Xoro HXS 700 BT El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario

El Xoro HXS 700 BT es un altavoz Bluetooth portátil con un micrófono incorporado para llamadas con manos libres. Tiene una entrada auxiliar para conectar dispositivos que no sean Bluetooth y una batería recargable incorporada que dura hasta 8 horas de reproducción. El altavoz también cuenta con una función de apagado automático para ahorrar batería.

El Xoro HXS 700 BT es un altavoz Bluetooth portátil con un micrófono incorporado para llamadas con manos libres. Tiene una entrada auxiliar para conectar dispositivos que no sean Bluetooth y una batería recargable incorporada que dura hasta 8 horas de reproducción. El altavoz también cuenta con una función de apagado automático para ahorrar batería.

Xoro HXS 700 BT
Guía de Inicio Rápida - ESPAÑOL
Overview
Botón LED
Puerto Mini USB
(Alimentación/Cargar)
AUX IN (Audio IN)
Microfono
Parte inferior magnetica
Indicadores Luminosos
El dispositivo tiene una batería incorporada de
litio recargable. Se puede cargar conectando el
dispositivo a través del cable USB a su PC.
Después de la carga, el dispositivo se puede
utilizar sin la conexión de alimentación.
Mantenga pulsado el botón durante aprox. 3
segundos para activar este Altavoz Bluetooth. El
LED se iluminará en verde (intermitente /
continuo) y el altavoz dará una señal acústica.
Para desactivar el altavoz, pulse y mantenga
pulsado el botón durante aproximadamente otros
3 segundos.
LED Mensaje
rojo cargando
verde Flashing: Power on, Bluetooth not
connected
Steady: power on, Bluetooth
connection established
Conexión Bluetooth
Asegúrese de que el altavoz está apagado. El
LED no se encenderá.
Mantenga pulsado el botón durante aprox. 7
segundos. A un pitido le seguirán dos pitidos.
Sigue la guía rápida del dispositivo para el
emparejamiento.
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth está
activado y busque el altavoz. (Esto se suele
encontrar en la sección "configuración", "conectar"
o "Bluetooth" en el menú de su dispositivo).
El altavoz Bluetooth se reconocerá por el nombre
"Bluetooth". Acepte el emparejamiento con la tecla
"OK" o "YES" y confirme con el PIN "0000" (PIN si
fuese necesario).
El dispositivo confirmará una vez completado el
emparejamiento. Si el emparejamiento no
funciona, apague el altavoz y vuelva a intentarlo.
El Altavoz Bluetooth compatible con the following
Perfiles Bluetooth:
· A2DP
· AVCRP-TG
· HSP
· HFP
Realizar una llamada
Cuando usted hace una llamada desde su teléfono móvil, la
llamada se(según su configuración teléfonos) transferirá
automáticamente al altavoz. Por favor, consulte el manual de su
teléfono móvil.
AUX IN (entrada de audio)
AUX IN puede utilizarse para la entrada de audio de un dispositivo
que no es compatible con la función Bluetooth (reproductor MP3,
portátil, etc)
conectar el altavoz y su fuente de audio a través de cable.
Encienda el altavoz Bluetooth.
El volumen se controla por el audio-source.
Instrucciones de seguridad
La onda de radio de este altavoz Bluetooth puede perjudicar el
funcionamiento de otros dispositivos eléctricos o médicos.
Mantenga este altavoz Bluetooth por lo menos 40 cm de
marcapasos u otros dispositivos médicos. Apague el dispositivo en
áreas donde se prohíba el uso (por ejemplo:. Aeronaves, servicios
médicos, gasolineras o cerca de dispositivos automáticos de
control)
Mantenga la parte inferior magnética lejos de las unidades de disco
duro, disquetes, tarjetas de crédito y otros objetos que puedan ser
dañados por campos magnéticos.
Si deja el dispositivo en lugares calurosos o fríos, como en un
coche cerrado en verano o en condiciones invernales, reducirá la
capacidad y vida de la batería integrada. Intente siempre mantener
la batería entre 15 ° C y 25 ° C (59 ° F y 77 ° F). Un dispositivo con
una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente,
aun cuando la batería está completamente cargada.
· Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión,
consulte a un profesional de la salud inmediatamente. En caso de una fuga de la
batería, el dispositivo puede resultar dañado. Limpie el compartimiento de la
batería inmediatamente, evitando el contacto con la piel.
· Si el dispositivo no se utiliza durante un largo período de tiempo, la batería
puede perder su carga. Por favor, recargue la batería.
· No intente abrir el altavoz Bluetooth, la batería recargable o la batería.
· No deseche el Presidente al fuego, ya que las baterías internas
pueden explotar.
· No deje caer, aplaste, doble ni aplique una fuerza excesiva al
dispositivo.
· Limpie la unidad con un paño suave. No utilice nunca disolventes.
· El equipo sólo puede ser abierto por personal cualificado.
· Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos, al final
de su ciclo de vida útil, debe ser tratado separadamente de los
residuos domésticos.
Información Técnica
· Potencia de salida 2x2W, Rango de frecuencia: 150Hz-20KHz, Alimentación:
Built in LiPo Battery/USB Cable, CSR Bluetooth 2.1 +EDR, Rango de
funcionamiento: hasta 10 metros.
Garantía
En el caso de los productos entregados no están libres de
defectos en materiales o mano de obra, el MAS Elektronik
AG tiene el derecho de reparar o reemplazar el producto
defectuoso a su elección. La garantía para piezas de
desgaste (p.ej. pilas recargables) se limita a 6 meses. MAS Elektronik AG no se
hace responsable de cualquier accesorio que no pertenecen al contenido del
paquete original, tales como DVDs, unidades de disco duro, dispositivos de
almacenamiento flash, baterías, etc Esta garantía limitada cubre los requisitos
de la garantía establecidas por las autoridades de su país. Esta garantía limitada
es válida en el país de compra del producto solamente. Para una correcta
cumplimentación y sin fricción de la garantía o las reparaciones que necesita un
número de RMA Usted puede obtener un número de RMA en el Internet en
www.xoro.de o por teléfono.
MAS Elektronik AG , Weidegrund , 21614 Buxtehude, Germany
Servicio Técnico España: 91 8594003 info@xoro.es
Support: support@ersservice.de, Hotline: +49 (0) 4161 800 24 24
Konformität
Dieses Gerät wird mit folgender Funkausstattung geliefert: Blue-
tooth
Hiermit erklärt die MAS Elektronik AG, dass sich dieses Gerät in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der RTTE Richtlinie 1999/5/
EG befindet.
Konformitätserklärung erhältlich unter: www.xoro.de/downloads
Declaration of conformity
The following wireless features are delivered with this device:
Bluetooth
MAS Elektronik AG hereby declares that this device conforms to
the fundamental requirements and the remaining relevant
regulations of the 1999/5/EC RTTE directive.
Declaration of conformity are available at www.xoro.de/downloads
Declaratión de conformidad
Con este aparato se suminitran los siguientes dispositivos
inalámbricos: Bluetooth
MAS Elektronik AG declara que este aparato se encuentra en
conformidad con los requisitos básicos y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva RTTE 1999/5/CE.
Encontrará la versión completa de las declaraciones de
conformidad en www.xoro.de/downloads

