada.Laalturadecortepuedeajustarseaunade
7posiciones,desde30a80mmaproximadamente.
Importante:Esnecesarioponerlapalancade
ajustedelaalturadecorteensuposiciónmás
alta(7)alllevarlamáquinafueradelcésped,con
objetodeevitardañarlascuchillas.
12
1.Pulseymantengapulsadoelbotóndela
palancadeajustedelaalturadecorte(Figura
8).
g012441
Figura8
1.Palancadealturadecorte
2.Muevalapalancadeajustedelaalturadecorte
alaposicióndeseada.
3.Suelteelbotón.
Cómoarrancarelmotor
1.Abralaválvuladecierredecombustiblequese
encuentraentreeldepósitodecombustibleyel
motor(Figura9).
g008258
Figura9
1.Válvuladecierredecombustible
Nota:Lallavedelaválvuladebequedar
alineadaconeltubodecombustible.
2.Siénteseenelasiento.
3.Asegúresedequelospedalesdecontrolde
tracciónestánenlaposicióndePuntomuerto.
4.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulte
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento(página
12).
5.Desengranelascuchillas(TDF);consultela
Controles(página10)enFigura5.
Nota:Elmotornoarrancarásilascuchillas
(TDF)estánengranadas.
6.Paraarrancarunmotorfrío,coloquelapalanca
decontroldelaceleradorenlaposiciónde
Estárter(arribadeltodo)(Figura10).
g015676
Figura10
1.Palancadecontroldelacelerador
Nota:Paraarrancarunmotorcaliente,coloque
lapalancadelaceleradorenRápido(conejo).
7.Muevalapalancadecontroldelaceleradora
Lento(tortuga)(Figura10).
8.Girelallavedecontactoenelsentidodelas
agujasdelrelojymanténgalaenlaposiciónde
Arranque(Figura11).
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
13
g012447
Figura11
1.Llavedecontacto3.Activado
2.Arranque4.Desconectado
Importante:Sielmotornoarrancadespués
deintentarlocontinuamentedurante
15segundos,girelallavedecontacto
aDesconectadoydejequeelmotorde
arranqueseenfríedurante2minutos;
consulteSolucióndeproblemas(página38).
9.Cuandoelmotorarranque,muevalentamente
lapalancadecontroldelaceleradoraRápido
(conejo).
Cómopararelmotor
1.Muevalapalancadecontroldelaceleradora
Lento(tortuga)(Figura10).
Nota:Sielmotorpetardea,muevalapalanca
decontroldelaceleradoralaposicióndeRápido
(conejo)antesdepararelmotor.
2.Girelallavedecontactoalaposiciónde
Desconectado(Figura11).
Nota:Sielmotorhaestadotrabajandoduroo
siestámuycaliente,déjelofuncionarenralentí
duranteunminutoantesdegirarlallavede
contactoaDesconectado.Estopermiteque
elmotorseenfríeantesdepararse.Enuna
emergencia,sepuedepararelmotorgirandola
llavedecontactoaDesconectado.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Sustituyalosinterruptorescada
2años,independientementedesiestán
funcionandocorrectamenteono.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a
menosque:
Ustedestésentadoenelasientodelamáquina.
Elpedaldefrenoestépisado.
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)estéen
laposicióndeDesengranado.
ElpedaldecontroldetracciónestéenPunto
muerto.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadparael
motorsiustedselevantadelasientoyelpedalde
controldetracciónnoestáenPuntomuerto,elfreno
deestacionamientonoestápuestooelmandode
controldelascuchillas(TDF)estáenlaposiciónde
Engranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparapararelcortacéspedsi:
UstedponeMarchaatrásconlascuchillas(TDF)
engranadas.
Ustedretiraelrecogedorovuelcalosrecortes.
AjustedelinterruptorKeyChoice
®
paraelfuncionamientoenmarcha
atrás
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadimpide
quelatomadefuerza(TDF)funcionecuandola
máquinaestáenmarchaatrás.Siustedponela
máquinaenmarchahaciaatrásconlascuchillas
(TDF)engranadas(esdecir,conlascuchillasdel
cortacéspeduotroaccesoriofuncionando),las
cuchillassedetendrán.Nocorteelcéspeden
marchaatrásamenosqueseaabsolutamente
necesario.
14
Sinecesitautilizarlascuchillas(TDF)enmarcha
atrás,desactiveelsistemadeseguridadusandoel
interruptorKeyChoicequeestásituadocercadel
soportedelasiento(Figura12).
g008261
Figura12
1.InterruptorKeyChoice
PELIGRO
Podríaatropellaraunniñooaotrapersona
ycausargraveslesionesolamuertesilas
cuchillasdelcortacéspeduotroaccesorio
estánengranadas.
Nocorteelcéspedenmarchaatrása
menosqueseaabsolutamentenecesario.
NoinsertelallaveKeyChoiceamenosque
seaabsolutamentenecesario.
Antesdeconducirlamáquinaenmarcha
atrás,miresiemprehaciaabajoydetrás
deusted.
UtiliceelinterruptorKeyChoiceúnicamente
siestátotalmentesegurodequeningún
niñouotrapersonaapareceráenlazona
desiega.
Estémuyatentodespuésdedesactivarel
sistemadeseguridad,porqueelsonidodel
motorpuedeimpedirquesecuentade
queunniñouotrapersonahaentradoen
lazonadetrabajo.
Retiresiempretantolallavedecontacto
comolallaveKeyChoiceyguárdelasenun
lugarsegurofueradelalcancedelosniños
uotrosusuariosnoautorizadoscuando
dejelamáquinasinsupervisión.
1.Engranelascuchillas(TDF).
2.InsertelallaveKeyChoiceenelinterruptor
(Figura12).
3.GirelallaveKeyChoice.
Unaluzrojaenlaconsoladelanterase
enciende(Figura5),indicandoqueelsistema
deseguridadestádesactivado.
4.Pongalamáquinaenmarchaatrásycomplete
sutarea.
5.Desengranelascuchillas(TDF)paraactivarel
sistemadeseguridad.
6.RetirelallaveKeyChoiceyguárdelaenunlugar
seguro,fueradelalcancedelosniños.
Comprobacióndelsistema
deinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaautilizarlamáquina.Sielsistema
deinterruptoresdeseguridadnofuncionadelaforma
quesedescribeacontinuación,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoparaque
repareinmediatamenteelsistemadeinterruptoresde
seguridad.Nohagafuncionarlamáquinahastaque
hayasidoreparado.Siénteseenelasientoyllevea
cabolassiguientespruebas:
1.Pongalospedalesdetracciónenla
posicióndepuntomuerto,pongaelfrenode
estacionamiento,pongaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)enlaposicióndeEngranado,
ygirelallavedecontactoaArranque:elmotor
nodebegirar.
2.Pongaelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)enDesengranado,quiteelfrenode
estacionamientoygirelallavedecontactoa
Arranque:elmotornodebegirar.
15
3.Pongalospedalesdetracciónenpunto
muerto,pongaelfrenodeestacionamiento,
muevaelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)aDesengranadoyarranqueelmotor.
Conelmotorenmarcha,quiteelfrenode
estacionamientoylevánteseunpocodel
asiento:elmotordebepararse.
