Sonoff GK-200MP2-B Manual de usuario

Categoría
Iluminación de conveniencia
Tipo
Manual de usuario

El Sonoff GK-200MP2-B es una cámara de seguridad IP inalámbrica que permite la monitorización en tiempo real, controla las imágenes de vigilancia, ajusta la resolución de las imágenes, el ángulo de giro e inclinación, establece la notificación de "alerta de actividad" para enviar un mensaje de alarma al teléfono inteligente. Permite grabar, grabar, hablar a distancia y compartir la cámara con su familia para controlarla de forma conjunta.

El Sonoff GK-200MP2-B es una cámara de seguridad IP inalámbrica que permite la monitorización en tiempo real, controla las imágenes de vigilancia, ajusta la resolución de las imágenes, el ángulo de giro e inclinación, establece la notificación de "alerta de actividad" para enviar un mensaje de alarma al teléfono inteligente. Permite grabar, grabar, hablar a distancia y compartir la cámara con su familia para controlarla de forma conjunta.

GK-200MP2-B
Wi-Fi Wireless IP Security Camera
User manual V1.0
文---------------------1-5 English-------------------- -6-10
Deutsch--------------11-15 Español--------------------16-20
Français--------------21-25 Italiano------------------- 26-30
Русский язык------- 31-35
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
产品
光 圈
视频
Wi-Fi
产品
GK-200MP2-B
F1.2
1080P
H.264
最小(109x109x80mm) 尺寸(109x109x120mm)
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
水平340120
0℃ - 55
TF128G
ABS
支持
(Android 4.1 & iOS 9.0) 或版本
5V 1A
镜头
红外
光敏
TF
D
C
/
5
V
复位
以太
TF
电源
喇叭
麦克
1
Wi-Fi在太
旋转
存储
产品
电源
工作
GK-200MP2-B是控摄时监摄像
制界可以面的、水直角置触动侦能,
app
消息
分享
RTSP
支持TF
报警
移动
1080P
360°
红外
已安TF卡的情况,触移动测功时,设备了及消息送至app自动10
视频录下当时情形存于TF
设备内置2颗红外夜视灯,夜视距离高达15米。红外线在LED在弱光条件下会自动激活,确保
画面在黑暗中清晰可见。
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
2
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
BAS ICR3
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Add cameras
SON OFF Cam era
OKCancel
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
GK-200MP2-B摄像SONOFF BASIC/S26/TX等设,可app快速
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
3
新的使新进
长按底部 “RESET3秒直到“功”。等备重
听到示。设备功,入配式。
T
F
DC/ 5
V
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
问:网络连接不上,配对不成功
答:使用WiFi连接,请检查以下事项重新添加:
WiFi线;
2.4g路由5g
⼀点
境或WiFi对。
问:声音有啸叫正常吗
答:摄像头与手机靠的太近开启Speak(讲功能),摄像头音频和手机音频会互相干扰
发出干扰的声音,这并不影响使用,请将手机与摄像头的距离拉长便可消除干扰。
4
问:手机与摄像头对讲的时候摄像头为什么没有声音?
答:用手机说话的时候要把对讲的按钮打开,如果是手机听不到摄像头的声⾳,要把手机
面禁音的图标打开
问:摄像头的录像怎么查看,把TF卡取出来插到电脑能播放吗
答:摄像头断电后TF取出,插到电脑上是可以回放的。
问:报警功能怎么设置
答:点击已添加设备的“右上角圆圈”的标志,进入摄像头的设置界面,点击“移动侦测”,
选择需要的灵敏度,有“高/中/低”三种可以选择,然后把报警联动提示音打开,监
画面检测到有移动的物体就会发出报警。
问:图像卡顿是什么问题?
答:摄像头需要⼀定的上传宽带维持⼀个稳定的连接,推荐摄像头所处网络上行宽带2M
上,手机所处网络下行宽带建议2M以上,若摄像头接入的WiFi,WiFi使用人较多也
会导致图像卡顿,建议摄像头插网线试试
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
问:移动侦测误报
答:移动侦测是摄像头检测画面是否有变化,如果有变化报警,并不是检测到有人的时候
报警,光线、树影、飞行的动物等都会触发摄像头报警,避免这些问题的办法是把移动
侦测报警的灵敏度调到“低”。
摄像头不宜长时间在阳光下暴晒,严禁水进入。
若图像逐步模糊,可用软布沾酒精擦拭镜头,去除污渍影像即清晰。
摄像头喇叭报警声建议不能长期打开,报警声会吵扰周围居民,同时也会影响喇叭寿命
5
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
Specifications
Wi-Fi
GK-200MP2-B
F1.2
1080P
H.264
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
0℃ - 55
ABS
5V 1A
DC input
Rotating angle
Working temp.
Storage location
Material
Operating systems
Dimension
Video compression
standard
Resolution
Aperture
Model
340°horizontal/120°vertical
TF card (Max.128G)
(Android 4.1 & iOS 9.0)or higher
LDR
Lens
Infrared LEDs
Microphone
Product Introduction
T
F
D
C/5 V
TF slot
Ethernet port
Reset button
Speaker
DC input
The camera can connect Ethernet cable to ensure stable video monitoring, avoiding causing
video monitoring interruptions because of unstable Wi-Fi network.