Transcripción de documentos

Xoro HXS 700 BT Guía de Inicio Rápida - ESPAÑOL Overview Botón LED Puerto Mini USB (Alimentación/Cargar) AUX IN (Audio IN) Microfono Parte inferior magnetica Indicadores Luminosos LED Mensaje rojo cargando verde Flashing: Power on, Bluetooth not connected Steady: power on, Bluetooth connection established El dispositivo tiene una batería incorporada de litio recargable. Se puede cargar conectando el dispositivo a través del cable USB a su PC. Después de la carga, el dispositivo se puede utilizar sin la conexión de alimentación. Mantenga pulsado el botón durante aprox. 3 segundos para activar este Altavoz Bluetooth. El LED se iluminará en verde (intermitente / continuo) y el altavoz dará una señal acústica. Para desactivar el altavoz, pulse y mantenga pulsado el botón durante aproximadamente otros 3 segundos. Conexión Bluetooth Asegúrese de que el altavoz está apagado. El LED no se encenderá. Mantenga pulsado el botón durante aprox. 7 segundos. A un pitido le seguirán dos pitidos. Sigue la guía rápida del dispositivo para el emparejamiento. Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth está activado y busque el altavoz. (Esto se suele encontrar en la sección "configuración", "conectar" o "Bluetooth" en el menú de su dispositivo). El altavoz Bluetooth se reconocerá por el nombre "Bluetooth". Acepte el emparejamiento con la tecla "OK" o "YES" y confirme con el PIN "0000" (PIN si fuese necesario). El dispositivo confirmará una vez completado el emparejamiento. Si el emparejamiento no funciona, apague el altavoz y vuelva a intentarlo. El Altavoz Bluetooth compatible con the following Perfiles Bluetooth: · A2DP · AVCRP-TG · HSP · HFP Realizar una llamada Cuando usted hace una llamada desde su teléfono móvil, la llamada se(según su configuración teléfonos) transferirá automáticamente al altavoz. Por favor, consulte el manual de su teléfono móvil. AUX IN (entrada de audio) AUX IN puede utilizarse para la entrada de audio de un dispositivo que no es compatible con la función Bluetooth (reproductor MP3, portátil, etc) • conectar el altavoz y su fuente de audio a través de cable. • Encienda el altavoz Bluetooth. • El volumen se controla por el audio-source. Instrucciones de seguridad La onda de radio de este altavoz Bluetooth puede perjudicar el funcionamiento de otros dispositivos eléctricos o médicos. Mantenga este altavoz Bluetooth por lo menos 40 cm de marcapasos u otros dispositivos médicos. Apague el dispositivo en áreas donde se prohíba el uso (por ejemplo:. Aeronaves, servicios médicos, gasolineras o cerca de dispositivos automáticos de control) Mantenga la parte inferior magnética lejos de las unidades de disco duro, disquetes, tarjetas de crédito y otros objetos que puedan ser dañados por campos magnéticos. Si deja el dispositivo en lugares calurosos o fríos, como en un coche cerrado en verano o en condiciones invernales, reducirá la capacidad y vida de la batería integrada. Intente siempre mantener la batería entre 15 ° C y 25 ° C (59 ° F y 77 ° F). Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente, aun cuando la batería está completamente cargada. · Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión, consulte a un profesional de la salud inmediatamente. En caso de una fuga de la batería, el dispositivo puede resultar dañado. Limpie el compartimiento de la batería inmediatamente, evitando el contacto con la piel. · Si el dispositivo no se utiliza durante un largo período de tiempo, la batería puede perder su carga. Por favor, recargue la batería. · No intente abrir el altavoz Bluetooth, la batería recargable o la batería. · No deseche el Presidente al fuego, ya que las baterías internas pueden explotar. · No deje caer, aplaste, doble ni aplique una fuerza excesiva al dispositivo. · Limpie la unidad con un paño suave. No utilice nunca disolventes. · El equipo sólo puede ser abierto por personal cualificado. · Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos, al final de su ciclo de vida útil, debe ser tratado separadamente de los residuos domésticos. Información Técnica · Potencia de salida 2x2W, Rango de frecuencia: 150Hz-20KHz, Alimentación: Built in LiPo Battery/USB Cable, CSR Bluetooth 2.1 +EDR, Rango de funcionamiento: hasta 10 metros. Garantía En el caso de los productos entregados no están libres de defectos en materiales o mano de obra, el MAS Elektronik AG tiene el derecho de reparar o reemplazar el producto defectuoso a su elección. La garantía para piezas de desgaste (p.ej. pilas recargables) se limita a 6 meses. MAS Elektronik AG no se hace responsable de cualquier accesorio que no pertenecen al contenido del paquete original, tales como DVDs, unidades de disco duro, dispositivos de almacenamiento flash, baterías, etc Esta garantía limitada cubre los requisitos de la garantía establecidas por las autoridades de su país. Esta garantía limitada es válida en el país de compra del producto solamente. Para una correcta cumplimentación y sin fricción de la garantía o las reparaciones que necesita un número de RMA Usted puede obtener un número de RMA en el Internet en www.xoro.de o por teléfono. MAS Elektronik AG , Weidegrund , 21614 Buxtehude, Germany Servicio Técnico España: 91 8594003 [email protected] Support: [email protected], Hotline: +49 (0) 4161 800 24 24 Konformität Dieses Gerät wird mit folgender Funkausstattung geliefert: Bluetooth Hiermit erklärt die MAS Elektronik AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der RTTE Richtlinie 1999/5/ EG befindet. Konformitätserklärung erhältlich unter: www.xoro.de/downloads Declaration of conformity The following wireless features are delivered with this device: Bluetooth MAS Elektronik AG hereby declares that this device conforms to the fundamental requirements and the remaining relevant regulations of the 1999/5/EC RTTE directive. Declaration of conformity are available at www.xoro.de/downloads Declaratión de conformidad Con este aparato se suminitran los siguientes dispositivos inalámbricos: Bluetooth MAS Elektronik AG declara que este aparato se encuentra en conformidad con los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RTTE 1999/5/CE. Encontrará la versión completa de las declaraciones de conformidad en www.xoro.de/downloads
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Xoro HXS 700 BT El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario

El Xoro HXS 700 BT es un altavoz Bluetooth portátil con un micrófono incorporado para llamadas con manos libres. Tiene una entrada auxiliar para conectar dispositivos que no sean Bluetooth y una batería recargable incorporada que dura hasta 8 horas de reproducción. El altavoz también cuenta con una función de apagado automático para ahorrar batería.