Insignia NS-C5111 Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario
CD Car Deck | Autoradio avec lecteur de CD | Unidad para automóvil con reproductor de CD
NS-C5111
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
54
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
Certains états ou provinces ne permettent ni l'exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou consécutifs, ni les
limitations implicites de durée d'une garantie, de sorte que les
limitations ou exclusions énoncées ci-dessus peuvent être nulles
dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et
vous pouvez aussi disposer d’autres droits qui varient d'un état à
l’autre, ou d’une province à une autre.
Vous pouvez contacter le service à la clientèle en appelant le
1-877-467-4289
www.insignia-products.com
Insignia Products, Richfield, Minnesota , U.S.A.
Bienvenido
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de
Insignia. Su NS-C5111 representa el más moderno diseño de unidad
para automóvil, y está concebido para brindar un rendimiento
confiable y sin problemas.
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Instalación de su unidad para automóvil. . . . . . . . . . . . . . . . .66
Uso de la unidad para automóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Avisos legales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Introducción
Su unidad para automóvil incluye un control remoto y una radio de
AM/FM. La unidad para automóvil puede reproducir CD, archivos
MP3 y WMA. La unidad para automóvil también incluye un puerto
USB (para conectar un dispositivo de memoria USB) y una ranura
para tarjeta de memoria (para insertar una tarjeta de memoria SD o
MMC). Cuando se instala un dispositivo de memoria USB o se
inserta una tarjeta de memoria SD o MCC, puede reproducir las
canciones almacenadas en el dispositivo de memoria o en la tarjeta
de memoria. También puede grabar desde la radio de su automóvil o
desde el reproductor de CD al dispositivo de memoria o tarjeta de
memoria. Su unidad para automóvil también es compatible con todos
los dispositivos iPod, excepto el iPod Video.
Nota
Algunos dispositivos de memoria USB pueden no ser 100%
compatibles con su unidad para automóvil.
55
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Información de seguridad
Seleccione cuidadosamente la ubicación de montaje para
asegurarse de que su unidad para automóvil no interfiera con
las funciones de manejo normales.
No instale su unidad para automóvil donde pueda estar
expuesta a altas temperaturas, por ejemplo la luz directa del
sol o el sistema de calefacción del automóvil.
No instale la unidad para automóvil donde pueda estar
expuesta al polvo, suciedad o vibración excesiva.
Use sólo los accesorios de montaje suministrados.
Componentes
Contenido de la caja
Unidad para automóvil
Panel de control desmontable
Caja del panel de control
Control remoto
Batería CR2025 del control remoto
Soporte de montaje
Fleje de montaje
Arandelas de resorte (2)
Tornillo TS 5 × 16
Llaves de liberación (2)
Cubierta del acabado
Cable conector de alimentación ISO
Cable conector de altavoces ISO
Guía del usuario
Frente
COMPACT
DIGITAL AUDIO
1 PAU
2 RPT 3 INT 4 RDM
5 D-DN 6 D-UP
LOCSTLOUD
OPEN
BD/ENT/SUB
DISPA/PSMUTESCN/REC•
CD/MP3/CD-R/CD-RW PLAYER 4x40WATTS
NS-C5111
MODE
PWR
1
2
15
17
16 18
19
20
21
22
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
3
14
56
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
Componente Descripción
1 PWR Presione para encender su unidad para
automóvil. Presione durante dos
segundos para apagar su unidad para
automóvil.
2 Selección de funciones Presione para seleccionar la función que
desea ajustar. Puede seleccionar:
BAJOS
AGUDOS
BALANCE
•ATENUADOR
VOLUMEN INICIAL
CT (hora del reloj)
MODO REC
•DSP
3 Subir volumen/bajar
volumen
Gire este mando para ajustar el volumen
general.
Cuando se usa con el botón de selección
de función, puede ajustar los niveles
individuales de volumen para:
BAJOS
AGUDOS
BALANCE
•ATENUADOR
VOLUMEN INICIAL
CT (hora del reloj)
MODO REC
•DSP
4 LCD Muestra información acerca de su unidad
para automóvil.
5 SCN/REC Cuando esté reproduciendo un CD o
escuchando la radio, presione para
comenzar a grabar a un dispositivo de
memoria USB conectado o a una tarjeta
de memoria insertada.
6 MUTE (Silenciar) Presione para silenciar el sonido.
7 A/PS Presione para buscar archivos MP3 o
WMA en un dispositivo de memoria USB o
tarjeta de memoria.
8 DISP Presione para ver la hora, la frecuencia y
la información de la pista.
57
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
9 BD/ENT/SUB Cuando esté escuchando la radio,
presione para seleccionar la banda.
Puede seleccionar FM1, FM2, FM3, AM1
o AM2.
Cuando seleccione canciones o elimine
archivos, presione para confirmar su
selección.
Presione y mantenga presionado para
encender o apagar el altavoz secundario.
10 LOUD (Sonido alto) Presione para aumentar los niveles de
volumen de los bajos y agudos. Esta
función es útil cuando usted está
escuchando a un nivel bajo de volumen.
Cuando esta función está activada,
aparece LOUD en la pantalla.
11 ST Presione para seleccionar STEREO
(estéreo) o MONO (Monofónico).
12 LOC Presione para mejorar la recepción
cuando escucha una estación con una
señal débil. Presione de nuevo para
regresar al modo de escucha normal.
13
OPEN (abrir)
Presione para abrir el panel frontal.
14 Ranura para tarjeta de
memoria
Inserte una tarjeta de memoria SD o MMC
para escuchar las canciones de la tarjeta
de memoria o para grabar canciones del
CD o de la radio a la tarjeta de memoria.
15 MODE (Modo) Presione para seleccionar una fuente de
audio. Dependiendo de los equipos
conectados a su unidad para automóvil,
puede seleccionar:
AUX (conexión de dispositivo de
audio externo)
TUNER (Sintonizador)
CD-MP3
•USB
•MMC/SD
Componente Descripción
58
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
16 1 PAU Cuando esté reproduciendo un CD, un
archivo MP3 o un archivo WMA, presione
para pausar la reproducción. Presione de
nuevo para regresar a la reproducción
normal.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 1.
17 2 RPT Cuando esté reproduciendo un CD, un
archivo MP3 o un archivo WMA, presione
para repetir la canción actual. Presione de
nuevo para regresar a la reproducción
normal.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 2.
18 3 INT Cuando esté reproduciendo un CD,
presione para reproducir los primeros
segundos de cada canción del CD.
Presione de nuevo para regresar a la
reproducción normal.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 3.
19 4 RDM Cuando esté reproduciendo un CD,
presione para reproducir las canciones en
orden aleatorio (al azar). Presione de
nuevo para regresar a la reproducción
normal.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 4.
20 5 D-DN Cuando esté reproduciendo un archivo
MP3, presione para seleccionar la
siguiente carpeta MP3.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 5.
Componente Descripción
59
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Frente con el panel frontal abierto
21 6 D-UP Cuando esté reproduciendo un archivo
MP3, presione para seleccionar la carpeta
MP3 anterior.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 6.
22 y Presione para ir a la canción siguiente o
anterior en un CD o en una carpeta MP3.
Presione y mantenga presionado para
hacer avance rápido o retroceso rápido de
las canciones de un CD o carpeta MP3.
23 Puerto USB Enchufe un dispositivo de memoria USB
en este puerto para reproducir los
archivos MP3 o WMA almacenados en el
dispositivo de memoria USB, o para
grabar de la radio o de un CD a un
dispositivo de memoria USB.
Componente Descripción
1 Botón de expulsión del
CD
Presione para expulsar el CD de la ranura
para CD.
2 Ranura para CD Inserte un CD de audio en esta ranura.
Componente Descripción
1
2
60
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
Conectores ISO
1 Conector de altavoz
secundariopara graves
Verde
2 Altavoz posterior derecho – Violeta/negro
3 Altavoz posterior derecho + Violeta
4 Altavoz delantero derecho - Gris/negro
5 Altavoz delantero derecho + Gris
6 Altavoz delantero izquierdo - Blanco/negro
7 Altavoz delantero izquierdo + Blanco
8 Altavoz posterior izquierdo + Verde
9 Altavoz posterior izquierdo - Verde/negro
10 Memoria +12 V Amarillo
11 Salida de antena automática Azul
12 Conexión a tierra Negro
13 +12 V (a la llave de ignición) Rojo
L (WHITE)
LINE IN
R (RED)
L (WHITE)
LINE OUT
(REAR)
R (RED)
LINE OUT
(FRONT)
L (WHITE)
ANTENNA
CONNECTOR
ISO CONNECTOR
R (RED)
B
A
1
10
11
8
9
13
12
4
3
2
7
6
5
61
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Control remoto
Botón Descripción
1 POWER (Botón de
encendido)
Presione para encender su unidad para
automóvil. Presione y mantenga
presionado durante dos segundos para
apagar su unidad para automóvil.
2 RPT/2 Cuando esté reproduciendo un CD, un
archivo MP3 o un archivo WMA, presione
para repetir la canción actual. Presione de
nuevo para regresar a la reproducción
normal.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 2.
POWER
MP3
AS/PS
RPT
2
PAU
1
RDM
4
INT
REC
3
D-UP
6
D-DN
5
DISP MUTE
SCAN
BAND
ENTER
SEL
VOL
VOL
TUNE/SEEK
MODE
NS-C5111
17
16
15
14
1
2
3
4
5
6
7
8
13
9
11
10
12
62
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
3 SEL Presione para seleccionar la función que
desea ajustar. Puede seleccionar:
BAJOS
AGUDOS
BALANCE
•ATENUADOR
VOLUMEN INICIAL
CT (hora del reloj)
MODO REC
•DSP
4 VOL Presione el botón de volumen superior
para aumentar el volumen general.
Presione el botón de volumen inferior para
disminuir el volumen general.
Cuando se usa con el botón SEL, puede
ajustar los niveles individuales de
volumen para:
BAJOS
AGUDOS
BALANCE
•ATENUADOR
VOLUMEN INICIAL
CT (hora del reloj)
MODO REC
•DSP
5 MODE (Modo) Presione para seleccionar una fuente de
audio. Dependiendo de los equipos
conectados a su unidad para automóvil,
puede seleccionar:
AUX (conexión de dispositivo de
audio externo)
TUNER (Sintonizador)
CD-MP3
•USB
•MMC/SD
6 y Presione para ir a la canción siguiente o
anterior en un CD o en una carpeta MP3.
Presione y mantenga presionado para
hacer avance rápido o retroceso rápido de
las canciones de un CD o carpeta MP3.
7 MP3/AS/PS Cuando esté escuchando la radio,
presione escanear las estaciones
predefinidas.
Cuando esté reproduciendo un archivo
MP3 o WMA, presione para iniciar la
función de búsqueda.
Botón Descripción
63
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
8 D-UP/6 Cuando esté reproduciendo un archivo
MP3, presione para seleccionar la carpeta
MP3 anterior.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 6.
9 D-DN/5 Cuando esté reproduciendo un archivo
MP3, presione para seleccionar la
siguiente carpeta MP3.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 5.
10 MUTE (Silenciar) Presione para silenciar el sonido.
11 RDM/4 Cuando esté reproduciendo un CD,
presione para reproducir las canciones en
orden aleatorio (al azar). Presione de
nuevo para regresar a la reproducción
normal.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 4.
12 DISP Presione para ver la hora, la frecuencia y
la información de la pista.
13 INT/3 Cuando esté reproduciendo un CD,
presione para reproducir los primeros
segundos de cada canción del CD.
Presione de nuevo para regresar a la
reproducción normal.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 3.
14 SCAN/REC Cuando esté reproduciendo un CD o
escuchando la radio, presione para
comenzar a grabar a un dispositivo de
memoria USB conectado o a una tarjeta
de memoria insertada.
Botón Descripción
64
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
15 Presets (Predefinidos) Presione para asignar la estación de radio
que está escuchando actualmente a uno
de los botones predefinidos. La frecuencia
de la estación queda almacenada.
Cuando desee escuchar la estación
almacenada, presione el botón que
asignó a dicha estación.
16 PAU/1 Cuando esté reproduciendo un CD, un
archivo MP3 o un archivo WMA, presione
para pausar la reproducción. Presione de
nuevo para regresar a la reproducción
normal.
Cuando esté escuchando la radio,
presione durante más de un segundo para
almacenar la frecuencia de la estación en
estación predefinida 1.
17 BAND/ENTER
(Banda/Ingresar)
Cuando esté escuchando la radio,
presione para seleccionar la banda.
Puede seleccionar FM1, FM2, FM3, AM1
o AM2.
Cuando seleccione canciones o elimine
archivos, presione para confirmar su
selección.
Botón Descripción
65
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Instalación de su unidad para automóvil
Cómo instalar su unidad para automóvil
Para instalar su unidad para automóvil:
1 Desmonte la cubierta frontal: Para obtener instrucciones, vea
“Desmontaje del panel frontal” en la página 68
2 Quite los dos tornillos (1), extraiga los soportes (2), luego deslice
su unidad para automóvil fuera de la caja (3).
3 Inserte la caja en la abertura de su tablero de instrumentos.
Cuidado
Asegúrese de extraer el panel frontal antes de instalar su unidad
para automóvil. Si no extrae el panel frontal, puede dañar su
unidad para automóvil.
3
2
1
2.09 pulgad
as
7.17 pulgada
s
66
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
4 Si es necesario, doble los ganchos metálicos para asegurar que la
caja encaje firmemente en la abertura.
5 Deslice la unidad para automóvil dentro de la caja.
Nota
El ángulo de inclinación de la unidad para automóvil no debe ser
de más de 30°. De lo contrario, el panel frontal no se abrirá.
Nota
Guarde las llaves de liberación en un lugar seguro. Las necesita
si necesita extraer la unidad del automóvil.
67
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Instalación del ángulo de soporte
Use la siguiente ilustración para instalar el ángulo de soporte.
1 Unidad para automóvil
2 Liberación de caja
3 Tablero de instrumentos
4 Tuerca hexagonal
5 Arandela de seguridad
6 Arandela corriente
7 Carrocería del
automóvil
8 Ángulo de soporte
posterior
9 Tornillo roscado
10 Tornillo hexagonal
M5 × 15
4
6
7
8
4
5
3
2
1
10
9
6
5
4
68
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
Desmontaje del panel frontal
Usted debe desmontar el panel frontal antes de instalar su unidad
para automóvil. También puede desmontar el panel frontal y llevarlo
consigo para evitar el robo de la unidad de su automóvil.
Para desmontar el panel frontal:
1 Verifique que su unidad para automóvil se encuentra apagada.
2 Presione el botón
OPEN (Abrir) y espere que el panel frontal se
abra completamente.
3 Jale el panel frontal separándolo de la unidad para automóvil.
4 Guarde el panel frontal en la caja suministrada.
Acoplamiento del panel frontal
Para acoplar el panel frontal:
1 Extraiga el panel frontal de su caja de transporte.
2 Con los controles orientados hacia abajo, alinee el panel frontal
con las muescas situadas en la parte frontal de su unidad para
automóvil.
Cuidado
Cuando transporte el panel frontal, póngalo en la caja
suministrada. Si no usa la caja, puede dañar el panel frontal.
Cuidado
No presione excesivamente el panel frontal contra la unidad para
automóvil, y no presione la pantalla LCD. Puede dañar la unidad
para automóvil.
1
2
69
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
3 Presione suavemente el panel frontal dentro de las muescas.
4 Gire hacia arriba el panel frontal para cerrar su unidad para
automóvil.
Cómo extraer su unidad para automóvil
Para extraer su unidad para automóvil:
1 Asegúrese de que el interruptor de ignición del automóvil esté
apagado, luego desconecte el cable negativo de la batería del
automóvil.
2 Extraiga el soporte metálico de la parte posterior de la unidad
para automóvil (si está acoplado).
3 Presione el botón de liberación para abrir el panel frontal, luego
extraiga el panel frontal.
4 Levante la parte superior del marco exterior de ajuste y luego tire
de éste.
5 Inserte las llaves de liberación en las ranuras de los lados central
derecho e izquierdo de la unidad para automóvil, luego tire de
ésta para extraerla del tablero de instrumentos.
Uso de la unidad para automóvil
Cómo encender y apagar la unidad para automóvil
Cómo encender y apagar la unidad para automóvil:
1 Presione el botón
PWR de la unidad para automóvil, o el botón
POWER del control remoto para encender su unidad para
automóvil.
2 Presione sin soltar el botón
PWR de la unidad para automóvil, o el
botón POWER del control remoto durante dos segundos para
apagar su unidad para automóvil.
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen general:
Gire el mando del volumen de la unidad para automóvil hacia
la izquierda o derecha o presione el botón de aumentar o bajar
VOL del control remoto para subir o bajar el volumen.
Cuidado
No presione excesivamente el panel frontal contra la unidad para
automóvil, y no presione la pantalla LCD. Puede dañar la pantalla.
70
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
Para ajustar el volumen inicial:
1 Presione el botón de selección de funciones de la unidad para
automóvil o presione el botón
SEL del control remoto durante más
de dos segundos.
2 Después de entrar al modo de configuración, presione y suelte el
botón de selección de funciones o
SEL hasta que aparezca IN VOL
en la pantalla.
3 Gire el mando del volumen de la unidad para automóvil hacia la
izquierda o derecha o presione el botón de aumentar o bajar
VOL
del control remoto para subir o bajar el volumen inicial.
4 Espere tres segundos o presione el botón
ENTER (Ingresar) para
guardar el nivel de volumen.
Para ajustar el nivel de una función específica:
1 Presione y suelte el botón de selección de funciones de la unidad
para automóvil o el botón
SEL del control remoto repetidamente
hasta que la función deseada aparezca en la pantalla. Puede
seleccionar:
BAS – Bajos
TRE – Agudos
BAL – Balance
FAD – Atenuador
2 Gire el mando del volumen en la unidad para automóvil o presione
un botón de
VOL del control remoto para ajustar el nivel de la
función seleccionada.