Fold: 109x109x80mm Unfold:109x109x120mm
6
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
Features
GK-200MP2-B is a Wi-Fi wireless IP security camera that can be used for real-time
monitoring. You can control the monitoring images, adjust images resolution, pan and
tilt angle, set “activity alert” notication to push an alarm message to your smartphone.
It allows you to shoot, record, remotely talk, and you can share the camera to your
family to control together.
1080P HD
images
IR night vision Two-way audio Motion detection
360° viewing angle
Activity alert
Share control
RTSP protocol Push notication
TF card storage
If the TF card has been inserted, the camera will alarm and push a notication to eWeLink
APP and automatically records a 10s video and stores in the TF card when motion detection
is triggered.
Infrared night vision.
Built-in 2 infrared night vision LEDs which ensure the night vision distance of 15m.
The infrared LEDs will be automatically activated in a low-light condition to provide a
clear monitoring image.
7
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
BAS ICR3
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Add cameras
SON OFF Cam era
OKCancel
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
Bind camera
You can add it on the APP control page of SONOFF devices, like BASIC, S26, TX and
more after the camera is connected with the eWeLink APP.
8
T
F
D
C/
5
V
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
Factory Reset
Please reset the camera to factory defaults if you want to use oth er Wi-Fi networks, t hen
reconnect the network.
Long press “RESETbutton on the bottom of the camera for 3s until you hear Reset
success” and release, then a sound prompt indicates that it restarts successfully. The
camera is reset successfully and enters quick pairing mode.
Common Problems
Q: Fail to connect Wi-Fi and pair?
A: Please check the following problems and re-add the device when you connect Wi-Fi
Make sure correct Wi-Fi password and do not connect the Ethernet cable;
Only support 2.4GHz Wi-Fi network. Please disable 5GHz Wi-Fi network if you
use dual band router;
Keep the camera closer to your router;
Please pair and connect the camera in an environment without interference.
Q: Is it normal for the speaker to make squealing sound?
A: Your smartphone and the camera maybe cause mutual interference and lead to the
squealing sound from speaker when you use “Talk. Please keep your smartphone
away form the camera to eliminate interference.
9
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
Q: How to play back video recordings? Can the videos of TF card be played on my
computer?
A: Power off the camera and insert the TF card on your computer to play back videos.
Q: How to enable “Activity detection reminder” on the eWeLink APP?
A: Tap “ ” on the upper right corner on the camera page, access setting page and
enable “Activity detection reminder, then select the right one from “high, medium
and low sensitivity” and turn on “Sound Alert. The camera will alarm once any
motion is detected.
Q: Why videos get stuck when playing?
A: To ensure videos are playing fluently, please connect broadband network. We
recommend to use the uplink broadband of 2Mbps for the camera and the downlink
broadband of 2Mbps for the smartphone. The videos may get stuck if the camera is
connected to a Wi-Fi network that many users connected, please plug the Ethernet
cable and try.
Q: How to avoid triggering false alarms?
A: The motion detection is used to monitor object movement rather than human movement,
so ray of light, shadow of trees, flying animal can trigger activity detection reminder.
To prevent triggering false alarms, please set the motion detection sensitivity the
low level.
Cautions
Dont expose the camera to sun for very long.
Dont get the camera wet or leave it where it can get wet.
If videos gets blurred, please wipe the lens using a cloth with alcohol to keep clean.
To avoid to disturb neighbors and ensure the speaker a long lifetime, please dont
get motion detection alert on for very long.
10
Q: Why there is no sound when I communicate with the camera on my smartphone?
A: Make sure that you enable “Talk” function on your smartphone. If it doesnt receive
the sound from the camera, please check if the microphone is muted.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
Technische Daten
GK-200MP2-B
F1.2
1080P
H.264
0℃ - 55
ABS
5V 1A
LDR
T
F
D
C/
5V
(Android 4.1 und iOS 9.0) oder höher
Betriebssysteme
Abmessungen
Modell
DC Eingang
Materialien
Blende
Auösung
Videokompressionsstandard
Drehwinkel
Arbeitstemperatur
Lagerungsart
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Wi-Fi
DC Eingang
Produktvorstellung
Infrarot-LEDs
Mikrofon
TF-Steckplatz
Ethernet-Anschluss
Zurücksetzen-Taste
Lautsprecher
Die Kamera kann an ein Ethernet-Kabel angeschlossen werden, um eine stabile Videoüberwachung
zu gewährleisten und Unterbrechungen der Videoüberwachung aufgrund eines instabilen Wi-Fi-
Netzwerks zu vermeiden.
Objektiv
11
340° horizontaler Winkel
120° vertikaler Winkel
gefaltet: 109x109x80mm aufgeklappt: 109x109x120mm
TF Karte (max. 128G)
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
Merkmale
GK-200MP2-B i s t ei n e dr a h t l o s e W i - F i - IP-Sicherheits k a m e r a , di e fü r d i e
Echtzeitüberwachung eingesetzt werden kann. Sie können die Überwachungsbilder
st euern , die B ildau ösun g, d en S chwen k- u nd N eigun gswin kel e inste llen, d ie
Benachrichtigung „Aktivitsalarm“ einstellen, um eine Alarmmeldung an Ihr Smartphone
zu senden. Sie können damit aufnehmen, aufzeichnen und aus der Ferne sprechen,
und Sie können die Kamera mit Ihrer Familie teilen, um sie gemeinsam zu steuern.
1080P HD-Bilder
IR-Nachtsicht
Zweiwege-
Audio
Bewegungserkennung
360° Blickwinkel
Aktivitätsalarm Freigabesteuerung
RTSP-Protokoll
Push-
Benachrichtigung
TF-Karte wird
unterstützt
Wenn Sie die TF-Karte einstecken, alarmiert die Kamera und sendet eine Benachrichtigung
an die eWeLink APP und zeichnet automatisch ein 10-Sekunden-Video auf und speichert es
auf der TF-Karte, wenn die Bewegungserkennung ausgelöst wird.
Infrarot-Nachtsicht
Eingebaute 2 Infrarot-Nachtsicht LEDs, die für eine Nachtsichtweite von 15 Metern
sorgen. Die Infrarot-LEDs werden bei schlechten Lichtverhältnissen automatisch
aktiviert, um ein klares Überwachungsbild zu erhalten.
12
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
BAS ICR3
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Add cameras
SON OFF Cam era
OKCancel
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Kamera binden
Sie können es auf der APP-Steuerungsseite von SONOFF-Geräten, wie BASIC, S26,
TX und mehr, hinzufügen, nachdem die Kamera mit dem eWeLink APP verbunden
wurde.
13
T
F
D
C
/5
V
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
Drücken Sie die „RESET“-Taste 3 Sekunden an der Unterseite der Kamera so lange,
bis Sie Reset success hören und lassen Sie sie los, dann zeigt eine akustische
Auorderung an, dass sie erfolgreich neu startet. Die Kamera wurde erfolgreich
zurückgesetzt und wechselt in den Schnellkopplungsmodus.
Bitte setzen Kamera auf die Werkseinstellungen zurück, wenn Sie andere WLAN-Netzwerke
verwenden möchten, und stellen Sie danach die Verbindung zum neuen Netzwerk her.
Häuge Probleme
F: Keine Verbindung zwischen Wi-Fi und keine Kopplung?
A: Bitte überprüfen Sie die folgenden Probleme und fügen Sie das Gerät erneut hinzu, wenn Sie
eine Wi-Fi-Verbindung herstellen
Achten Sie auf das richtige Wi-Fi-Passwort und schließen Sie das Ethernet-Kabel nicht an;
Unterstützt nur 2,4 GHz Wi-Fi-Netzwerke. Bitte deaktivieren Sie das 5 GHz Wi-Fi-Netzwerk,
wenn Sie einen Dual-Band-Router verwenden;
Halten Sie die Kamera näher an Ihrem Router;
Bitte koppeln und verbinden Sie die Kamera in einer srungsfreien Umgebung.
F: Ist es normal, dass der Lautsprecher quietschende Geusche macht?
A: Ihr Smart phone und die Ka mera veru rsachen möglich erwei se gegen seiti ge Störungen
und dies kann zu quietschenden Geräuschen aus dem Lautsprecher führen, wenn Sie „Talk
verwenden. Bitte halten Sie Ihr Smartphone von der Kamera fern, um Störungen zu vermeiden.
14
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
F: Wie kann man Videoaufnahmen wiedergeben? Können die Videos der TF-Karte auf meinem
Computer abgespielt werden?
A: Schalten Sie die Kamera aus und stecken Sie die TF-Karte in Ihren Computer, um Videos
wiederzugeben.
F: Wie kann man die „Erinnerung an die Aktivitätserkennung“ auf dem eWeLink APP aktivieren?
A: Tippen Sie auf in de r ob eren r echte n Ecke auf der Ka meras eite, g ehen S ie z ur
Einstellungsseite und aktivieren Sie „Erinnerung an die Aktivitätserkennung“, wählen Sie dann
die gewünschte aus „hohe, mittlere und niedrige Empfindlichkeit“ und schalten Sie „Tonalarm
ein. Die Kamera alarmiert, sobald eine Bewegung erkannt wird.
F: Warum bleiben Videos beim Abspielen hängen?
A: Um sicherzustellen, dass die Videosüssig abgespielt werden, schließen Sie bitte ein
Breitbandnetzwerk an. Wir empfehlen, das Uplink-Breitband von 2 Mbps für die Kamera und
das Downlink-Breitband von 2 Mbps für das Smartphone zu verwenden. Die Videos können
ngen bleiben, wenn die Kamera an ein Wi-Fi-Netzwerk angeschlossen ist, an das viele
Benutzer angeschlossen sind, schließen Sie bitte das Ethernet-Kabel an und versuchen Sie es.
F: Wie kann man vermeiden, dass Fehlalarme ausgelöst werden?
A: Die Bewegungserkennung wird verwendet, um die Bewegung von Objekten und nicht die
menschliche Bewegung zu überwachen, so dass Lichtstrahl, Schatten von Bäumen und
fliegende Tiere eine Erinnerung an die Aktivit auslösen können. Um Fehlalarme zu vermeiden,
stellen Sie bitte die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung auf „niedrige Empndlichkeit“.
● Setzen Sie die Kamera nicht sehr lange der Sonne aus.
● Lassen Sie die Kamera nicht nass werden und lassen Sie sie nicht dort, wo sie nass werden kann.
● Wenn Videos verschwommen sind, wischen Sie das Objektiv bitte mit einem Tuch mit Alkohol
ab, um es sauber zu halten.
● Um Nachbarn nicht zu stören und eine lange Lebensdauer des Lautsprechers zu gewährleisten,
sollten Sie den Bewegungserkennungsalarm nicht sehr lange aktivieren.
Vorsichtsmaßnahmen
15
F: Warum erscheint kein Ton, wenn ich mit der Kamera auf meinem Smartphone
kommuniziere.?
A: Vergewissern Sie sich, dass Sie die "Talk"-Funktion auf Ihrem Smartphone aktiviert
haben. Sollte es den Ton der Kamera nicht empfangen, überprüfen Sie bitte, ob das
Mikrofon stumm geschaltet ist.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
GK-200MP2-B
F1.2
1080P
H.264
0℃ - 55
ABS
5V 1A
LDR
TF
DC
/
5
V
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Español
Modelo
Especicaciones
DC Entrada
Estándar Wi-Fi
Sistemas operativos
Materiales
Dimensiones
(Android 4.1 e iOS 9.0) o posterior
Apertura
Resolución
Compresión de video estándar
Ángulo de rotación
Temperatura operacional
Almacenamiento
Introducción al producto
Lente
LED infrarrojo
Micrófono
Ranura TF
DC Entrada
Puerto Ethernet
Botón de reinicio
Altavoz
La cámara puede conectarse al cable Ethernet para asegurar una vigilancia por video estable,
lo que evita interrupciones en el monitoreo debido a redes de Wi-Fi inestables.
16
tarjeta TF (máx. 128G)
340° ángulo horizontal
120° ángulo vertical
recogido: 109x109x80mm desplegado: 109x109x120mm
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
Características
GK-200MP2-B es una cámara de seguridad inalámbrica Wi-Fi que se puede utilizar
para la vigilancia por video en tiempo real. Puede controlar las imágenes de monitoreo,
ajustar la resolución de la imagen, inclinar los ángulos, activar notificaciones de “alerta
de actividad” para enviar un mensaje de alarma a su smartphone. Esto le permite sacar
fotos, grabar, hablar de manera remota y también puede compartir la cámara con su
familia y monitorear juntos.
Imágenes HD 1080P Visión nocturna IR Audio de doble vía Detección de
movimiento
Ángulo de vision
de 360°
Alerta de actividad
Protocolo RTSP Noticación automática
Acepta tarjeta TF
Control compartido
Si inserta la tarjeta TF, la cámara activa una noticación a la aplicación eWeLink y graba
automáticamente un video de 10 segundos y luego lo guarda en la tarjeta TF cuando se
activa la deteccn de movimiento.
Visión nocturna infrarroja.
Provista de dos LEDs de visión nocturna infrarroja, lo que asegura una distancia de
visión nocturna de 15 m. La luz LED infrarroja se activará automáticamente en
condiciones de poca luz para proveer una imagen de monitoreo clara.
17
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
BAS ICR3
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Add cameras
SON OFF Cam era
OKCancel
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Enlazar cámara
Puede agregarla a la página de control de la aplicación de dispositivos SONOFF,
tales como BASIC, S26, TX luego de que la cámara esté conectada con la aplicación
eWeLink.
18
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
TF
DC
/
5V
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Presione de manera sostenida 3 segundos el botón de “RESETde la mara hasta
que escuche Reset successy suelte; luego un sonido le indicará que el reinicio fue
exitoso. La cámara se reinicia de manera exitosa y entra en modo de emparejamiento
pido.
Restablezca el dispositivo a los valores predeterminados de fábrica si desea utilizar otras
redes Wi-Fi. A continuación, vuelva a conectar la red.
Problemas frecuentes
P: ¿Falló la conexión wi-fi y el emparejamiento?
R: Por favor compruebe los siguientes problemas y vuelva a agregar el dispositivo cuando conecte
el Wi-Fi
Augúrese de ingresar la clave de Wi-Fi correcta y no conecte el cable Ethernet;
Solo funciona con red Wi-Fi de 2,4GHz. Por favor, desactive la red Wi-Fi 5GHz si usa un router de
doble banda;
Mantenga la cámara más cerca de su router;
Por favor, empareje y conecte la cámara en un ambiente sin interferencia.
P: ¿Es normal que el altavoz haga un chillido?
R: Su smartphone y su cámara puede causar interferencia mutua y eso produce el chillido en el
altavoz cuando utiliza “Hablar. Por favor, mantenga su smartphone alejado de la cámara
para eliminar la interferencia.
19
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
P: ¿Cómo reproducir grabaciones de video? ¿Se pueden reproducir en la computadora
los videos de la tarjeta TF?
R: Apague la cámara e inserte la tarjeta TF en su computadora para reproducir los videos
P: ¿Cómo activar “recordatorio de detección de actividad” en la aplicación eWeLink?
R: Presione “ ” en la esquina superior derecha de la página de la cámara, acceda a la página
de conguracn y active “recordatorio de detección de actividad, luego seleccione el que
corresponda de “sensibilidad alta, media o baja” y encienda el “Alerta de Sonido”. La cámara
hará sonar la alarma cuando se detecte cualquier movimiento.
P: ¿Por qué los videos se traban al reproducirse?
R: Para asegurar que los videos se reproduzcan de manera fluida, por favor conéctese a la red
de banda ancha. Recomendamos utilizar la banda ancha de enlace ascendente de 2Mbps
para la cámara y la banda ancha de enlace descendente de 2Mbps para el Smartphone. Los
videos pueden trabarse si la cámara está conectada a una red Wi-Fi a la que están conectados
muchos usuarios; por favor conecte el cable Ethernet e intente.
P: ¿Cómo evitar la activación de falsas alarmas?
R: La deteccn de movimiento se utiliza para monitorear el movimiento de objetos más que para
movimiento de personas; por lo tanto, los rayos de luz, la sombra de los árboles o animales
voladores puede activar el recordatorio de detección de actividad. Para prevenir l activación
de falsas alarmas, por favor, congure el nivel de la sensibilidad de la detección de movimiento
a “nivel bajo.
● No exponga la cámara al sol durante periodos prolongados.
● No moje la cámara ni deje la donde pueda mojarse.
● Si el video se ve borroso, por favor limpie el lente utilizando un paño con alcohol.
● Para evitar molestar a los vecinos y asegurar una larga vida útil para el altavoz, por favor
no mantenga activada el alerta de detección de movimiento por mucho tiempo.
Precauciones
20
P: ¿Por qué no hay sonido cuando me comunico con la cámara de mi teléfono
inteligente?
R: Asegúrese de haber habilitado la función "Hablar" en su teléfono inteligente. Si no
recibe el sonido desde la cámara, compruebe si el micrófono está silenciado.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
GK-200MP2-B
F1.2
1080P
H.264
0℃ - 55
ABS
5V 1A
LDR
TF
DC
/
5
V
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Lentille
DEL infrarouges
Microphone
Français
Caractéristiques techniques
DC Entrée
Modèle
Wi-Fi
Systèmes d'exploitation
Matériaux
Dimensions
(Android 4.1 & iOS 9.0) ou plus récent
Ouverture
solution
Compression vidéo standard
Angle de rotation
Température de travail
Mode de stockage
Présentation du produit
DC Entrée
Fente TF
Port Ethernet
Bouton de réinitialisation
Haut-parleur
La caméra peut connecter un câble Ethernet pour assurer une surveillance vidéo stable,
évitant les interruptions de surveillance vidéo dues à l'instabilité du réseau Wi-Fi.
21
plier: 109x109x80mm déplier: 109x109x120mm
Angle horizontal de 340°
Angle vertical de 120°
Carte TF (max. 128G)
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
Caractéristiques
GK-200MP2-B est une caméra de sécurité IP sans l Wi-Fi qui peut être utilisée pour
la surveillance en temps el. Vous pouvez contler les images de surveillance, gler
la résolution des images, l'angle de panoramique et d'inclinaison, régler la notification
d'alerte d'activité pour envoyer un message d'alarme à votre Smartphone. Il vous
permet de prendre des photos, d'enregistrer, de parler à distance et vous pouvez
partager l'appareil photo avec votre famille pour le contrôler ensemble.
Images HD 1080P
Vision nocturne IR Audio bidirectionnel
tection
de mouvement
Angle de vision à 360°
Alerte d'activité
Contrôle partagé Protocole RTSP Notication push Carte TF supportée
Si vous insérez la carte TF, la cara émet une alarme et envoie une notication à eWeLink
APP et enregistre automatiquement une vidéo de 10 secondes et la stocke sur la carte TF
lorsque la détection de mouvement est activée.
Vision nocturne infrarouge
2 DEL de vision nocturne infrarouge intégrées qui assurent une distance de vision
nocturne de 15m. Les DEL infrarouges s'allument automatiquement en cas de faible
luminosité pour fournir une image de surveillance claire.
22
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
BAS ICR3
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Add cameras
SON OFF Cam era
OKCancel
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Lier l'appareil photo
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
Vous pouvez l'ajouter sur la page de contrôle APP des appareils SONOFF, tels que
BASIC, S26, TX et plus encore après que l'appareil soit connecté à l'eWeLink APP.
23
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
T
F
D
C
/
5
V
Rétablissement des paramètres d'usine
Appuyez longuement sur le bouton «RESET» pendant 3 secondes en bas de l'appareil
jusqu'à ce que vous entendiez « Reset success » et relâchez, puis une invite sonore
indique qu'il remarre avec sucs. La caméra est réinitialisée avec succès et passe
en mode d'appairage rapide.
Rétablissez les paramètres d'usine pour vous déconnecter d'un réseau Wi-Fi pour vous
connecter à un autre.
Problèmes courants
Q : Vous n'arrivez pas à connecter le Wi-Fi et la paire ?
R : Veuillez vérifier les problèmes suivants et ajouter à nouveau l'appareil lorsque vous connectez
le Wi-Fi
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi est correct et ne connectez pas le câble Ethernet ;
Prise en charge uniquement du réseau Wi-Fi 2,4 GHz. Veuillez désactiver le réseau Wi-Fi 5GHz si
vous utilisez un routeur bi-bande ;
Gardez l'appareil photo plus près de votre routeur ;
Veuillez coupler et connecter la caméra dans un environnement sans interférence.
Q : Est-il normal que le haut-parleur fasse un grincement ?
R : Votre Smartphone et l'appareil photo peuvent causer des interférences mutuelles et provoquer
le grincement du haut-parleur lorsque vous utilisez « Talk ». Veuillez tenir votre Smartphone
à l'écart pour que l'appareil photo puisse éliminer les interférences.
24
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
Q : Comment lire des enregistrements vidéo ? Les vidéos de la carte TF peuvent-elles
être lues sur mon ordinateur ?
R : Éteignez l'appareil photo et insérez la carte TF sur votre ordinateur pour lire les vidéos.
Q : Comment activer le « Rappel de détection d'activité » sur l'APP eWeLink ?
R : Tapez sur « » dans le coin supérieur droit de la page de l'appareil photo, acdez à la page
de configuration et activez « Rappel de détection d'activi », puis sélectionnez la bonne
sensibilité parmi « haute, moyenne et basse » et activez « Alerte sonore ». La caméra émet
une alarme dès qu'un mouvement est détecté.
Q : Pourquoi les vidéos sont bloquées pendant la lecture ?
R : Pour vous assurer que les vidéos sont lues couramment, veuillez-vous connecter au réseau
à large bande. Nous recommandons d'utiliser le haut débit de 2Mbps pour la cara et le bas
bit de 2Mbps pour le Smartphone. Les vidéos peuvent être bloquées si l'appareil photo est
connecté à un réseau Wi-Fi que de nombreux utilisateurs ont connecté, veuillez brancher le
ble Ethernet et essayer.
Q : Comment éviter de déclencher de fausses alarmes ?
R : La détection de mouvement est utilisée pour surveiller le mouvement des objets plut que
le mouvement humain, de sorte que les rayons de lumière, l'ombre des arbres, les animaux
volants peuvent déclencher un rappel de détection d'activité. Pour éviter de déclencher de
fausses alarmes, réglez la sensibilité de détection de mouvement sur « niveau bas ».
Attention
● N'exposez pas l'appareil au soleil très longtemps.
● If videos gets blurred, please wipe the lens using a cloth with alcohol to keep clean.
● Si les vidéos deviennent floues, veuillez essuyer l'objectif avec un chiffon imbibé d'alcool pour
le garder propre.
● Pour éviter de déranger les voisins et assurer une longue durée de vie à l'enceinte, veuillez
ne pas activer l'alerte de détection de mouvement pendant très longtemps.
25
Q: Pourquoi il n'y a pas de son quand je communique avec la caméra de mon
Smartphone ?
R: Assurez-vous d'avoir activé la fonction "Parler" sur votre Smartphone. S'il ne roit
pas le son de la caméra, vériez si le microphone est coupé.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
GK-200MP2-B
F1.2
1080P
H.264
0℃ - 55
ABS
5V 1A
LDR
TF
DC
/
5
V
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Lente
LED a infrarossi
Microfono
Wi-Fi
Pulsante di reset
Italiano
Specifiche
DC Ingresso
Modello
Sistemi operativi
Dimensioni
Materiale
Apertura
Temperatura di lavoro
Standard di compressione
video
Risoluzione
Angolo di rotazione
Modo di memorizzazione
(Android 4.1 e iOS 9.0) o versioni successive
Introduzione al prodotto
Slot TF
Porta Ethernet
Altoparlante
La telecamera può connettersi tramite cavo Ethernet per garantire un monitoraggio video stabile, evitando
interruzioni a causa dell'instabilità della rete Wi-Fi.
DC Ingresso
26
piegato: 109x109x80mm aperto: 109x109x120mm
340° angolo orizzontale/verticale
120° angolo verticale
TF Scheda (128G max)
Contrôle partagé
Visione notturna a infrarossi
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Italiano
Caratteristiche
GK-200MP2-B è una videocamera di sorveglianza IP wireless Wi-Fi che può essere
utilizzata per il monitoraggio in tempo reale. È possibile controllare le immagini di
monitoraggio, regolare la risoluzione delle immagini, l'angolo pan/tilt e impostare la
notica di "avviso di attivi" che consente di inviare un messaggio di allarme allo
smartphone. Consente di scattare una fotografia, registrare, comunicare a distanza
e condividere l’utilizzo della videocamera con la famiglia.
Immagini HD 1080P
Visione notturna IR Audio bidirezionale Rilevamento del
movimento
Angolo di visione
a 360°
Allarme attività
Protocollo RTSP Notica push Compatibile con
Scheda TF
Quando viene attivato il rilevamento del movimento, se la scheda TF è inserita, la telecamera
emette un allarme, invia una notica all'APP eWeLink e registra automaticamente un video
di 10 secondi memorizzandolo nella scheda TF.
Visione notturna incorporata attraverso 2 LED a infrarossi che assicurano una distanza
di visione notturna di 15 m. I LED a infrarossi saranno attivati automaticamente in
condizioni di scarsa illuminazione per fornire una visione chiara.
27
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
BAS ICR3
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Add cameras
SON OFF Cam era
OKCancel
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Associare la videocamera
Dopo che la videocamera è stata inserita nell'APP eWeLink sarà possibile inserirla
nella pagina di controllo dell'APP dei dispositivi SONOFF, come BASIC, S26, TX e altri.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Italiano
28
T
F
D
C
/
5
V
Ripristino impostazioni di fabbrica
Premere a lungo il pulsante "RESET" per 3 sec nella parte inferiore della videocamera
finché non si ascolta il messaggio " Reset success" e quindi rilasciare; un messaggio
sonoro indica che il processo di riavvio è riuscito. La videocamera è stata resettata
con successo ed entra in modalità di accoppiamento rapido.
Reimpostare la telecamera sui valori predefiniti di fabbrica se si desiderano utilizzare altre
reti Wi-Fi, quindi ricollegare la rete.
Problemi comuni
D: Non riesco a connettere il Wi-Fi e ad accoppiare la videocamera ?
R: Verica i seguenti punti e reinserisci il dispositivo durante la connessione Wi-Fi
Accertarsi che la password Wi-Fi sia corretta e non collegare il cavo Ethernet;
La videocamera supporta solo la rete Wi-Fi a 2,4GHz. Disattivare la rete Wi-Fi a 5GHz se si utilizza
un router dual band;
Avvicinare la fotocamera al router;
Effettuare l'associazione e il collegamento della videocamera in un ambiente senza interferenze.
D: È normale che l'altoparlante emetta un suono stridulo?
R: Il tuo smartphone e la videocamera possono causare interferenze reciproche e portare al
suono stridulo dell'altoparlante quando utilizzi la funzione "Talk". Allontana lo smartphone
per evitare alla videocamera di ricevere le interferenze.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Italiano
29
D: Come è possibile riprodurre le registrazioni video? I video della scheda TF possono
essere riprodotti sul mio computer?
R: Spegni la videocamera e inserisci la scheda TF sul tuo computer per riprodurre I video.
D: Come si abilita l"Allarme rilevamento attività" sull'APP eWeLink?
R: Tocca " " nell'angolo in alto a destra della pagina della videocamera, accedi alla pagina
di impostazione e attiva "Allarme rilevamento attività", quindi seleziona a destra una delle
opzioni "sensibilità alta, media e bassa" e attiva "Allarme sonoro". La videocamera emette
un allarme quando viene rilevato un movimento.
D: Perché i video si bloccano durante la riproduzione?
R: Per garantire una riproduzione fluida dei video, connettiti a una rete a banda larga. Si consiglia
di utilizzare la banda larga uplink di 2Mbps per la videocamera e la banda larga downlink di
2Mbps per lo smartphone. I video potrebbero bloccarsi se la telecamera è connessa ad una
rete Wi-Fi a cui sono collegati molti utenti, in questo caso si consiglia di collegare il cavo
Ethernet e riprovare.
D: Come si evita l'attivazione di falsi allarmi?
R: Il rilevamento del movimento è un metodo per monitorare il movimento di un oggetto piuttosto
che il movimento umano; quindi un raggio di luce, l'ombra degli alberi o i volatili possono
attivare l'allarme di rilevamento dell'attivi. Per evitare l'attivazione di falsi allarmi, impostare
la sensibilità di rilevamento del movimento sul livello "basso".
Avvertenze
● Non esporre la videocamera alla luce diretta del sole per molto tempo.
● Non bagnare la videocamera o lasciarla in luoghi dove può bagnarsi.
● Se i video sono sfuocati, si prega di pulire la lente con un panno con alcool.
● Per evitare di disturbare i vicini e garantire all'altoparlante una lunga durata, si prega di non
attivare l'allarme di rilevamento del movimento per lunghi periodi di tempo.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Italiano
30
D: Perché non c'è alcun suono quando comunico con la fotocamera sul mio
smartphone?
R: Assicurati di abilitare la funzioneParlasul tuo smartphone. Se non riceve il suono
dalla fotocamera, per favore controlla se il microfono è susilenzioso.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
GK-200MP2-B
F1.2
1080P
H.264
0℃ - 55
ABS
5V 1A
LDR
TF
D
C
/
5
V
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Объектив
Микрофон
Wi-Fi
Сл от TF
Модель
DC Вход
Размеры
Материалы
Операционные системы
(Android 4.1, iOS 9.0) и выше
Технические характеристики
Аперт ура
Разрешение
Стандарт сжатия видео
Угол вращения
Рабочая температура
Способ хранения
Инфракрасные светодиоды
Порт Ethernet
Кнопка переустановить
Колонк а
DC Вход
Камера может быть подключена к кабелю Ethernet для обеспечения стабильного
видеонаблюдения, избегая перебоев видеонаблюдения иза нестабильной сети Wi-Fi.
Знакомство с изделием
31
в сл оженном виде: 109x1 09x8 0mm в разложенном виде: 109x109x120mm
340°горизонтальный угол
120°вертик альный угол
TF к а рта памяти
акс. 128G)
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
Инфракрасное ночное видение.
Функции
GK-200MP2-B IP-камера безопасности с беспроводным Wi-Fi, которая может
быть использована для мониторинга в режиме реального времени. Вы можете
управлять изображениями мониторинга, настраивать разрешение изображения,
контролировать угол наклона и обзора камеры, установить уведомления сигнала
движения для отправки сообщения на Ваш телефон. Камера позволяет снимать,
записывать, а также разговаривать удаленно, в том числе, Вы можете поделиться
камерой с Вашей семьей для совместного контроля.
HD-изображения в
формате 108 0Р
Система ИК
ночного видения
Двойная аудио
запись
Детектор движения
Угол обзора
360 градусов
Сигнал движения
Потоковый протокол
реального времени
Отправк а
уведомлений
Поддерживается
карта TF
Доступ дправл.
Если Вы вставите TF карту, тогда камера подаст сигнал тревоги и отправит уведомление
eWeLink APP, а также автоматически запишет 10ти минутное видео и сохранит на TF
карту при обнаружении движения.
Встроенные 2 инфрак расных светодиода ночного виде ния, обеспечивающ ие
расстояние ночного видения 15м. Инфракрасные светодиоды будут автоматически
ак тив иро ван ы в у словиях ни зкой освещаемой для о беспечения ч ет кого
изображения мониторинга.
33
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
BAS ICR3
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Add cameras
SON OFF Cam era
OKCancel
BAS ICR3
OFF
Shar e Sche dule Tim er Loop t imer
Установка камеры
Вы можете добавить ее в панель управления приложения на устройстве SONOFF,
так их к ак BA SIC, S26, T X и д руг их по сле то го как ка мера будет с оеди нена с
eWeLink APP.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
34
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
T
F
D
C
/
5V
Сброс до заводских настроек
в течение 3 секунд выполняйте долгое нажатие кнопки «RESET» снизу камеры до
тех пор пока Вы не услышите «Reset success», затем отпустите, после чего звук
укажет на то, что перезапуск успешен. Камера успешна переустановлена, затем
установите быстрей режим синхронизации.
Если вы хотите подключиться к другой сети Wi-Fi, выполните сброс до заводских настроек,
после чего подключитесь к сети.
Стандартные проблемы
Вопрос: Не удалость подключиться к Wi-Fi и синхронизироваться?
Ответ: Пожалуйста проверьте наличие нижеуказанных ошибок, затем снова добавьте
устройство при подключении к Wi-Fi.
Убедитесь, что пароль Wi-Fi веден верно и не подключен к к абелю Ethernet.
Только поддерживает сеть Wi-Fi мощностью 2,4GHz Пожалуйста отключите сеть Wi-Fi мощностью
5GHz, в том случае использования двух-диапазонного роутера
Держите к амеру ближе к Вашему роутеру
Пожалуйста синхронизируйте и подсоедините к амеру к оборудованию без вмешательства
Вопрос: Нормально ли то, что динамики издают какой-то шум?
Ответ: Возможно, что Ваш смартфон и к амера вызывают помехи друг друга, что приводит
к шуму из динамик ов когда Вы используете функцию «Говорить». Пожалуйста, держите
смартфон подальше от камеры, чтобы устранить помехи.
35
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
Вопрос: Как воспроизводить записи видео? Могут ли видео с TF карты проигрываться
с моего компьютера?
Ответ: Отключите камеру, затем вставьте TF карту в свой компьютер для проигрывания видео.
Вопрос: Как включить «Напоминание об обнаружении активности» в приложении
eWeLink?
Ответ: Нажми те « » в верхнем правом у глу страницы каме ры, зайдите на с тра нич ку
настроек , и вкл ючите «Напом инание об об нару же нии акти вно сти», зате м выберите
нуж ным Ва м р еж им из «вы сок ой, ср ед ней и низ кой чу вств ительн ос ти» и вк лючит е
«З ву ково е оп овеще ние». К амер а под аст Ва м си гнал к ак толь ко будут об нару жены
какие-либо движения.
Вопрос: Почему видео застывают при проигрывании?
Ответ: Чтобы убедиться, что видео проигрываются корректно, пожалуйста подключите
широкополосную сеть. Мы рекомендуем использовать широкопол осную сеть 2 Мбит/
с для к амеры и широкополосную сеть 2 Мбит/с для смартфона. Видео может застыть
ес ли ка мера под ключ ена к сети Wi -Fi, где под ключ ено не ск ольк о п ол ьзовател ей ,
пожалуйста подключите кабель Ethernet и попробуйте.
Вопрос: Как предотвратить ложные сигналы?
Ответ: Детекторы движения используются для обнаружения движения объекта нежели
человечки движения, поэтому луч света, тень деревьев, летающие насекомые могут
запустить сигнал обнаружения активности. Для предотвращения срабатывания ложных
сигналов, пожалуйста установите чувствительность детектора движения на «низкий
режим».
ВНИМАНИЕ
Не оставляйте камера по лучами солнца на долгое время.
Старайтесь не намочить камеру или оставить ее там, где она может намокнуть.
Если видео размыто, пожалуйста протрите объектив спиртовой салфеткой, чтобы
очистить ее.
Чтобы не мешать соседям, а также использовать аудиозапись на протяжении долгого
времени, пожалуйста не держите включенным сигнал детектора движения в течении
долгого времена.
36
Вопрос:Почему нет звука, когда я общаюсь при помощи камеры на смартфоне?
Ответ: Убедитесь, что на смартфоне включена функция "Разговор". Если он не
получает звук от камеры, пожалуйста, проверьте, отключен ли микрофон.
Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd.
Room 1001, 10F, Building 8, Lianhua Industrial Park, Longyuan Road, Longhua District,
Shenzhen,GD, China
https://sonoff.tech
MADEINCHINA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Sonoff GK-200MP2-B Manual de usuario

Categoría
Iluminación de conveniencia
Tipo
Manual de usuario

El Sonoff GK-200MP2-B es una cámara de seguridad IP inalámbrica que permite la monitorización en tiempo real, controla las imágenes de vigilancia, ajusta la resolución de las imágenes, el ángulo de giro e inclinación, establece la notificación de "alerta de actividad" para enviar un mensaje de alarma al teléfono inteligente. Permite grabar, grabar, hablar a distancia y compartir la cámara con su familia para controlarla de forma conjunta.