4.Pongalospedalesdetracciónenpuntomuerto,
pongaelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
enDesengranado,pongaelpedaldecontrolde
tracciónenpuntomuertoyarranqueelmotor.
Conelmotorenmarcha,muevaelmandode
controldelascuchillas(TDF)aEngranadoy
pongaelpedaldecontroldetracciónenmarcha
atrás:elmotordebepararse.
5.Pongalospedalesdetracciónenpuntomuerto,
pongaelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)enlaposicióndeDesengranado,yponga
elpedaldecontroldetracciónenlaposición
depuntomuerto.Arranqueelmotor,pongael
mandodecontroldelascuchillas(TDF)enla
posicióndeEngranado,girelallaveKeyChoice
ysuéltela:debeencenderseelindicadorde
advertenciadeoperaciónenmarchaatrás.
6.Pongaelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)enDesengranado:debeapagarseel
indicadordeadvertenciadeoperaciónen
marchaatrás.
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujelamáquinasiempreamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedañoseneltranseje.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Retireelrecogedordehierba;consulteCómo
retirarelrecogedor(página30).
7.Empujeelcontroldetracción(situadoenlaparte
traseradelamáquina)alaposicióndeEmpujar.
8.Quiteelfrenodeestacionamiento.
Nota:Estodesengranaelsistemadetraccióny
permitequelasruedasgirenlibremente(Figura13).
g012449
Figura13
1.PosiciónEmpujar2.PosiciónFuncionamiento
Parausarlamáquina
1.Pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Tiredelcontroldetracciónalaposiciónde
Funcionamiento(Figura13)paraengranarel
sistemadetracción.
Nota:Lamáquinanofuncionaráamenosque
elcontroldetracciónestéenlaposiciónde
Funcionamiento.
3.Instaleelrecogedordehierba;consulteCómo
instalarelrecogedor(página30).
Paradadelamáquina
1.Suelteelpedaldecontroldetracciónoelpedal
develocidadenmarchaatrás.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
Girelallavedecontactoalaposiciónde
Desconectado.
3.Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejar
lamáquinasinsupervisión;consulteUsodel
frenodeestacionamiento.
Nota:RetirelallavedecontactoylallaveKeyChoice.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarla
máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoy
lallaveKeyChoiceypongaelfrenode
estacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocos
minutos.
16
Conducciónhaciaadelante
yhaciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenlaposicióndeRápidoparaconseguirel
mejorrendimiento.
Parairhaciaadelante:
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Liberacióndelfrenodeestacionamiento(página
12).
2.Coloqueelpieenelpedaldemarchahacia
adelanteypiselentamenteelpedalpara
desplazarsehaciaadelante(Figura14).
g015677
Figura14
1.Pedaldemarchahacia
adelante
2.Pedaldevelocidaden
marchaatrás
Nota:Paraaumentarlavelocidad,piseelpedal
develocidaddemarchahaciaadelante.Para
reducirlavelocidad,levanteelpiedelpedalde
controldetracción.
Parairhaciaatrás:
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Liberacióndelfrenodeestacionamiento(página
12).
2.Coloqueelpieenelpedaldemarchaatrásy
piselentamenteelpedalparadesplazarsehacia
atrás(Figura14).
Nota:Paraaumentarlavelocidad,piseelpedal
develocidadenmarchaatrás.Parareducirla
velocidad,levanteelpiedelpedaldevelocidad
enmarchaatrás.
Importante:Paraevitardañarlatransmisión,
quitesiempreelfrenodeestacionamientoantes
demoverelpedaldecontroldetracciónoelpedal
demarchaatrás.
Importante:Paraevitardañosalcortacésped,
usesiemprelaposiciónmásaltadealturadecorte
cuandosaquelamáquinadelazonadesiega.
Vaciadodelrecogedor
Cuandoelrecogedorestálleno,seactivaun
zumbadorparaindicarqueelrecogedordebe
vaciarse.
Importante:Paraevitarqueelconductode
descargaseatasque,desengranelascuchillasal
activarseelzumbador.
1.Sielpasadordebloqueoestáenlaposiciónde
bloqueado,desbloquéelo(Figura15).
g012470
Figura15
1.Barradesoportesuperior2.Pasadordebloqueo
2.Desengranelascuchillas(TDF)ymuevael
aceleradoraLento.
3.Tiredelapalancadevolteodelrecogedorhacia
adelanteparavolcarelrecogedor(Figura16).
17
g012451
Figura16
1.Tiredelapalancadevolteodelrecogedorhaciaadelante
paravaciarelrecogedor.
4.Vacíeelrecogedor.
5.Antesdedevolverelrecogedorasuposiciónde
trabajo,muevalamáquinahaciaadelantehasta
separarladelahierbadepositada.
6.Bajelentamentelapalancadevolteopara
volveracolocarelrecogedorensuposiciónde
operación.
Picadoderecortes
(mulching)
Parapicarlosrecortesdehierba,esnecesarioinstalar
untapóndemulchingenlamáquina.
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retireelrecogedordehierba;consulteCómo
retirarelrecogedor(página30).
5.Introduzcaeltapóndemulching(Figura17)
eneloriciodelapartetraseradelamáquina,
yengáncheloeneloriciodelconductode
descarga(Figura18).
g012494
Figura17
1.Tapóndemulching
g012448
Figura18
1.Tapóndemulching
instaladoenelconducto
dedescargadelaparte
traseradelamáquina
2.Conductodedescarga
Importante:Asegúresedequeeltapónde
mulchingestácorrectamenteasentadopara
quenopuedaentrarencontactoconlas
cuchillas.
6.Instaleelrecogedordehierba;consulteCómo
instalarelrecogedor(página30).
Enganchederemolque
opcional
Lamáquinapuederemolcaraccesoriosquenosean
demovimientodetierrasdeunpesomáximode
150kg.
1.Retireelrecogedordehierba;consulteCómo
retirarelrecogedor(página30).
2.Instaleelaccesorioenelenganchederemolque
situadoenlaparteinferiortraseradelamáquina
(Figura19).
18
g012452
Figura19
1.Enganchederemolque
Consejosdeoperación
Paraobtenerelmejorrendimiento,haga
funcionarelmotoravelocidadmáxima.El
cortacéspedrequiereaireparacortarbienlos
recortesdehierba,asíquenopongalaaltura
decortedemasiadobaja,nirodeetotalmenteel
cortacéspedconhierbasincortar.Dejesiempre
unladodelcortacéspedlibredehierbasincortar,
parapermitirlaentradadeaireenelcortacésped.
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelcortacéspedno
deje“calvas”enterrenosdesiguales.Silahierba
tienemásde15cmdealto,espreferiblecortar
elcéspeddosvecesparaasegurarunaspecto
aceptable.
Esmejorcortarsolamenteuntercio
aproximadamentedelahojadehierbasi
piensapicarlosrecortes.Nocortemás,anoser
quehayapocadensidaddehierbaoalnaldel
otoño,cuandolahierbacrecemáslentamente.
Alterneladireccióndecorteparamantenerla
hierbaerguida.Deestaformatambiénseayuda
adispersarmejorlosrecortessobreelcésped
yseconseguiráunamejordescomposicióny
fertilización.
