D&B Bi8-SUB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
B
Bi8-SUB
Manual 1.1 es
S
í
m
b
o
l
o
s
e
n
e
l
e
q
u
i
p
o
C
o
n
s
u
l
t
e
l
a
i
n
f
o
r
m
a
c
i
ó
n
e
n
e
l
m
a
n
u
a
l
d
e
i
n
s
t
r
u
c
c
i
o
n
e
s
.
¡
A
D
V
E
R
T
E
N
C
I
A
!
¡
V
o
l
t
a
j
e
p
e
l
i
g
r
o
s
o
!
Información general
Bi8-SUB Manual
Versión: 1.1 es, 05/2019, D2728.ES .01
Copyright © 2019 by d&b audiotechnik GmbH; reservados todos
los derechos.
Guarde este manual cerca del producto o en un lugar
seguro para que esté disponible para futuras con‐
sultas.
Le recomendamos que consulte periódicamente las versiones más
recientes del manual en el sitio web de d&b.
Si revende este producto, no olvide entregar este manual al nuevo
cliente.
Si es un proveedor de productos de d&b, llame la atención de sus
clientes sobre los manuales correspondientes e inclúyalos con los
sistemas. Si para este fin necesita manuales adicionales, solicítelos
a d&b.
d&b audiotechnik GmbH
Eugen-Adolff-Straße, D-71522 Backnang, Alemania
T +49-7191-9669-0, F +49-7191-95 00 00
1 Precauciones de seguridad.............................................. 4
1.1 Información relativa al uso de altavoces.................................. 4
2 Altavoz Bi8-SUB.................................................................... 5
2.1 Descripción del producto........................................................... 5
2.2 Conexiones................................................................................. 5
2.3 Funcionamiento........................................................................... 7
2.3.1 Ajustes del controlador........................................................... 8
2.4 Especificaciones técnicas........................................................... 8
3 Declaraciones del fabricante.......................................... 9
3.1 Conformidad UE de los altavoces (símbolo CE)...................... 9
3.1.1 Declaración RAEE/WEEE (Eliminación)................................ 9
Índice
d&b Bi8-SUB Manual 1.1 es 3
1.1 Información relativa al uso de altavoces
Riesgo potencial de daño personal
Nunca permanezca cerca de altavoces que funcionan a un nivel
alto. Los sistemas de altavoces profesionales pueden causar
niveles de presión acústica perjudiciales para la salud humana. Es
probable que niveles de sonido no críticos (desde aprox.
95 dB SPL) puedan causar lesiones auditivas si las personas se
exponen durante un largo período de tiempo.
Para prevenir accidentes cuando instale altavoces sobre el suelo o
volados, tenga en cuenta lo siguiente:
Cuando coloque los altavoces o los soportes de los altavoces,
compruebe que se sitúan sobre una superficie firme. Si coloca
varios sistemas uno sobre otro, utilice correas de sujeción para
fijarlos contra movimientos.
Utilice exclusivamente accesorios que d&b haya comprobado y
aprobado para instalaciones permanentes y aplicaciones por‐
tátiles. Ponga atención a la aplicación correcta y a la capa‐
cidad de carga máxima de los accesorios como se detalla en
nuestras "Instrucciones de montaje" específicas o en los
"Manuales de sistemas volados y rigging".
Compruebe que todos los accesorios metálicos, anclajes y fija‐
ciones adicionales que se utilizarán para la instalación perma‐
nente o la aplicación portátil son del tamaño y el factor de
seguridad de la carga adecuados. Preste atención a las instruc‐
ciones de los fabricantes y a las instrucciones relevantes de
seguridad.
Compruebe regularmente las cajas y los accesorios de los alta‐
voces por si presentan signos visibles de desgaste o deterioro, y
sustitúyalos cuando sea necesario.
Compruebe regularmente todos los pernos que soportan carga
en los dispositivos de montaje.
Riesgo potencial de daño material
Los altavoces producen un campo magnético estático incluso si
están desconectados o no se utilizan. Por lo tanto, cuando instale
y transporte altavoces compruebe que no están cerca de equipos
y objetos que pueden quedar afectados o dañados por un campo
magnético externo. Generalmente es suficiente una distancia de
0.5 m (1.5 ft) para soportes de datos magnéticos (disquetes,
cintas de audio y vídeo, tarjetas bancarias, etc.); una distancia de
más de 1 m (3 ft) puede ser necesaria para PCs y monitores de
vídeo.
1 Precauciones de seguridad
d&b Bi8-SUB Manual 1.1 es4
2.1 Descripción del producto
El Bi8-SUB es un subwoofer activo y compacto de alto rendi‐
miento.
La caja aloja dos motores de bajas frecuencias (LF) de 6.5" con
imanes de ferrita en un diseño bass-reflex. Su respuesta de fre‐
cuencia se extiende desde 43 Hz a 170 Hz/125 Hz.
La caja está hecha de contrachapado con un acabado de pintura
resistente a impactos. La parte frontal de la caja del altavoz está
protegida por una rejilla metálica rígida y una espuma transpa‐
rente acústicamente.
Se incorporan dos inserciones roscadas M8, una en cada panel
lateral, para permitir el acoplamiento de un soporte horizontal
específico. Las roscas están cubiertas por tapones simulados del
color de la caja. Esos tapones deberán quitarse antes de montar
los accesorios.
El panel inferior y un panel lateral están equipados con cuatro
entrantes circulares que aceptan las patas de goma incluidas. Si
es necesario, las patas de goma se pueden montar para impedir
el movimiento de la caja y proteger el panel correspondiente
contra arañazos.
2.2 Conexiones
La caja está provista con un par de conectores NL4 M y un
bloque de terminal roscado de dos polos (ST). Los cuatro pines de
ambos conectores NL4 están cableados en paralelo. La caja uti‐
liza las asignaciones de pines 2+/2–. Los pines 1+/1– se
asignan a las cajas de rango completo.
Los equivalentes de los pines de los conectores aplicables se enu‐
meran en la tabla siguiente.
NL4 M
1+ 1– 2+ 2–
ST n.d. n.d. +
d&b LoadMatch
Con la plataforma del amplificador d&b de cuatro canales, la fun‐
ción LoadMatch permite que el amplificador compense eléctrica‐
mente las propiedades del cable del altavoz que se utiliza sin
necesidad de un hilo activo adicional. Para los altavoces aplica‐
bles, LoadMatch es, por tanto, independiente del tipo de conector
que se utiliza.
Conexión de cable fijo
El altavoz Bi8-SUB se entrega con una cubierta protectora [1] y
un pasacables de goma que pasa por [2]. Para el funcionamiento
en interiores, estos elementos se pueden utilizar para ocultar el
panel de conectores, si es necesario. Para el funcionamiento en
exteriores sin protección, el panel de conectores debe cubrirse, es
decir, ambos elementos deben utilizarse para conseguir un grado
IP de protección de IP34.
Cables del conector
Cubierta protectora y pasacables de goma
2 Altavoz Bi8-SUB
d&b Bi8-SUB Manual 1.1 es 5
Para instalar la conexión de cable fijo, proceda como sigue:
Herramientas necesarias: Destornillador Philips (n.º PH2).
1. Extraiga la apertura prepunzonada de la cubierta protectora
[1] y conecte el pasacables de goma [2] como corresponda.
2. Inserte el cable de conexión a través del pasacables de
goma.
3. Quite los cuatro tornillos del panel de conectores.
4. Conecte los hilos del cable al terminal roscado.
Þ ¡Respete la polaridad correcta!
5. Desplace la cubierta protectora hacia el panel de conectores
hasta que encaje en su sitio.
6. Finalmente, fije la cubierta protectora con el panel de conec‐
tores con todos los tornillos.
Paso 2 Paso 3 Paso 4/5 Paso 6
Instalación de la conexión de cable fijo
Conexión NL4 con cubierta protectora
Nota: Para esta opción, deben utilizarse los conectores tipo
NL4FC de Neutrik.
La cubierta protectora está equipada con dos aberturas prepunzo‐
nadas para permitir la conexión en cadena del altavoz.
Para utilizar la conexión NL4 siga el mismo procedimiento que se
ha descrito en el apartado anterior.
Paso 1
Conexión del cable NL4 con cubierta protectora [1]
d&b Bi8-SUB Manual 1.1 es6
Opción WR (resistencia a las inclemencias meteoroló‐
gicas)
Varios altavoces de d&b están disponibles en opciones especiales
adecuadas para diferentes tipos de aplicaciones de instalación y
condiciones ambientales. Las opciones siguientes están disponibles
para el altavoz Bi8-SUB:
Resistencia a las inclemencias meteorológicas (WR): Esta
opción es adecuada para el uso en exteriores. Las cajas incor‐
poran un acabado de color negro para la protección contra
impactos e inclemencias meteorológicas de tipo PCP (protec‐
ción de poliurea de la caja).
Resistencia al agua de mar (SWR): Esta opción es adecuada
para el uso en exteriores, especialmente en entornos húmedos
y ácidos o salados.
Las cajas WR están equipadas con un panel de conectores ranu‐
rado que incluye un conector tipo Faston (2 x 6.3 mm, hembra).
Se incluye una cubierta protectora que acepta pasos de cable PG
simple o doble (tipo PG13.5 para diámetros de cable de
6 - 12 mm), como se muestra en este gráfico.
Para instalar el cable de conexión fijo, proceda como sigue:
Herramientas necesarias: Destornillador (#T20).
Nota: Observe la polaridad correcta del cable
Marrón (+) / Azul (—).
1. Inserte el cable de conexión a través del roscado del PG y
conecte el conector macho al conector hembra.
2. Desplace la cubierta protectora hacia el panel de conectores
hasta que encaje en su sitio.
3. Fije la cubierta protectora al panel de conectores mediante los
cuatro tornillos embutidos.
2.3 Funcionamiento
¡AVISO!
Los altavoces de d&b solo deben funcionar con un amplificador
de d&b correctamente configurado porque, en caso contrario,
existe el riesgo de dañar los componentes del altavoz.
Amplificadores aplicables de d&b:
10D/30D/D20/D80/D6.
Modo(s) de salida del amplificador:
Dual Channel o Mix TOP/SUB
Aplicación Configuración Cajas por canal
Bi8-SUB B8-SUB 2
Conector tipo Faston, PG simple macho (estándar), PG doble
(opcional)
d&b Bi8-SUB Manual 1.1 es 7
2.3.1 Ajustes del controlador
Para el ajuste acústico, se puede seleccionar el modo 100 Hz.
Modo 100 Hz
Se puede usar si las cajas Bi8-SUB accionados activamente se uti‐
lizan como complemento de cajas TOP que funcionan en modo
full range, p. ej. en un sistema de sonido distribuido. El modo de
100 Hz también se puede utilizar para compensar los efectos de
la conexión cercana entre Bi8-SUB y cajas TOP que funcionan en
modo CUT.
2.4 Especificaciones técnicas
Datos del sistema
Respuesta de frecuencia (–5 dB estándar)
43 Hz - 170 Hz
Respuesta de frecuencia (–5 dB modo 100 Hz) 43 Hz - 125 Hz
Máx. presión acústica (1 m, campo libre)
con 10D/D6 120 dB
con 30D/D20 122 dB
con D80 122 dB
(pico máx. SPL, señal de prueba: ruido rosa con factor de cresta de 4)
Datos del altavoz
Impedancia nominal
8 ohmios
Manejo de potencia (RMS/pico 10 ms) 200/800 W
Componentes 2 x 6.5" motores con imán de ferrita
Conexiones 2 x NL4 M
1 x terminal roscado (ST - hasta 4 mm
2
/AWG 11)
Opción WR: Conector tipo Faston 2 x 6.3 mm, hembra
Asignaciones de pines NL4 M: 2+/2–
Opción WR: marrón +/azul –
Peso 17 kg (37.5 lb)
Dimensiones de la caja del Bi8-SUB en mm [pulg.]
Respuesta de frecuencia de Bi8-SUB, modos estándar y 100 Hz
d&b Bi8-SUB Manual 1.1 es8
3.1 Conformidad UE de los altavoces (símbolo CE)
Esta declaración se aplica a los altavoces siguientes:
d&b Bi8-SUB loudspeaker, Z0631
fabricados por d&b audiotechnik GmbH.
Se incluyen todas las versiones de producción de estos tipos,
siempre y cuando se correspondan a la versión técnica original y
no se hayan sometido a ulteriores diseños o modificaciones elec‐
tromecánicas.
Por el presente documento declaramos que dichos productos están
en conformidad con las disposiciones de las directivas respectivas
de la UE, incluyendo todas las enmiendas aplicables.
La declaración detallada está disponible por solicitud y se puede
pedir a d&b o descargar desde el sitio web de d&b en
www.dbaudio.com.
3.1.1 Declaración RAEE/WEEE (Eliminación)
La eliminación de residuos procedentes de equipamiento eléctrico
y electrónico al final de su vida útil debe realizarse por separado
de los residuos normales.
Elimine los residuos de este producto conforme a las normativas
nacionales o los acuerdos contractuales respectivos. Si tiene
alguna duda respecto a la eliminación de este producto, póngase
en contacto con d&b audiotechnik.
3 Declaraciones del fabricante
d&b Bi8-SUB Manual 1.1 es 9
D2728.ES .01, 05/2019 © d&b audiotechnik GmbH
www.dbaudio.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

D&B Bi8-SUB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario