vitapur VWD2636RED-1 Manual de usuario

Categoría
Dispensador de agua
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

SÉRIES
CLASSIC
SERIES
Designer Series
Série Designer
Serie de diseñador
Countertop
Water Dispenser
Distributeur d’eau
pour le comptoir
Dosificador de agua
de sobremesa
CAUTION: Before using water
dispenser, read this manual
and follow all safety rules
and operating instructions.
MISE EN GARDE: Avant
d'employer votre distributeur
d'eau, lisez ce manuel et suivez
toutes les règles de sécurité et
les consignes d'utilisation.
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
dosificador de agua, lea este
manual y siga todas las reglas
de seguridad e instrucciones de
funcionamiento.
Use & Care Guide
Guide d’utilisation et d’entretien
Manual d uso y cuidado
VWD2636W-1 VWD2636BLK-1
VWD2636RED-1
REV00
save These InsTrucTIons
conserver ces InsTrucTIons
guarde esTas InsTruccIones
Thank you for purchasing a vitapur
®
Water Dispenser.
Please read the enclosed operating instructions carefully and retain
this booklet for future reference.
We have carefully engineered your vitapur
®
Water Dispenser to give you years of
enjoyment and trouble free operation.
IMPORTANT SAFEGUARDS
• For use with 3 or 5 gallon (12 or 19 liter) water bottles and most filtration systems,
(not included).
• Never use this dispenser with water that is unsafe to drink or is from an unknown source.
• Never use any other liquid in the dispenser other than known and microbiologically safe
bottled water.
• Never allow children to dispense hot water without proper and direct supervision.
• This water dispenser is equipped with a grounded power cord plug for your safety
(see Grounding Instructions).
• Keep your water dispenser in a dry place away from direct sunlight.
• Never put anything flammable close to the dispenser.
• Leave a minimum of 2” (5 cm) around the back and sides of the dispenser for proper
ventilation.
• Always install your water dispenser on a level counter. Wait 3 minutes before restarting machine
after shutting down.
• Always unplug the water dispenser before servicing or cleaning.
• Regular cleaning of your water dispenser is required for your
warranty. Please follow cleaning instructions outlined in this
manual and clean the dispenser every 4 months.
To avoid water overflowing when cleaning your dispenser,
always remove the bottle support collar before pouring water
or cleaning solution into the reservoir.
GROUNDING INSTRUCTIONS
• Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock causing serious injury,
even death.
• This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces
the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current.
• This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug
and must be connected into a properly grounded polarized outlet. Consult a qualified
electrician if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to
whether the appliance is properly grounded. If the wall outlet is a standard 2 prong outlet, it is
your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong
wall outlet.
• Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord plug.
• Do not use an adapter plug with this appliance.
• Donotuseanextensioncordwiththisappliance.Ifthepowercordistooshort,haveaqualied
electrician install an electrical outlet near the appliance.
1
YOUR vitapur
®
WATER DISPENSER
1. Bottle support collar
2. Ready-To-Dispense indicator lights:
Red: “flashing” Heater (hot tank) is in operation
"on” The hot water has reached optimum temperature and is ready for
dispensing
"off" Heater (hot tank) is off, however remaining water within the tank still
may be hot, always exercise caution when dispensing and/or draining water
from the hot water tank.
Blue: "on" The cold water has reached optimum temperature and is ready for
dispensing
"off" The cooling cycle is in progress, it is possible to dispense water during the
cooling cycle, however, optimum cooling temperature may not yet be
achieved.
3. Insta-HOT* Feature (on demand hot water) activation button
NOTE: This button is designed to be recessed inside the cabinet.
4. Hot water push button (also dispenses room
temperature water when Insta-HOT* Feature is not activated)
5. Childproof safety switch
6. Cold water push button
7. Removable drip tray
8. Power switch (rear of dispenser)
9. Hot water drain valve (bottom of dispenser)
10. Cold water drain valve (bottom of dispenser)
8
1
2
4
7
6
3
5
9
10
bottom of dispenser
2
OPERATING INSTRUCTIONS
Initial Product Cleaning Procedure
Like most appliances, your water dispenser requires periodic
maintenance for maximum efficiency and performance and must be
cleaned on a regular basis (i.e. every 4 months). To maintain a hygienic
environment within your water dispenser and prevent potential
formation (growth) of bacteria, we strongly recommend regular
cleaning. A cleaning kit is available through our Customer Service
Department at 1-866-253-0447 or can be ordered on line
at www.greenwayhp.com.
1. Make sure the unit is unplugged and the power switch is
turned off.
2. Remove the bottle support collar, saturate a clean cloth with a
water dispenser cleaner or vinegar and wipe the inside of the
reservoir.
3. Pour a water dispenser cleaner or a mixture of 4 cups / 1L of
vinegar with 4 cups / 1L of hot water into the reservoir and
wait 20 minutes.
IMPORTANT: To avoid water overflowing while cleaning the dispenser, always remove the bottle
support collar before pouring water or the cleaning solution into the reservoir (see Figure A).
4. Press/hold all dispensing buttons until water stops flowing from the faucet.
5. Place the unit over the sink and drain both internal reservoirs by removing the spring clamps
and caps from both drain outlets located on the bottom of the unit.
6. Rinse again with clean water, re-install the drain outlet caps and spring clamps.
7. Place bottle support collar back on top of dispenser.
Installing the Water Bottle
IMPORTANT: Always wash your hands first! Clean the top (neck) of the bottle with a clean cloth
and do not touch the part of the unit that the water touches. Make sure the unit is unplugged and
the power switch is in the OFF position. The water bottle can be purchased from your local bottled
water distributor or most grocery stores.
1. Remove the protective cap from the end of the water bottle unless the bottle has a puncturable
cap or sticker.
2. Lift and turn the bottle upside down, placing it securely on the bottle support collar.
3. Press and hold all dispenser buttons until water flows from the dispenser. Drain about 4 cups /
1L of water before initial use. This does not need to be repeated with replacement bottles.
Cleaning Kit
Available online at
www.greenwayhp.com
3
Figure A
4. Plug in the water dispenser.
5. Set the power switch at the rear of the dispenser to the ON position.
6. Ready-to-dispense indicator lights will illuminate when the water reaches optimum temperature
and is ready for use. In order to get steaming hot water, the (on demand) Insta-HOT* feature
button must be activated and the "red" indicator light will start flashing
(see Dispensing Hot Water, pg 5).
IMPORTANT NOTE: ALWAYS MAKE SURE THERE IS WATER IN THE SYSTEM BEFORE
ACTIVATING THE ON DEMAND INSTA-HOT* FEATURE. If you "accidentally" activate the Insta-
HOT* feature, you must cancel the program, simply disconnect and re-connect the power cord.
IMPORTANT NOTICE ABOUT LEAKING BOTTLES
If you find that your dispenser is leaking, check the water bottle
first! Almost all 3 and 5 gallon water bottles are recycled, and
handled extensively during cleaning, filling, and shipping. As a
result they are very prone to developing pin holes or small cracks
that can cause an overflow (or leak) when placed on top of a water
dispenser.
In almost all cases, there is nothing wrong with your water
dispenser. If you are experiencing a leak, this simple test will allow
you to determine whether your water bottle or dispenser is the
source of the problem.
1. Unplug the unit, turn off the power switch and remove the
water bottle.
2. a) Remove the bottle support collar and check the water level
inside the reservoir – it should be at roughly three-quarters full.
b) Please add or drain a few glasses of water to achieve the
required fill level. Water level should be approximately 3/4”
1” / 1.9cm - 2.5cm BELOW THE RESERVOIR LIP.
3. Closely monitor the water level inside the reservoir, (1-2 hours)
if the water level drops, immediately drain the remaining water
from the unit and call customer service at 1-866-253-0447. If the water level remains constant
it is the water bottle not the dispenser that is leaking. Please contact your water supplier for a
replacement bottle.
Please visit us at www.greenwayhp.com for water dispenser accessories and helpful use
and care tips.
4
1.
Reservoir Lip
Water Level
2.a
2.b
Dispensing Room and Cold Water
Place a glass under the spigot. For cold water, press the button downward until the desired
amount of water is dispensed. Before the Insta-HOT* Feature is activated, the button
dispenses room temperature water. To dispense room water, press the button downward until
the desired amount of water is dispensed (for hot water, see Dispensing Hot Water).
Temperature Setting
The water temperatures (hot and cold) are factory set and cannot be adjusted.
Dispensing Hot Water
NOTE: The Insta-HOT* feature button is designed to be recessed inside the cabinet.
The hot water (Insta-HOT* feature) dispensing system on this unit is designed to save energy and
money. Conventional hot water dispensing systems operate 24/7 regardless of water usage. The (on
demand) Insta-HOT* feature activates the hot water system "only" when the Insta-HOT* feature
button is activated delivering steaming hot water in less than 3 minutes.
To dispense hot water, first press the Insta-HOT* Feature activation button. The red indicator light
will begin flashing to indicate that the water heater is active. In approximately 3 minutes the set
temperature point will be reached and the red light will stop flashing and remain on. The water is
now ready to be dispensed; press down on the button until the desired amount of water is
dispensed, then release the button. If water is not immediately dispensed, the water will begin to
cool and the red light will shut off, requiring you to initiate another cycle.
Child Resistant Safety Switch
To prevent hot water from accidentally harming a child, the hot
water dispenser button has a safety switch on it. Slide the switch
to the left and push the button down to dispense hot water.
DANGER: The hot water is heated to approximately 201˚F / 91˚C.
Temperatures above 125˚F / 52˚C can cause severe burns from
scalding. DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE THE HOT WATER
DISPENSING BUTTON WITHOUT PROPER AND DIRECT
SUPERVISION.
CLEANING AND MAINTENANCE
Like most appliances, your water dispenser requires periodic maintenance for maximum efficiency
and performance and must be cleaned on a regular basis (i.e. every 4 months). To maintain a
hygienic environment within your water dispenser and prevent potential formation (growth) of
bacteria, we strongly recommend regular cleaning. A cleaning kit is available through our Customer
Service Department at 1-866-253-0447 or can be ordered on line at www.greenwayhp.com.
Child Resistant
Safety Switch
5
Cleaning Your Water Dispenser
IMPORTANT: Make sure you turn the power switch to the OFF position and unplug the dispenser
before performing any of the following cleaning procedures.
Cleaning the Outside of the Water Dispenser
The outside of the dispenser can be wiped clean with a water dispenser cleaning solution or a mild
soap and water mixture. Never use harsh chemicals or abrasive cleaners. Rinse thoroughly with
clean water and then dry surfaces.
Cleaning the Drip Tray
To remove, take the grill off the tray and firmly lift the tray up,
dislodging it from the guides. Drain and clean.
The drip tray should be emptied and cleaned regularly to remove
spotting and any mineral deposits. Clean with a water dispenser
cleaning solution or a mild soap and water mixture. For tough deposits,
add vinegar and let it soak until the deposits come loose. Then wash,
rinse and dry thoroughly (not dishwasher safe).
To replace, put the grill back on the tray and slide the tray onto the guides.
Draining the Reservoirs
Drain the reservoirs before and after cleaning, when going on long
vacations or if not using the dispenser for long periods of time.
IMPORTANT! Turn the power switch to the OFF position and
unplug the dispenser before performing this procedure. Dispense
hot water until temperature drops to a safe level to avoid the risk of
scalding.
1. Remove the water bottle.
2. Press/hold all dispensing buttons until water stops flowing from
the faucet.
3. Place the unit over the sink and drain both internal reservoirs by
removing the spring clamps and caps from both drain outlets
located on the bottom of the unit.
4. When the water completely stops flowing, replace the drain
caps and spring clamps.
IMPORTANT: Drain the water into a container and/or sink,
not the drip tray.
6
Hot Cool
bottom of dispenser
Cleaning the Inside of the Dispenser
Like most appliances, your water dispenser requires periodic
maintenance for maximum efficiency and performance and must be
cleaned on a regular basis (i.e. every 4 months). To maintain a
hygienic environment within your water dispenser and prevent
potential formation (growth) of bacteria, we strongly recommend
regular cleaning. A cleaning kit is available through our Customer
Service Department at 1-866-253-0447 or can be ordered on line at
www.greenwayhp.com.
1. Make sure the power switch is in the OFF position.
2. Remove the water bottle and bottle support collar.
3. Drain the reservoirs (see Draining the Reservoirs, pg 6).
4. Pour a water dispenser cleaner or a mixture of 4 cups / 1L of
vinegar with 4 cups / 1L of hot water into the reservoir and wait
20 minutes. If using a water dispenser cleaning solution, please
follow the manufacturer's instructions.
IMPORTANT: To avoid water overflow while cleaning dispenser, always remove the bottle support
collar before pouring water or cleaning solution into the reservoir (see Figure A, pg 3).
5. Press/hold all dispensing buttons until water stops flowing from the faucet.
6. Drain the reservoirs.
IMPORTANT: Drain the water into a container and/or sink, not the drip tray.
7. Rinse with clean water.
8. Replace the bottle support collar and the water bottle (see Installing the Water Bottle, pg 3).
IMPORTANT: Drain approximately 4 glasses of water from each button before initial use. This does
not need to be done with replacement bottles.
Going Away on Vacation
When not using the dispenser for long periods of time or when going on vacation, conserve energy
by setting the power switch to the OFF position, unplug the dispenser and drain the reservoirs (see
Draining the Reservoirs, pg 6). Follow Initial Product Cleaning Procedures upon return and startup
of the dispenser.
7
Cleaning Kit
Available online at
www.greenwayhp.com
SPECIFICATIONS
TROUBLESHOOTING TIPS
ATTENTION: Do not return this product to the store. For questions on operation, assembly or parts,
please contact us at www.greenwayhp.com or 1-866-253-0447.
WARNING: The Water Dispenser heats
and dispenses water to 201˚ F / 91˚ C
which can cause severe burns or
scalding.
DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE
THE HOT WATER DISPENSING
BUTTON WITHOUT PROPER AND
DIRECT SUPERVISION.
Child Resistant
Safety Switch
8
VWD2636-1
Output per hr:
Hot
1.3 gal / 5.0 L
Cool
0.1 gal / 0.4 L
Internal Tank Capacity:
Hot
0.16 gal / 0.6 L
Cool
0.2 gal / 0.8 L
Heating Temp (approx.): 201°F / 91°C
Cooling Temp (approx.): 42.8°F - 46.4°F / 6°C - 8°C
Power Consumption (Watts):
Hot
1200 W
Cool
65 W
Power Consumption (Amps):
Hot
10.5 A
Cool
1 A
Voltage
120 V
Problem Possible Cause Suggested Solution
Water dispenser
is leaking
Small pin hole or crack in the bottle, (common with
recycled water bottles).
Drain caps are not secure.
Water was poured directly into bottle support collar
and overflowed.
Possible air pocket.
Conduct water bottle leak test outlined
on page 4.
Ensure drain caps are secure.
Drain by pressing dispenser buttons.
Press several times to relieve air pocket and release
to re-set valve.
Water is not hot
or cold enough
All the water in the tank has been used.
The unit is unplugged.
Insta-HOT* Feature was not activated.
The circuit breaker in your home is tripped or the fuse
has blown.
Replace with full bottle and wait; 60 minutes for water
to cool, 3 minutes for water to heat (after activating
Insta-HOT* feature button).
Plug it into the outlet.
Activate Insta-HOT* Feature by pressing the button.
Reset the breaker or replace the fuse.
Water dispenser
is not dispensing
water
Empty water bottle.
Mineral deposits clogging tanks.
Possible air pocket.
Replace with full bottle and wait; 60 minutes for water
to cool, 3 minutes for water to heat (after activating
Insta-HOT* feature button).
See Cleaning the Inside of the Dispenser.
Push down on the dispenser buttons to prime the
unit.
Water dispenser
is noisy
Bottle making a gurgling noise as it fills the tank.
Water dispenser is uneven.
This is normal.
Make sure the dispenser is on an even surface that
can support its full weight.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Q: Why is my water dispenser leaking?
A: Many times a leak is caused by a defective water bottle with a small crack or pinhole
(see Important Notice About Leaking Bottles, pg 4).
IMPORTANT: To avoid water overflow while cleaning the dispenser, always remove the bottle
support collar before pouring water or cleaning solution into the reservoir (see Figure A, pg 3).
Q: Why is my water not cold?
A: The cooling of the countertop, multi-fin semi-conductor dispenser is factory set and cannot be
adjusted. Multi-fin semi-conductor fan cooling technology is designed to chill water to 6˚C /
43˚F at approximately 2-4 glasses per hour. Due to the cooling technology incorporated in these
units, multi-fin semi-conductor units are designed for 1-2 person usage only.
Q: Why do I get a plastic taste from my dispenser?
A: As with most new appliances such as coffee makers and kettle's, there is often a plastic taste
upon initial start-up of the unit. To remove this taste, simply follow the cleaning instructions out
lined in Cleaning the Inside of the Dispenser on page 7.
Q: What is the spike that goes into the bottle?
A: vitapur
®
water dispensers feature a “piercing valve” as part of the bottle support collar, providing
added convenience for water bottle installation. Depending on the water bottle supplier, some
water bottles incorporate a self-piercing membrane in the bottle cap for this specific purpose (ask
your water bottle supplier if your water bottle incorporates this feature). If your water bottle does
not incorporate this feature, the entire bottle cap must then be removed to eliminate possible
damage to the piercing valve.
9
Merci d'avoir acheté un distributeur d'eau vitapur
®
.
Veuillez lire attentivement les instructions de fonctionnement
ci-jointes et conservez ce livret pour un usage ultérieur.
Nous avons conçu votre distributeur d'eau vitapur
®
avec grands soins afin de v
ous permettre de l'utiliser pendant de nombreuses années, sans tracas.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•Appareilconçupourlesbouteillesd'eaude12ou19litres(3ou5gallons)etlaplupartdes
systèmes de filtration (non compris).
•N'utilisezjamaiscedistributeuravecdel'eauimpropreàlaconsommationouprovenantd'une
source inconnue.
•N'utilisezjamaisdeliquideautrequel’eaudontlasourceestconnueetquiestpropreàla
consommation.
• Nelaissezjamaislesenfantsseservirdel'eauchaudesanssupervision.
•Pourassurervotresécurité,ledistributeurd'eauestéquipéd'uncordond'alimentationmisàla
terre (voyez la section Instructions de mise à la terre).
• Placezvotredistributeurd'eaudansunendroitsecetàl'abridesrayonsdirectsdusoleil.
•Neplacezjamaisunobjetinammableàproximitédevotredistributeurd'eau.
•Laissezunespaced'aumoins5cm(2po)surlepourtourdevotredistributeurandefavoriser
la ventilation.
•Installeztoujoursvotredistributeursuruncomptoirdeniveau.Attendez3minutesavantde
remettre l'appareil en marche après l'avoir mis hors tension.
• Débrancheztoujoursledistributeurd'eauavantd'effectuerun
service d'entretien ou de le nettoyer.
• Unnettoyagerégulierestuneconditiondelagarantie.Veuillez
observer les instructions de nettoyage contenues dans ce guide
et nettoyez votre distributeur tous les 4 mois.
Afin d'éviter un débordement d'eau lors du nettoyage du
distributeur, retirez toujours le joint de bouteille avant de verser
l'eau ou le détergent dans le réservoir.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
•Uneutilisationinadéquatedelachedemiseàlaterrepeutentraînerdeschocsélectriques,
pouvant ainsi causer des blessures graves, voire la mort.
•Cetappareildoitêtremisàlaterre.Encasdecourt-circuit,lamiseàlaterreréduitlesrisques
de chocs électriques en procurant un chemin d'évacuation du courant.
•Cetappareilestdotéd'uncordond'alimentationmunid'unconducteurdemiseàlaterreet
d'unechemiseàlaterre,etdoitêtreraccordéàuneprisevitapuriséecorrectementmiseàla
terre.Faitesappelàunélectricienqualiésivousnecomprenezpasparfaitementles
instructionsdemiseàlaterreousivousavezdesdoutessurlamiseàlaterreadéquatede
votreappareil.Silaprisedecourantmuraleestuneprisestandardàdeuxbroches,ilvous
incombedelaremplacerparunepriseàtroisbrochesmiseàlaterredefaçonadéquate.
• Necoupezetneretirezjamaislabrochedemiseàlaterreducordond'alimentation.
•N'utilisezpasunadaptateurdebranchementaveccetappareil.
• N'utilisezaucunerallongeaveccetappareil.Silecordond'alimentationesttropcourt,
demandezàunélectricienqualiéd'installeruneprisedecourantàproximitédel'appareil.
10
VOTRE DISTRIBUTEUR D'EAU vitapur
®
1. Joint de bouteille
2. Témoins de distribution activée :
Rouge : Clignotant Chauffage (réservoir d'eau chaude) activé
Allumé L'eauchaudeaatteintsatempératureoptimaleetpeutêtre
distribuée
Éteint Chauffage (réservoir d'eau chaude) désactivé; toutefois, l'eau dans le
réservoirpeutêtrechaude,ilfautainsiuserdeprudencelorsdela
distribution ou de la vidange du réservoir d'eau chaude.
Bleu : Allumé L'eaufroideaatteintsatempératureoptimaleetpeutêtre
distribuée
Éteint Le cycle de refroidissement est en cours, il est possible de distribuer de
l'eau pendant ce cycle; toutefois, l'eau peut ne pas avoir atteint sa
température optimale.
3. Bouton d'activation de la fonction Insta-HOT* (eau chaude sur demande)
NOTEZ: Ce bouton est conçu pour être enfoncé à l'intérieur du coffret.
4. Bouton-poussoir d'eau chaude (permet de distribuer de l'eau
àlatempératureambiantelorsquelafonctionInsta-HOT*n'estpasactivée)
5. Interrupteur de sécurité enfant
6. Bouton-poussoir d'eau froide
7. Plateau d'égouttement amovible
8. Interrupteur d'alimentation (arrière du distributeur)
9. Valve de vidange de l'eau chaude (au bas du distributeur)
10. Valve de vidange de l'eau froide (au bas du distributeur)
8
1
2
4
7
6
3
5
9
10
fond de l'appareil
11
INSTRUCTIONS SUR L'UTILISATION
Nettoyage initial du distributeur – Procédure
À l'instar de la plupart des appareils, votre distributeur d'eau exige un
entretien périodique pour assurer son efficacité et son rendement, et
doitêtrenettoyéàintervallerégulier(c'est-à-direàtousles4mois).
Andeproterd'undistributeurd'eausécuritaireetd'empêcher
la prolifération des bactéries, nous vous recommandons fortement
de le nettoyer régulièrement. Vous pouvez obtenir un nécessaire
denettoyageencommuniquantavecleserviceàlaclientèleau
1-866-253-0447;vouspouvezégalementlecommanderenligneà
l'adresse www.greenwayhp.com.
1. Assurez-vous que l'unité est débranchée et que l'interrupteur
d'alimentationestàlapositionOFF(arrêt).
2. Retirez le joint de bouteille, immergez un chiffon dans un
détergent pour distributeur d'eau ou dans une solution de
vinaigre, puis lavez l'intérieur du réservoir.
3. Versez un détergent pour distributeur d'eau ou un mélange de
vinaigre et d'eau chaude (4 tasses/1 L de vinaigre pour 4 tasses/
1 L d'eau chaude) dans le réservoir, puis laissez agir pendant
20 minutes.
IMPORTANT : Afin d'éviter un débordement d'eau lors du nettoyage du distributeur, retirez toujours
le joint de bouteille avant de verser l'eau ou le détergent dans le réservoir (consultez la figure A).
4.Appuyezsurtouslesboutonsdedistributiond'eauetmaintenez-lesenfoncésjusqu'àceque
l'eauarrêtedes'écouler.
5. Placez l'unité au-dessus de l'évier et vidangez les deux réservoirs internes en retirant les colliers
àressortetlesbouchonsdesdeuxoricesdevidangesituéssousl'appareil.
6.Rincezàl'eaupropre,puisréinstallezlesbouchonsdesoricesdevidangeetlescolliersà
ressort.
7. Remettez le joint de bouteille en place.
Installation de la bouteille d'eau
IMPORTANT : Lavez-vous toujours les mains avant de procéder! Nettoyez le dessus de la bouteille
(goulot) avec un chiffon propre et ne touchez pas aux sections de la bouteille qui sont en contact
avecl'eau.Assurez-vousquel'unitéestdébranchéeetquel'interrupteurd'alimentationestàla
positionOFF(arrêt).Onpeutseprocurerdesbouteillesd'eauauprèsd'undistributeurd'eaulocalet
dans la plupart des épiceries.
1.Retirezlecapuchondeprotectiondelabouteille,àmoinsqu'ilnes'agissed'uncapuchon
perforable ou d'un autocollant.
2.Soulevezlabouteilleetdéposez-laàl'enverssurlejointdebouteille.
Cleaning Kit
Available online at
www.greenwayhp.com
Tr ousse de nettoyage
Accessible en ligne à
www.greenwayhp.com
Juego de limpieza
Disponible en línea en
www.greenwayhp.com
Figure A
12
3.Appuyezsurtouslesboutonsdedistributiond'eauetmaintenez-lesenfoncésjusqu'àceque
l'eau s'écoule. Enlevez environ 4 tasses/1 L d'eau avant d'utiliser le distributeur pour la première
fois. Il n'est pas nécessaire de répéter cette opération pour les bouteilles subséquentes.
4. Branchez le distributeur d'eau.
5.Mettezl'appareilsoustensionenplaçantl'interrupteurd'alimentationderrièrel'appareilàla
position ON (marche).
6. Les témoins de distribution s'allument lorsque l'eau atteint sa température optimale
etqu'ellepeutêtredistribuée.Pourdistribuerdel'eaubouillante,leboutondelafonction
Insta-HOT*doitêtreactivé;letémoinsemetàclignoter(consultez la section Distribution
d'eau chaude, pg 14).
REMARQUE IMPORTANTE : ASSUREZ-VOUS QU'IL Y A DE L'EAU DANS L'APPAREIL AVANT
D'ACTIVER LA FONCTION Insta-HOT*. Si vous activez la fonction Insta-HOT* par inadvertance,
vous devez annuler le programme en débranchant le cordon d'alimentation, puis en le rebranchant.
AVIS IMPORTANT CONCERNANT LES BOUTEILLES QUI FUIENT
Si vous remarquez que votre distributeur d'eau fuit, vérifiez d'abord
la bouteille! La plupart des bouteilles d'eau de 3 et de 5 gallons
sont recyclées, et elles sont manipulées de façon intensive pendant
le nettoyage, le remplissage et l'expédition. Par conséquent, il est
possible que certaines bouteilles présentent des piqûres et des petites
craquelures qui peuvent causer des fuites lorsqu'elles sont placées
sur le distributeur.
Dans la plupart des cas, votre distributeur d'eau ne présente aucune
défectuosité. Si vous remarquez une fuite, ce test simple vous
permettra de déterminer si le problème provient de votre distributeur
ou de votre bouteille d'eau.
1. Débranchez l'unité, placez l'interrupteur d'alimentation en position
d'arrêt(OFF)etretirezlabouteilled'eau.
2. a) Retirez le joint de bouteille et vérifiez le niveau d'eau
àl'intérieurduréservoir–ildoitêtrepleinau3/4.
b) Veuillez ajouter ou vidanger quelques vers d'eau pour
atteindreleniveauvoulu.Leniveaud'eaudoitêtreà3/4po–
1 po / 1,9 cm - 2,5 cm SOUS LA LÈVRE DU RÉSERVOIR.
3. Surveillezleniveaud'eaudeprèsdansleréservoir(1à2heures)
si le niveau d'eau chute immédiatement après avoir vidangé l'eau
del'unité,puiscommuniquezavecleserviceàlaclientèleau
1-866-253-0447. Si le niveau d'eau demeure constant, c'est la bouteille qui présente une fuite et
non le distributeur. Veuillez communiquer avec votre distributeur d'eau pour obtenir une
bouteille de remplacement.
Veuillez visiter le site www.greenwayhp.com pour avoir une liste des accessoires de votre
distributeur d'eau et des conseils pratiques.
2.b
2.a
1.
Bord du Réservoir
Niveau D'Eau
13
Distribution d'eau à température ambiante et d'eau froide
Placez un verre sous le robinet. Pour l'eau froide, abaissez le boutonjusqu'àcequelaquantité
d'eau désirée soit distribuée. Si la fonction Insta-HOT* n'est pas activée, l'eau distribuée est
àlatempératureambiante.Pourdistribuerdel'eauàlatempératureambiante,abaissezle
boutonjusqu'àcequelaquantitéd'eaudésiréesoitdistribuée(pour l'eau chaude, consultez la
section Distribution d'eau chaude).
Réglage de la température
Lestempératuresdel'eau(chaudeetfroide)sontrégléesàl'usineetnepeuventpasêtremodiées.
Distribution d'eau chaude
NOTEZ : LeboutondedispositifdeInsta-HOT*estconçupourêtreenfoncéàl'intérieurducoffret.
Lafonctiondedistributiond'eauchaude(fonctionInsta-HOT*)del'unitéestdestinéeàvous
faire économiser temps et argent. Les systèmes conventionnels de distribution d'eau chaude
fonctionnent24heuresparjour,7joursparsemaine,sanségardàlaconsommation.Lafonction
Insta-HOT* (eau sur demande) active le système d'eau chaude seulement lorsque le bouton de la
fonction Insta-HOT* est activé, permettant ainsi d'avoir de l'eau chaude en 3 minutes.
Pour distribuer l'eau chaude, appuyez d'abord sur le bouton d'activation de la fonction Insta-HOT*.
Letémoinrougesemetàclignoterpourindiquerquelechauffagedel'eauaétéactivé.Enprèsde
3 secondes, la température préréglée est atteinte et le témoin rouge cesse de clignoter et demeure
allumé. L'eau est maintenant prête à être distribuée; abaissez le boutonjusqu'àceque
la quantité d'eau désirée, puis relâchez le bouton. Si l'eau ne s'écoule pas immédiatement, l'eau
commenceàrefroidiretletémoinrouges'éteint,cequiexigeunnouveaucycle.
Interrupteur de sécurité enfant
Afin d'éviter que l'eau chaude ne brûle un enfant, le bouton de
distribution d'eau chaude est pourvu d'un interrupteur sécurité
enfant. Déplacez l'interrupteur vers la gauche et abaissez le bouton
pour distribuer de l'eau chaude.
DANGER :L'eauchaudeestchaufféeàenviron201°F/91°C.L'eau
dontlatempératureestsupérieureà125°F/52°Cpeutcauserde
graves brûlures. NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS SE SERVIR
DE L'EAU CHAUDE SANS SUPERVISION.
Interrupteur de
sécurité pour les
enfants
14
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
À l'instar de la plupart des appareils, votre distributeur d'eau exige un entretien périodique pour
assurersonefcacitéetsonrendement,etdoitêtrenettoyéàintervallerégulier(c'est-à-direàtous
les4mois).Andeproterd'undistributeurd'eausécuritaireetd'empêcherlaproliférationdes
bactéries, nous vous recommandons fortement de le nettoyer régulièrement. Vous pouvez obtenir un
nécessairedenettoyageencommuniquantavecleserviceàlaclientèleau1-866-253-0447; vous
pouvezégalementlecommanderenligneàl'adressewww.greenwayhp.com.
Nettoyage de votre distributeur d'eau
IMPORTANT :Assurez-vousdeplacerl'interrupteurd'alimentationàlapositiond'arrêt(OFF)etde
débrancher l'appareil avant d'effectuer le nettoyage.
Nettoyage de l'extérieur du distributeur
L'extérieurdevotredistributeurpeutêtrenettoyéavecunesolutiondedétergentpourdistributeur
d'eau ou une solution d'eau savonneuse. N'utilisez jamais de produits chimiques forts ni de
détergentsabrasifs.Rincezabondammentàl'eaupropre,puisasséchezlessurfaces.
Nettoyage du plateau d'égouttement
Pour retirer le plateau, enlevez la grille et soulevez fermement le
plateau pour le dégager des guides. Vidangez-le et nettoyez-le.
Leplateaud'égouttementdoitêtrevidéetnettoyérégulièrementpour
enlever les taches et les résidus de minéraux. Nettoyez-le avec une
solution de détergent pour distributeur d'eau ou une solution d'eau
savonneuse. Pour les taches tenaces, ajoutez du vinaigre et laissez-
letremperjusqu'àcequelestachespuissentêtreenlevées.Ensuite,
lavez le plateau, rincez-le et asséchez-le complètement (ne va pas au
lave-vaisselle).
Pour le remettre en place, placez la grille sur le plateau et insérez le
plateau dans les guides.
Vidange des réservoirs
Vidangez les réservoirs avant et après le nettoyage, ou lorsque
le distributeur d'eau n'est pas utilisé pendant une longue période.
IMPORTANT!Placerl'interrupteurd'alimentationàlapositiond'arrêt
(OFF) et de débrancher l'appareil avant d'effectuer cette procédure.
Distribuezl'eauchaudejusqu'àcequelatempératurechuteàun
niveau sécuritaire afin d'éviter les brûlures.
Chaud Frais
fond de l'appareil
15
1. Retirez la bouteille d'eau.
2. Appuyezsurtouslesboutonsdedistributiond'eauetmaintenez-lesenfoncésjusqu'àceque
l'eauarrêtedes'écouler.
3. Placez l'unité au-dessus de l'évier et vidangez les deux réservoirs internes en retirant les colliers
àressortetlesbouchonsdesdeuxoricesdevidangesituéssousl'appareil.
4. Lorsquel'eauarrêtedes'écouler,remettezenplacelescapuchonsdevidangeetlescolliersà
ressort.
IMPORTANT : Vidangez l'eau dans un contenant et/ou l'évier, et non dans le plateau d'égouttement.
Nettoyage de l'intérieur de votre distributeur d'eau
À l'instar de la plupart des appareils, votre distributeur d'eau
exige un entretien périodique pour assurer son efficacité et son
rendement,etdoitêtrenettoyéàintervallerégulier(c'est-à-direà
tous les 4 mois). Afin de profiter d'un distributeur d'eau sécuritaire et
d'empêcherlaproliférationdesbactéries,nousvousrecommandons
fortement de le nettoyer régulièrement. Vous pouvez obtenir un
nécessairedenettoyageencommuniquantavecleserviceàla
clientèle au 1-866-253-0447; vous pouvez également le commander
enligneàl'adressewww.greenwayhp.com.
1. Assurez-vousquel'unitéestdébranchéeetquel'interrupteurd'alimentationestàlaposition
OFF(arrêt).
2. Retirez la bouteille d'eau et le joint de bouteille.
3. Vidangez les réservoirs (consultez la section Vidange des réservoirs, pg 15).
4. Versez un détergent pour distributeur d'eau ou un mélange de vinaigre et d'eau chaude
(4 tasses/1 L de vinaigre pour 4 tasses/1 L d'eau chaude) dans le réservoir, puis laissez
agir pendant 20 minutes. Si vous utilisez un détergent pour distributeur d'eau, veuillez observer
les recommandations du fabricant.
IMPORTANT : Afin d'éviter un débordement d'eau lors du nettoyage du distributeur, retirez toujours
le joint de bouteille avant de verser l'eau ou le détergent dans le réservoir
(consultez la figure A, pg 12).
5. Appuyezsurtouslesboutonsdedistributiond'eauetmaintenez-lesenfoncésjusqu'àceque
l'eauarrêtedes'écouler.
6. Vidangez les réservoirs.
IMPORTANT : Vidangez l'eau dans un contenant et/ou l'évier, et non dans le plateau d'égouttement.
7. Rincezàl'eaupropre.
8. Remettez le joint de bouteille et la bouteille d'eau en place (consultez la section Installation de
la bouteille d'eau, pg 12).
IMPORTANT : Enlevez environ 4 tasses/1 L d'eau avant d'utiliser le distributeur pour la première
fois. Il n'est pas nécessaire de répéter cette opération pour les bouteilles subséquentes.
Cleaning Kit
Available online at
www.greenwayhp.com
Tr ousse de nettoyage
Accessible en ligne à
www.greenwayhp.com
Juego de limpieza
Disponible en línea en
www.greenwayhp.com
16
Lorsque vous êtes en vacance
Lorsque vous n'utiliserez pas le distributeur d'eau pendant une longue période ou si vous partez
envacance,économisezl'énergieenréglantl'interrupteurd'alimentationàlapositiond'arrêt
(OFF), débranchez le cordon d'alimentation et vidangez les réservoirs (voir la section Vidange
des réservoirs, pg 15).Observezlesprocéduresderéglageinitialdel'appareilàvotreretouretla
procédure de vidange initiale des réservoirs.
SPÉCIFICATIONS
CONSEILS DE DÉPANNAGE
VWD2636-1
Puissance/h : Chaude
1.3 gal / 5.0 L
Froide
0.1 gal / 0.4 L
Capacité du réservoir interne : Chaude
0.16 gal / 0.6 L
Froide
0.2 gal / 0.8 L
Température de l'eau chaude (approx.):
201°F / 91°C
Température de l'eau froide (approx.):
42.8°F - 46.4°F / 6°C - 8°C
Consommation (watts) : Chaude
1200 W
Froide
65 W
Consommation (A) : Chaude
10.5 A
Froide
1 A
Tension
120 V
AVERTISSEMENT:Ledistributeurd’eau
chauffeetdistribuel'eauà194˚F/90˚C,ce
qui peut causer des brûlures graves.
NE PERMETTEZ PAS AUX ENFANTS
D'UTILISER LE BOUTON DE
DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE
SANS SURVEILLANCE APPROPRIÉE
ET DIRECTE.
Contrôle de
sécurité
pour les
enfants
Problème Cause possible Solution recommandée
Le distributeur
d'eau présente
une fuite
Piqûres ou petites craquelures sur la bouteille
(problème courant des bouteilles recyclées).
Les capuchons de vidange sont mal serrés.
De l'eau a été versée directement dans le joint de
bouteille ou il y a eu débordement.
Poches d'air.
Vérifiez les fuites de la bouteille selon la procédure
décriteàlapage13.
Assurez-vous que les capuchons de vidange sont bien
serrés.
Vidangez l'appareil en appuyant sur les boutons de
distribution.
Appuyezsurlesboutonsàplusieursreprisespour
enlever les poches d'air, puis relâchez-les pour
réinitialiser la valve.
L'eau n'est pas
assez chaude ou
pas assez froide
L'eau du réservoir a été utilisée en entier.
L'unité est débranchée.
La fonction Insta-HOT* n'est pas activée.
Le disjoncteur du circuit est déclenché ou le fusible
est grillé.
Installez une bouteille pleine; attendez 60 minutes
pour laisser l'eau se refroidir et 3 minutes pour laisser
l'eau se réchauffer (après avoir activé la fonction Insta-
HOT*).
Branchez le cordon d'alimentation.
Activez la fonction Insta-HOT* en appuyant sur le
bouton.
Remettez le disjoncteur en marche ou remplacez le
fusible.
17
ATTENTION : Ne retournez pas l'appareil au magasin. Pour toute question sur son fonctionnement,
veuillezcommuniqueravecnousparInternetàl'adressewww.greenwayhp.com ou par téléphone
en composant le 1-866-253-0447.
FOIRE AUX QUESTIONS
Q : Pourquoi mon distributeur d'eau fuit-il?
A : Souvent, les fuites sont causées par une bouteille d'eau endommagée présentant une
craquelure ou des piqûres (consultez l'avis important concernant les bouteilles qui fuient,
pg 13).
IMPORTANT : Afin d'éviter un débordement d'eau lors du nettoyage du distributeur, retirez toujours
le joint de bouteille avant de verser l'eau ou le détergent dans le réservoir (consultez la figure A,
pg 12).
Q : Pourquoi l'eau n'est pas froide?
A :Lerefroidissementdudistributeurd'eauàsemi-conducteursmultiplesestrégléàl'usineetne
peutêtremodié.Latechnologiedeventilateuràsemi-conducteursmultiplesaétéconçuepour
refroidirl'eauà6°C/43°Fàraisonde2à4verresàl'heureenviron.Comptetenudela
technologiederefroidissementintégréeàcesunités,lesunitésàsemi-conducteursmultiples
sont conçues uniquement pour une ou deux personnes.
Q : Pourquoi l'eau de mon distributeur a-t-elle un goût de plastique?
A : Comme dans le cas de la plupart des appareils comme les cafetières et les bouilluires, il est
courant que l'eau ait un goût de plastique lors de la première utilisation. Pour éliminer ce goût, il
suffit de suivre les instructions de nettoyage de la section Nettoyage de l'intérieur de votre
distributeur de la page 18.
Q : Quelle est la pointe qui s'introduit dans la bouteille?
A : Les distributeurs d'eau vitapur
®
sont pourvus d'une pointe perceuse dans le joint de
bouteille, facilitant ainsi l'installation des bouteilles d'eau. Selon le distributeur de bouteilles
d'eau, certaines bouteilles sont équipées d'une membrane perforable incorporée au bouchon de
labouteille(demandezàvotredistributeursisesbouteillesd'eausontpourvuesdecette
caractéristique). Si vos bouteilles d'eau ne sont pas dotées de cette membrane, vous devez
retirer le bouchon afin d'éviter d'endommager la pointe perceuse.
Le distributeur ne
distribue aucune
eau
La bouteille d'eau est vide.
Des résidus de minéraux colmatent les réservoirs.
Poches d'air.
Installez une bouteille pleine; attendez 60 minutes
pour laisser l'eau se refroidir et 3 minutes pour laisser
l'eau se réchauffer (après avoir activé la fonction Insta-
HOT*).
Consultez la section Nettoyage de l'intérieur de votre
distributeur d'eau
Abaissez les boutons du distributeur pour amorcer
l'unité.
Le distributeur
d'eau émet des
bruits
La bouteille émet des sons de gargouillis lors du
remplissage des réservoirs.
Le distributeur d'eau n'est pas de niveau.
Celaesttoutàfaitnormal.
Assurez-vous que le distributeur repose sur une
surface de niveau pouvant soutenir le poids de
l'appareil.
18
Gracias por comprar un dispensador de agua vitapur
®
.
Lea con atención las instrucciones de operación adjuntas y
conserve este folleto para futuras referencias.
Hemos diseñado su dispensador de agua vitapur
®
para darle años de
funcionamiento satisfactorio y sin problemas.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
•Parausarconbotellonesdeaguaconcapacidadpara3o5galones(12o19litros)yconla
mayoría de los sistemas de filtración, (no incluidos).
•Nuncautiliceeldispensadorconaguaquenoseaseguraparaelconsumohumanooque
provenga de una fuente desconocida.
•Nuncauseotrolíquidoeneldispensadorquenoseaaguaembotelladadefuenteconociday
segura, desde el punto de vista microbiológico.
• Nuncapermitaquelosniñossesirvanaguacalientesinsupervisiónadecuadaydirecta.
•Parasuseguridad,estedispensadordeaguaestáequipadoconcabledealimentación
conectado a tierra (consultar Instrucciones de puesta a tierra).
• Mantengaelequipoenunlugarsecoalejadodelaluzsolardirecta.
•Nuncacoloqueelementosinamablescercadeldispensador.
•Dejeunadistanciamínimade2"(5cm.)alrededordelaparteposteriorydelosladosdel
dispensador, para una ventilación adecuada.
•Siempreinstalesudispensadordeaguaenunasupercienivelada.Espere3minutosantesde
reiniciarlamáquina,despuésdehaberlaapagado.
• Siempredesenchufeeldispensadorantesdeefectuartareasdemantenimientoolimpieza.
• Paralagarantía,serequiereunalimpiezaregulardesu
dispensador de agua. Siga las instrucciones de limpieza
indicadas en este manual y limpie el dispensador cada 4 meses.
Para evitar que el agua se desborde al limpiar el dispensador,
siempre retire el collarín de soporte del botellón, antes de
verter agua o solución limpiadora en el depósito.
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
•Elusoinadecuadodelaconexióndepuestaatierrapuedetraeraparejadasdescargas
eléctricas, causar lesiones e incluso la muerte.
•Elpresenteelectrodomésticodebeestarconectadoatierra.Encasodecortocircuito,la
conexión de puesta a tierra disminuye el riesgo de descargas eléctricas ya que tiene un cable
de escape para la corriente eléctrica.
•Elpresenteelectrodomésticotieneuncabledealimentaciónquecuentaconunenchufede
puesta a tierra y debe estar conectado a un tomacorriente vitapurizado con la puesta a tierra
correspondiente. Consulte a un electricista calificado si no comprende, en su totalidad, las
instrucciones de conexión de puesta a tierra, o si tiene dudas acerca de la conexión a tierra del
electrodoméstico. Si el tomacorriente es de 2 patas, es su responsabilidad y obligación
cambiarlo por uno de 3 patas debidamente puesto a tierra.
• Bajoningunacircunstanciacorteoretirelatercerapata(deconexiónatierra)delcablede
alimentación.
•Noutiliceunadaptadorconelpresenteelectrodoméstico.
19
• Noutiliceuncabledealargueconelpresenteelectrodoméstico.Sielcabledealimentaciónes
demasiado corto, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorriente cerca del
electrodoméstico.
SU DISPENSADOR DE AGUA vitapur
®
1. Collarín de soporte del botellón
2. Luces de aviso de "Listo para servir":
Rojo: "intermitente"Elcalentador(tanquedeaguacaliente)estáenfuncionamiento
"encendido"Elaguacalientehaalcanzadounatemperaturaóptimayestálista
para servir
"apagado" Elcalentador(tanquedeaguacaliente)estáapagado,sinembargo,el
agua que queda dentro del tanque puede estar caliente, siempre tenga
precaución al servir y/o retirar agua que proviene del tanque de agua
caliente.
Azul: "encendido" Elaguafríahaalcanzadounatemperaturaóptimayestálistaparaservir
"apagado" Elciclodeenfriamientoestáenprogreso,esposibleserviraguadurante
el ciclo de enfriamiento, sin embargo, es probable que no se haya
alcanzado aún la temperatura de enfriamiento óptima.
3. Botón de activación de la función Insta-HOT* (agua caliente a demanda)
NOTA: Este botón esta diseñado para permanecer dentro del orificio en la unidad.
4. Botónpulsadorparaaguacaliente(tambiénsirveaguaatemperaturaambiente,cuandonoestá
activada la función Insta-HOT*)
5. Interruptor de seguridad para niños
6. Botón surtidor de agua fría
7. Bandeja de goteo desmontable
8. Interruptor de energía (parte trasera de dispensador)
9.Válvuladevaciadodelaguacaliente(fondodeldispensador)
10.Válvuladevaciadodelaguafría(fondodeldispensador)
8
1
2
4
7
6
3
5
9
10
el fondo de la unidad
20
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Procedimiento inicial de limpieza del producto
Como la mayoría de los aparatos, su dispensador de agua requiere
un mantenimiento periódico para que funcione con eficiencia y
rendimientomáximos,ysedebelimpiardemaneraregular(cada
cuatro meses). Para mantener un entorno higiénico dentro de su
dispensador de agua y evitar la posible formación (desarrollo) de
bacterias, recomendamos efectuar una limpieza regular. A través de
nuestroDepartamentodeAtenciónalClienterecibiráunequipode
limpieza, llamando al 1-866-253-0447 o puede solicitarlo en línea,
visitando www.greenwayhp.com.
1. Cerciórese de que la unidad esté desenchufada y todos los
interruptores apagados.
2. Retire el collarín de soporte del botellón, sature un paño limpio
con limpiador de dispensadores de agua o vinagre y limpie el
interior del depósito.
3. Vierta el limpiador de dispensador de agua o una mezcla de 4 tazas/
1L de vinagre con 4 tazas / 1L de agua caliente en el depósito y
espere 20 minutos.
IMPORTANTE: Para evitar que se desborde el agua al limpiar su dispensador, siempre retire el
collarín de soporte del botellón, antes de verter agua o líquido limpiador en el depósito
(ver Figura A).
4. Presione/mantenga presionados todos los botones de surtido hasta que no salga agua del grifo.
5. Coloque la unidad sobre el fregadero y retire el agua de ambos depósitos internos, retirando las
abrazaderas y tapas de ambas salidas de desagote, ubicadas en el fondo de la unidad.
6. Enjuague nuevamente con agua limpia, vuelva a instalar las tapas de las salidas de vaciado y las
abrazaderas de resorte.
7. Coloque el collarín de soporte del botellón nuevamente sobre el dispensador.
Cómo instalar el botellón de agua
IMPORTANTE:¡Siempreláveselasmanosantesdecomenzar!Limpielapartesuperior(cuello)
del botellón con un paño limpio y no toque la parte de la unidad que esté en contacto con el agua.
Cerciórese de que la unidad esté desenchufada y de que el interruptor esté en posición OFF
(APAGADO). Puede comprarle el botellón de agua a su distribuidor de agua embotellada o en la
mayoría de las tiendas de comestibles.
1. Retire el tapón de protección del extremo del botellón de agua, a menos que el mismo tenga
una tapa o etiqueta adhesiva que pueda perforarse.
2.Levanteycoloqueelbotellónbocaabajo,colocándolormementeenelcuellodeapoyodel
botellón.
Cleaning Kit
Available online at
www.greenwayhp.com
Tr ousse de nettoyage
Accessible en ligne à
www.greenwayhp.com
Juego de limpieza
Disponible en línea en
www.greenwayhp.com
Figura A
21
3. Presione y sostenga todos los botones de dosificación hasta que fluya el agua del dispensador.
Retire aproximadamente 0.3 galón / 1 L del agua antes de usarlo por primera vez. No es
necesario repetirlo con botellones de reemplazo.
4. Enchufe el dispensador de agua.
5. Coloque todos los interruptores en la parte trasera del dispensador en la posición de
encendido (ON).
6. Laslámparasdeaviso"listoparasurtir"seenciendencuandoelaguaalcanzalatemperatura
óptimayestálistaparautilizar.Paraobteneraguamuycaliente,elbotóndelafunciónInsta-
HOT*(ademanda)debeestaractivadoylaluzindicadora"roja"comenzaráatitilar(consultar
Cómo servir agua caliente, pg 23).
NOTA IMPORTANTE: CERCIÓRESE SIEMPRE DE QUE HAYA AGUA EN EL SISTEMA, ANTES
DE ACTIVAR LA FUNCIÓN Insta-HOT* A DEMANDA. Si activa "por accidente" la función Insta-
HOT*, debe cancelar el programa, simplemente desconecte y vuelva a conectar el cable de
alimentación.
AVISO IMPORTANTE ACERCA DE BOTELLONES
CON PÉRDIDAS
Si usted ve que el dispensador tiene pérdidas de agua, ¡controle
primero el botellón! Casi todas las botellas de agua de 3 y 5 galones
se reciclan y manipulean en exceso durante la limpieza, el llenado y el
envío. Como resultado, son muy propensas a tener pequeños orificios
o grietas que pueden ocasionar derrames (o pérdidas) cuando se las
coloca sobre un dispensador de agua.
En casi todos los casos, el dispensador de agua no tiene ningún
problema. Si se experimentan pérdidas, esta prueba simple le
permitirádeterminarsilacausadelproblemaeselbotellóndeaguao
el dispensador.
1. Desenchufe la unidad, apague el interruptor de energía y retire el
botellón de agua vacío.
2. a) Retire el collarín de soporte del botellón y verifique el nivel de
aguadentrodeldepósito–deberáestarunostrescuartoslleno.
b) Agregue o quite unos pocos vasos de agua para llegar al nivel
dellenadorequerido.Elniveldeaguadeberáserde3/4"1”/
1,9cm - 2,5cm POR DEBAJO DEL LABIO DEL DEPÓSITO.
3. Supervise el nivel del agua dentro del depósito, (1-2 horas) si el
nivel de agua disminuye, retire de inmediato el agua restante de la
unidad y comuníquese con atención al cliente al 1-866-253-0447.
Si el nivel del agua se mantiene constante, es el botellón de agua y no del dispensador lo que
estáperdiendo.Comuníqueseconsuproveedordeaguaparaqueleenvíeunbotellónde
reemplazo.
Visítenos en www.greenwayhp.com para conocer los accesorios del dispensador de agua y para
acceder a consejos de uso y cuidados.
2.b
2.a
1.
Borde de la Reserva
Nivel de Agua
22
Cómo surtir agua a temperatura ambiente y agua fría
Coloque un vaso debajo del grifo. Para el agua fría, presione el botón hacia abajo hasta
que haya salido la cantidad de agua deseada. Antes de activar la función Insta-HOT*, el
botón sirve agua a temperatura ambiente. Para servir agua a temperatura ambiente, presione el
botón hacia abajo hasta que haya salido la cantidad de agua deseada (para agua caliente,
consulte Cómo surtir agua caliente).
Ajuste de temperatura
Lastemperaturasdeagua(calienteyfría)seestablecenenfábricaynosepuedenajustar.
Cómo servir agua caliente
NOTA: el botón con la característica Insta-HOT* esta diseñado para permanecer dentro del orificio
en la unidad.
Enestaunidad,elsistemadesurtidodeaguacaliente(funciónInsta-HOT*)estádiseñadopara
ahorrar energía y dinero. Los sistemas convencionales de surtido de agua caliente funcionan 24/7
independientemente del uso del agua. La función Insta-HOT* (a demanda) activa el sistema de agua
caliente"sólo"cuandoestáactivadoelbotóndelafunciónInsta-HOT*,quesirveaguacalienteen
menos de 3 minutos.
Para servir agua caliente, en primer lugar presione el botón de activación de la función Insta-HOT*.
Laluzindicadorarojacomenzaráaparpadearparaindicarqueelcalentadordeaguaestáactivo.
Aproximadamenteen3minutos,sehabráalcanzadolatemperaturaestablecidaylaluzrojadejará
deparpadearyquedaráencendidaElaguaestarálistaparaservir;presioneel botón
hasta que haya salido la cantidad de agua deseada, luego suelte el botón. Si el agua no se sirve
inmediatamente,éstacomenzaráaenfriarseylaluzrojaseapagará,loquehacenecesarioque
inicie otro ciclo.
Interruptor de seguridad para niños
Para prevenir que el agua caliente dañe accidentalmente a un niño,
el botón de agua caliente del dispensador cuenta con un interruptor
de seguridad. Deslice el interruptor de seguridad hacia la izquierda
y presione el botón para servir agua caliente.
PELIGRO: El agua caliente alcanza, aproximadamente, los 201ºF /
91ºC. Las temperaturas superiores a 125ºF / 52ºC pueden causar
quemaduras graves por escaldadura. NO PERMITA QUE NIÑOS
USEN EL BOTÓN DE AGUA CALIENTE SIN SUPERVISIÓN DIRECTA Y ADECUADA.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Como la mayoría de los aparatos, su dispensador de agua requiere un mantenimiento periódico
paraquefuncioneconecienciayrendimientomáximos,ysedebelimpiardemaneraregular(cada
Interruptor de
seguridad para la
protección de los niños
23
cuatro meses). Para mantener un entorno higiénico dentro de su dispensador de agua y evitar
la posible formación (desarrollo) de bacterias, recomendamos efectuar una limpieza regular. A
travésdenuestrodepartamentodeAtenciónalClienterecibiráunequipodelimpieza,llamandoal
1-866-253-0447 o puede solicitarlo en línea, visitando www.greenwayhp.com.
Cómo limpiar su dispensador de agua
IMPORTANTE: Asegúrese de apagar todos los interruptores (OFF) y de desenchufar el dispensador,
antes de efectuar cualquiera de los siguientes procedimientos de limpieza.
Cómo limpiar el exterior del dispensador de agua
El exterior del dispensador se puede limpiar con líquido limpiador de dispensadores de agua o una
mezcla de jabón suave con agua. Nunca use productos químicos fuertes o limpiadores abrasivos.
Enjuague meticulosamente con agua limpia y luego seque las superficies.
Cómo limpiar la bandeja de goteo
Para retirarla, quite la rejilla de la bandeja y levante la bandeja con
rmezadesplazándoladelasguías.Vacíeylimpie.
La bandeja de goteo debería vaciarse y limpiarse con regularidad
para eliminar manchas y cualquier acumulación de minerales. Limpie
con líquido limpiador para dispensadores de agua o con una mezcla
de jabón suave y agua. Para acumulaciones resistentes, agregue
vinagre y déjelas en remojo hasta que se suelten. Luego lave,
enjuague y seque meticulosamente.
Para volver a instalar la bandeja, coloque nuevamente la rejilla en la
bandeja y deslice ésta última en las guías.
Vaciado de los depósitos
Vacíe los depósitos antes y después de la limpieza, cuando va a salir
de vacaciones prolongadas o no va a usar el dispensador durante
períodos extensos de tiempo.
¡IMPORTANTE! Coloque el interruptor en la posición OFF (apagado)
y desenchufe el dispensador, antes de efectuar este procedimiento.
Sirva agua caliente hasta que la temperatura llegue a un nivel seguro,
para evitar el riesgo de escaldaduras.
1. Retire el botellón de agua.
2. Presione/mantenga presionados todos los botones de surtido
hasta que no salga agua del grifo.
Caliente Fresca
el fondo de la unidad
24
3. Coloque la unidad sobre el fregadero y retire el agua de ambos depósitos internos, retirando las
abrazaderas y tapas de ambas salidas de vaciado, ubicadas en el fondo de la unidad.
4. Cuando el agua haya dejado de salir por completo, coloque nuevamente las tapas de vaciado y
las abrazaderas.
IMPORTANTE: Recolecte toda el agua en un recipiente, no en la bandeja de goteo.
Cómo limpiar el interior del dispensador
Como la mayoría de los aparatos, su dispensador de agua requiere
un mantenimiento periódico para que funcione con eficiencia y
rendimientomáximos,ysedebelimpiardemaneraregular(cada
cuatro meses). Para mantener un entorno higiénico dentro de su
dispensador de agua y evitar la posible formación (desarrollo) de
bacterias, recomendamos efectuar una limpieza regular. A través de
nuestrodepartamentodeAtenciónalClienterecibiráunequipode
limpieza, llamando al 1-866-253-0447 o puede solicitarlo en línea,
visitando www.greenwayhp.com.
1. Cerciórese de que el interruptor esté en la posición de apagado (OFF).
2. Retire el botellón de agua y el collarín de soporte del botellón.
3. Vacíe los depósitos. (Véase Vaciado de los depósitos).
4. Vierta el limpiador de dispensador de agua o una mezcla de 4 tazas/ 1L de vinagre con 4 tazas /
1L de agua caliente en el depósito y espere 20 minutos. Si usa un líquido limpiador de
dispensadores, siga las instrucciones del fabricante.
IMPORTANTE: Para evitar que el agua se desborde al limpiar el dispensador, siempre retire el
collarín de soporte del botellón, antes de verter agua o líquido limpiador en el depósito (ver Figura
A, pg 21).
5. Presione/mantenga presionados todos los botones de surtido hasta que no salga agua del grifo.
6. Vacíe los depósitos.
IMPORTANTE: Recolecte toda el agua en un recipiente, no en la bandeja de goteo.
7. Enjuague con agua limpia.
8. Vuelva a colocar el collarín de soporte del botellón de agua.
(ver Cómo instalar el botellón de agua, pg 21).
IMPORTANTE: Deje salir aproximadamente cuatro vasos de agua de cada botón antes de usarlo
por primera vez. No es necesario repetirlo con botellones de reemplazo.
Si sale de vacaciones
Si no va a usar el dispensador durante períodos de tiempo prolongados o cuando salga de
vacaciones, ahorre energía apagando todos los interruptores (OFF), desenchufe el dispensador y
vacíe los depósitos (ver Vaciado de los depósitos, pg 24). Cuando regrese, siga los procedimientos
de limpieza y puesta en marcha inicial del dispensador.
Cleaning Kit
Available online at
www.greenwayhp.com
Tr ousse de nettoyage
Accessible en ligne à
www.greenwayhp.com
Juego de limpieza
Disponible en línea en
www.greenwayhp.com
25
ESPECIFICACIONES
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
VWD2636-1
Producción por hora: Caliente 1.3 gal / 5.0 L
Fría 0.1 gal / 0.4 L
Capacidad del tanque interno: Caliente 0.16 gal / 0.6 L
Fría 0.2 gal / 0.8 L
Temperatura de calentamiento (aprox.): 201°F / 91°C
Temperatura de enfriamiento (aprox.): 42.8°F - 46.4°F / 6°C - 8°C
Consumo de energía (Watts): Caliente 1200 W
Fría 65 W
Consumo de energía (Amps): Caliente 10.5 A
Fría 1 A
Tensión 120 V
Problema Causa posible Solución sugerida
El dispensador de
agua pierde
Un orificio pequeño o grieta en el botellón, (común en
botellones de agua reciclados).
Lastapasdevaciadonoestánbienaseguradas.
Se vertió el agua directamente en el collarín de
soporte del botellón y se desbordó.
Posible burbuja de aire.
Efectúe la prueba derdidas de la botella que se
indicaenlapágina22.
Asegúrese de que las tapas estén bien ajustadas.
Vacíe presionando los botones del dispensador.
Presione varias veces para quitar la bolsa de aire y
liberarelaireparareposicionarlaválvula.
El agua no está lo
suficientemente
caliente o fría
Se usó toda el agua del tanque.
Launidadestádesenchufada.
No se activó la función Insta-HOT*.
Se disparó un disyuntor o explotó un fusible de su
casa.
Reemplace con un botellón lleno; espere 60 minutos
para que el agua se enfríe, 3 minutos para que el agua
se caliente (después de activar el botón de la función
Insta-HOT*).
Enchúfela en el tomacorriente.
Active la función Insta-HOT* presionando el botón.
Restaure el disyuntor o reemplace el fusible.
El dispensador
no está sirviendo
agua
Botellón de agua vacío.
Hay acumulación de minerales que obstruye los
tanques.
Posible burbuja de aire.
Reemplace con un botellón lleno; espere 60 minutos
para que el agua se enfríe, 3 minutos para que el agua
se caliente (después de activar el botón de la función
Insta-HOT*).
Ver Cómo limpiar el interior del dispensador.
Presione los botones del dispensador para cebar la
unidad.
El dispensador de
agua hace ruidos
El botellón hace un ruido de gorjeo, a medida que se
llena el tanque.
Eldispensadordeaguaestádesnivelado.
Esto es normal.
Asegúrese de que el dispensador esté sobre una
superficie nivelada que pueda soportar todo su peso.
ADVERTENCIA: El dosificador de agua
calienta y surte el agua a
194˚ F / 90˚ C, lo que puede causar
quemaduras severas o escaldaduras.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS USEN
EL BOTÓN DE AGUA CALIENTE SIN
UNA SUPERVISIÓN APROPIADA Y
DIRECTA.
Interruptor
de seguri-
dad a prue-
ba de niños
26
ATENCIÓN: No devuelva este producto a la tienda. Si tiene alguna pregunta sobre el
funcionamiento, el ensamblaje o las partes, comuníquese con nosotros en www.greenwayhp.com
ó al 1-866-253-0447.
PREGUNTAS FRECUENTES
P: ¿Por qué tiene fugas mi dispensador de agua?
R: Muchas veces un pequeño orificio o grieta puede causar una fuga en un botellón de agua
defectuoso (ver Aviso importante acerca de botellones con fugas, pg 22).
IMPORTANTE: Para evitar que el agua se desborde al limpiar el dispensador, siempre retire el
collarín de soporte del botellón, antes de verter agua o líquido limpiador en el depósito (ver Figura
A, pg 21).
P:¿Porquénoestáfríaelagua?
R:Elenfriamientodelosdispensadoresdesemiconductoresdesobremesaseestableceenfábrica
y no se puede ajustar. La tecnología de enfriamiento por semiconductores con ventilador se ha
diseñado para enfriar el agua a 6˚C/43˚F, a un flujo de dos a cuatro vasos por hora
aproximadamente. La tecnología de enfriamiento integrada en estas unidades permite que las
unidades de semiconductores estén diseñadas para el uso de 1-2 personas solamente.
P: ¿Porquéelaguademidispensadortienesaboraplástico?
R: Como sucede con la mayoría de los aparatos nuevos como cafeteras y teteras, a menudo hay
ciertosaboraplásticoalponerenmarchalaunidadporprimeravez.Paraeliminaresesabor,
siga las instrucciones de limpieza indicadas en Cómo limpiar el interior del dispensador, en la
página25.
P: ¿Qué es la lanceta que penetra en el botellón?
R: Los dispensadores de agua vitapur
®
cuentanconuna"válvuladeperforación"comopartedel
collarín de soporte del botellón, que facilita la instalación del botellón de agua. Según el
proveedor de botellones de agua, algunos botellones incluyen una membrana de auto-
perforación en la tapa del botellón para ese fin específico (consulte a su proveedor de
botellones, si su botellón incluye esta característica). Si la tapa del botellón de agua no tiene esa
abertura,deberáretirartodalatapaparaprevenirundañoposiblealaválvuladeperforación.
27

Transcripción de documentos

save These Instructions Conserver ces instructionS guarde estas instrucciones Designer Series Série Designer Serie de diseñador Countertop Water Dispenser Distributeur d’eau pour le comptoir Dosificador de agua de sobremesa Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien Manual d uso y cuidado CAUTION: Before using water dispenser, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. VWD2636W-1 • VWD2636BLK-1 VWD2636RED-1 MISE EN GARDE: Avant d'employer votre distributeur d'eau, lisez ce manuel et suivez toutes les règles de sécurité et les consignes d'utilisation. PRECAUCIÓN: Antes de usar el dosificador de agua, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de funcionamiento. REV00 Thank you for purchasing a vitapur® Water Dispenser. Please read the enclosed operating instructions carefully and retain this booklet for future reference. We have carefully engineered your vitapur® Water Dispenser to give you years of enjoyment and trouble free operation. IMPORTANT SAFEGUARDS • For use with 3 or 5 gallon (12 or 19 liter) water bottles and most filtration systems, (not included). • Never use this dispenser with water that is unsafe to drink or is from an unknown source. • Never use any other liquid in the dispenser other than known and microbiologically safe bottled water. • Never allow children to dispense hot water without proper and direct supervision. • This water dispenser is equipped with a grounded power cord plug for your safety (see Grounding Instructions). • Keep your water dispenser in a dry place away from direct sunlight. • Never put anything flammable close to the dispenser. • Leave a minimum of 2” (5 cm) around the back and sides of the dispenser for proper ventilation. • Always install your water dispenser on a level counter. Wait 3 minutes before restarting machine after shutting down. • Always unplug the water dispenser before servicing or cleaning. • Regular cleaning of your water dispenser is required for your warranty. Please follow cleaning instructions outlined in this manual and clean the dispenser every 4 months. To avoid water overflowing when cleaning your dispenser, always remove the bottle support collar before pouring water or cleaning solution into the reservoir. GROUNDING INSTRUCTIONS 1 • • • • • • Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock causing serious injury, even death. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug and must be connected into a properly grounded polarized outlet. Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. If the wall outlet is a standard 2 prong outlet, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet. Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord plug. Do not use an adapter plug with this appliance. Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a qualified electrician install an electrical outlet near the appliance. YOUR vitapur® WATER DISPENSER 1. Bottle support collar 2. Ready-To-Dispense indicator lights: Red: “flashing” Heater (hot tank) is in operation "on” The hot water has reached optimum temperature and is ready for dispensing "off" Heater (hot tank) is off, however remaining water within the tank still may be hot, always exercise caution when dispensing and/or draining water from the hot water tank. Blue: "on" The cold water has reached optimum temperature and is ready for dispensing "off" The cooling cycle is in progress, it is possible to dispense water during the cooling cycle, however, optimum cooling temperature may not yet be achieved. 3. Insta-HOT* Feature (on demand hot water) activation button NOTE: This button is designed to be recessed inside the cabinet. 4. Hot water push button (also dispenses room temperature water when Insta-HOT* Feature is not activated) 5. Childproof safety switch 6. Cold water push button 7. Removable drip tray 8. Power switch (rear of dispenser) 9. Hot water drain valve (bottom of dispenser) 10. Cold water drain valve (bottom of dispenser) 1 3 4 8 2 6 5 9 7 10 bottom of dispenser 2 OPERATING INSTRUCTIONS Initial Product Cleaning Procedure Like most appliances, your water dispenser requires periodic maintenance for maximum efficiency and performance and must be cleaned on a regular basis (i.e. every 4 months). To maintain a hygienic environment within your water dispenser and prevent potential formation (growth) of bacteria, we strongly recommend regular cleaning. A cleaning kit is available through our Customer Service Department at 1-866-253-0447 or can be ordered on line at www.greenwayhp.com. Figure A Cleaning Kit 1. Make sure the unit is unplugged and the power switch is turned off. 2. Remove the bottle support collar, saturate a clean cloth with a water dispenser cleaner or vinegar and wipe the inside of the reservoir. 3. Pour a water dispenser cleaner or a mixture of 4 cups / 1L of vinegar with 4 cups / 1L of hot water into the reservoir and wait 20 minutes. Available online at www.greenwayhp.com IMPORTANT: To avoid water overflowing while cleaning the dispenser, always remove the bottle support collar before pouring water or the cleaning solution into the reservoir (see Figure A). 4. Press/hold all dispensing buttons until water stops flowing from the faucet. 5. Place the unit over the sink and drain both internal reservoirs by removing the spring clamps and caps from both drain outlets located on the bottom of the unit. 6. Rinse again with clean water, re-install the drain outlet caps and spring clamps. 7. Place bottle support collar back on top of dispenser. Installing the Water Bottle IMPORTANT: Always wash your hands first! Clean the top (neck) of the bottle with a clean cloth and do not touch the part of the unit that the water touches. Make sure the unit is unplugged and the power switch is in the OFF position. The water bottle can be purchased from your local bottled water distributor or most grocery stores. 1. Remove the protective cap from the end of the water bottle unless the bottle has a puncturable cap or sticker. 2. Lift and turn the bottle upside down, placing it securely on the bottle support collar. 3. Press and hold all dispenser buttons until water flows from the dispenser. Drain about 4 cups / 1L of water before initial use. This does not need to be repeated with replacement bottles. 3 4. Plug in the water dispenser. 5. Set the power switch at the rear of the dispenser to the ON position. 6. Ready-to-dispense indicator lights will illuminate when the water reaches optimum temperature and is ready for use. In order to get steaming hot water, the (on demand) Insta-HOT* feature button must be activated and the "red" indicator light will start flashing (see Dispensing Hot Water, pg 5). IMPORTANT NOTE: Always make sure there is water in the system before activating the on demand Insta-HOT* feature. If you "accidentally" activate the InstaHOT* feature, you must cancel the program, simply disconnect and re-connect the power cord. IMPORTANT NOTICE ABout leaking bottles If you find that your dispenser is leaking, check the water bottle first! Almost all 3 and 5 gallon water bottles are recycled, and handled extensively during cleaning, filling, and shipping. As a result they are very prone to developing pin holes or small cracks that can cause an overflow (or leak) when placed on top of a water dispenser. In almost all cases, there is nothing wrong with your water dispenser. If you are experiencing a leak, this simple test will allow you to determine whether your water bottle or dispenser is the source of the problem. 1. 2.a 1. Unplug the unit, turn off the power switch and remove the water bottle. 2. a) Remove the bottle support collar and check the water level inside the reservoir – it should be at roughly three-quarters full. b) Please add or drain a few glasses of water to achieve the required fill level. Water level should be approximately 3/4” – 1” / 1.9cm - 2.5cm below the reservoir lip. 3. 2.b Reservoir Lip Water Level Closely monitor the water level inside the reservoir, (1-2 hours) if the water level drops, immediately drain the remaining water from the unit and call customer service at 1-866-253-0447. If the water level remains constant it is the water bottle not the dispenser that is leaking. Please contact your water supplier for a replacement bottle. Please visit us at www.greenwayhp.com for water dispenser accessories and helpful use and care tips. 4 Dispensing Room and Cold Water Place a glass under the spigot. For cold water, press the button downward until the desired amount of water is dispensed. Before the Insta-HOT* Feature is activated, the button dispenses room temperature water. To dispense room water, press the button downward until the desired amount of water is dispensed (for hot water, see Dispensing Hot Water). Temperature Setting The water temperatures (hot and cold) are factory set and cannot be adjusted. Dispensing Hot Water NOTE: The Insta-HOT* feature button is designed to be recessed inside the cabinet. The hot water (Insta-HOT* feature) dispensing system on this unit is designed to save energy and money. Conventional hot water dispensing systems operate 24/7 regardless of water usage. The (on demand) Insta-HOT* feature activates the hot water system "only" when the Insta-HOT* feature button is activated delivering steaming hot water in less than 3 minutes. To dispense hot water, first press the Insta-HOT* Feature activation button. The red indicator light will begin flashing to indicate that the water heater is active. In approximately 3 minutes the set temperature point will be reached and the red light will stop flashing and remain on. The water is now ready to be dispensed; press down on the button until the desired amount of water is dispensed, then release the button. If water is not immediately dispensed, the water will begin to cool and the red light will shut off, requiring you to initiate another cycle. Child Resistant Safety Switch To prevent hot water from accidentally harming a child, the hot water dispenser button has a safety switch on it. Slide the switch to the left and push the button down to dispense hot water. DANGER: The hot water is heated to approximately 201˚F / 91˚C. Temperatures above 125˚F / 52˚C can cause severe burns from scalding. DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE THE HOT WATER DISPENSING BUTTON WITHOUT PROPER AND DIRECT SUPERVISION. Child Resistant Safety Switch CLEANING AND MAINTENANCE Like most appliances, your water dispenser requires periodic maintenance for maximum efficiency and performance and must be cleaned on a regular basis (i.e. every 4 months). To maintain a hygienic environment within your water dispenser and prevent potential formation (growth) of bacteria, we strongly recommend regular cleaning. A cleaning kit is available through our Customer Service Department at 1-866-253-0447 or can be ordered on line at www.greenwayhp.com. 5 Cleaning Your Water Dispenser IMPORTANT: Make sure you turn the power switch to the OFF position and unplug the dispenser before performing any of the following cleaning procedures. Cleaning the Outside of the Water Dispenser The outside of the dispenser can be wiped clean with a water dispenser cleaning solution or a mild soap and water mixture. Never use harsh chemicals or abrasive cleaners. Rinse thoroughly with clean water and then dry surfaces. Cleaning the Drip Tray To remove, take the grill off the tray and firmly lift the tray up, dislodging it from the guides. Drain and clean. The drip tray should be emptied and cleaned regularly to remove spotting and any mineral deposits. Clean with a water dispenser cleaning solution or a mild soap and water mixture. For tough deposits, add vinegar and let it soak until the deposits come loose. Then wash, rinse and dry thoroughly (not dishwasher safe). To replace, put the grill back on the tray and slide the tray onto the guides. Draining the Reservoirs bottom of dispenser Drain the reservoirs before and after cleaning, when going on long vacations or if not using the dispenser for long periods of time. IMPORTANT! Turn the power switch to the OFF position and unplug the dispenser before performing this procedure. Dispense hot water until temperature drops to a safe level to avoid the risk of scalding. 1. 2. 3. 4. Hot Cool Remove the water bottle. Press/hold all dispensing buttons until water stops flowing from the faucet. Place the unit over the sink and drain both internal reservoirs by removing the spring clamps and caps from both drain outlets located on the bottom of the unit. When the water completely stops flowing, replace the drain caps and spring clamps. IMPORTANT: Drain the water into a container and/or sink, not the drip tray. 6 Cleaning the Inside of the Dispenser Like most appliances, your water dispenser requires periodic maintenance for maximum efficiency and performance and must be cleaned on a regular basis (i.e. every 4 months). To maintain a hygienic environment within your water dispenser and prevent potential formation (growth) of bacteria, we strongly recommend regular cleaning. A cleaning kit is available through our Customer Service Department at 1-866-253-0447 or can be ordered on line at www.greenwayhp.com. 1. 2. 3. 4. Cleaning Kit Available online at www.greenwayhp.com Make sure the power switch is in the OFF position. Remove the water bottle and bottle support collar. Drain the reservoirs (see Draining the Reservoirs, pg 6). Pour a water dispenser cleaner or a mixture of 4 cups / 1L of vinegar with 4 cups / 1L of hot water into the reservoir and wait 20 minutes. If using a water dispenser cleaning solution, please follow the manufacturer's instructions. IMPORTANT: To avoid water overflow while cleaning dispenser, always remove the bottle support collar before pouring water or cleaning solution into the reservoir (see Figure A, pg 3). 5. Press/hold all dispensing buttons until water stops flowing from the faucet. 6. Drain the reservoirs. IMPORTANT: Drain the water into a container and/or sink, not the drip tray. 7. Rinse with clean water. 8. Replace the bottle support collar and the water bottle (see Installing the Water Bottle, pg 3). IMPORTANT: Drain approximately 4 glasses of water from each button before initial use. This does not need to be done with replacement bottles. Going Away on Vacation When not using the dispenser for long periods of time or when going on vacation, conserve energy by setting the power switch to the OFF position, unplug the dispenser and drain the reservoirs (see Draining the Reservoirs, pg 6). Follow Initial Product Cleaning Procedures upon return and startup of the dispenser. 7 SPECIFICATIONS VWD2636-1 Output per hr: Internal Tank Capacity: Hot 1.3 gal / 5.0 L Cool 0.1 gal / 0.4 L Hot 0.16 gal / 0.6 L Cool 0.2 gal / 0.8 L Heating Temp (approx.): 201°F / 91°C Cooling Temp (approx.): Power Consumption (Watts): Power Consumption (Amps): WARNING: The Water Dispenser heats and dispenses water to 201˚ F / 91˚ C which can cause severe burns or scalding. 42.8°F - 46.4°F / 6°C - 8°C Hot 1200 W Cool 65 W Hot 10.5 A Cool 1A Voltage DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE THE HOT WATER DISPENSING BUTTON WITHOUT PROPER AND DIRECT SUPERVISION. Child Resistant Safety Switch 120 V TROUBLESHOOTING TIPS Problem Possible Cause Suggested Solution Water dispenser is leaking Small pin hole or crack in the bottle, (common with recycled water bottles). Conduct water bottle leak test outlined on page 4. Ensure drain caps are secure. Drain by pressing dispenser buttons. Drain caps are not secure. Water was poured directly into bottle support collar and overflowed. Water is not hot or cold enough Possible air pocket. Press several times to relieve air pocket and release to re-set valve. All the water in the tank has been used. Replace with full bottle and wait; 60 minutes for water to cool, 3 minutes for water to heat (after activating Insta-HOT* feature button). The unit is unplugged. Plug it into the outlet. Insta-HOT* Feature was not activated. Activate Insta-HOT* Feature by pressing the button. The circuit breaker in your home is tripped or the fuse Reset the breaker or replace the fuse. has blown. Water dispenser is not dispensing water Water dispenser is noisy Empty water bottle. Replace with full bottle and wait; 60 minutes for water to cool, 3 minutes for water to heat (after activating Insta-HOT* feature button). Mineral deposits clogging tanks. See Cleaning the Inside of the Dispenser. Possible air pocket. Push down on the dispenser buttons to prime the unit. Bottle making a gurgling noise as it fills the tank. This is normal. Water dispenser is uneven. Make sure the dispenser is on an even surface that can support its full weight. Attention: Do not return this product to the store. For questions on operation, assembly or parts, please contact us at www.greenwayhp.com or 1-866-253-0447. 8 Frequently Asked Questions Q: Why is my water dispenser leaking? A:  Many times a leak is caused by a defective water bottle with a small crack or pinhole (see Important Notice About Leaking Bottles, pg 4). IMPORTANT: To avoid water overflow while cleaning the dispenser, always remove the bottle support collar before pouring water or cleaning solution into the reservoir (see Figure A, pg 3). Q: Why is my water not cold? A:  The cooling of the countertop, multi-fin semi-conductor dispenser is factory set and cannot be adjusted. Multi-fin semi-conductor fan cooling technology is designed to chill water to 6˚C / 43˚F at approximately 2-4 glasses per hour. Due to the cooling technology incorporated in these units, multi-fin semi-conductor units are designed for 1-2 person usage only. Q: Why do I get a plastic taste from my dispenser? A: As with most new appliances such as coffee makers and kettle's, there is often a plastic taste upon initial start-up of the unit. To remove this taste, simply follow the cleaning instructions out lined in Cleaning the Inside of the Dispenser on page 7. Q: What is the spike that goes into the bottle? A: vitapur® water dispensers feature a “piercing valve” as part of the bottle support collar, providing added convenience for water bottle installation. Depending on the water bottle supplier, some water bottles incorporate a self-piercing membrane in the bottle cap for this specific purpose (ask your water bottle supplier if your water bottle incorporates this feature). If your water bottle does not incorporate this feature, the entire bottle cap must then be removed to eliminate possible damage to the piercing valve. 9 Merci d'avoir acheté un distributeur d'eau vitapur®. Veuillez lire attentivement les instructions de fonctionnement ci-jointes et conservez ce livret pour un usage ultérieur. Nous avons conçu votre distributeur d'eau vitapur® avec grands soins afin de v ous permettre de l'utiliser pendant de nombreuses années, sans tracas. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • • • • • • • • • • • Appareil conçu pour les bouteilles d'eau de 12 ou 19 litres (3 ou 5 gallons) et la plupart des systèmes de filtration (non compris). N'utilisez jamais ce distributeur avec de l'eau impropre à la consommation ou provenant d'une source inconnue. N'utilisez jamais de liquide autre que l’eau dont la source est connue et qui est propre à la consommation. Ne laissez jamais les enfants se servir de l'eau chaude sans supervision. Pour assurer votre sécurité, le distributeur d'eau est équipé d'un cordon d'alimentation mis à la terre (voyez la section Instructions de mise à la terre). Placez votre distributeur d'eau dans un endroit sec et à l'abri des rayons directs du soleil. Ne placez jamais un objet inflammable à proximité de votre distributeur d'eau. Laissez un espace d'au moins 5 cm (2 po) sur le pourtour de votre distributeur afin de favoriser la ventilation. Installez toujours votre distributeur sur un comptoir de niveau. Attendez 3 minutes avant de remettre l'appareil en marche après l'avoir mis hors tension. Débranchez toujours le distributeur d'eau avant d'effectuer un service d'entretien ou de le nettoyer. Un nettoyage régulier est une condition de la garantie. Veuillez observer les instructions de nettoyage contenues dans ce guide et nettoyez votre distributeur tous les 4 mois. Afin d'éviter un débordement d'eau lors du nettoyage du distributeur, retirez toujours le joint de bouteille avant de verser l'eau ou le détergent dans le réservoir. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE • • • Une utilisation inadéquate de la fiche de mise à la terre peut entraîner des chocs électriques, pouvant ainsi causer des blessures graves, voire la mort. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de chocs électriques en procurant un chemin d'évacuation du courant. Cet appareil est doté d'un cordon d'alimentation muni d'un conducteur de mise à la terre et d'une fiche mise à la terre, et doit être raccordé à une prise vitapurisée correctement mise à la terre. Faites appel à un électricien qualifié si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise à la terre ou si vous avez des doutes sur la mise à la terre adéquate de votre appareil. Si la prise de courant murale est une prise standard à deux broches, il vous incombe de la remplacer par une prise à trois broches mise à la terre de façon adéquate. • Ne coupez et ne retirez jamais la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. • N'utilisez pas un adaptateur de branchement avec cet appareil. • N'utilisez aucune rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise de courant à proximité de l'appareil. 10 VOTRE DISTRIBUTEUR D'EAU vitapur® 1. Joint de bouteille 2. Témoins de distribution activée : Rouge : Clignotant Chauffage (réservoir d'eau chaude) activé Allumé L'eau chaude a atteint sa température optimale et peut être distribuée Éteint Chauffage (réservoir d'eau chaude) désactivé; toutefois, l'eau dans le réservoir peut être chaude, il faut ainsi user de prudence lors de la distribution ou de la vidange du réservoir d'eau chaude. Bleu : Allumé L'eau froide a atteint sa température optimale et peut être distribuée Éteint Le cycle de refroidissement est en cours, il est possible de distribuer de l'eau pendant ce cycle; toutefois, l'eau peut ne pas avoir atteint sa température optimale. 3. Bouton d'activation de la fonction Insta-HOT* (eau chaude sur demande) NOTEZ: Ce bouton est conçu pour être enfoncé à l'intérieur du coffret. 4. Bouton-poussoir d'eau chaude (permet de distribuer de l'eau à la température ambiante lorsque la fonction Insta-HOT* n'est pas activée) 5. Interrupteur de sécurité enfant 6. Bouton-poussoir d'eau froide 7. Plateau d'égouttement amovible 8. Interrupteur d'alimentation (arrière du distributeur) 9. Valve de vidange de l'eau chaude (au bas du distributeur) 10. Valve de vidange de l'eau froide (au bas du distributeur) 1 3 4 8 2 6 5 9 7 11 10 fond de l'appareil Cleaning Kit INSTRUCTIONS SUR L'UTILISATION Nettoyage initial du distributeur – Procédure À l'instar de la plupart des appareils, votre distributeur d'eau exige un entretien périodique pour assurer son efficacité et son rendement, et doit être nettoyé à intervalle régulier (c'est-à-dire à tous les 4 mois). Afin de profiter d'un distributeur d'eau sécuritaire et d'empêcher la prolifération des bactéries, nous vous recommandons fortement de le nettoyer régulièrement. Vous pouvez obtenir un nécessaire de nettoyage en communiquant avec le service à la clientèle au 1-866-253-0447; vous pouvez également le commander en ligne à l'adresse www.greenwayhp.com. 1. Assurez-vous que l'unité est débranchée et que l'interrupteur d'alimentation est à la position OFF (arrêt). 2. Retirez le joint de bouteille, immergez un chiffon dans un détergent pour distributeur d'eau ou dans une solution de vinaigre, puis lavez l'intérieur du réservoir. 3. Versez un détergent pour distributeur d'eau ou un mélange de vinaigre et d'eau chaude (4 tasses/1 L de vinaigre pour 4 tasses/ 1 L d'eau chaude) dans le réservoir, puis laissez agir pendant 20 minutes. Available online at www.greenwayhp.com Figure A Ju Trousse de nettoyage Accessible en ligne à www.greenwayhp.com ww IMPORTANT : Afin d'éviter un débordement d'eau lors du nettoyage du distributeur, retirez toujours le joint de bouteille avant de verser l'eau ou le détergent dans le réservoir (consultez la figure A). 4. Appuyez sur tous les boutons de distribution d'eau et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que l'eau arrête de s'écouler. 5. Placez l'unité au-dessus de l'évier et vidangez les deux réservoirs internes en retirant les colliers à ressort et les bouchons des deux orifices de vidange situés sous l'appareil. 6. Rincez à l'eau propre, puis réinstallez les bouchons des orifices de vidange et les colliers à ressort. 7. Remettez le joint de bouteille en place. Installation de la bouteille d'eau IMPORTANT : Lavez-vous toujours les mains avant de procéder! Nettoyez le dessus de la bouteille (goulot) avec un chiffon propre et ne touchez pas aux sections de la bouteille qui sont en contact avec l'eau. Assurez-vous que l'unité est débranchée et que l'interrupteur d'alimentation est à la position OFF (arrêt). On peut se procurer des bouteilles d'eau auprès d'un distributeur d'eau local et dans la plupart des épiceries. 1. Retirez le capuchon de protection de la bouteille, à moins qu'il ne s'agisse d'un capuchon perforable ou d'un autocollant. 2. Soulevez la bouteille et déposez-la à l'envers sur le joint de bouteille. 12 3. 4. 5. 6. Appuyez sur tous les boutons de distribution d'eau et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que l'eau s'écoule. Enlevez environ 4 tasses/1 L d'eau avant d'utiliser le distributeur pour la première fois. Il n'est pas nécessaire de répéter cette opération pour les bouteilles subséquentes. Branchez le distributeur d'eau. Mettez l'appareil sous tension en plaçant l'interrupteur d'alimentation derrière l'appareil à la position ON (marche). Les témoins de distribution s'allument lorsque l'eau atteint sa température optimale et qu'elle peut être distribuée. Pour distribuer de l'eau bouillante, le bouton de la fonction Insta-HOT* doit être activé; le témoin se met à clignoter (consultez la section Distribution d'eau chaude, pg 14). REMARQUE IMPORTANTE : ASSUREZ-VOUS QU'IL Y A DE L'EAU DANS L'APPAREIL AVANT D'ACTIVER LA FONCTION Insta-HOT*. Si vous activez la fonction Insta-HOT* par inadvertance, vous devez annuler le programme en débranchant le cordon d'alimentation, puis en le rebranchant. AVIS IMPORTANT CONCERNANT LES BOUTEILLES QUI FUIENT Si vous remarquez que votre distributeur d'eau fuit, vérifiez d'abord la bouteille! La plupart des bouteilles d'eau de 3 et de 5 gallons sont recyclées, et elles sont manipulées de façon intensive pendant le nettoyage, le remplissage et l'expédition. Par conséquent, il est possible que certaines bouteilles présentent des piqûres et des petites craquelures qui peuvent causer des fuites lorsqu'elles sont placées sur le distributeur. Dans la plupart des cas, votre distributeur d'eau ne présente aucune défectuosité. Si vous remarquez une fuite, ce test simple vous permettra de déterminer si le problème provient de votre distributeur ou de votre bouteille d'eau. 1. 2.a 1. Débranchez l'unité, placez l'interrupteur d'alimentation en position d'arrêt (OFF) et retirez la bouteille d'eau. 2. a) Retirez le joint de bouteille et vérifiez le niveau d'eau à l'intérieur du réservoir – il doit être plein au 3/4. 2.b b) Veuillez ajouter ou vidanger quelques vers d'eau pour atteindre le niveau voulu. Le niveau d'eau doit être à 3/4 po – 1 po / 1,9 cm - 2,5 cm SOUS LA LÈVRE DU RÉSERVOIR. Bord du Réservoir 3. Surveillez le niveau d'eau de près dans le réservoir (1 à 2 heures) Niveau D'Eau si le niveau d'eau chute immédiatement après avoir vidangé l'eau de l'unité, puis communiquez avec le service à la clientèle au 1-866-253-0447. Si le niveau d'eau demeure constant, c'est la bouteille qui présente une fuite et non le distributeur. Veuillez communiquer avec votre distributeur d'eau pour obtenir une bouteille de remplacement. Veuillez visiter le site www.greenwayhp.com pour avoir une liste des accessoires de votre distributeur d'eau et des conseils pratiques. 13 Distribution d'eau à température ambiante et d'eau froide Placez un verre sous le robinet. Pour l'eau froide, abaissez le bouton jusqu'à ce que la quantité d'eau désirée soit distribuée. Si la fonction Insta-HOT* n'est pas activée, l'eau distribuée est à la température ambiante. Pour distribuer de l'eau à la température ambiante, abaissez le bouton jusqu'à ce que la quantité d'eau désirée soit distribuée (pour l'eau chaude, consultez la section Distribution d'eau chaude). Réglage de la température Les températures de l'eau (chaude et froide) sont réglées à l'usine et ne peuvent pas être modifiées. Distribution d'eau chaude NOTEZ : Le bouton de dispositif de Insta-HOT* est conçu pour être enfoncé à l'intérieur du coffret. La fonction de distribution d'eau chaude (fonction Insta-HOT*) de l'unité est destinée à vous faire économiser temps et argent. Les systèmes conventionnels de distribution d'eau chaude fonctionnent 24 heures par jour, 7 jours par semaine, sans égard à la consommation. La fonction Insta-HOT* (eau sur demande) active le système d'eau chaude seulement lorsque le bouton de la fonction Insta-HOT* est activé, permettant ainsi d'avoir de l'eau chaude en 3 minutes. Pour distribuer l'eau chaude, appuyez d'abord sur le bouton d'activation de la fonction Insta-HOT*. Le témoin rouge se met à clignoter pour indiquer que le chauffage de l'eau a été activé. En près de 3 secondes, la température préréglée est atteinte et le témoin rouge cesse de clignoter et demeure allumé. L'eau est maintenant prête à être distribuée; abaissez le bouton jusqu'à ce que la quantité d'eau désirée, puis relâchez le bouton. Si l'eau ne s'écoule pas immédiatement, l'eau commence à refroidir et le témoin rouge s'éteint, ce qui exige un nouveau cycle. Interrupteur de sécurité enfant Afin d'éviter que l'eau chaude ne brûle un enfant, le bouton de distribution d'eau chaude est pourvu d'un interrupteur sécurité enfant. Déplacez l'interrupteur vers la gauche et abaissez le bouton pour distribuer de l'eau chaude. DANGER : L'eau chaude est chauffée à environ 201°F / 91°C. L'eau dont la température est supérieure à 125°F / 52°C peut causer de graves brûlures. NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS SE SERVIR DE L'EAU CHAUDE SANS SUPERVISION. Interrupteur de sécurité pour les enfants 14 NETTOYAGE ET ENTRETIEN À l'instar de la plupart des appareils, votre distributeur d'eau exige un entretien périodique pour assurer son efficacité et son rendement, et doit être nettoyé à intervalle régulier (c'est-à-dire à tous les 4 mois). Afin de profiter d'un distributeur d'eau sécuritaire et d'empêcher la prolifération des bactéries, nous vous recommandons fortement de le nettoyer régulièrement. Vous pouvez obtenir un nécessaire de nettoyage en communiquant avec le service à la clientèle au 1-866-253-0447; vous pouvez également le commander en ligne à l'adresse www.greenwayhp.com. Nettoyage de votre distributeur d'eau IMPORTANT : Assurez-vous de placer l'interrupteur d'alimentation à la position d'arrêt (OFF) et de débrancher l'appareil avant d'effectuer le nettoyage. Nettoyage de l'extérieur du distributeur L'extérieur de votre distributeur peut être nettoyé avec une solution de détergent pour distributeur d'eau ou une solution d'eau savonneuse. N'utilisez jamais de produits chimiques forts ni de détergents abrasifs. Rincez abondamment à l'eau propre, puis asséchez les surfaces. Nettoyage du plateau d'égouttement Pour retirer le plateau, enlevez la grille et soulevez fermement le plateau pour le dégager des guides. Vidangez-le et nettoyez-le. Le plateau d'égouttement doit être vidé et nettoyé régulièrement pour enlever les taches et les résidus de minéraux. Nettoyez-le avec une solution de détergent pour distributeur d'eau ou une solution d'eau savonneuse. Pour les taches tenaces, ajoutez du vinaigre et laissezle tremper jusqu'à ce que les taches puissent être enlevées. Ensuite, lavez le plateau, rincez-le et asséchez-le complètement (ne va pas au lave-vaisselle). Pour le remettre en place, placez la grille sur le plateau et insérez le plateau dans les guides. Vidange des réservoirs fond de l'appareil Vidangez les réservoirs avant et après le nettoyage, ou lorsque le distributeur d'eau n'est pas utilisé pendant une longue période. IMPORTANT! Placer l'interrupteur d'alimentation à la position d'arrêt (OFF) et de débrancher l'appareil avant d'effectuer cette procédure. Distribuez l'eau chaude jusqu'à ce que la température chute à un niveau sécuritaire afin d'éviter les brûlures. 15 Chaud Frais Cleaning Kit 1. Retirez la bouteille d'eau. 2. Appuyez sur tous les boutons de distribution d'eau et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que l'eau arrête de s'écouler. 3. Placez l'unité au-dessus de l'évier et vidangez les deux réservoirs internes en retirant les colliers à ressort et les bouchons des deux orifices de vidange situés sous l'appareil. 4. Lorsque l'eau arrête de s'écouler, remettez en place les capuchons de vidange et les colliers à ressort. Available online at IMPORTANT : Vidangez l'eau dans un contenant et/ou l'évier, et non danswww.greenwayhp.com le plateau d'égouttement. Nettoyage de l'intérieur de votre distributeur d'eau À l'instar de la plupart des appareils, votre distributeur d'eau exige un entretien périodique pour assurer son efficacité et son rendement, et doit être nettoyé à intervalle régulier (c'est-à-dire à tous les 4 mois). Afin de profiter d'un distributeur d'eau sécuritaire et d'empêcher la prolifération des bactéries, nous vous recommandons fortement de le nettoyer régulièrement. Vous pouvez obtenir un nécessaire de nettoyage en communiquant avec le service à la clientèle au 1-866-253-0447; vous pouvez également le commander en ligne à l'adresse www.greenwayhp.com. Ju Trousse de nettoyage Accessible en ligne à www.greenwayhp.com ww 1. Assurez-vous que l'unité est débranchée et que l'interrupteur d'alimentation est à la position OFF (arrêt). 2. Retirez la bouteille d'eau et le joint de bouteille. 3. Vidangez les réservoirs (consultez la section Vidange des réservoirs, pg 15). 4. Versez un détergent pour distributeur d'eau ou un mélange de vinaigre et d'eau chaude (4 tasses/1 L de vinaigre pour 4 tasses/1 L d'eau chaude) dans le réservoir, puis laissez agir pendant 20 minutes. Si vous utilisez un détergent pour distributeur d'eau, veuillez observer les recommandations du fabricant. IMPORTANT : Afin d'éviter un débordement d'eau lors du nettoyage du distributeur, retirez toujours le joint de bouteille avant de verser l'eau ou le détergent dans le réservoir (consultez la figure A, pg 12). 5. Appuyez sur tous les boutons de distribution d'eau et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que l'eau arrête de s'écouler. 6. Vidangez les réservoirs. IMPORTANT : Vidangez l'eau dans un contenant et/ou l'évier, et non dans le plateau d'égouttement. 7. Rincez à l'eau propre. 8. Remettez le joint de bouteille et la bouteille d'eau en place (consultez la section Installation de la bouteille d'eau, pg 12). IMPORTANT : Enlevez environ 4 tasses/1 L d'eau avant d'utiliser le distributeur pour la première fois. Il n'est pas nécessaire de répéter cette opération pour les bouteilles subséquentes. 16 Lorsque vous êtes en vacance Lorsque vous n'utiliserez pas le distributeur d'eau pendant une longue période ou si vous partez en vacance, économisez l'énergie en réglant l'interrupteur d'alimentation à la position d'arrêt (OFF), débranchez le cordon d'alimentation et vidangez les réservoirs (voir la section Vidange des réservoirs, pg 15). Observez les procédures de réglage initial de l'appareil à votre retour et la procédure de vidange initiale des réservoirs. SPÉCIFICATIONS VWD2636-1 Puissance/h : Chaude 1.3 gal / 5.0 L Froide Capacité du réservoir interne : AVERTISSEMENT: Le distributeur d’eau chauffe et distribue l'eau à 194˚F/90˚C, ce qui peut causer des brûlures graves. 0.1 gal / 0.4 L Chaude 0.16 gal / 0.6 L Froide 0.2 gal / 0.8 L Température de l'eau chaude (approx.): 201°F / 91°C Température de l'eau froide (approx.): 42.8°F - 46.4°F / 6°C - 8°C Consommation (watts) : Chaude 1200 W Froide Consommation (A) : NE PERMETTEZ PAS AUX ENFANTS D'UTILISER LE BOUTON DE DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE SANS SURVEILLANCE APPROPRIÉE ET DIRECTE. 65 W Contrôle de sécurité pour les enfants Chaude 10.5 A Froide Tension 1A 120 V CONSEILS DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution recommandée Le distributeur d'eau présente une fuite Piqûres ou petites craquelures sur la bouteille (problème courant des bouteilles recyclées). Vérifiez les fuites de la bouteille selon la procédure décrite à la page 13. Assurez-vous que les capuchons de vidange sont bien serrés. Vidangez l'appareil en appuyant sur les boutons de distribution. Les capuchons de vidange sont mal serrés. De l'eau a été versée directement dans le joint de bouteille ou il y a eu débordement. L'eau n'est pas assez chaude ou pas assez froide 17 Poches d'air. Appuyez sur les boutons à plusieurs reprises pour enlever les poches d'air, puis relâchez-les pour réinitialiser la valve. L'eau du réservoir a été utilisée en entier. Installez une bouteille pleine; attendez 60 minutes pour laisser l'eau se refroidir et 3 minutes pour laisser l'eau se réchauffer (après avoir activé la fonction InstaHOT*). L'unité est débranchée. Branchez le cordon d'alimentation. La fonction Insta-HOT* n'est pas activée. Activez la fonction Insta-HOT* en appuyant sur le bouton. Le disjoncteur du circuit est déclenché ou le fusible est grillé. Remettez le disjoncteur en marche ou remplacez le fusible. Le distributeur ne distribue aucune eau Le distributeur d'eau émet des bruits La bouteille d'eau est vide. Installez une bouteille pleine; attendez 60 minutes pour laisser l'eau se refroidir et 3 minutes pour laisser l'eau se réchauffer (après avoir activé la fonction InstaHOT*). Des résidus de minéraux colmatent les réservoirs. Consultez la section Nettoyage de l'intérieur de votre distributeur d'eau Poches d'air. Abaissez les boutons du distributeur pour amorcer l'unité. La bouteille émet des sons de gargouillis lors du remplissage des réservoirs. Cela est tout à fait normal. Le distributeur d'eau n'est pas de niveau. Assurez-vous que le distributeur repose sur une surface de niveau pouvant soutenir le poids de l'appareil. ATTENTION : Ne retournez pas l'appareil au magasin. Pour toute question sur son fonctionnement, veuillez communiquer avec nous par Internet à l'adresse www.greenwayhp.com ou par téléphone en composant le 1-866-253-0447. FOIRE AUX QUESTIONS Q : Pourquoi mon distributeur d'eau fuit-il? A : Souvent, les fuites sont causées par une bouteille d'eau endommagée présentant une craquelure ou des piqûres (consultez l'avis important concernant les bouteilles qui fuient, pg 13). IMPORTANT : Afin d'éviter un débordement d'eau lors du nettoyage du distributeur, retirez toujours le joint de bouteille avant de verser l'eau ou le détergent dans le réservoir (consultez la figure A, pg 12). Q : Pourquoi l'eau n'est pas froide? A : Le refroidissement du distributeur d'eau à semi-conducteurs multiples est réglé à l'usine et ne peut être modifié. La technologie de ventilateur à semi-conducteurs multiples a été conçue pour refroidir l'eau à 6°C / 43°F à raison de 2 à 4 verres à l'heure environ. Compte tenu de la technologie de refroidissement intégrée à ces unités, les unités à semi-conducteurs multiples sont conçues uniquement pour une ou deux personnes. Q: A: Pourquoi l'eau de mon distributeur a-t-elle un goût de plastique? Comme dans le cas de la plupart des appareils comme les cafetières et les bouilluires, il est courant que l'eau ait un goût de plastique lors de la première utilisation. Pour éliminer ce goût, il suffit de suivre les instructions de nettoyage de la section Nettoyage de l'intérieur de votre distributeur de la page 18. Q: A: Quelle est la pointe qui s'introduit dans la bouteille? Les distributeurs d'eau vitapur® sont pourvus d'une pointe perceuse dans le joint de bouteille, facilitant ainsi l'installation des bouteilles d'eau. Selon le distributeur de bouteilles d'eau, certaines bouteilles sont équipées d'une membrane perforable incorporée au bouchon de la bouteille (demandez à votre distributeur si ses bouteilles d'eau sont pourvues de cette caractéristique). Si vos bouteilles d'eau ne sont pas dotées de cette membrane, vous devez retirer le bouchon afin d'éviter d'endommager la pointe perceuse. 18 Gracias por comprar un dispensador de agua vitapur®. Lea con atención las instrucciones de operación adjuntas y conserve este folleto para futuras referencias. Hemos diseñado su dispensador de agua vitapur® para darle años de funcionamiento satisfactorio y sin problemas. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • • • • • • • • • • • Para usar con botellones de agua con capacidad para 3 o 5 galones (12 o 19 litros) y con la mayoría de los sistemas de filtración, (no incluidos). Nunca utilice el dispensador con agua que no sea segura para el consumo humano o que provenga de una fuente desconocida. Nunca use otro líquido en el dispensador que no sea agua embotellada de fuente conocida y segura, desde el punto de vista microbiológico. Nunca permita que los niños se sirvan agua caliente sin supervisión adecuada y directa. Para su seguridad, este dispensador de agua está equipado con cable de alimentación conectado a tierra (consultar Instrucciones de puesta a tierra). Mantenga el equipo en un lugar seco alejado de la luz solar directa. Nunca coloque elementos inflamables cerca del dispensador. Deje una distancia mínima de 2" (5 cm.) alrededor de la parte posterior y de los lados del dispensador, para una ventilación adecuada. Siempre instale su dispensador de agua en una superficie nivelada. Espere 3 minutos antes de reiniciar la máquina, después de haberla apagado. Siempre desenchufe el dispensador antes de efectuar tareas de mantenimiento o limpieza. Para la garantía, se requiere una limpieza regular de su dispensador de agua. Siga las instrucciones de limpieza indicadas en este manual y limpie el dispensador cada 4 meses. Para evitar que el agua se desborde al limpiar el dispensador, siempre retire el collarín de soporte del botellón, antes de verter agua o solución limpiadora en el depósito. INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA • El uso inadecuado de la conexión de puesta a tierra puede traer aparejadas descargas eléctricas, causar lesiones e incluso la muerte. • El presente electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión de puesta a tierra disminuye el riesgo de descargas eléctricas ya que tiene un cable de escape para la corriente eléctrica. • El presente electrodoméstico tiene un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de puesta a tierra y debe estar conectado a un tomacorriente vitapurizado con la puesta a tierra correspondiente. Consulte a un electricista calificado si no comprende, en su totalidad, las instrucciones de conexión de puesta a tierra, o si tiene dudas acerca de la conexión a tierra del electrodoméstico. Si el tomacorriente es de 2 patas, es su responsabilidad y obligación cambiarlo por uno de 3 patas debidamente puesto a tierra. • Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera pata (de conexión a tierra) del cable de alimentación. • No utilice un adaptador con el presente electrodoméstico. 19 • No utilice un cable de alargue con el presente electrodoméstico. Si el cable de alimentación es demasiado corto, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. SU DISPENSADOR DE AGUA vitapur® 1. Collarín de soporte del botellón 2. Luces de aviso de "Listo para servir": Rojo: "intermitente" El calentador (tanque de agua caliente) está en funcionamiento "encendido" El agua caliente ha alcanzado una temperatura óptima y está lista para servir "apagado" El calentador (tanque de agua caliente) está apagado, sin embargo, el agua que queda dentro del tanque puede estar caliente, siempre tenga precaución al servir y/o retirar agua que proviene del tanque de agua caliente. Azul: "encendido" El agua fría ha alcanzado una temperatura óptima y está lista para servir "apagado" El ciclo de enfriamiento está en progreso, es posible servir agua durante el ciclo de enfriamiento, sin embargo, es probable que no se haya alcanzado aún la temperatura de enfriamiento óptima. 3. Botón de activación de la función Insta-HOT* (agua caliente a demanda) NOTA: Este botón esta diseñado para permanecer dentro del orificio en la unidad. 4. Botón pulsador para agua caliente (también sirve agua a temperatura ambiente, cuando no está activada la función Insta-HOT*) 5. Interruptor de seguridad para niños 6. Botón surtidor de agua fría 7. Bandeja de goteo desmontable 8. Interruptor de energía (parte trasera de dispensador) 9. Válvula de vaciado del agua caliente (fondo del dispensador) 10. Válvula de vaciado del agua fría (fondo del dispensador) 1 3 4 8 2 6 5 9 7 10 el fondo de la unidad 20 Cleaning Kit INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Procedimiento inicial de limpieza del producto at Como la mayoría de los aparatos, su dispensadorAvailable de aguaonline requiere www.greenwayhp.com un mantenimiento periódico para que funcione con eficiencia y rendimiento máximos, y se debe limpiar de manera regular (cada cuatro meses). Para mantener un entorno higiénico dentro de su Trousse de nettoyage dispensador de agua y evitar la posible formación (desarrollo) de bacterias, recomendamos efectuar una limpieza regular. A través de nuestro Departamento de Atención al Cliente recibirá un equipo de limpieza, llamando al 1-866-253-0447 o puede solicitarlo en línea, visitando www.greenwayhp.com. Figura A Juego de limpieza 1. Cerciórese de que la unidad esté desenchufada y todos los interruptores apagados. Accessible en ligne à Disponible en línea en 2. Retire el collarín de soporte del botellón, sature un paño limpio www.greenwayhp.com www.greenwayhp.com con limpiador de dispensadores de agua o vinagre y limpie el interior del depósito. 3. Vierta el limpiador de dispensador de agua o una mezcla de 4 tazas/ 1L de vinagre con 4 tazas / 1L de agua caliente en el depósito y espere 20 minutos. IMPORTANTE: Para evitar que se desborde el agua al limpiar su dispensador, siempre retire el collarín de soporte del botellón, antes de verter agua o líquido limpiador en el depósito (ver Figura A). 4. 5. 6. 7. Presione/mantenga presionados todos los botones de surtido hasta que no salga agua del grifo. Coloque la unidad sobre el fregadero y retire el agua de ambos depósitos internos, retirando las abrazaderas y tapas de ambas salidas de desagote, ubicadas en el fondo de la unidad. Enjuague nuevamente con agua limpia, vuelva a instalar las tapas de las salidas de vaciado y las abrazaderas de resorte. Coloque el collarín de soporte del botellón nuevamente sobre el dispensador. Cómo instalar el botellón de agua IMPORTANTE: ¡Siempre lávese las manos antes de comenzar! Limpie la parte superior (cuello) del botellón con un paño limpio y no toque la parte de la unidad que esté en contacto con el agua. Cerciórese de que la unidad esté desenchufada y de que el interruptor esté en posición OFF (APAGADO). Puede comprarle el botellón de agua a su distribuidor de agua embotellada o en la mayoría de las tiendas de comestibles. 1. 2. 21 Retire el tapón de protección del extremo del botellón de agua, a menos que el mismo tenga una tapa o etiqueta adhesiva que pueda perforarse. Levante y coloque el botellón boca abajo, colocándolo firmemente en el cuello de apoyo del botellón. 3. Presione y sostenga todos los botones de dosificación hasta que fluya el agua del dispensador. Retire aproximadamente 0.3 galón / 1 L del agua antes de usarlo por primera vez. No es necesario repetirlo con botellones de reemplazo. 4. Enchufe el dispensador de agua. 5. Coloque todos los interruptores en la parte trasera del dispensador en la posición de encendido (ON). 6. Las lámparas de aviso "listo para surtir" se encienden cuando el agua alcanza la temperatura óptima y está lista para utilizar. Para obtener agua muy caliente, el botón de la función InstaHOT* (a demanda) debe estar activado y la luz indicadora "roja" comenzará a titilar (consultar Cómo servir agua caliente, pg 23). NOTA IMPORTANTE: CERCIÓRESE SIEMPRE DE QUE HAYA AGUA EN EL SISTEMA, ANTES DE ACTIVAR LA FUNCIÓN Insta-HOT* A DEMANDA. Si activa "por accidente" la función InstaHOT*, debe cancelar el programa, simplemente desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación. AVISO IMPORTANTE ACERCA DE BOTELLONES CON PÉRDIDAS Si usted ve que el dispensador tiene pérdidas de agua, ¡controle primero el botellón! Casi todas las botellas de agua de 3 y 5 galones se reciclan y manipulean en exceso durante la limpieza, el llenado y el envío. Como resultado, son muy propensas a tener pequeños orificios o grietas que pueden ocasionar derrames (o pérdidas) cuando se las coloca sobre un dispensador de agua. 1. 2.a En casi todos los casos, el dispensador de agua no tiene ningún problema. Si se experimentan pérdidas, esta prueba simple le permitirá determinar si la causa del problema es el botellón de agua o el dispensador. 1. Desenchufe la unidad, apague el interruptor de energía y retire el botellón de agua vacío. 2. a) Retire el collarín de soporte del botellón y verifique el nivel de agua dentro del depósito – deberá estar unos tres cuartos lleno. b) Agregue o quite unos pocos vasos de agua para llegar al nivel de llenado requerido. El nivel de agua deberá ser de 3/4" 1” / 1,9cm - 2,5cm POR DEBAJO DEL LABIO DEL DEPÓSITO. 2.b Borde de la Reserva Nivel de Agua 3. Supervise el nivel del agua dentro del depósito, (1-2 horas) si el nivel de agua disminuye, retire de inmediato el agua restante de la unidad y comuníquese con atención al cliente al 1-866-253-0447. Si el nivel del agua se mantiene constante, es el botellón de agua y no del dispensador lo que está perdiendo. Comuníquese con su proveedor de agua para que le envíe un botellón de reemplazo. Visítenos en www.greenwayhp.com para conocer los accesorios del dispensador de agua y para acceder a consejos de uso y cuidados. 22 Cómo surtir agua a temperatura ambiente y agua fría Coloque un vaso debajo del grifo. Para el agua fría, presione el botón hacia abajo hasta que haya salido la cantidad de agua deseada. Antes de activar la función Insta-HOT*, el botón sirve agua a temperatura ambiente. Para servir agua a temperatura ambiente, presione el botón hacia abajo hasta que haya salido la cantidad de agua deseada (para agua caliente, consulte Cómo surtir agua caliente). Ajuste de temperatura Las temperaturas de agua (caliente y fría) se establecen en fábrica y no se pueden ajustar. Cómo servir agua caliente NOTA: el botón con la característica Insta-HOT* esta diseñado para permanecer dentro del orificio en la unidad. En esta unidad, el sistema de surtido de agua caliente (función Insta-HOT*) está diseñado para ahorrar energía y dinero. Los sistemas convencionales de surtido de agua caliente funcionan 24/7 independientemente del uso del agua. La función Insta-HOT* (a demanda) activa el sistema de agua caliente "sólo" cuando está activado el botón de la función Insta-HOT*, que sirve agua caliente en menos de 3 minutos. Para servir agua caliente, en primer lugar presione el botón de activación de la función Insta-HOT*. La luz indicadora roja comenzará a parpadear para indicar que el calentador de agua está activo. Aproximadamente en 3 minutos, se habrá alcanzado la temperatura establecida y la luz roja dejará de parpadear y quedará encendida El agua estará lista para servir; presione el botón hasta que haya salido la cantidad de agua deseada, luego suelte el botón. Si el agua no se sirve inmediatamente, ésta comenzará a enfriarse y la luz roja se apagará, lo que hace necesario que inicie otro ciclo. Interruptor de seguridad para niños Para prevenir que el agua caliente dañe accidentalmente a un niño, el botón de agua caliente del dispensador cuenta con un interruptor de seguridad. Deslice el interruptor de seguridad hacia la izquierda y presione el botón para servir agua caliente. Interruptor de PELIGRO: El agua caliente alcanza, aproximadamente, los 201ºF / seguridad para la 91ºC. Las temperaturas superiores a 125ºF / 52ºC pueden causar protección de los niños quemaduras graves por escaldadura. NO PERMITA QUE NIÑOS USEN EL BOTÓN DE AGUA CALIENTE SIN SUPERVISIÓN DIRECTA Y ADECUADA. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Como la mayoría de los aparatos, su dispensador de agua requiere un mantenimiento periódico para que funcione con eficiencia y rendimiento máximos, y se debe limpiar de manera regular (cada 23 cuatro meses). Para mantener un entorno higiénico dentro de su dispensador de agua y evitar la posible formación (desarrollo) de bacterias, recomendamos efectuar una limpieza regular. A través de nuestro departamento de Atención al Cliente recibirá un equipo de limpieza, llamando al 1-866-253-0447 o puede solicitarlo en línea, visitando www.greenwayhp.com. Cómo limpiar su dispensador de agua IMPORTANTE: Asegúrese de apagar todos los interruptores (OFF) y de desenchufar el dispensador, antes de efectuar cualquiera de los siguientes procedimientos de limpieza. Cómo limpiar el exterior del dispensador de agua El exterior del dispensador se puede limpiar con líquido limpiador de dispensadores de agua o una mezcla de jabón suave con agua. Nunca use productos químicos fuertes o limpiadores abrasivos. Enjuague meticulosamente con agua limpia y luego seque las superficies. Cómo limpiar la bandeja de goteo Para retirarla, quite la rejilla de la bandeja y levante la bandeja con firmeza desplazándola de las guías. Vacíe y limpie. La bandeja de goteo debería vaciarse y limpiarse con regularidad para eliminar manchas y cualquier acumulación de minerales. Limpie con líquido limpiador para dispensadores de agua o con una mezcla de jabón suave y agua. Para acumulaciones resistentes, agregue vinagre y déjelas en remojo hasta que se suelten. Luego lave, enjuague y seque meticulosamente. Para volver a instalar la bandeja, coloque nuevamente la rejilla en la bandeja y deslice ésta última en las guías. Vaciado de los depósitos el fondo de la unidad Vacíe los depósitos antes y después de la limpieza, cuando va a salir de vacaciones prolongadas o no va a usar el dispensador durante períodos extensos de tiempo. ¡IMPORTANTE! Coloque el interruptor en la posición OFF (apagado) y desenchufe el dispensador, antes de efectuar este procedimiento. Sirva agua caliente hasta que la temperatura llegue a un nivel seguro, para evitar el riesgo de escaldaduras. Caliente Fresca 1. Retire el botellón de agua. 2. Presione/mantenga presionados todos los botones de surtido hasta que no salga agua del grifo. 24 Cleaning Kit 3. 4. Coloque la unidad sobre el fregadero y retire el agua de ambos depósitos internos, retirando las abrazaderas y tapas de ambas salidas de vaciado, ubicadas en el fondo de la unidad. Cuando el agua haya dejado de salir por completo, coloque nuevamente las tapas de vaciado y las abrazaderas. Available online at IMPORTANTE: Recolecte toda el agua en unwww.greenwayhp.com recipiente, no en la bandeja de goteo. Cómo limpiar el interior del dispensador Trousse de nettoyage Como la mayoría de los aparatos, su dispensador de agua requiere un mantenimiento periódico para que funcione con eficiencia y rendimiento máximos, y se debe limpiar de manera regular (cada cuatro meses). Para mantener un entorno higiénico dentro de su dispensador de agua y evitar la posible formación (desarrollo) de bacterias, recomendamos efectuar una limpieza regular. A través de nuestro departamento de Atención al Cliente recibirá un equipo de limpieza, llamando al 1-866-253-0447 o puede Accessible solicitarlo en enligne línea,à www.greenwayhp.com visitando www.greenwayhp.com. 1. 2. 3. 4. Juego de limpieza Disponible en línea en www.greenwayhp.com Cerciórese de que el interruptor esté en la posición de apagado (OFF). Retire el botellón de agua y el collarín de soporte del botellón. Vacíe los depósitos. (Véase Vaciado de los depósitos). Vierta el limpiador de dispensador de agua o una mezcla de 4 tazas/ 1L de vinagre con 4 tazas / 1L de agua caliente en el depósito y espere 20 minutos. Si usa un líquido limpiador de dispensadores, siga las instrucciones del fabricante. IMPORTANTE: Para evitar que el agua se desborde al limpiar el dispensador, siempre retire el collarín de soporte del botellón, antes de verter agua o líquido limpiador en el depósito (ver Figura A, pg 21). 5. Presione/mantenga presionados todos los botones de surtido hasta que no salga agua del grifo. 6. Vacíe los depósitos. IMPORTANTE: Recolecte toda el agua en un recipiente, no en la bandeja de goteo. 7. Enjuague con agua limpia. 8. Vuelva a colocar el collarín de soporte del botellón de agua. (ver Cómo instalar el botellón de agua, pg 21). IMPORTANTE: Deje salir aproximadamente cuatro vasos de agua de cada botón antes de usarlo por primera vez. No es necesario repetirlo con botellones de reemplazo. Si sale de vacaciones Si no va a usar el dispensador durante períodos de tiempo prolongados o cuando salga de vacaciones, ahorre energía apagando todos los interruptores (OFF), desenchufe el dispensador y vacíe los depósitos (ver Vaciado de los depósitos, pg 24). Cuando regrese, siga los procedimientos de limpieza y puesta en marcha inicial del dispensador. 25 ESPECIFICACIONES VWD2636-1 Producción por hora: Capacidad del tanque interno: Caliente 1.3 gal / 5.0 L Fría 0.1 gal / 0.4 L Caliente 0.16 gal / 0.6 L Fría 0.2 gal / 0.8 L ADVERTENCIA: El dosificador de agua calienta y surte el agua a 194˚ F / 90˚ C, lo que puede causar quemaduras severas o escaldaduras. Temperatura de calentamiento (aprox.): 201°F / 91°C Temperatura de enfriamiento (aprox.): 42.8°F - 46.4°F / 6°C - 8°C Consumo de energía (Watts): Consumo de energía (Amps): Caliente 1200 W Fría 65 W Caliente 10.5 A Fría 1A Tensión NO PERMITA QUE LOS NIÑOS USEN EL BOTÓN DE AGUA CALIENTE SIN UNA SUPERVISIÓN APROPIADA Y DIRECTA. Interruptor de seguridad a prueba de niños 120 V CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible El dispensador de Un orificio pequeño o grieta en el botellón, (común en botellones de agua reciclados). agua pierde Las tapas de vaciado no están bien aseguradas. Se vertió el agua directamente en el collarín de soporte del botellón y se desbordó. Posible burbuja de aire. El agua no está lo Se usó toda el agua del tanque. suficientemente caliente o fría El dispensador no está sirviendo agua Solución sugerida Efectúe la prueba de pérdidas de la botella que se indica en la página 22. Asegúrese de que las tapas estén bien ajustadas. Vacíe presionando los botones del dispensador. Presione varias veces para quitar la bolsa de aire y liberar el aire para reposicionar la válvula. Reemplace con un botellón lleno; espere 60 minutos para que el agua se enfríe, 3 minutos para que el agua se caliente (después de activar el botón de la función Insta-HOT*). La unidad está desenchufada. Enchúfela en el tomacorriente. No se activó la función Insta-HOT*. Active la función Insta-HOT* presionando el botón. Se disparó un disyuntor o explotó un fusible de su casa. Restaure el disyuntor o reemplace el fusible. Botellón de agua vacío. Reemplace con un botellón lleno; espere 60 minutos para que el agua se enfríe, 3 minutos para que el agua se caliente (después de activar el botón de la función Insta-HOT*). Hay acumulación de minerales que obstruye los tanques. Ver Cómo limpiar el interior del dispensador. Posible burbuja de aire. Presione los botones del dispensador para cebar la unidad. El dispensador de El botellón hace un ruido de gorjeo, a medida que se agua hace ruidos llena el tanque. El dispensador de agua está desnivelado. Esto es normal. Asegúrese de que el dispensador esté sobre una superficie nivelada que pueda soportar todo su peso. 26 ATENCIÓN: No devuelva este producto a la tienda. Si tiene alguna pregunta sobre el funcionamiento, el ensamblaje o las partes, comuníquese con nosotros en www.greenwayhp.com ó al 1-866-253-0447. PREGUNTAS FRECUENTES P: ¿Por qué tiene fugas mi dispensador de agua? R: Muchas veces un pequeño orificio o grieta puede causar una fuga en un botellón de agua defectuoso (ver Aviso importante acerca de botellones con fugas, pg 22). IMPORTANTE: Para evitar que el agua se desborde al limpiar el dispensador, siempre retire el collarín de soporte del botellón, antes de verter agua o líquido limpiador en el depósito (ver Figura A, pg 21). P: R: ¿Por qué no está fría el agua? El enfriamiento de los dispensadores de semiconductores de sobremesa se establece en fábrica y no se puede ajustar. La tecnología de enfriamiento por semiconductores con ventilador se ha diseñado para enfriar el agua a 6˚C/43˚F, a un flujo de dos a cuatro vasos por hora aproximadamente. La tecnología de enfriamiento integrada en estas unidades permite que las unidades de semiconductores estén diseñadas para el uso de 1-2 personas solamente. P: ¿Por qué el agua de mi dispensador tiene sabor a plástico? R: Como sucede con la mayoría de los aparatos nuevos como cafeteras y teteras, a menudo hay cierto sabor a plástico al poner en marcha la unidad por primera vez. Para eliminar ese sabor, siga las instrucciones de limpieza indicadas en Cómo limpiar el interior del dispensador, en la página 25. P: R: 27 ¿Qué es la lanceta que penetra en el botellón? Los dispensadores de agua vitapur® cuentan con una "válvula de perforación" como parte del collarín de soporte del botellón, que facilita la instalación del botellón de agua. Según el proveedor de botellones de agua, algunos botellones incluyen una membrana de autoperforación en la tapa del botellón para ese fin específico (consulte a su proveedor de botellones, si su botellón incluye esta característica). Si la tapa del botellón de agua no tiene esa abertura, deberá retirar toda la tapa para prevenir un daño posible a la válvula de perforación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

vitapur VWD2636RED-1 Manual de usuario

Categoría
Dispensador de agua
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para