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegúnla
estación.Paramantenerlamismaalturadecorte,
locualestárecomendado,corteelcéspedcon
másfrecuenciadurantelaprimavera.Amedida
queavanzaelverano,lavelocidaddecrecimiento
delahierbadecrece,porellodebecortarsecon
menorfrecuencia.
Silahierbaesmáslargadelohabitual,osi
contieneunelevadogradodehumedad,utilice
unaalturadecortemayordelonormalycortela
hierbaconesteajuste;luegocortelahierbade
nuevoalaalturanormal(alturamenor).
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquina
mientrassecortaelcésped,esposiblequecaigan
recortessobreelcésped.Paraevitaresto,haga
losiguiente:
Engranelascuchillasydespláceseaunazona
previamentesegada.
Paradispersarhomogéneamentelosrecortes,
elevelaalturadecorteenunaodosposiciones
mientrasconducehaciaadelanteconlas
cuchillasengranadas.
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadesiega.Unascuchillasaladas
cortanlimpiamentelahierbasinrasgaro
deshilacharlashojas.Siserasganose
deshilachan,losbordesdelashojassesecarán,
yseretardarásucrecimientoysefavorecerála
aparicióndeenfermedades.Cada30días,revise
ellodelascuchillasyeliminecualquiermella
conunalima.
19
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
5horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Compruebeelelectrolitodelabatería.
Compruebeelfreno.
Compruebelascuchillas.
Limpielacarcasadelcortacésped.
Cada25horas
Engraseylubriquelamáquina.(Engraseylubriquelamáquinaconmásfrecuencia
silazonadetrabajotienemuchopolvooarena.)
Reviseelltrodeaire.(Revíseloconmásfrecuenciaencondicionesdemucho
polvoosuciedad.)
Compruebelabujía.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Limpielazonaexteriordelmotor.
Cada50horas
Cambieelaceitedelmotor.(Cámbieloconmásfrecuenciaencondicionesde
muchopolvoosuciedad.)
Cada100horas
Cambieelltrodeaire.(Cámbieloconmásfrecuenciaencondicionesdemucho
polvoosuciedad.)
Cambieelltrodeaceitedelmotor.(Cámbieloconmásfrecuenciaencondiciones
demuchopolvoosuciedad.)
Cambielabujía.
Cambieelltrodecombustible.
Compruebelainclinaciónlongitudinaldelascuchillas.(Compruébelatambiéncada
vezqueinstaleelcortacésped)
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitados.
Dreneeldepósitodecombustible.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Carguelabateríaydesconecteloscables.
Importante:ConsulteenelManualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesde
mantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmente
ycausarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteelcabledelabujíaantesderealizar
cualquieroperacióndemantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidental
conlabujía.
20
Lubricación
Engraseylubricacióndela
máquina
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Engraseylubriquela
máquina.(Engraseylubriquela
máquinaconmásfrecuenciasila
zonadetrabajotienemuchopolvo
oarena.)
Engraselamáquinacongrasadepropósitogeneral.
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Rasquecualquierpinturadelapartedelantera
delospuntosdeengrase.
6.Conecteunapistoladeengrasaracadapunto
deengraseybombeegrasaenéste.
7.Limpiecualquierexcesodegrasa.
g008270
Figura20
E-
l-
e-
m-
e-
n-
to
Nombre
Ca-
nti-
dad
(pu-
lsa-
cio-
nes)
Inter-
valo
(ho-
ras)
Lubri-
cante
1
Ruedadelanterapuntode
engrase
225
Grasa
2
Articulacionesesféricasde
ladirección
450Aceite
3
Sectordentadodirección
150
Grasa
4Piñóndirección125
Grasa
5
Cojinetedelejededirección
150Aceite
6
Cojinetedelejededirección
150Aceite
7
Palancadecontrolde
movimiento
150
Grasa
8
Cubodeleje,paraelevarla
carcasadelcortacésped
150Aceite
9
Articulacionesesféricasdel
acoplamientodemovimiento
450Aceite
10Engrasadordelapolea
tensoradelacorreade
tracción
150
Grasa
11Puntosdegirodelejedel
pedaldefreno
250Aceite
12
Anillodelfrenode
estacionamiento
150Aceite
13
Cojinetededirección
125
Grasa
14Ejesizquierdoyderecho
puntosdeengrase
225
Grasa
15Pernosdebisagradela
carcasadelcortacésped
6
Cua-
ndose
retira
Grasa
16
Pivotesdelejedelantero2
Cua-
ndose
retira
Grasa
21
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodel
limpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Reviseelltrodeaire.
(Revíseloconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvoo
suciedad.)
Cada100horas—Cambieelltrodeaire.
(Cámbieloconmásfrecuenciaencondiciones
demuchopolvoosuciedad.)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
Cómoretirarelltrodeaire
1.Limpiealrededordelatapadelltrodeaire
paraevitarquelasuciedadpenetreenelmotor
ycausedaños.
2.GirelospomosalaposicióndeDesbloqueado
(Figura21).
g025035
Figura21
1.Pomo(2)
3.Filtrodeaire
2.Tapadelltrodeaire
3.Retirelatapadelltrodeaire.
4.Pararetirarelltro,levanteelextremodelltro
(Figura21).
Limpiezadelltrodeaire
1.Inspeccioneelltrodeaireporsiestuvieraroto,
tuvieraunapelículaaceitosaolajuntadegoma
estuvieradañada.
2.Paraaojarlosresiduos,golpeeelltro
suavementeenunasuperciedura.Sielltro
estáexcesivamentesucio,cámbieloporunltro
nuevo.
Importante:Nuncalimpieelltrodeairecon
airecomprimidooconlíquidoscomodisolvente,
gasolinaoqueroseno.Sustituyaelelementosi
estádañadoosinopuedeserlimpiadoafondo.
Instalacióndelltrodeaire
1.Instaleelltrodeaireenlabasedelmotor,y
empújelohaciaabajohastaqueelltroquede
encajadoapresiónensusitio.
2.Instalelatapadelltrodeaireylospomos
(Figura21).
3.Cierreelcapó.
Mantenimientodelaceite
demotor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(clasicaciónAPI
SJosuperior)
Capacidaddelcárter:conltro,1,4litros;sinltro,
1,3litros.
Viscosidad:vertabladeaceites(Figura22).
g006909
Figura22
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
22
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Dejequeelmotorseenfríe.
7.Abraelcapó.
8.Limpiealrededordelavarilla(Figura23)para
impedirquecaigasuciedadporeloriciode
llenadoycausedañosenelmotor.
g025108
Figura23
1.Varilla2.Extremometálico
9.Desenrosquelavarillaylimpieelextremo
metálico(Figura23).
10.Enrosquelavarilladeaceiteafondoeneltubo
dellenado(Figura23).
11.Desenrosquedenuevolavarillayobserveel
extremometálico.Sielniveldeaceitedelmotor
esbajo,viertalentamenteeneltubodellenado
sólolacantidaddeaceitesucienteparaqueel
nivellleguealamarcaFull(lleno)delavarilla.
Importante:Nolleneexcesivamenteel
cárterdeaceitedemotoryaquepodría
dañarseelmotoralponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras5horas
Cada50horas(Cámbieloconmásfrecuencia
encondicionesdemuchopolvoosuciedad.)
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurante
5minutos.
Nota:Deestaforma,elaceitesecalentaráy
serámásfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladode
drenajeestéligeramentemásbajoqueellado
opuestoparaasegurarqueelaceitesedrene
completamente.
3.Desengranelascuchillas(TDF).
4.Pongaelfrenodeestacionamiento.
5.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
6.Retirelallavedecontacto.
7.Abraelcapó.
8.Coloqueunrecipientedebajodeltapónde
vaciado.
9.Retireeltapóndevaciadodeaceiteparaque
sevacíeelaceite(Figura24).
g012453
Figura24
1.Tapóndevaciadodelaceite
10.Cuandosehayadrenadocompletamenteel
aceite,coloqueeltapóndevaciado.
Nota:Reciclecorrectamenteelaceiteusado.
11.Limpiealrededordelavarillaydesenrosqueel
tapón(Figura23).
12.Viertalentamenteaproximadamenteun80%del
aceitedemotorporeltubodellenado(Figura
23).
13.Compruebeelniveldeaceitedelmotor;consulte
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor,pasos
10y11.
Cómocambiarelltrodeaceite
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
(Cámbieloconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvoo
suciedad.)
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página23).
2.Retireelltrousadoylimpieconunpañola
superciedelajuntadeladaptadordelltro
(Figura25).
23
g008301
Figura25
1.Filtrodeaceitedemotor3.Adaptador
2.Junta
3.Apliqueunacapanadeaceitedelmotornuevo
alajuntadegomasobreelltronuevo(Figura
25).
4.Instaleelltronuevoeneladaptadorgirándolo
enelsentidodelasagujasdelrelojhastaque
lajuntaentreencontactoconeladaptadordel
ltro.
5.Aprieteelltro½a¾devueltamás(Figura25).
6.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceite
nuevodelmotor;consulteVericacióndelnivel
deaceitedelmotor(página22).
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Compruebelabujía.
Cada100horas—Cambielabujía.
UtiliceunabujíaChampionRC12YCo
equivalente.Asegúresedequeladistanciaentre
loselectrodoscentralylateralesde0,76mmantes
deinstalarlabujía.Utiliceunallaveparabujías
paradesmontareinstalarlabujíayunagalgade
espesores/herramientadeseparacióndeelectrodos
paracomprobaryajustarladistanciaentrelos
mismos.
Desmontajedelabujía
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Abraelcapó.
6.Desconecteelcabledelabujía(Figura26).
g012457
Figura26
1.Bujía3.Partedelanteradelmotor
2.Cabledelabujía
7.Limpiealrededordelabujíaparaevitarque
entresuciedadenelmotorypuedacausar
daños.
8.Retirelabujíaylaarandelademetal(Figura26).
Inspeccióndelabujía
1.Mirelapartecentraldelabujía(Figura27).
Siseobservauncolorgrisomarrónclaro
enelaislante,elmotorestáfuncionando
correctamente.Sielaislanteaparecedecolor
negro,signicaqueellimpiadordeaireestá
sucio.
g000666
Figura27
1.Aislantedelelectrodo
central
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
2.Electrodolateral
Importante:Nolimpielabujía.Cambie
siemprelabujíasitieneunrevestimiento
negro,electrodosdesgastados,unapelícula
aceitosaogrietas.
2.Compruebelaseparaciónentreloselectrodos
centralylateral(Figura27)ydobleelelectrodo
lateralsilaseparaciónnoescorrecta.
Instalacióndelabujía
1.Instalelabujíaylaarandelademetal.
Compruebequeladistanciaentreloselectrodos
escorrecta.
2.Aprietelabujíaa20,4N·m.
24
3.Conecteelcabledelabujía(Figura26).
4.Cierreelcapó.
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
Eldepósitodecombustibledebeserdrenadosinose
vaautilizarlamáquinaduranteunperiododemás
de30días.
PELIGRO
Enciertascondicioneselcombustibleysus
vaporessonextremadamenteinamables
yaltamenteexplosivos.Unincendioouna
explosiónprovocadosporelcombustible
puedecausarlequemadurasaustedyaotras
personasasícomodañosmateriales.
Dreneelcombustibledeldepósitocuando
elmotorestéfrío.Realiceestaoperación
enunáreaabierta.Limpiecualquier
combustiblederramado.
Nofumenuncamientrasdrenael
combustibleymanténgasealejadode
llamasdesnudasodelugaresdondeuna
chispapudierainamarlosvaporesde
combustible.
1.Aparquelamáquinadeformaqueellado
delanteroizquierdoquedeligeramentepor
debajodelladoderechoparaasegurarsede
queeldepósitodecombustiblesevacíepor
completo.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Cierrelaválvuladecierredelcombustible,
ubicadadebajodelapartedelanteradel
depósitodecombustible.
7.Aojelaabrazaderacercadelltrode
combustibleydeslícelaporeltubo,alejándola
delltrodecombustible(Figura28).
25
g012458
Figura28
1.Filtrodecombustible3.Abrazadera
2.Líneadecombustible
8.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura
28).
9.Abralaválvuladecierredelcombustibleydeje
queelcombustiblesedreneenunrecipiente
decombustiblehomologadoounrecipiente
apropiado.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadopara
instalarunnuevoltrodecombustible,porque
eldepósitodecombustibleestávacío.
10.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.
11.Acerquelaabrazaderaalltrodecombustible
parajareltubodecombustible(Figura28).
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Elmejormomentoparacambiarelltrode
combustible(Figura28)escuandoeldepósito
decombustibleestávacío.Noinstalenuncaun
ltrosuciodespuésdedesmontarlodeltubode
combustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Cierrelaválvuladecierredelcombustible
(Figura29).
g012459
Figura29
1.Válvuladecierredelcombustible
7.Aprietelosextremosdelasabrazaderasy
deslícelasporeltuboalejándolasdelltrode
combustibleusado(Figura29).
8.Retireelltrodecombustibleusadodeltubode
combustible.
9.Instaleunltrodecombustiblenuevoyacerque
lasabrazaderasalltro.
10.Abralaválvuladecierredelcombustible.
26
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Cambiodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.Se
encuentrandebajodelcapó,cercadeldepósitode
combustible(Figura30).Sisefundeunfusible,
compruebequenohaycortocircuitoenelcableado
delcircuito.
g012460
Figura30
1.Fusibles
Paracambiarelfusible,tirehaciaarribaparasacarel
fusibleusadodelzócalo.Inserteunfusiblenuevo,
presionándolohaciaabajoparaintroducirloenel
zócalo.
Nota:Asegúresedequeelfusiblenuevoesdel
mismoamperajequeelfusibleusadoqueseestá
sustituyendo.
Mantenimientodelabatería
Importante:Noarranqueelmotorconunpack
decablesdeemergencia(cablesdeayudade
arranqueconotrabatería).Arrancarelmotor
concablesdeemergenciapuededañarlos
componenteselectrónicosdelamáquina.
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamente
cargada.Utiliceunatoalladepapelparalimpiarla
bateríaysusoporte.Silosbornesdelabateríaestán
corroídos,límpielosconunadisoluciónde4partesde
aguay1partedebicarbonatosódico.Apliqueuna
ligeracapadegrasaenlosbornesdelabateríapara
evitarlacorrosión.
Tensiónyamperajedelabatería:12voltios,
190amperiosdearranqueenfrío
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramienta
metálicapodríanhacercortocircuitosientran
encontactoconloscomponentesmetálicos
delamáquina,causandochispas.Las
chispaspodríanhacerexplotarlosgasesde
labatería,causandolesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejeque
losbornestoquenningunapartemetálica
delamáquina.
Nodejequelasherramientasmetálicas
hagancortocircuitoentrelosbornesde
labateríaylaspartesmetálicasdela
máquina.
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Levanteelasientoparadescubrirlabatería.
6.Levantelacubiertadegomadelcablenegativo
(negro).
7.Desconecteelcablenegativodetierra(negro)
delbornedelabatería(Figura31).
g012463
Figura31
1.Cubiertadegoma3.Cablepositivo(rojo)
2.Cablenegativo(negro)
(cubiertadegomano
mostradaparamayor
claridad).
27
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesde
labateríapodríadañarlamáquinaylos
cables,causandochispas.Laschispas
podríanhacerexplotarlosgasesdela
batería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesde
desconectarelcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo
(rojo)delabateríaantesdeconectar
elcablenegativo(negro).
8.Levantelacubiertadegomadelcablepositivo
(rojo).
9.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornede
labatería(Figura31).
10.Retirelavarilladesujecióndelabatería.
11.Retirelabateríadelchasis.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenelchasisconlosbornes
hacialapartetraseradelamáquina(Figura31).
2.Fijelabateríaenelchasisconlavarillade
sujeción.
3.Usandoelpernoylatuercademariposa,
conecteelcablepositivo(rojo)albornepositivo
(+)delabatería(Figura31).Deslicelacubierta
degomasobreelbornedelabatería.
4.Usandoelpernoylatuercademariposa,
conecteelcablenegativo(negro)alborne
negativo(–)delabatería(Figura31).Deslicela
cubiertadegomasobreelbornedelabatería.
Comprobacióndelnivelde
electrolito
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inclineelasientohaciaadelanteparadescubrir
labatería.
2.Mirehaciaellateraldelabatería.Elelectrolito
debellegaralalíneasuperior(Figura32).
g006918
Figura32
1.Taponesdellenado
3.Líneainferior
2.Líneasuperior
Nota:Nopermitaqueelelectrolitoestépor
debajodelalíneainferior(Figura32).
3.Sielniveldeelectrolitoesbajo,añadala
cantidadnecesariadeaguadestilada;consulte
Cómoañadiraguaalabatería(página28).
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácido
sulfúrico,queesunvenenomortaly
causaquemadurasgraves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontacto
conlapiel,losojosylaropa.Lleve
gafasdeseguridadparaprotegersus
ojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
Llenelabateríaenunlugarquetenga
disponibleagualimpiaparaenjuagar
lapiel.
Cómoañadiraguaalabatería
Elmejormomentoparaañadiraguaalabateríaes
justoantesdeoperarlamáquina.Estopermiteque
elaguasemezcleperfectamenteconlasoluciónde
electrolito.
1.Limpielapartesuperiordelabateríaconuna
toalladepapel.
2.Retirelostaponesdellenado(Figura32).
3.Viertalentamenteaguadestiladaencadacélula
delabateríahastaqueelnivellleguealaparte
inferiordeltubo(Figura32).
Importante:Nollenelabateríademasiado.
Elelectrolito(ácidosulfúrico)puedecausar
corrosiónimportanteydañarelchasis.
4.Coloquelostaponesdellenado.
28
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproduce
gasesquepuedenexplotar.Nofumenunca
cercadelabatería,ymantengaalejadosdela
bateríachispasyllamas.
Importante:Paraprevenirdañosalabatería,
manténgalasiempretotalmentecargada
(gravedadespecíca1.260),especialmente
cuandolatemperaturaestápordebajodelos0°C.
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómo
retirarlabatería(página27).
2.Compruebeelniveldeelectrolito;consulte
Comprobacióndelniveldeelectrolito(página
28).
3.Retirelostaponesdellenadodelabateríay
conecteuncargadordebateríasde2amperios
alosbornesdelabatería.
4.Carguelabateríaaunritmode2amperioso
menosdurante24horas(12voltios).
Importante:Utiliceúnicamenteuncargador
debateríasajustadoa12voltiosparacargar
labatería.
5.Coloquelostaponesdellenadocuandola
bateríaestétotalmentecargada.
6.Instalelabateríaenelchasis;consulte
Instalacióndelabatería(página28).
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelairedelosneumáticos
delanterosa1bar(15psi)yenlosneumáticos
traserosa0,83bar(12psi).Compruebelapresiónen
laválvula(Figura33).Laslecturasdepresiónson
másexactascuandolosneumáticosestánfríos.
g000069
Figura33
1.Vástagodelaválvula
Mantenimientodelos
frenos
Elfrenoestáubicadoenlapartederechadeleje
trasero,enlaparteinternadelaruedatrasera(Figura
34).
g012465
Figura34
1.Tuercadeajustedelfreno
Nota:Silamáquinanecesitamásde1mpara
detenerseenlamarchamásalta,ajusteelfreno.
29
Comprobacióndelfreno
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Muevaelcontroldetransmisiónalaposición
deEmpujar(Figura13).
7.Silasruedastraserassebloqueanypatinan
cuandoustedempujalamáquinahacia
adelante,nonecesitaajustarelfreno.Silas
ruedasgiranynosebloquean,ajusteelfreno;
consulteAjustedelfreno(página30).
Ajustedelfreno
1.Compruebeelfrenoantesdeajustarlo;consulte
Comprobacióndelfreno(página30).
2.Asegúresedequeelcontroldetracciónestáen
laposiciónFuncionamiento(Figura13)yqueel
frenodeestacionamientoestápuesto.
3.Girelatuercadeajustedelfrenoenelsentido
delasagujasdelrelojhastaquenopueda
empujarlamáquina(Figura34).
4.Quiteelfrenodeestacionamientoyasegúrese
dequelasruedastraserasgiranlibremente
cuandoseempujalamáquina.Sinogiran,
girelatuercadeajustedelfrenoenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojhastaquepueda
empujarlamáquina.
5.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelfreno(página30).
Mantenimientodel
recogedor
Cómoretirarelrecogedor
1.Bloqueeelpasadordebloqueodelrecogedor
(Figura35).
g012470
Figura35
1.Barradesoportesuperior3.Pasadordebloqueo
(posiciónde
desbloqueado)
2.Pasadordebloqueo4.Pasadordebloqueo
(posicióndebloqueado)
2.Levanteelrecogedorusandolabarradesoporte
superior(Figura35).
Cómoinstalarelrecogedor
1.Cuelguelabarrasuperiordelas2muescas
delsoportedelapartetraseradelamáquina
(Figura36).
g012467
Figura36
1.Barradesoportesuperior2.Muescasdelsoportedel
recogedor
30
Nota:Asegúresedequeelrecogedorestá
correctamenteasentadoenelcortacésped.El
cortacéspednofuncionarásielrecogedorno
estácolocadocorrectamente.
2.Desbloqueeelpasadordebloqueoparapermitir
elvaciadodelrecogedor.
Limpiezadelrecogedoryel
conducto
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Retireelrecogedordehierba;consulteCómo
retirarelrecogedor(página30).
6.Limpieelrecogedorconaguaapresión.
7.Paseunpañoporlazonaalrededordelsensor
de'recogedorlleno'.
8.Limpieelinteriordelconductohastael
cortacésped.
9.Instaleelrecogedordehierba;consulteCómo
instalarelrecogedor(página30).
Nota:Dejequeelrecogedorsesequedeltodo
antesdeinstalarlo.
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Mantenimientodelas
cuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,
mantengaaladaslascuchillas.Paraqueelalado
ylasustituciónseanmáscómodos,puededesear
adquirircuchillasderepuesto.
PELIGRO
Lascuchillasdesgastadasodañadaspueden
romperseyuntrozodelasmismaspodría
serarrojadohaciausteduotrapersona,
provocandolesionespersonalesgravesola
muerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,
paraasegurarsedequenoestán
desgastadasnidañadas.
Sustituyacualquiercuchillaqueesté
desgastadaodañada.
Inspeccióndelascuchillas
1.Retireelcortacésped;consulteCómoretirarel
cortacésped(página32).
2.Inspeccioneloslosdecorte(Figura37).Silos
bordesnoestánaladosotienenmellas,retire
lascuchillasyafílelas;consulteAladodelas
cuchillas(página32).
31
g008281
Figura37
1.Impulsordelacuchilla5.Espaciador
2.Pasadordeseguridad(2)
6.Arandela
3.Cuchilla
7.Perno
4.Extremoinclinado
3.Inspeccionelascuchillas,especialmentelos
extremosinclinados(Figura37).Siobserva
cualquierdañoodesgasteenestazona,instale
inmediatamentecuchillasnuevas.
4.Silospasadoresdeseguridadestánrotos,
sustitúyalosinmediatamente(Figura37).
Importante:Silospasadoresdeseguridadestán
rotos,lacorreadelcortacéspedpuedeestar
dañada.Inspeccionelacorrea;silacorreaestá
dañada,póngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Retiradadelascuchillas
1.Retireelcortacésped;consulteCómoretirarel
cortacésped(página32).
2.Vuelqueelcortacéspedconcuidado.
3.Retirelospernos,lasarandelasylascuchillas
(Figura37).Inserteunbloquedemaderaentre
cadacuchillayelcortacéspedparabloquearla
cuchillamientrasseretiracadaperno.
Nota:Lacuchilladeladerechatieneunperno
conroscaaizquierdas.
4.Compruebetodaslaspiezasycambie
cualquieraqueestédesgastadaodañada.
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen
ambosextremosdecadacuchilla(Figura
38).Mantengaelángulooriginal.Lacuchilla
permaneceequilibradasiseretiralamisma
cantidaddematerialdeamboslosdecorte.
g000046
Figura38
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodecadacuchilla
colocándolasobreunequilibradordecuchillas
(Figura39).Silacuchillasemantienehorizontal,
estáequilibradaypuedeutilizarse.Silacuchilla
noestáequilibrada,rebajealgodemetalde
laparteposteriordelacuchillaconunalima.
Repitaestepasohastaquecadacuchillaesté
equilibrada.
g006927
Figura39
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelascuchillas,lasarandelasylospernos
(Figura37).
Importante:Losextremosinclinadosde
lascuchillasdebenapuntarhacialaparte
superiordelcortacéspedparaasegurarun
cortecorrecto.
2.Aprietelospernosdelascuchillasa50N·m.
Cómoretirarelcortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Desconecteelcabledelabujía.
7.Bajelapalancadeajustedelaalturadecortea
laposiciónmásbaja.
8.Sieltapóndemulchingestáinstalado,retírelo;
consultePicadoderecortes(mulching)(página
18).
9.Retirelacorreadelapoleadelembrague
(Figura40).
32
g012469
Figura40
1.Enganches
3.Correaelpuntoindicado
correspondealapoleadel
embrague(noilustrada)
2.Acoplamientodelantero
10.Retirelos2pernosytuercasdelacoplamiento
delantero,yabraelacoplamientodelanteropara
retirarlodelamáquina.
11.Retirelaschavetasdelos4enganchestraseros
yretirelosenganchesdeltractor(Figura40).
Nota:Puededejarlosenganchesinstaladosen
elcortacésped,segúnseindicaenFigura40.
12.Levanteelextremodelconductodedescarga
máscercanoalcortacéspedparaliberarel
cortacéspeddelasmuescasdelconductode
descarga.
13.Retirelacarcasadecorteporelladoizquierdo
delamáquina.
Cómoinstalarel
cortacésped
InviertaelprocedimientodescritoenCómoretirarel
cortacésped.
Ajustedelainclinación
longitudinaldelascuchillas
Veriquelainclinaciónlongitudinaldelascuchillas
cadavezqueinstaleelcortacésped.
1.Midaladistanciaentrelapuntadelanterade
lacuchilladelaizquierdaylasupercieplana
(Figura41).Repitaconlapuntatraseradela
cuchilladelaizquierda.
g013165
Figura41
Vistasuperiorylateraldelacarcasadecorte
1.Cuchillashaciaadelantey
haciaatrás
3.Midaaquí
2.Puntadelanteradela
cuchilladelaizquierda
4.Puntatraseradelacuchilla
delaizquierda
Nota:Ladistanciaentrelapuntadelantera
delacuchilladelaizquierdaalasupercie
planadebemedirunos6mmmenosquela
distanciaentrelapuntatraseradelacuchillade
laizquierdaylasupercieplana.Siesasí,siga
conNivelaciónlateraldelcortacésped.Sino,
vayaalpasosiguiente.
2.Paraobtenerlaalturacorrectadelaspuntas
delanteraytraseradelacuchilladelaizquierda,
ajustelalongituddelavarilladeacoplamiento
(situadaenelladoizquierdodelamáquina)
(Figura42).
g013136
Figura42
Vistadesdeelladoizquierdodelamáquina
1.Varilladeacoplamiento2.Tuercas
Nota:Acortelavarilladeacoplamientopara
reducirlainclinacióndelacuchilla;alargue
33
lavarilladeacoplamientoparaaumentarla
inclinacióndelacuchilla.
3.Asegúresedequelainclinaciónlongitudinales
correcta,yluegocompruebelanivelaciónlateral
delcortacésped;consulteNivelaciónlateraldel
cortacésped(página34).
Nivelaciónlateraldel
cortacésped
Lascuchillasdelcortacéspeddebenestarniveladas
lateralmente.Compruebelanivelaciónlateralcada
vezqueinstaleelcortacésped,osiobservaquesu
céspedtieneunaspectodesigual.
1.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas
perpendicularmentealsentidodeavancedela
máquina(Figura43).
g013166
Figura43
Vistasuperiorylateraldelacarcasadecorte
1.Cuchillasenposición
perpendicularala
máquina
3.Midaaquí
2.Extremosexterioresdelas
cuchillas
2.Midaentrelosbordesdecorteexterioresyla
supercieplana(Figura43).Asegúresedeque
ladiferenciaentrelasmedicionesesde3mmo
menos.Sinoesasí,sigaconelpasosiguiente.
3.Aojelastuercasdelosacoplamientos
ajustablesdelanteroytrasero(situadosenel
ladoderechodelcortacésped)hastaquelos
acoplamientosesténlibresparadesplazarse
dentrodelastuercasdeajuste(Figura44y
Figura45).
g013156
Figura44
Acoplamientoajustabledelantero(vistodesdedelantede
lamáquina)
1.Acoplamientoajustable
delantero
3.Tuercadeajuste
2.Tuercas
g013157
Figura45
Acoplamientoajustabletrasero(vistodesdeelladoderecho
delamáquina)
1.Acoplamientoajustable
trasero
3.Tuercadeajuste
2.Tuercas
4.Eleveobajeelladoderechodelacarcasa
delcortacéspedgirandolastuercashasta
queladiferenciaentrelasdistanciasdesde
losextremosexterioresdelascuchillas
ylasupercieplana(Figura43)seande
3mmomenos,yaprietelastuercasdelos
acoplamientosajustablesdelanteroytrasero.
34
Comprobaciónyajustede
laalturadecorte
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Compruebelainclinación
longitudinaldelascuchillas.
(Compruébelatambiéncadavez
queinstaleelcortacésped)
Antesdecomprobarlainclinación,inelos
neumáticosdelanterosytraserosconlapresión
recomendada;consulteComprobacióndelapresión
delosneumáticos(página29).Silapartedelantera
delcortacéspednoestáentre4y11mmmásbajaque
lapartetrasera,ajustelainclinacióndelacuchilla.
Compruebeyajustelaalturadecortedelascuchillas
cadavezqueinstaleelcortacésped.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Asegúresedequelapresióndelosneumáticos
eslarecomendada;consulteComprobaciónde
lapresióndelosneumáticosComprobaciónde
lapresióndelosneumáticos(página29).
3.Desengranelascuchillas(TDF)ypongaelfreno
deestacionamiento.
4.Pareelmotor,espereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento,yretirelallave.
5.Desconecteelcabledelabujía.
6.Muevalapalancaalaposicióncentral(4).
Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas
paralelamentealsentidodeavancedela
máquina(Figura46).
g013165
Figura46
Vistasuperiorylateraldelacarcasadecorte
1.Cuchillashaciaadelantey
haciaatrás
3.Midaaquí
2.Puntadelanteradela
cuchilladelaizquierda
4.Puntatraseradelacuchilla
delaizquierda
7.Midaladistanciaentrelapuntadelanterade
lacuchilladelaizquierdaylasupercieplana
(Figura46).
Nota:Ladistanciadebeserde55mm.Si
esasí,vayaalpasoAjustelainclinación
longitudinal.Sino,vayaalpasosiguiente.
8.Aojelacontratuercadelextremodeltensor(en
elladoderechodelamáquina;consulteFigura
47)yajusteeltensorhastaqueladistancia
entrelapuntadelanteradelacuchilladela
izquierdaylasupercieplanaseade55mm.
g012471
Figura47
Acoplamientodealturadecorte(situadaenelladoderecho
delamáquina)
1.Tensor
2.Contratuerca
Nota:Esposiblequetengaquemoverla
palancadealturadecortealaposiciónmás
baja(1)antesdeajustareltensor.Vuelvaa
ajustarlaalturadecortealaposicióncentral
(4)antesdecomprobarladistanciaentrela
puntadelanteradelacuchilladelaizquierday
lasupercieplana.
Nota:Paraelevarlapuntadelacuchilla,gireel
tensorenelsentidodelasagujasdelreloj;para
bajarlapuntadelascuchillas,gireeltensoren
elsentidocontrario.
9.Aprietelacontratuercadeltensor.
35
Instalacióndelos
acoplamientosajustables
Siinstalaunacoplamientoajustablederepuesto,
debeajusteprovisionalmenteelnuevoacoplamiento
ajustableantesdeajustarlaalturadecorte,la
inclinaciónlongitudinalylanivelaciónlateraldel
cortacésped.
Instaleelacoplamientoajustabledelanterootrasero
segúnsemuestraenFigura48.
g013169
Figura48
1.Acoplamientoajustabledelantero:55mm
Acoplamientoajustabletrasero:50mm
Almacenamiento
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Retireelrecogedorylímpielo;consulteCómo
retirarelrecogedor(página30).
6.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady
lamugredelaspiezasexternasdetodala
máquina,especialmenteelmotor.Limpiela
suciedadylabrozadelaparteexteriordel
alojamientodelasaletasdelaculatadecilindros
delmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Noutilice
líquidosapresiónparalavarlamáquina.Los
líquidosapresiónpuedendañarelsistema
eléctricooeliminargrasanecesariaenlos
puntosdefricción.Noutilicedemasiada
agua,especialmentecercadeltablerode
control,lasluces,elmotorylabatería.
7.Compruebeelfreno;consulteComprobación
delfreno(página30).
8.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página22).
9.Engraseelchasis;consulteEngrasey
lubricacióndelamáquina(página21).
10.Cambieelaceitedelmotoryelltro;consulte
Cómocambiarelaceitedelmotor(página23)
yCómocambiarelltrodeaceitedelmotor
(página23).
11.Compruebelapresióndelosneumáticos;
consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página29).
12.Cuandovayaaalmacenarlamáquinadurante
másde30días,prepárelodelasiguienteforma:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador
abasedepetróleoalcombustibledel
depósito,siguiendolasinstruccionesdel
fabricantedelestabilizador.Nouseun
estabilizadorabasedealcohol(etanol
ometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionador
decombustibleesmásecazcuandose
mezclaconcombustiblefrescoyseutiliza
entodomomento.
B.Hagafuncionarelmotordurantecinco
minutosparadistribuirelcombustiblecon
acondicionadorportodoelsistemade
combustible.
36
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydreneel
depósitodecombustible;consulteDrenaje
deldepósitodecombustible(página25).
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhasta
quesepare.
E.Estranguleocebeelmotor.
F.Pongaenmarchayhagafuncionarelmotor
hastaquenovuelvaaarrancar.
G.Recicleelaceiteusadosegúnlanormativa
local.
H.Cierrelaválvuladecierredecombustible.
Importante:Noguardeelcombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
13.Retireyreviselabujía;consulteMantenimiento
delabujía(página24)Conlabujíaretiradadel
motor,viertadoscucharadassoperasdeaceite
demotoreneloriciodelabujía.Utiliceelmotor
dearranqueeléctricoparahacergirarelmotory
distribuirelaceitedentrodelcilindro.Instalela
bujíaperonoconecteelcablealabujía.
14.Desconecteelcablenegativodelabatería.
Limpielabateríaylosterminales.Compruebe
elniveldeelectrolitoycarguelabatería
completamente;consulteMantenimiento
delabatería(página27).Dejeelcable
negativodesconectadodelabateríaduranteel
almacenamiento.
Importante:Labateríadebeestar
completamentecargadaparaevitarquese
congeleysufradañosatemperaturaspor
debajode0°C.Sepuedealmacenaruna
bateríaconplenacargaduranteelinvierno
sintenerquerecargarla.
15.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasy
tornillos.Repareosustituyacualquierpieza
desgastadaodañada.
16.Pintecualquiersupercierayadaodemetal
desnudoconpintura,quepuedeadquiriraun
DistribuidordeServicioAutorizado.
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco
ylimpio.Retirelallavedecontactoylallave
KeyChoicedelcortacéspedyguárdelasenun
lugarqueleseafácilrecordar.Cubralamáquina
paraprotegerlayparaconservarlalimpia.
37
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elmandodecontroldelascuchillas
(TDF)estáengranado.
1.Pongaelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)enDesengranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Labateríaestádescargada.
3.Carguelabatería.
4.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenoseengrana.
6.Unreléointerruptorestádañado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidaddeavance.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitedemotoralcárter.
Elmotorsesobrecalienta.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Elcontroldetracciónestáenla
posiciónEmpujar.
1.Muevaelcontroldetracciónala
posiciónFuncionamiento.
2.Lacorreadetracciónestádesgastada,
ojaorota.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Noesposibleconducirlamáquina.
3.Lacorreadetracciónsehasalidode
lapolea.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Elasientoestávacío.
1.Siénteseenelasiento.
2.Eldepósitodecombustibleestávacío.2.Lleneeldepósitodecombustiblecon
combustible.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
4.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Unabujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Elestárternosecierra.6.Ajusteelcabledelacelerador.
7.Elltrodecombustibleestásucio7.Cambieelltrodecombustible.
8.Lavelocidadderalentíesdemasiado
bajaolamezclaesincorrecta.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
1
0.
Laválvuladecierredecombustible
estácerrada.
1
0.
Abralaválvuladecierrede
combustible.
38
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitedemotoralcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lascuchillasestándobladaso
desequilibradas.
1.Instalecuchillasnuevas.
2.Lostornillosdemontajedelacuchilla
estánsueltos.
2.Aprietelostornillosdemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Hayunavibraciónanormal.
6.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillasestádañada.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillasestádesgastada,sueltao
rota.
1.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
2.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillassehasalidodelapolea.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
3.Elrecogedornoestácolocado.3.Instaleelrecogedor.
1.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
1.Inelosneumáticosalapresión
recomendada.
2.Elcortacéspednoestánivelado.2.Ajustelavarilladelcabledeajustede
altura.
3.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
3.Limpielosbajosdelcortacésped.
4.Lostornillosdemontajedelacuchilla
estánsueltos.
4.Aprietelostornillosdemontajedela
cuchilla.
Laalturadecortenoeshomogénea.
5.Latensióndelacorreadetransmisión
delascuchillasesincorrecta.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
39
Esquemas
g028558
(Rev.A)
40
Notas:
Notas:
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporToro.
ToroWarrantyCompany(Toro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted
enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena
travésdesuconcesionariooempresaTorolocal.
ElsistemadegarantíasdeToroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden
noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA
INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación
Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada
deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.Toropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros
socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra
empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes,
paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros
neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónPersonal
Tomamosprecaucionesrazonablesparaprotegerlaseguridaddesusdatospersonales.Tambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación
personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal
Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioTorolocal.
374-0282RevC
LaGarantíaToro
Productosresidenciales
y
LaGarantíadeArranqueGTSdeToro
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdoentre
sí,prometenconjuntamenterepararparaelcompradororiginal
1
elproductoToro
nombradoacontinuaciónsitienedefectosdematerialesomanodeobraosielmotor
ToroGTS(GuaranteedtoStartGarantíadeArranque)noarrancaenelprimer
osegundointento,siemprequesehayarealizadotodoelmantenimientorutinario
indicadoenelManualdeloperador.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompra:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesdirigidos
Carcasadefundición
5añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde5años,
Usoresidencial
3
Batería2años
Carcasadeacero
2añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde2años,
Usoresidencial
3
CortacéspedesTimeMaster
3añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde3años,
Usoresidencial
3
Batería2años
Productoseléctricosmanuales2añosenusoresidencial
2
NohayGarantíaparaelUsocomercial
Lanzanieves
1etapa2añosenusoresidencial
2
45díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde2años,
Usoresidencial
3
2etapas3añosenusoresidencial
2
45díasenusocomercial
Conducto,deectordelconductoy
tapadelalojamientodelimpulsor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
5
Lanzanieveseléctricos2añosenusoresidencial
2
NohayGarantíaparaelUsocomercial
Todoslosequiposconconductor
siguientes:
Motor
Consultelagarantíadelfabricantedel
motor
4
Batería2añosenusoresidencial
2
Accesorios2añosenusoresidencial
2
TractoresdecéspedyjardínDH2añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
TractoresdecéspedyjardínXLS
3añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
TimeCutter
3añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
CortacéspedesTITAN
3añoso240horas
5
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
6
1
“Compradororiginal”signicalapersonaquecompróoriginalmenteelProductoToro.
2
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíadeuso
comercial.
3
LaGarantíadeArranqueGTSdeToronoesaplicablecuandoelproductoesusadoconnes
comerciales.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
5
Loqueocurraprimero.
6
GarantíadeporvidadelbastidorSielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasqueestán
soldadasentreparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotroscomponentes
talescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoosustituido,a
discrecióndeToro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanodeobra.Quedan
excluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolasreparaciones
necesariasacausadeóxidoocorrosión.
Lagarantíapuedeserrechazadasielcontadordehorasesdesconectadoo
modicado,omuestraseñalesdemanipulaciónindebida.
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelmanualdeloperador.Dichomantenimientorutinario,
searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,esporcuentadeusted.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanode
obra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelserviciotécnicodel
producto.Siporcualquierrazónesimposibleponerseencontactoconel
vendedor,puededirigirseacualquierDistribuidorAutorizadoToroparaconcertar
elserviciotécnico.ConsultelalistadeDistribuidoresadjunta.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alpunto
deservicio.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
puntodeserviciooconlaasistenciarecibida,póngaseencontactoconnosotros
enladirecciónsiguiente:
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,EE.UU.
001–952–948–4707
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónyla
garantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comoporejemploltros,
combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ltrosdeaire,aladode
cuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesdecables/acoplamientosoajustes
defrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusoso
negligenciayquenecesitesersustituidooreparadodebidoaaccidenteofalta
demantenimientoadecuado
Costesderecogidayentrega
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasnopertenecientes
aunServicioTécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimientorecomendado
respectoalcombustible(consulteelmanualdeloperadorparaobtenermás
detalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustiblenoestá
cubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)ocombustible
quecontengamásdel10%deetanoloel15%deMTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiododeinactividad
demásdeunmes
Reparacionesoajustesparacorregirproblemasdearranquedebidosalo
siguiente:
Nohaberseguidolosprocedimientoscorrectosdemantenimientooel
procedimientorecomendadorespectoalcombustible
Unacuchilladelcortacéspedrotativohagolpeadounobjeto
Condicionesdeoperaciónespecialesquepuedenrequerirmásdedosintentos
dearranque:
Primerarranquedespuésdeunperiodoextendidodeinactividadsuperior
atresmesesodealmacenamientoestacional
Arranqueabajatemperatura,porejemploaliniciodelaprimaveraoal
naldelotoño
Procedimientosdearranqueincorrectos-sitienedicultadalarrancar
suunidad,reviseelmanualdeloperadorparaasegurarsedequeestá
siguiendolosprocedimientosdearranquecorrectos.Estopuedeahorrarle
unavisitainnecesariaalServicioTécnicoAutorizadoT oro.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Estagarantíano
restringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0268RevF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Toro DH 140 Lawn Tractor Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario