JMP800SI

Kenwood JMP800SI, JMP80, JMP800 PureJuice Pro El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenwood JMP800SI El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
English 2 - 8
Nederlands 9 - 15
Français 16 - 23
Deutsch 24 - 31
Italiano 32 - 40
Português 41 - 48
Español 49 - 55
Dansk 56 - 62
Svenska 63 - 69
Norsk 70 - 76
Suomi 77 - 83
Türkçe 84 - 91
Ïesky 92 - 98
Magyar 99 - 106
Polski 107 - 114
Ekkgmij 115 - 123
Slovenčina 124 - 132
Українська 133 - 140
´¸∂w
141
- 841
49
seguridad
l
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder
utilizarlas en el futuro.
l
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
l
Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe
ser sustituido por Kenwood o por un técnico autorizado por
Kenwood.
l
No utilice el exprimidor si el filtro está dañado.
l
Nunca sumerja la unidad de potencia, el cable o el enchufe
en agua ya que podría recibir una descarga eléctrica.
l
Apague y desenchufe el aparato:
antes de colocar o quitar piezas
antes de limpiarlo
después de usarlo.
l
Nunca utilice un exprimidor dañado. Para solicitar que lo
revisen o lo reparen, consulte “servicio técnico y atención al
cliente”.
l
Utilice únicamente el empujador suministrado. Nunca meta
los dedos en el tubo de entrada de alimentos. Desenchufe
y quite la tapa antes de desbloquear el tubo de entrada de
alimentos.
l
Antes de quitar la tapa, desconecte el aparato y espere a
que el filtro se detenga.
l
No llene demasiado el tubo de entrada de alimentos ni haga
una fuerza excesiva para empujar los alimentos por el tubo
de entrada ya que podría dañar el exprimidor.
l
No procese verduras/hortalizas o fruta congeladas. Deje que
se descongelen antes de procesarlas.
l
No procese ingredientes secos o duros como granos, fruta
con semillas duras o hielo ya que pueden dañar el exprimidor.
l
No vuelva a procesar la pulpa extraída a través del exprimidor
ya que esto puede hacer que el exprimidor se obstruya o que
deje de funcionar.
Español
Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones
49 50
l
No toque las piezas móviles.
l
No utilice accesorios no autorizados.
l
El accesorio para sorbetes no es adecuado para procesar
cubitos de hielo.
l
Nunca deje el exprimidor conectado o desatendido mientras
esté en funcionamiento.
l
Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
l
Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el
aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
l
El uso incorrecto de su aparato puede producir lesiones.
l
No deje que el cable toque superficies calientes ni que
cuelgue de un lugar donde un niño pueda cogerlo.
l
Este aparato puede ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas
o con falta de experiencia o conocimientos si han recibido
instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato
de forma segura y si entienden los peligros que ello implica.
l
Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico
al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso
inadecuado o si no se siguen estas instrucciones.
antes de enchufar el aparato
l
Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica
sea el mismo que el que se muestra en la parte
inferior del aparato.
l
ADVERTENCIA: ESTE APARATO DEBE
CONECTARSE A TIERRA.
l
Este dispositivo cumple con el reglamento (CE)
n.º 1935/2004 sobre los materiales y objetos
destinados a entrar en contacto con alimentos.
antes de utilizar el aparato por primera
vez
Lave las piezas: consulte “cuidado y limpieza”.
descripción del aparato
1
empujador
2
pasador de la tapa del tubo de entrada de ali-
mentos
3
tapa con tubos de entrada de alimentos
4
eje espiral
5
portafiltros (punto rojo)
6
portalimpiadores giratorio
7
bol del zumo
8
pico vertedor de la pulpa
9
depósito de la pulpa
bk
unidad de potencia
bl
pico vertedor del zumo
bm
tapa antigoteo
bn
interruptor de encendido/apagado/inversión
bo
jarra de zumo
bp
cepillo de limpieza
bq
accesorio para sorbetes (si se incluye)
br
accesorio para smoothies (punto blanco) (si se
incluye)
51
uso del exprimidor
1 Coloque el tapón de la pulpa (A) dentro de la
abertura en la parte inferior del bol del zumo
7
y
empuje hasta que quede bien ajustado
(B).
2 Acople el bol del zumo
7
a la unidad de potencia
colocando el pico vertedor del zumo hacia la parte
delantera
(C).
3 Ponga el portafiltros
5
dentro del portalimpi-
adores
6
(D).
4 Ponga el ensamblaje del portalimpiadores dentro
del bol del zumo y alinee el punto rojo en el porta-
filtros con el punto rojo en el bol
(E). Compruebe
que el portafiltros esté fijado en su posición.
5 Ponga el eje espiral
4
dentro del portafiltros,
presione hacia abajo y gírelo un poco para que
quede bien ajustado
(F). Nota: la tapa no
se puede colocar si el eje espiral no se
aprieta completamente hacia abajo.
6 Coloque la tapa
3
sobre el bol alineando el punto
rojo en la tapa con el punto rojo en el bol
(G).
Luego gírela para que quede bien sujeta en el
sentido de las agujas del reloj
(H) hasta que el
símbolo
red dot graphic
down arrow graphic
white arrow graphic
triangles graphic
reverse graphic
on graphic
off graphic
en la tapa quede alineado con el punto
rojo en el bol
(I) y el símbolo
red dot graphic
down arrow graphic
white arrow graphic
triangles graphic
reverse graphic
on graphic
off graphic
quede alineado
con el símbolo
red dot graphic
down arrow graphic
white arrow graphic
triangles graphic
reverse graphic
on graphic
off graphic
en la parte superior de la unidad
de potencia
(J).
7 Ponga el depósito de la pulpa
9
debajo del pico
vertedor de la pulpa
8
y ponga la jarra de zumo
bo
debajo del pico vertedor del zumo
bl
. Com-
pruebe que la tapa antigoteo
bm
, si está acoplada,
esté en la posición abierta
(K) antes de empezar
a exprimir.
l
La tapa antigoteo se puede dejar en la posición
cerrada si quiere mezclar diferentes tipos de fruta
y verduras/hortalizas. No permita que el zumo so-
brepase la capacidad máxima marcada en el bol al
hacer funcionar el exprimidor con la tapa cerrada
ya que el zumo puede derramarse.
l
Utilice la tabla de usos recomendados como guía
para exprimir diferentes tipos de fruta y verduras/
hortalizas.
8 Encienda el aparato
bn
e introduzca los alimentos
lentamente.
Use o bien:
El tubo de entrada de alimentos pequeño
(L) para
alimentos pequeños o delgados, y use el empu-
jador para introducirlos lentamente.
O bien:
El tubo de entrada de alimentos grande
(M). Abra
la tapa del tubo de entrada de alimentos deslizan-
do el pasador de bloqueo
2
hacia la posición abi-
erta
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
. Los alimentos largos se deben cortar para
que quepan en el tubo de entrada de alimentos.
Nota: el portalimpiadores está diseñado para girar
durante el funcionamiento.
l
Para extraer la máxima cantidad de zumo, empuje
siempre el alimento lentamente usando el empu-
jador. No haga una fuerza excesiva ya que el eje
espiral debe tirar del alimento.
l
Si la comida se atasca en el tubo de entrada de
alimentos o en el eje espiral y el exprimidor deja de
funcionar, cambie a la posición de apagado
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
”. Luego, mantenga pulsado el botón de
inversión “
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
” hasta que la comida se desprenda.
Una vez que la comida se haya desprendido,
puede empezar a exprimir otra vez.
9 Después de añadir la última pieza de comida, deje
que el exprimidor funcione para ayudar a quitar el
zumo del bol del zumo. El tiempo variará según el
tipo de fruta y el espesor del zumo extraído.
10 Desconecte el aparato y espere hasta que el flujo
final del zumo se haya reducido a un leve goteo
lento. Luego, coloque la tapa antigoteo
bm
en la
posición cerrada
(N) antes de quitar la jarra.
Si tiene algún problema con el
funcionamiento del exprimidor,
consulte la sección de solución de
problemas.
consejos y sugerencias
l
Lave muy bien toda la fruta y las verduras/hortalizas
antes de exprimirlas.
l
Para extraer el máximo zumo, ponga cantidades
pequeñas cada vez en el tubo de entrada de
alimentos y empuje lentamente.
l
Los alimentos duros se exprimen mejor a
temperatura ambiente.
l
No tiene que quitar las pieles finas. Quite solo las
pieles gruesas que no se comería, p. ej., las de las
naranjas, piñas, melones y remolachas crudas.
l
Utilice fruta y verduras/hortalizas frescas ya que
contienen más zumo.
l
Quite los huesos de las cerezas, ciruelas, etc.
l
Las vitaminas desaparecen; cuanto antes beba el
zumo, más vitaminas obtendrá.
l
Si tiene que guardar el zumo durante unas horas,
póngalo en el frigorífico. Se conservará mejor si le
añade unas gotas de zumo de limón.
51 52
Recomendaciones de salud
l
No beba más de tres vasos de zumo de 230 ml al
día, a menos que esté acostumbrado.
l
Diluya los zumos para los niños con una cantidad
equivalente de agua.
l
El zumo de verduras verde oscuro (brócoli,
espinacas, etc.) o de verduras rojo oscuro
(remolacha, col roja, etc.) es muy fuerte, por lo
tanto, dilúyalo siempre.
l
Los zumos de frutas son ricos en fructosa (azúcar
procedente de las frutas), por lo que las personas
diabéticas o con niveles bajos de azúcar en sangre
deben evitar beber demasiado zumo.
accesorio para sorbetes (si se
incluye)
l
Deje que los alimentos congelados se
descongelen durante 5 a 10 minutos
antes de procesarlos (el tiempo necesario
para la descongelación dependerá del
tiempo que los ingredientes hayan
permanecido en el congelador).
1 Monte las piezas de acuerdo con la sección “uso
del exprimidor”
2 Coloque el accesorio para sorbetes
bq
en vez del
portalimpiadores
6
y el portafiltros
5
.
3 Compruebe que la tapa antigoteo
bm
esté en
la posición abierta
(J) antes de procesar los
alimentos.
4 Después de haber añadido el último trozo de
comida, deje que el flujo del exprimidor pare antes
de apagar la unidad.
consejos y sugerencias para el
accesorio para sorbetes
l
Quite las semillas y las pieles duras de los
ingredientes antes de congelarlos.
l
Corte las frutas o verduras/hortalizas grandes para
que quepan en el tubo de entrada de alimentos
antes de congelarlas. Congele los trozos en una
sola capa para evitar que formen una masa sólida.
l
Rompa en trozos los ingredientes que hayan
formado una masa sólida durante la congelación
antes de procesarlos.
l
Procese los cubitos de yogur congelado con la
fruta que haya elegido para elaborar un “postre
helado” cremoso.
l
Para obtener mejores resultados, pase la mezcla
del sorbete por el exprimidor una segunda vez.
accesorio para smoothies (si se
incluye)
l
El accesorio para smoothies es ideal
para hacer bebidas con una consistencia
más espesa que el zumo y cuando quiera
conservar la pulpa. También es ideal para
hacer coulis con bayas frescas como
fresas o frambuesas.
1 Monte las piezas de acuerdo con la sección “uso
del exprimidor”. Compruebe que la tapa en la
parte inferior del accesorio para smoothies esté
correctamente ajustada.
2 Acople el accesorio para smoothies
br
al
portalimpiadores
6
en vez de al portafiltros
5
.
Nota: la cesta del accesorio para smoothies solo
debe utilizarse al hacer smoothies. Para distinguirla
del portafiltros
5
tiene un punto de alineación
“blanco” y una tapa en la parte inferior.
3 Compruebe que la tapa antigoteo
bm
esté en la
posición cerrada antes de empezar a exprimir. No
deje que la mezcla sobrepase la capacidad máxima
marcada en el bol al hacer funcionar el accesorio
con la tapa cerrada ya que la mezcla puede
derramarse.
4 Introduzca los ingredientes lentamente, incluido el
líquido, en el exprimidor y déjelo funcionar durante
20 segundos para que se mezclen bien.
5 Una vez mezclados, abra la tapa antigoteo para
verter el smoothie.
consejos y sugerencias para el
accesorio para smoothies
l
Al hacer smoothies, añada leche u otros tipos de
líquido entre los ingredientes.
l
Compruebe la consistencia a través del bol del
zumo y añada más líquido si es necesario.
l
Quite las semillas y las pieles duras de los
ingredientes antes de procesarlos.
l
El anillo de cierre de la parte inferior del accesorio
se puede quitar para limpiarlo.
53
tabla de usos recomendados
Fruta/verduras/hortalizas Preparación Consejos y sugerencias
Manzanas Córtelas para que quepan en el
tubo de entrada de alimentos.
Para extraer el máximo zumo,
es mejor exprimir los alimentos
duros cuando están a temperatura
ambiente.
Zanahorias Córtelas para que quepan en el
tubo de entrada de alimentos.
Piña Quite las hojas y el tallo cortando
la parte superior y la base.
Quite la piel y córtela en trozos
longitudinalmente.
Para evitar que el filtro se
obstruya, limpie el filtro después
de procesar cada piña grande.
Uvas sin pepitas Quite los rabillos. Procese puñados pequeños cada
vez para extraer el máximo zumo.
Tomates Córtelos para que quepan en el
tubo de entrada de alimentos.
Se producirá un zumo espeso y
pulposo en vez de un zumo suave.
Mangos Quite la piel dura y los huesos. El zumo producido será muy
espeso.
Melones Quite la piel dura.
Kiwis Córtelos para que quepan en el
tubo de entrada de alimentos.
Bayas blandas (frambuesas,
moras, etc.)
Exprimir enteras.
Procese puñados pequeños cada
vez para extraer el máximo zumo.
Bayas más duras (arándanos, etc.)
Remolacha (cruda) Quite las hojas y pélela.
Hortalizas de hoja (espinacas, col
rizada, agropiro, etc.)
Envuelva las hojas en un manojo.
Apio Exprimir entero.
Pepino Córtelo para que quepa en el tubo
de entrada de alimentos.
Frutas cítricas (naranjas) Pélelas y quite la corteza blanca.
Fruta con huesos o semillas duras
(nectarinas, ciruelas, cerezas, etc.)
Quite los huesos o las semillas
duras antes de exprimir.
Granadas Abra la fruta perforando la piel
exterior y separándola. Sumérjala
en un bol grande con agua fría
y saque las semillas de la pulpa
(esto ayuda a separar las semillas
ya que estas se hundirán hacia
el fondo del bol y la pulpa blanca
flotará hacia la parte superior).
Leche de almendras
250 g de almendras (peladas)
500 ml (agua hirviendo)
Ponga las almendras a remojo
en agua hirviendo durante 1 hora
antes de procesarlas.
53 54
cuidado y limpieza
l
Apague, desenchufe y desmonte siempre el
exprimidor antes de limpiarlo.
l
Pueden producirse cambios de color de las piezas
al usar ingredientes como zanahorias u hortalizas
de hoja.
Lavar todas las piezas inmediatamente después de
cada uso ayudará a reducir las manchas.
l
No limpie la salida de la pulpa o del filtro con un
objeto puntiagudo afilado como la punta de un
cuchillo ya que dañará el bol. Use la punta del
mango del cepillo de limpieza para limpiar las
salidas.
l
No coloque ninguna pieza en el
lavavajillas.
unidad de potencia
l
Límpiela con un trapo húmedo y séquela a
continuación.
l
No la sumerja en agua.
filtro
l
Para ayudar a quitar la pulpa y las fibras, ponga la
tapa antigoteo en la posición cerrada. Conecte el
exprimidor y vierta aproximadamente 300 ml de
agua por el tubo de entrada de alimentos. Ponga
en marcha el exprimidor durante aproximadamente
20 segundos, ponga la jarra de zumo debajo del
pico vertedor del zumo y abra la tapa para dejar
que salga el agua.
l
Limpie siempre el portafiltros inmediatamente
después de exprimir.
l
Use el cepillo suministrado para limpiar el filtro. Para
obtener mejores resultados, aclárelo debajo del
agua y cepíllelo hasta que quede limpio.
portalimpiadores
l
Los limpiadores del portafiltros se pueden quitar
para la limpieza
(O). Para montarlos, inserte
los limpiadores superiores/inferiores dentro del
hueco del portafiltros y fíjelos
(P). Compruebe
que los limpiadores estén colocados y acoplados
correctamente antes de montar el exprimidor.
tapa antigoteo
l
La tapa antigoteo
bm
se pueden quitar para limpiar-
la.
l
Después de limpiarla, vuelva a colocar la tapa
empujándola hasta que quede bien ajustada.
otras piezas
l
Lávelas a mano y séquelas.
servicio técnico y atención al
cliente
l
Si tiene problemas con el funcionamiento del
aparato, antes de solicitar ayuda, consulte la
sección “guía de solución de problemas” en el
manual o visite www.kenwoodworld.com.
l
Tenga en cuenta que su producto está cubierto
por una garantía que cumple con todas las
disposiciones legales relativas a cualquier garantía
existente y a los derechos de los consumidores
vigentes en el país donde se adquirió el producto.
l
Si su producto Kenwood funciona mal o si
encuentra algún defecto, envíelo o llévelo a un
centro de servicios KENWOOD autorizado. Para
encontrar información actualizada sobre su centro
de servicios KENWOOD autorizado más cercano,
visite www.kenwoodworld.com o la página web
específica de su país.
l
Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido.
l
Fabricado en China.
ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN
ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA
SOBRE RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE)
Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse
junto a los desechos urbanos.
Puede entregarse a centros específicos de recogida
diferenciada dispuestos por las administraciones
municipales, o a distribuidores que faciliten este
servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico
significa evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud derivadas de
una eliminación inadecuada, y permite reciclar
los materiales que lo componen, obteniendo así
un ahorro importante de energía y recursos. Para
subrayar la obligación de eliminar por separado
los electrodomésticos, en el producto aparece un
contenedor de basura móvil tachado.
55
Problema Causa Solución
El exprimidor no se pone en
marcha/no funciona.
• No hay corriente eléctrica.
El bol del zumo no está bien
alineado en la unidad de
potencia o la tapa no está
correctamente fijada.
Compruebe que el aparato esté
enchufado.
Compruebe que todas las piezas
estén colocadas correctamente.
La tapa no se puede acoplar. El eje espiral no está colocado
correctamente.
El protafiltros no está correcta-
mente acoplado al bol del zumo.
Compruebe que el eje espiral
esté apretado completamente
hasta abajo y colocado
correctamente.
Compruebe que el protafiltros
esté correctamente acoplado
El exprimidor se ha parado
durante el funcionamiento normal.
Obstrucción en el filtro y el eje
espiral.
La comida no está cortada
en trozos suficientemente
pequeños.
Pulse el botón de inversión
durante 3-5 segundos. Repita el
proceso 2-3 veces hasta que la
obstrucción se despeje.
No intente abrir la tapa por la
fuerza.
Apague, desenchufe y quite la
tapa. Compruebe si hay alguna
obstrucción. Quite comida si es
necesario y siga exprimiendo.
El exprimidor está sobrecargado
o se ha sobrecalentado debido a
una carga pesada.
Apague, desenchufe y desmonte
el exprimidor. Limpie y vuelva a
montar el exprimidor.
Deje que se enfríe durante 30
minutos antes de volver a poner-
lo en marcha.
El zumo gotea por la parte inferior
del bol.
El tapón de la pulpa no está
colocado o se ha aflojado
durante el funcionamiento.
Compruebe que el tapón de la
salida de la pulpa esté colocado
correctamente.
El zumo no sale por la salida del
zumo.
• La tapa antigoteo está cerrada. Retire la tapa y deje que el zumo
fluya hacia el depósito del zumo.
Sale demasiada pulpa en el zumo. El filtro o el eje espiral están
obstruidos.
Se está procesando fruta o
verduras/hortalizas muy fibrosas.
Corte los alimentos,
especialmente los alimentos
fibrosos, en trozos más
pequeños para evitar que las
fibras se enreden alrededor del
eje espiral.
Para obtener un zumo más
suave, viértalo por un colador
después de procesarlo para
quitar el exceso de pulpa.
El portalimpiadores no gira. El filtro o el eje espiral no están
colocados correctamente.
Compruebe y asegúrese de
que el exprimidor esté montado
correctamente.
Se escucha un chirrido al exprimir. Hay fricción entre el
portalimpiadores y el bol.
• Funcionamiento normal.
No haga funcionar el exprimidor
vacío.
Manchas en piezas del exprimidor. Coloración natural de los
alimentos.
Frotar las piezas con un paño
empapado de aceite vegetal
ayudará a eliminar las manchas.
guía de solución de problemas
1/153