Ajuste de la hora
Para ajustar la hora mostrada en la pantalla LCD:
1 Presione el botón de selección de funciones de la unidad para
automóvil o el botón
SEL del control remoto durante más de dos
segundos.
2 Después de entrar al modo de configuración, presione y suelte el
botón de selección de funciones o
SEL hasta que aparezca ADJ
en la pantalla.
3 Gire el mando del volumen hacia la derecha para establecer la
hora, luego gire el mando del volumen hacia la izquierda para
establecer los minutos.
Nota
El volumen inicial es el nivel de volumen que su unidad para
automóvil usa cada vez que usted enciende la unidad para
automóvil.
71
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Selección del modo de escucha
Para seleccionar el modo de escucha:
1 Presione el botón de selección de funciones de la unidad para
automóvil o el botón
SEL del control remoto durante más de dos
segundos.
2 Después de entrar al modo de configuración, presione y suelte el
botón de selección de funciones o
SEL hasta que aparezca DSP
en la pantalla.
3 Gire el mando del volumen para seleccionar un modo de escucha.
Puede seleccionar:
Classic (Clásica)
•POP
•Rock
•Flat (Normal)
4 Espere tres segundos o presione el botón
ENTER (Ingresar) para
guardar el modo de escucha.
Para escuchar la radio
Para escuchar la radio:
1 Presione el botón
MODE (Modo) de la unidad para automóvil o del
control remoto una o más veces hasta que aparezca
TUNER
(Sintonizador) en la pantalla LCD. La frecuencia de radio
actualmente seleccionada aparece en la pantalla LCD.
2 Presione el botón
BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el
botón
BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto una o
más veces para seleccionar la banda de radio deseada. Puede
seleccionar:
•FM1
•FM2
•FM3
•AM1
•AM2
3 Si desea seleccionar manualmente una estación, presione y
mantenga presionado el botón o de la unidad para
automóvil o del control remoto por más de un segundo. La unidad
para automóvil sintoniza la siguiente estación disponible.
Presione uno de los botones nuevamente para ir a otra estación.
72
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
4 Si desea escanear un canal, presione y suelte el botón o .
La unidad para automóvil va a la siguiente estación disponible y
reproduce la estación por dos segundos, luego va a la siguiente
estación. Cuando escuche la estación que desea, presione
nuevamente el mismo botón para detener el escán y reproducir la
estación.
5 Si desea escuchar una estación que tiene un número predefinido
asignado, presione el botón de estación predefinida en la unidad
para automóvil o en el control remoto.
Establecimiento de estaciones predefinidas
Puede asignar una estación de radio a uno de los botones
predefinidos. Cuando desee escuchar la estación asignada, presione
el botón predefinido para dicha estación.
Para configurar un botón predefinido:
1 Presione el botón
MODE (Modo) de la unidad para automóvil o del
control remoto una o más veces hasta que aparezca TUNER
(Sintonizador) en la pantalla LCD. La estación de radio
actualmente seleccionada aparece en la pantalla LCD.
2 Presione el botón
BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el
botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto una o
más veces para seleccionar la banda de radio deseada. Puede
seleccionar:
•FM1
•FM2
•FM3
•AM1
•AM2
3 Sintonice otra estación. Para obtener las instrucciones para
sintonizar una estación, vea “Para escuchar la radio” en la
página 71.
4 Presione sin soltar un botón predefinido en la unidad para
automóvil o en el control remoto durante más de un segundo. La
estación de radio queda guardada y aparece en la pantalla LCD.
Para escuchar un CD:
1 Presione el botón
OPEN (Abrir) para abrir el panel frontal.
2 Inserte un CD en la ranura para CD, luego cierre el panel frontal.
El CD comenzará a reproducir. Puede:
Seleccionar una pista específica presionando el botón
o
de la unidad para automóvil o del control remoto para ir a la
pista deseada.
Pausar la reproducción presionando el botón
PAU de la unidad
para automóvil o del control remoto. Para regresar a la
reproducción normal, presione el botón
PAU nuevamente.
73
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Repetir una pista, presione el botón RPT de la unidad para
automóvil o del control remoto. Para desactivar el modo de
repetición, presione el botón
RPT nuevamente.
Escuchar los primeros segundos de cada pista en el CD
presione el botón
INT de la unidad para automóvil o del control
remoto. Cuando encuentre la pista que desea, presione el
botón
INT nuevamente para desactivar la función de búsqueda
y reproducir la pista.
Reproducir las pistas aleatoriamente (al azar), presione el
botón
RDM de la unidad para automóvil o del control remoto.
Para desactivar el modo de reproducción aleatoria, presione el
botón
RDM nuevamente.
3 Abra el panel frontal, luego presione el botón de expulsión
para
expulsar el CD.
Para escuchar archivos MP3 o WMA
Para buscar un archivo MP3 o WMA por número de pista:
1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte
una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. El
dispositivo de memoria USB o la tarjeta de memoria deben
contener archivos MP3 o WMA.
2 Presione el botón
A/PS de la unidad para automóvil o el botón
MP3/AS/PS del control remoto para iniciar la función de búsqueda.
3 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil
o presione un botón
VOL del control remoto hasta que el primer
dígito del número de pista aparezca en la pantalla LCD.
4 Si el número de pista tiene más de un dígito, presione el botón de
selección de funciones de la unidad para automóvil o el botón
SEL
del control remoto para ir al siguiente dígito del número de pista.
5 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil
o presione un botón
VOL del control remoto hasta que el segundo
dígito del número de pista aparezca en la pantalla LCD.
6 Repita los pasos 4 y 5 para introducir un tercer dígito.
7 Presione el botón
BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el
botón
BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para
iniciar la reproducción.
8 Si desea seleccionar otro archivo MP3 o WMA, presione el botón
o de la unidad para automóvil o del control remoto para ir
al archivo deseado.
74
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
Para buscar un archivo MP3 o WMA por nombre:
1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte
una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. El
dispositivo de memoria USB o la tarjeta de memoria deben
contener archivos MP3 o WMA.
2 Presione el botón
A/PS de la unidad para automóvil o el botón
MP3/AS/PS del control remoto dos veces para iniciar la función de
búsqueda.
3 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil
o uno de los botones
VOL del control remoto para seleccionar el
primer carácter del nombre del archivo, luego presione el botón de
selección de funciones de la unidad para automóvil o el botón SEL
del control remoto para ir al siguiente carácter del nombre del
archivo.
4 Repita el paso 3 para seleccionar el segundo carácter del nombre
del archivo.
5 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil
o uno de los botones
VOL del control remoto para seleccionar el
tercer carácter del nombre del archivo.
6 Presione el botón
BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el
botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para
confirmar su selección. Aparece en la pantalla LCD el primer
archivo MP3 o WMA del dispositivo de memoria USB o de la
tarjeta de memoria cuyo nombre coincide con los tres caracteres
que usted introdujo.
7 Si su unidad para automóvil encontró más de una coincidencia,
gire el control de volumen de la unidad para automóvil o presione
un botón
VOL del control remoto hasta que aparezca el archivo
deseado.
8 Presione el botón
BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el
botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para
iniciar la reproducción.
9 Si desea seleccionar otro archivo MP3 o WMA, presione el botón
o de la unidad para automóvil o del control remoto para ir
al archivo deseado.
Para buscar una carpeta que contiene archivos MP3 o WMA:
1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte
una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. El
dispositivo de memoria USB o la tarjeta de memoria deben
contener archivos MP3 o WMA.
2 Presione el botón
A/PS de la unidad para automóvil o el botón
MP3/AS/PS del control remoto tres veces para iniciar la función de
búsqueda.
3 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil
o presione un botón
VOL del control remoto para seleccionar la
carpeta deseada.
75
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
4 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el
botón
BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para
iniciar la reproducción.
5 Si desea seleccionar otro archivo MP3 o WMA, presione el botón
o de la unidad para automóvil o del control remoto para ir
al archivo deseado.
6 Si desea seleccionar otra carpeta de archivos MP3 o WMA,
presione el botón
D-DN de la unidad para automóvil o del control
remoto para ir a la siguiente carpeta o presione el botón
D-UP de
la unidad para automóvil o del control remoto para ir a la carpeta
anterior.
Cómo grabar desde la unidad para automóvil
Para grabar desde un CD:
1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte
una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria.
2 Seleccione la canción que desea grabar.
3 Presione el botón
SCN/REC de la unidad para automóvil o el botón
SCAN/REC del control remoto durante más de dos segundos.
4 Presione y suelte el botón
SCN/REC o SCAN/REC una o más
veces para seleccionar el dispositivo de memoria USB o la tarjeta
de memoria a la cual desea grabar y para seleccionar cuántas
pistas desea grabar. Puede seleccionar:
MMC ALL (MMC TODOS) – Graba todas las canciones del CD
a una tarjeta de memoria
MMC ONE (MMC UNO) – Graba la canción actualmente
seleccionada a una tarjeta de memoria.
USB ALL (USB TODOS) – Graba todas las canciones del CD
a un dispositivo de memoria USB.
USB ONE (USB UNO) – Graba la canción actualmente
seleccionada a un dispositivo de memoria USB.
5 Presione el botón
BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el
botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para
iniciar la grabación.
6 Presione el botón
ENT de nuevo para detener la grabación.
Grabación desde la radio
Para grabar desde la radio:
1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte
una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria.
2 Sintonice la emisora de radio que desea grabar.
3 Presione el botón
SCN/REC de la unidad para automóvil o el botón
SCAN/REC del control remoto durante más de dos segundos.
4 Presione y suelte el botón
SCN/REC o SCAN/REC una o más
veces para seleccionar el dispositivo al cual desea grabar. Puede
seleccionar:
76
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
SD/MCC – Graba a una tarjeta de memoria.
USB – Graba a un dispositivo de memoria USB.
5 Presione el botón
BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el
botón
BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para
iniciar la grabación.
6 Presione el botón
BD/ENT/SUB o BAND/ENTER para detener la
grabación.
Eliminación de archivos grabados
Para borrar archivos grabados en una tarjeta de memoria o en un
dispositivo de memoria USB:
1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte
una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria.
2 Seleccione y reproduzca el archivo que desea eliminar.
3 Presione el botón
SCN/REC de la unidad para automóvil o el botón
SCAN/REC del control remoto durante más de dos segundos.
DELETE (Eliminar) aparece en la pantalla LCD.
4 Presione el botón
BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el
botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para
confirmar la eliminación.
Especificaciones
Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin aviso
previo.
Unidad para automóvil
Relación de señal a
ruido
> 60 dB
Separación de canales > 50 dB (1 kHz)
Respuesta en
frecuencia
20 Hz – 20 kHz
77
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Sintonizador de FM
Sintonizador de AM
Salida de línea
Generales
Rango de frecuencia 87.5 – 107.9 MHz
Paso de canal 200 z
Frecuencia intermedia 10.7
Sensibilidad 5 µV
Separación estéreo 25 dB
Relación de señal a
ruido
50 dB
Rango de frecuencia 530 – 1710 KHz
Frecuencia intermedia 450 KHz
Sensibilidad utilizable 32 dBµV
Salida 5 V (máx.)
Impedancia 10 kOhmios
Fuente de alimentación 13.8 V CC (10.8 ~ 15.6 V permitidos)
Impedancia de altavoz 4 u 8 Ohmios
Potencia de salida 40 W × 4 Canales
78
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
Solución de problemas
La unidad no puede leer algunos dispositivos de memoria USB
Su unidad para automóvil no es 100% compatible con todos
los dispositivos de memoria USB.
El dispositivo de memoria USB puede tener un formato
especial. Intente formatear el dispositivo de memoria USB en
el estándar FAT 16 o FAT 32.
La unidad no puede reproducir algunas canciones descargadas desde la
Internet
Usted no puede reproducir canciones descargadas desde
iTune porque éstas están protegidas por esquemas DRM
(Digital Rights Management [Administración de derechos
digitales]).
La unidad para automóvil requiere aproximadamente 60 segundos para
reconocer un dispositivo de memoria USB.
Su unidad para automóvil debe escanear los archivos
almacenados en el dispositivo de memoria USB. Este proceso
puede durar varios segundos.
La pantalla LCD no muestra los títulos de las canciones MP3
correctamente.
Los títulos de canciones en idiomas extranjeros pueden
mostrarse incorrectamente.
La etiqueta ID para el archivo MP3 quizás no está en el
formato de etiquetas ID3.
La unidad para automóvil no se enciende o no hay sonido.
Presione el botón
RESET (Restablecer) situado debajo del
panel frontal.
RESET
Botón RESET (restablecer)
79
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Asegúrese de que la conexión de cableado esté conectada
correctamente.
Revise el fusible. Si el fusible está fundido, reemplácelo. Si se
funde nuevamente, comuníquese con el personal de servicio
calificado.
No hay salida de sonido cuando la unidad para automóvil funciona con
amplificadores.
Los amplificadores quizás requieren excesiva corriente.
No hay salida de sonido cuando la antena de potencia está acoplada
El cable de la antena de potencia tiene cortocircuito a tierra.
La antena de potencia quizás requiere excesiva corriente.
Un botón no responde, o la pantalla LCD muestra información incorrecta
Presione y mantenga presionado durante dos segundos el
botón
RESET (Restablecer) situado bajo el panel frontal.
Los pines del conector en el panel frontal pueden estar sucios.
Use un paño suave para limpiar los pines.
Si el problema persiste, comuníquese con el personal de
servicio calificado.
La unidad para automóvil capta ruido del “motor”
Asegúrese de que el cable de tierra no esté cortocircuitado.
El botón de apagado emite un pitido
Para desactivar el pitido, presione y mantenga presionado el mando
de control del volumen para abrir el modo de configuración, luego
desactive el sonido. Gire el mando de control del volumen hasta que
aparezca
BEEP (Pitido) en la pantalla, luego gire el control del
volumen para seleccionar OFF (Desactivado).
Los números predefinidos de estación se pierden después de cambiar las
pilas o cuando las pilas están agotadas.
Cuando usted cambia las pilas o cuando las pilas están
agotadas, se pierden todos los parámetros predefinidos. Usted
necesitará programar sus parámetros predefinidos.
La unidad para automóvil se apaga inmediatamente después que se
enciende.
Las pilas pueden estar bajas. Cambie las baterías.
Si el problema persiste después de cambiar las pilas,
comuníquese con el personal de servicio calificado.
80
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
Mantenimiento
Si el fusible se funde, revise la conexión de alimentación y reemplace
el fusible. Si el fusible se funde nuevamente, comuníquese con el
personal de servicio calificado.
Avisos legales
Declaración de Cumplimiento con FCC
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que puedan causar una operación no
deseada.
Declaración de Advertencia de FCC
Evite la exposición directa al rayo. Este equipo ha sido sometido a
pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos
para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la
Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es
instalado y utilizado acuerdo a las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, interferencia en la recepción de la señal de televisión
puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente.
Cuidado
Asegúrese de usar un fusible con un amperaje de 10 A. Si usa un
fusible con un amperaje mayor, puede dañar su unidad para
automóvil.
Advertencia Radiación láser visible e invisible de clase 3B expuesta
cuando la unidad se encuentra abierta.
81
NS-C5111 CD Car Deck
www.insignia-products.com
Se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los
siguientes procedimientos:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito
distinto de aquel al que esta conectado el receptor
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en
radio/TV para obtener ayuda.
Para Europa
La unidad de disco cumple con las directivas CEM y de bajo
voltaje.
Garantie Limitada
Insignia Products le garantiza a usted, el comprador original de este
producto, estará libre de defectos de material y mano de obra durante
un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra,
según como se establece a continuación:
1 MANO DE OBRA: Durante el Periodo de Garantía, si se
encuentra que este producto esta defectuoso, Insignia reparará o
reemplazará el Producto, a su discreción sin costo alguno, o
pagará los cargos de reparación a un centro autorizado de
servicio de Insignia. Después del período de garantía, usted
deberá cubrir todos los gastos de mano de obra.
2 REPUESTOS: Además, Insignia proveerá, sin costo alguno,
repuestos ya sean nuevos o como nuevos como reemplazo de los
componentes que se encuentren defectuosos durante el Período
de Garantía. Después del período de garantía, usted deberá
cubrir todos los gastos ocasionados por los repuestos.
Para obtener servicio de garantía, usted deberá llevar el Producto
con su recibo original u otra prueba de compra, ya sea en su
empaque original o en un empaque que proporcione el mismo grado
de protección, al centro de ventas más cercano de la tienda o sitio de
web dónde usted compró el Producto. Esta garantía no abarca daños
cosméticos, o daños por fuerzas de la naturaleza, rayos, accidentes,
uso indebido, abuso, negligencia, uso comercial o modificación de
alguna parte del Producto, incluyendo la antena. Esta garantía no
abarca daño debido a operación o mantenimiento inadecuado,
conexión a una fuente de voltaje inadecuada, o el intento de
reparación por parte de cualquier persona excepto un representante
Cuidado
Cualquier cambio o modificación que no este aprobada
expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
82
NS-C5111 Car Deck
www.insignia-products.com
autorizado por Insignia para llevar a cabo dicha reparación del
Producto. Esta garantía no abarca Productos vendidos que no
mantengan las condiciones originales o con falla, o consumibles
(tales como fusibles o baterías.) Esta garantía es valida únicamente
en Los Estados Unidos de América y Canada. Esta garantía se
anulada si el número de serie aplicado en la fábrica ha sido alterado
o removido del Producto. REEMPLAZO O REPARACIÓN
PROVEÍDOS MEDIANTE ESTA GARANTÍA SON LA UNÍCA
SOLUCIÓN OFRECIDA AL CLIENTE. INSIGNIA NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O DIRECTOS
CAUSADOS POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA PARA CON ESTE PRODUCTO. CON
EXCEPCIÓN DEL ALCANCÉ PERMITIDO POR LA LEY,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN DE
COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN FIN
DETERMINADO ESTÁ LIMITADO POR LA DURACIÓN DE LA
GARANTÍA. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o
límite de daños incidentales o directos, o no permiten límite en la
vigencia de la garantía implicada, así que en este caso los limites o
exclusiones anteriores no son aplicables al cliente. Esta garantía le
da derechos legales específicos, y usted puede poseer otros
derechos que varían de estado a estado, o provincia a provincia.
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insignia-products.com Insignia Products, Richfield, Minnesota,
U.S.A.

Transcripción de documentos

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario CD Car Deck | Autoradio avec lecteur de CD | Unidad para automóvil con reproductor de CD NS-C5111 NS-C5111 Car Deck Certains états ou provinces ne permettent ni l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, ni les limitations implicites de durée d'une garantie, de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus peuvent être nulles dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez aussi disposer d’autres droits qui varient d'un état à l’autre, ou d’une province à une autre. Vous pouvez contacter le service à la clientèle en appelant le 1-877-467-4289 www.insignia-products.com Insignia Products, Richfield, Minnesota , U.S.A. Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-C5111 representa el más moderno diseño de unidad para automóvil, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas. Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Instalación de su unidad para automóvil. . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Uso de la unidad para automóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Introducción Su unidad para automóvil incluye un control remoto y una radio de AM/FM. La unidad para automóvil puede reproducir CD, archivos MP3 y WMA. La unidad para automóvil también incluye un puerto USB (para conectar un dispositivo de memoria USB) y una ranura para tarjeta de memoria (para insertar una tarjeta de memoria SD o MMC). Cuando se instala un dispositivo de memoria USB o se inserta una tarjeta de memoria SD o MCC, puede reproducir las canciones almacenadas en el dispositivo de memoria o en la tarjeta de memoria. También puede grabar desde la radio de su automóvil o desde el reproductor de CD al dispositivo de memoria o tarjeta de memoria. Su unidad para automóvil también es compatible con todos los dispositivos iPod, excepto el iPod Video. Nota 54 Algunos dispositivos de memoria USB pueden no ser 100% compatibles con su unidad para automóvil. www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck Información de seguridad • • • • Seleccione cuidadosamente la ubicación de montaje para asegurarse de que su unidad para automóvil no interfiera con las funciones de manejo normales. No instale su unidad para automóvil donde pueda estar expuesta a altas temperaturas, por ejemplo la luz directa del sol o el sistema de calefacción del automóvil. No instale la unidad para automóvil donde pueda estar expuesta al polvo, suciedad o vibración excesiva. Use sólo los accesorios de montaje suministrados. Componentes Contenido de la caja • • • • • • • • • • • • • • Unidad para automóvil Panel de control desmontable Caja del panel de control Control remoto Batería CR2025 del control remoto Soporte de montaje Fleje de montaje Arandelas de resorte (2) Tornillo TS 5 × 16 Llaves de liberación (2) Cubierta del acabado Cable conector de alimentación ISO Cable conector de altavoces ISO Guía del usuario Frente 3 1 5 2 7 4 6 NS-C5111 14 12 9 11 8 10 13 COMPACT CD/MP3/CD-R/CD-RW PLAYER 4x40WATTS OPEN DIGITAL AUDIO PWR SCN/REC• MUTE A/PS DISP BD/ENT/SUB LOUD ST LOC MODE 1 PAU 15 2 RPT 3 INT 17 16 4 RDM 5 D-DN 21 19 18 6 D-UP 20 23 22 www.insignia-products.com 55 NS-C5111 Car Deck 56 Componente Descripción 1 PWR Presione para encender su unidad para automóvil. Presione durante dos segundos para apagar su unidad para automóvil. 2 Selección de funciones Presione para seleccionar la función que desea ajustar. Puede seleccionar: • BAJOS • AGUDOS • BALANCE • ATENUADOR • VOLUMEN INICIAL • CT (hora del reloj) • MODO REC • DSP 3 Subir volumen/bajar volumen Gire este mando para ajustar el volumen general. Cuando se usa con el botón de selección de función, puede ajustar los niveles individuales de volumen para: • BAJOS • AGUDOS • BALANCE • ATENUADOR • VOLUMEN INICIAL • CT (hora del reloj) • MODO REC • DSP 4 LCD Muestra información acerca de su unidad para automóvil. 5 SCN/REC Cuando esté reproduciendo un CD o escuchando la radio, presione para comenzar a grabar a un dispositivo de memoria USB conectado o a una tarjeta de memoria insertada. 6 MUTE (Silenciar) Presione para silenciar el sonido. 7 A/PS Presione para buscar archivos MP3 o WMA en un dispositivo de memoria USB o tarjeta de memoria. 8 DISP Presione para ver la hora, la frecuencia y la información de la pista. www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck Componente Descripción 9 BD/ENT/SUB Cuando esté escuchando la radio, presione para seleccionar la banda. Puede seleccionar FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2. Cuando seleccione canciones o elimine archivos, presione para confirmar su selección. Presione y mantenga presionado para encender o apagar el altavoz secundario. 10 LOUD (Sonido alto) Presione para aumentar los niveles de volumen de los bajos y agudos. Esta función es útil cuando usted está escuchando a un nivel bajo de volumen. Cuando esta función está activada, aparece LOUD en la pantalla. 11 ST Presione para seleccionar STEREO (estéreo) o MONO (Monofónico). 12 LOC Presione para mejorar la recepción cuando escucha una estación con una señal débil. Presione de nuevo para regresar al modo de escucha normal. 13 OPEN (abrir) Presione para abrir el panel frontal. 14 Ranura para tarjeta de memoria Inserte una tarjeta de memoria SD o MMC para escuchar las canciones de la tarjeta de memoria o para grabar canciones del CD o de la radio a la tarjeta de memoria. 15 MODE (Modo) Presione para seleccionar una fuente de audio. Dependiendo de los equipos conectados a su unidad para automóvil, puede seleccionar: • AUX (conexión de dispositivo de audio externo) • TUNER (Sintonizador) • CD-MP3 • USB • MMC/SD www.insignia-products.com 57 NS-C5111 Car Deck 58 Componente Descripción 16 1 PAU Cuando esté reproduciendo un CD, un archivo MP3 o un archivo WMA, presione para pausar la reproducción. Presione de nuevo para regresar a la reproducción normal. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 1. 17 2 RPT Cuando esté reproduciendo un CD, un archivo MP3 o un archivo WMA, presione para repetir la canción actual. Presione de nuevo para regresar a la reproducción normal. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 2. 18 3 INT Cuando esté reproduciendo un CD, presione para reproducir los primeros segundos de cada canción del CD. Presione de nuevo para regresar a la reproducción normal. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 3. 19 4 RDM Cuando esté reproduciendo un CD, presione para reproducir las canciones en orden aleatorio (al azar). Presione de nuevo para regresar a la reproducción normal. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 4. 20 5 D-DN Cuando esté reproduciendo un archivo MP3, presione para seleccionar la siguiente carpeta MP3. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 5. www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck 21 22 23 Componente Descripción 6 D-UP Cuando esté reproduciendo un archivo MP3, presione para seleccionar la carpeta MP3 anterior. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 6. y Presione para ir a la canción siguiente o anterior en un CD o en una carpeta MP3. Presione y mantenga presionado para hacer avance rápido o retroceso rápido de las canciones de un CD o carpeta MP3. Puerto USB Enchufe un dispositivo de memoria USB en este puerto para reproducir los archivos MP3 o WMA almacenados en el dispositivo de memoria USB, o para grabar de la radio o de un CD a un dispositivo de memoria USB. Frente con el panel frontal abierto 1 2 Componente Descripción 1 Botón de expulsión del CD Presione para expulsar el CD de la ranura para CD. 2 Ranura para CD Inserte un CD de audio en esta ranura. www.insignia-products.com 59 NS-C5111 Car Deck Conectores ISO 4 5 3 2 LINE OUT (FRONT) L (WHITE) R (RED) LINE OUT (REAR) B LINE IN A L (WHITE) R (RED) 8 9 13 12 11 1 60 7 ISO CONNECTOR L (WHITE) R (RED) ANTENNA CONNECTOR 6 10 1 Conector de altavoz secundariopara graves Verde 2 Altavoz posterior derecho – Violeta/negro 3 Altavoz posterior derecho + Violeta 4 Altavoz delantero derecho - Gris/negro 5 Altavoz delantero derecho + Gris 6 Altavoz delantero izquierdo - Blanco/negro 7 Altavoz delantero izquierdo + Blanco 8 Altavoz posterior izquierdo + Verde 9 Altavoz posterior izquierdo - Verde/negro 10 Memoria +12 V Amarillo 11 Salida de antena automática Azul 12 Conexión a tierra Negro 13 +12 V (a la llave de ignición) Rojo www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck Control remoto 3 2 4 1 5 POWER 17 16 15 14 SEL MODE VOL BAND ENTER TUNE/SEEK PAU RPT 1 2 INT 3 SCAN REC VOL MP3 AS/PS RDM D-DN D-UP 4 5 6 DISP MUTE 7 6 8 NS-C5111 13 9 10 12 11 Botón Descripción 1 POWER (Botón de encendido) Presione para encender su unidad para automóvil. Presione y mantenga presionado durante dos segundos para apagar su unidad para automóvil. 2 RPT/2 Cuando esté reproduciendo un CD, un archivo MP3 o un archivo WMA, presione para repetir la canción actual. Presione de nuevo para regresar a la reproducción normal. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 2. www.insignia-products.com 61 NS-C5111 Car Deck Botón Descripción 3 SEL Presione para seleccionar la función que desea ajustar. Puede seleccionar: • BAJOS • AGUDOS • BALANCE • ATENUADOR • VOLUMEN INICIAL • CT (hora del reloj) • MODO REC • DSP 4 VOL Presione el botón de volumen superior para aumentar el volumen general. Presione el botón de volumen inferior para disminuir el volumen general. Cuando se usa con el botón SEL, puede ajustar los niveles individuales de volumen para: • BAJOS • AGUDOS • BALANCE • ATENUADOR • VOLUMEN INICIAL • CT (hora del reloj) • MODO REC • DSP 5 MODE (Modo) Presione para seleccionar una fuente de audio. Dependiendo de los equipos conectados a su unidad para automóvil, puede seleccionar: • AUX (conexión de dispositivo de audio externo) • TUNER (Sintonizador) • CD-MP3 • USB • MMC/SD 6 7 62 y MP3/AS/PS Presione para ir a la canción siguiente o anterior en un CD o en una carpeta MP3. Presione y mantenga presionado para hacer avance rápido o retroceso rápido de las canciones de un CD o carpeta MP3. Cuando esté escuchando la radio, presione escanear las estaciones predefinidas. Cuando esté reproduciendo un archivo MP3 o WMA, presione para iniciar la función de búsqueda. www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck Botón Descripción 8 D-UP/6 Cuando esté reproduciendo un archivo MP3, presione para seleccionar la carpeta MP3 anterior. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 6. 9 D-DN/5 Cuando esté reproduciendo un archivo MP3, presione para seleccionar la siguiente carpeta MP3. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 5. 10 MUTE (Silenciar) Presione para silenciar el sonido. 11 RDM/4 Cuando esté reproduciendo un CD, presione para reproducir las canciones en orden aleatorio (al azar). Presione de nuevo para regresar a la reproducción normal. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 4. 12 DISP Presione para ver la hora, la frecuencia y la información de la pista. 13 INT/3 Cuando esté reproduciendo un CD, presione para reproducir los primeros segundos de cada canción del CD. Presione de nuevo para regresar a la reproducción normal. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 3. 14 SCAN/REC Cuando esté reproduciendo un CD o escuchando la radio, presione para comenzar a grabar a un dispositivo de memoria USB conectado o a una tarjeta de memoria insertada. www.insignia-products.com 63 NS-C5111 Car Deck 64 Botón Descripción 15 Presets (Predefinidos) Presione para asignar la estación de radio que está escuchando actualmente a uno de los botones predefinidos. La frecuencia de la estación queda almacenada. Cuando desee escuchar la estación almacenada, presione el botón que asignó a dicha estación. 16 PAU/1 Cuando esté reproduciendo un CD, un archivo MP3 o un archivo WMA, presione para pausar la reproducción. Presione de nuevo para regresar a la reproducción normal. Cuando esté escuchando la radio, presione durante más de un segundo para almacenar la frecuencia de la estación en estación predefinida 1. 17 BAND/ENTER (Banda/Ingresar) Cuando esté escuchando la radio, presione para seleccionar la banda. Puede seleccionar FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2. Cuando seleccione canciones o elimine archivos, presione para confirmar su selección. www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck Instalación de su unidad para automóvil Cómo instalar su unidad para automóvil Cuidado Asegúrese de extraer el panel frontal antes de instalar su unidad para automóvil. Si no extrae el panel frontal, puede dañar su unidad para automóvil. Para instalar su unidad para automóvil: 1 Desmonte la cubierta frontal: Para obtener instrucciones, vea “Desmontaje del panel frontal” en la página 68 2 Quite los dos tornillos (1), extraiga los soportes (2), luego deslice su unidad para automóvil fuera de la caja (3). 3 1 2 3 Inserte la caja en la abertura de su tablero de instrumentos. 7.17 pulgada s 2.09 pulgad as www.insignia-products.com 65 NS-C5111 Car Deck 4 Si es necesario, doble los ganchos metálicos para asegurar que la caja encaje firmemente en la abertura. 5 Deslice la unidad para automóvil dentro de la caja. 66 Nota El ángulo de inclinación de la unidad para automóvil no debe ser de más de 30°. De lo contrario, el panel frontal no se abrirá. Nota Guarde las llaves de liberación en un lugar seguro. Las necesitará si necesita extraer la unidad del automóvil. www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck Instalación del ángulo de soporte Use la siguiente ilustración para instalar el ángulo de soporte. 4 3 5 4 2 6 7 10 8 4 5 1 6 9 1 Unidad para automóvil 2 Liberación de caja 3 Tablero de instrumentos 4 Tuerca hexagonal 5 Arandela de seguridad 6 Arandela corriente 7 Carrocería del automóvil 8 Ángulo de soporte posterior 9 Tornillo roscado 10 Tornillo hexagonal M5 × 15 www.insignia-products.com 67 NS-C5111 Car Deck Desmontaje del panel frontal Usted debe desmontar el panel frontal antes de instalar su unidad para automóvil. También puede desmontar el panel frontal y llevarlo consigo para evitar el robo de la unidad de su automóvil. Para desmontar el panel frontal: 1 Verifique que su unidad para automóvil se encuentra apagada. 2 Presione el botón OPEN (Abrir) y espere que el panel frontal se abra completamente. 3 Jale el panel frontal separándolo de la unidad para automóvil. 4 Guarde el panel frontal en la caja suministrada. Cuidado Cuando transporte el panel frontal, póngalo en la caja suministrada. Si no usa la caja, puede dañar el panel frontal. Acoplamiento del panel frontal Cuidado No presione excesivamente el panel frontal contra la unidad para automóvil, y no presione la pantalla LCD. Puede dañar la unidad para automóvil. Para acoplar el panel frontal: 1 2 1 Extraiga el panel frontal de su caja de transporte. 2 Con los controles orientados hacia abajo, alinee el panel frontal con las muescas situadas en la parte frontal de su unidad para automóvil. 68 www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck 3 Presione suavemente el panel frontal dentro de las muescas. Cuidado No presione excesivamente el panel frontal contra la unidad para automóvil, y no presione la pantalla LCD. Puede dañar la pantalla. 4 Gire hacia arriba el panel frontal para cerrar su unidad para automóvil. Cómo extraer su unidad para automóvil Para extraer su unidad para automóvil: 1 Asegúrese de que el interruptor de ignición del automóvil esté apagado, luego desconecte el cable negativo de la batería del automóvil. 2 Extraiga el soporte metálico de la parte posterior de la unidad para automóvil (si está acoplado). 3 Presione el botón de liberación para abrir el panel frontal, luego extraiga el panel frontal. 4 Levante la parte superior del marco exterior de ajuste y luego tire de éste. 5 Inserte las llaves de liberación en las ranuras de los lados central derecho e izquierdo de la unidad para automóvil, luego tire de ésta para extraerla del tablero de instrumentos. Uso de la unidad para automóvil Cómo encender y apagar la unidad para automóvil Cómo encender y apagar la unidad para automóvil: 1 Presione el botón PWR de la unidad para automóvil, o el botón POWER del control remoto para encender su unidad para automóvil. 2 Presione sin soltar el botón PWR de la unidad para automóvil, o el botón POWER del control remoto durante dos segundos para apagar su unidad para automóvil. Ajuste del volumen Para ajustar el volumen general: • Gire el mando del volumen de la unidad para automóvil hacia la izquierda o derecha o presione el botón de aumentar o bajar VOL del control remoto para subir o bajar el volumen. www.insignia-products.com 69 NS-C5111 Car Deck Para ajustar el volumen inicial: Nota El volumen inicial es el nivel de volumen que su unidad para automóvil usa cada vez que usted enciende la unidad para automóvil. 1 Presione el botón de selección de funciones de la unidad para automóvil o presione el botón SEL del control remoto durante más de dos segundos. 2 Después de entrar al modo de configuración, presione y suelte el botón de selección de funciones o SEL hasta que aparezca IN VOL en la pantalla. 3 Gire el mando del volumen de la unidad para automóvil hacia la izquierda o derecha o presione el botón de aumentar o bajar VOL del control remoto para subir o bajar el volumen inicial. 4 Espere tres segundos o presione el botón ENTER (Ingresar) para guardar el nivel de volumen. Para ajustar el nivel de una función específica: 1 Presione y suelte el botón de selección de funciones de la unidad para automóvil o el botón SEL del control remoto repetidamente hasta que la función deseada aparezca en la pantalla. Puede seleccionar: • BAS – Bajos • TRE – Agudos • BAL – Balance • FAD – Atenuador 2 Gire el mando del volumen en la unidad para automóvil o presione un botón de VOL del control remoto para ajustar el nivel de la función seleccionada. Ajuste de la hora Para ajustar la hora mostrada en la pantalla LCD: 1 Presione el botón de selección de funciones de la unidad para automóvil o el botón SEL del control remoto durante más de dos segundos. 2 Después de entrar al modo de configuración, presione y suelte el botón de selección de funciones o SEL hasta que aparezca ADJ en la pantalla. 3 Gire el mando del volumen hacia la derecha para establecer la hora, luego gire el mando del volumen hacia la izquierda para establecer los minutos. 70 www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck Selección del modo de escucha Para seleccionar el modo de escucha: 1 Presione el botón de selección de funciones de la unidad para automóvil o el botón SEL del control remoto durante más de dos segundos. 2 Después de entrar al modo de configuración, presione y suelte el botón de selección de funciones o SEL hasta que aparezca DSP en la pantalla. 3 Gire el mando del volumen para seleccionar un modo de escucha. Puede seleccionar: • Classic (Clásica) • POP • Rock • Flat (Normal) 4 Espere tres segundos o presione el botón ENTER (Ingresar) para guardar el modo de escucha. Para escuchar la radio Para escuchar la radio: 1 Presione el botón MODE (Modo) de la unidad para automóvil o del control remoto una o más veces hasta que aparezca TUNER (Sintonizador) en la pantalla LCD. La frecuencia de radio actualmente seleccionada aparece en la pantalla LCD. 2 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto una o más veces para seleccionar la banda de radio deseada. Puede seleccionar: • FM1 • FM2 • FM3 • AM1 • AM2 3 Si desea seleccionar manualmente una estación, presione y mantenga presionado el botón o de la unidad para automóvil o del control remoto por más de un segundo. La unidad para automóvil sintoniza la siguiente estación disponible. Presione uno de los botones nuevamente para ir a otra estación. www.insignia-products.com 71 NS-C5111 Car Deck 4 Si desea escanear un canal, presione y suelte el botón o . La unidad para automóvil va a la siguiente estación disponible y reproduce la estación por dos segundos, luego va a la siguiente estación. Cuando escuche la estación que desea, presione nuevamente el mismo botón para detener el escán y reproducir la estación. 5 Si desea escuchar una estación que tiene un número predefinido asignado, presione el botón de estación predefinida en la unidad para automóvil o en el control remoto. Establecimiento de estaciones predefinidas Puede asignar una estación de radio a uno de los botones predefinidos. Cuando desee escuchar la estación asignada, presione el botón predefinido para dicha estación. Para configurar un botón predefinido: 1 Presione el botón MODE (Modo) de la unidad para automóvil o del control remoto una o más veces hasta que aparezca TUNER (Sintonizador) en la pantalla LCD. La estación de radio actualmente seleccionada aparece en la pantalla LCD. 2 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto una o más veces para seleccionar la banda de radio deseada. Puede seleccionar: • FM1 • FM2 • FM3 • AM1 • AM2 3 Sintonice otra estación. Para obtener las instrucciones para sintonizar una estación, vea “Para escuchar la radio” en la página 71. 4 Presione sin soltar un botón predefinido en la unidad para automóvil o en el control remoto durante más de un segundo. La estación de radio queda guardada y aparece en la pantalla LCD. Para escuchar un CD: 1 Presione el botón OPEN (Abrir) para abrir el panel frontal. 2 Inserte un CD en la ranura para CD, luego cierre el panel frontal. El CD comenzará a reproducir. Puede: • Seleccionar una pista específica presionando el botón o de la unidad para automóvil o del control remoto para ir a la pista deseada. • Pausar la reproducción presionando el botón PAU de la unidad para automóvil o del control remoto. Para regresar a la reproducción normal, presione el botón PAU nuevamente. 72 www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck • Repetir una pista, presione el botón RPT de la unidad para automóvil o del control remoto. Para desactivar el modo de repetición, presione el botón RPT nuevamente. • Escuchar los primeros segundos de cada pista en el CD presione el botón INT de la unidad para automóvil o del control remoto. Cuando encuentre la pista que desea, presione el botón INT nuevamente para desactivar la función de búsqueda y reproducir la pista. • Reproducir las pistas aleatoriamente (al azar), presione el botón RDM de la unidad para automóvil o del control remoto. Para desactivar el modo de reproducción aleatoria, presione el botón RDM nuevamente. 3 Abra el panel frontal, luego presione el botón de expulsión para expulsar el CD. Para escuchar archivos MP3 o WMA Para buscar un archivo MP3 o WMA por número de pista: 1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. El dispositivo de memoria USB o la tarjeta de memoria deben contener archivos MP3 o WMA. 2 Presione el botón A/PS de la unidad para automóvil o el botón MP3/AS/PS del control remoto para iniciar la función de búsqueda. 3 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil o presione un botón VOL del control remoto hasta que el primer dígito del número de pista aparezca en la pantalla LCD. 4 Si el número de pista tiene más de un dígito, presione el botón de selección de funciones de la unidad para automóvil o el botón SEL del control remoto para ir al siguiente dígito del número de pista. 5 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil o presione un botón VOL del control remoto hasta que el segundo dígito del número de pista aparezca en la pantalla LCD. 6 Repita los pasos 4 y 5 para introducir un tercer dígito. 7 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para iniciar la reproducción. 8 Si desea seleccionar otro archivo MP3 o WMA, presione el botón o de la unidad para automóvil o del control remoto para ir al archivo deseado. www.insignia-products.com 73 NS-C5111 Car Deck Para buscar un archivo MP3 o WMA por nombre: 1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. El dispositivo de memoria USB o la tarjeta de memoria deben contener archivos MP3 o WMA. 2 Presione el botón A/PS de la unidad para automóvil o el botón MP3/AS/PS del control remoto dos veces para iniciar la función de búsqueda. 3 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil o uno de los botones VOL del control remoto para seleccionar el primer carácter del nombre del archivo, luego presione el botón de selección de funciones de la unidad para automóvil o el botón SEL del control remoto para ir al siguiente carácter del nombre del archivo. 4 Repita el paso 3 para seleccionar el segundo carácter del nombre del archivo. 5 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil o uno de los botones VOL del control remoto para seleccionar el tercer carácter del nombre del archivo. 6 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para confirmar su selección. Aparece en la pantalla LCD el primer archivo MP3 o WMA del dispositivo de memoria USB o de la tarjeta de memoria cuyo nombre coincide con los tres caracteres que usted introdujo. 7 Si su unidad para automóvil encontró más de una coincidencia, gire el control de volumen de la unidad para automóvil o presione un botón VOL del control remoto hasta que aparezca el archivo deseado. 8 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para iniciar la reproducción. 9 Si desea seleccionar otro archivo MP3 o WMA, presione el botón o de la unidad para automóvil o del control remoto para ir al archivo deseado. Para buscar una carpeta que contiene archivos MP3 o WMA: 1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. El dispositivo de memoria USB o la tarjeta de memoria deben contener archivos MP3 o WMA. 2 Presione el botón A/PS de la unidad para automóvil o el botón MP3/AS/PS del control remoto tres veces para iniciar la función de búsqueda. 3 Gire el mando de control del volumen de la unidad para automóvil o presione un botón VOL del control remoto para seleccionar la carpeta deseada. 74 www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck 4 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para iniciar la reproducción. 5 Si desea seleccionar otro archivo MP3 o WMA, presione el botón o de la unidad para automóvil o del control remoto para ir al archivo deseado. 6 Si desea seleccionar otra carpeta de archivos MP3 o WMA, presione el botón D-DN de la unidad para automóvil o del control remoto para ir a la siguiente carpeta o presione el botón D-UP de la unidad para automóvil o del control remoto para ir a la carpeta anterior. Cómo grabar desde la unidad para automóvil Para grabar desde un CD: 1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. 2 Seleccione la canción que desea grabar. 3 Presione el botón SCN/REC de la unidad para automóvil o el botón SCAN/REC del control remoto durante más de dos segundos. 4 Presione y suelte el botón SCN/REC o SCAN/REC una o más veces para seleccionar el dispositivo de memoria USB o la tarjeta de memoria a la cual desea grabar y para seleccionar cuántas pistas desea grabar. Puede seleccionar: • MMC ALL (MMC TODOS) – Graba todas las canciones del CD a una tarjeta de memoria • MMC ONE (MMC UNO) – Graba la canción actualmente seleccionada a una tarjeta de memoria. • USB ALL (USB TODOS) – Graba todas las canciones del CD a un dispositivo de memoria USB. • USB ONE (USB UNO) – Graba la canción actualmente seleccionada a un dispositivo de memoria USB. 5 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para iniciar la grabación. 6 Presione el botón ENT de nuevo para detener la grabación. Grabación desde la radio Para grabar desde la radio: 1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. 2 Sintonice la emisora de radio que desea grabar. 3 Presione el botón SCN/REC de la unidad para automóvil o el botón SCAN/REC del control remoto durante más de dos segundos. 4 Presione y suelte el botón SCN/REC o SCAN/REC una o más veces para seleccionar el dispositivo al cual desea grabar. Puede seleccionar: www.insignia-products.com 75 NS-C5111 Car Deck • SD/MCC – Graba a una tarjeta de memoria. • USB – Graba a un dispositivo de memoria USB. 5 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para iniciar la grabación. 6 Presione el botón BD/ENT/SUB o BAND/ENTER para detener la grabación. Eliminación de archivos grabados Para borrar archivos grabados en una tarjeta de memoria o en un dispositivo de memoria USB: 1 Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB o inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. 2 Seleccione y reproduzca el archivo que desea eliminar. 3 Presione el botón SCN/REC de la unidad para automóvil o el botón SCAN/REC del control remoto durante más de dos segundos. DELETE (Eliminar) aparece en la pantalla LCD. 4 Presione el botón BD/ENT/SUB de la unidad para automóvil o el botón BAND/ENTER (Banda/Ingresar) del control remoto para confirmar la eliminación. Especificaciones Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin aviso previo. Unidad para automóvil 76 Relación de señal a ruido > 60 dB Separación de canales > 50 dB (1 kHz) Respuesta en frecuencia 20 Hz – 20 kHz www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck Sintonizador de FM Rango de frecuencia 87.5 – 107.9 MHz Paso de canal 200 z Frecuencia intermedia 10.7 Sensibilidad 5 µV Separación estéreo 25 dB Relación de señal a ruido 50 dB Sintonizador de AM Rango de frecuencia 530 – 1710 KHz Frecuencia intermedia 450 KHz Sensibilidad utilizable 32 dBµV Salida de línea Salida 5 V (máx.) Impedancia 10 kOhmios Generales Fuente de alimentación 13.8 V CC (10.8 ~ 15.6 V permitidos) Impedancia de altavoz 4 u 8 Ohmios Potencia de salida 40 W × 4 Canales www.insignia-products.com 77 NS-C5111 Car Deck Solución de problemas La unidad no puede leer algunos dispositivos de memoria USB • Su unidad para automóvil no es 100% compatible con todos los dispositivos de memoria USB. • El dispositivo de memoria USB puede tener un formato especial. Intente formatear el dispositivo de memoria USB en el estándar FAT 16 o FAT 32. La unidad no puede reproducir algunas canciones descargadas desde la Internet • Usted no puede reproducir canciones descargadas desde iTune porque éstas están protegidas por esquemas DRM (Digital Rights Management [Administración de derechos digitales]). La unidad para automóvil requiere aproximadamente 60 segundos para reconocer un dispositivo de memoria USB. • Su unidad para automóvil debe escanear los archivos almacenados en el dispositivo de memoria USB. Este proceso puede durar varios segundos. La pantalla LCD no muestra los títulos de las canciones MP3 correctamente. • Los títulos de canciones en idiomas extranjeros pueden mostrarse incorrectamente. • La etiqueta ID para el archivo MP3 quizás no está en el formato de etiquetas ID3. La unidad para automóvil no se enciende o no hay sonido. • Presione el botón RESET (Restablecer) situado debajo del panel frontal. RESET Botón RESET (restablecer) 78 www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck • • Asegúrese de que la conexión de cableado esté conectada correctamente. Revise el fusible. Si el fusible está fundido, reemplácelo. Si se funde nuevamente, comuníquese con el personal de servicio calificado. No hay salida de sonido cuando la unidad para automóvil funciona con amplificadores. • Los amplificadores quizás requieren excesiva corriente. No hay salida de sonido cuando la antena de potencia está acoplada • El cable de la antena de potencia tiene cortocircuito a tierra. • La antena de potencia quizás requiere excesiva corriente. Un botón no responde, o la pantalla LCD muestra información incorrecta • Presione y mantenga presionado durante dos segundos el botón RESET (Restablecer) situado bajo el panel frontal. • Los pines del conector en el panel frontal pueden estar sucios. Use un paño suave para limpiar los pines. • Si el problema persiste, comuníquese con el personal de servicio calificado. La unidad para automóvil capta ruido del “motor” • Asegúrese de que el cable de tierra no esté cortocircuitado. El botón de apagado emite un pitido Para desactivar el pitido, presione y mantenga presionado el mando de control del volumen para abrir el modo de configuración, luego desactive el sonido. Gire el mando de control del volumen hasta que aparezca BEEP (Pitido) en la pantalla, luego gire el control del volumen para seleccionar OFF (Desactivado). Los números predefinidos de estación se pierden después de cambiar las pilas o cuando las pilas están agotadas. • Cuando usted cambia las pilas o cuando las pilas están agotadas, se pierden todos los parámetros predefinidos. Usted necesitará programar sus parámetros predefinidos. La unidad para automóvil se apaga inmediatamente después que se enciende. • Las pilas pueden estar bajas. Cambie las baterías. • Si el problema persiste después de cambiar las pilas, comuníquese con el personal de servicio calificado. www.insignia-products.com 79 NS-C5111 Car Deck Mantenimiento Si el fusible se funde, revise la conexión de alimentación y reemplace el fusible. Si el fusible se funde nuevamente, comuníquese con el personal de servicio calificado. Cuidado Asegúrese de usar un fusible con un amperaje de 10 A. Si usa un fusible con un amperaje mayor, puede dañar su unidad para automóvil. Avisos legales Declaración de Cumplimiento con FCC Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: • Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Declaración de Advertencia de FCC Advertencia Radiación láser visible e invisible de clase 3B expuesta cuando la unidad se encuentra abierta. Evite la exposición directa al rayo. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, interferencia en la recepción de la señal de televisión puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente. 80 www.insignia-products.com NS-C5111 CD Car Deck Se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos: • Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor • Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda. Cuidado Cualquier cambio o modificación que no este aprobada expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Para Europa La unidad de disco cumple con las directivas CEM y de bajo voltaje. Garantie Limitada Insignia Products le garantiza a usted, el comprador original de este producto, estará libre de defectos de material y mano de obra durante un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra, según como se establece a continuación: 1 MANO DE OBRA: Durante el Periodo de Garantía, si se encuentra que este producto esta defectuoso, Insignia reparará o reemplazará el Producto, a su discreción sin costo alguno, o pagará los cargos de reparación a un centro autorizado de servicio de Insignia. Después del período de garantía, usted deberá cubrir todos los gastos de mano de obra. 2 REPUESTOS: Además, Insignia proveerá, sin costo alguno, repuestos ya sean nuevos o como nuevos como reemplazo de los componentes que se encuentren defectuosos durante el Período de Garantía. Después del período de garantía, usted deberá cubrir todos los gastos ocasionados por los repuestos. Para obtener servicio de garantía, usted deberá llevar el Producto con su recibo original u otra prueba de compra, ya sea en su empaque original o en un empaque que proporcione el mismo grado de protección, al centro de ventas más cercano de la tienda o sitio de web dónde usted compró el Producto. Esta garantía no abarca daños cosméticos, o daños por fuerzas de la naturaleza, rayos, accidentes, uso indebido, abuso, negligencia, uso comercial o modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena. Esta garantía no abarca daño debido a operación o mantenimiento inadecuado, conexión a una fuente de voltaje inadecuada, o el intento de reparación por parte de cualquier persona excepto un representante www.insignia-products.com 81 NS-C5111 Car Deck autorizado por Insignia para llevar a cabo dicha reparación del Producto. Esta garantía no abarca Productos vendidos que no mantengan las condiciones originales o con falla, o consumibles (tales como fusibles o baterías.) Esta garantía es valida únicamente en Los Estados Unidos de América y Canada. Esta garantía será anulada si el número de serie aplicado en la fábrica ha sido alterado o removido del Producto. REEMPLAZO O REPARACIÓN PROVEÍDOS MEDIANTE ESTA GARANTÍA SON LA UNÍCA SOLUCIÓN OFRECIDA AL CLIENTE. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O DIRECTOS CAUSADOS POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA PARA CON ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DEL ALCANCÉ PERMITIDO POR LA LEY, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN FIN DETERMINADO ESTÁ LIMITADO POR LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o límite de daños incidentales o directos, o no permiten límite en la vigencia de la garantía implicada, así que en este caso los limites o exclusiones anteriores no son aplicables al cliente. Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede poseer otros derechos que varían de estado a estado, o provincia a provincia. Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insignia-products.com Insignia Products, Richfield, Minnesota, U.S.A. 82 www.insignia-products.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Insignia NS-C5111 Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario