Sonoff SNZB-01 Wireless Switch Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SNZB-01
User manual V 1.0
Wireless Switch
文------------------1-5 English------------- 6-10
Deutsch----------- 11-15 Español------------16-20
Français----------- 21-25 Italiano------------26-30
Русский язык------31-35 Português---------36-40
使
eWeLink
eWeLink
1. 下APP
设备接SONOFF ZigBee网关作,
品互
设备他无线议为ZigBee 3.0的网关体以产品
1
2.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
>
打开eWeLink APP要连的网点击 "添加" 子设,然
长按备 "RST" 重按钮5LED示灯3,设进入
状态待设连接
>
CR2450
3V
ZBB ridge
已添设备:0
暂无子 设备请添加
添加
如添,请备移关后添加
3. 添
添加前,连接
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
品型
池型
作电
线连
作温
作湿
壳材
品规
SNZB-01
CR2450
3V
ZigBee (IEEE 802.15.4)
-10-40
10-90%RH(无冷)
PC
43x43x16mm
2
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
CR2450
3V
LED
SNZB-01款低线开关动位
可通联动设备
功耗
电量
景联
户可择单长按设置
3
SONOFF ZigBee
ZBB ridge
已添设备:0
暂无子 设备请添加
添加
设 备
正在连接
请让设 备尽量靠近 网关
25s
找到设备
3个设已找
>
将网eWeLink APP面,后设
所需备进等待
按子5秒直LED3下,已在
关中
用户APP界面除子
CR2450
3V
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
4
1. 直使用
请勿金属,否影响线讯距
2. 撕3M,粘即可
>
设备1Kg议安2米。
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
5
eWeLink
eWeLink
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
>
The device can be operated intelligently via working with the
SONOFF ZigBee Bridge to communicate with other devices.
The device can work wit h other gateways supporting ZigBee 3. 0
wireless protocol. Detailed information is in accordance with the
nal product.
Operation instruction
1. Download APP
2. Pull out the battery insulation sheet
6
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
>
CR2450
3V
3. Add sub-devices
Connect the Bridge before adding the sub-device
Access eWeLink APP, select the Bridge that you want to connect,
and tap “Add” to add a sub-device. Then long press RST” reset
button on the device for 5s until the LED indicator ashes three
times, which means the device has entered the pairing mode, and
be patient until pairing completes.
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
If the addition failed, move the sub-device closer to the Bridge and try again.
Specifications
Model
Battery model
Working voltage
Wireless connection
Working temperature
Working humidity
Material
Dimension
SNZB-01
CR2450
3V
ZigBee (IEEE 802.15.4)
-10~40
10-90%RH (non-condensing)
PC
43x43x16mm
7
CR2450
3V
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
Reset button
LED indicator
Manual switch
SNZB-01 is a ZigBee low-energy wireless switch that allows you to
move to any place. Peel and stick. Connect it with the Bridge and
you can create a smart scene to trigger other devices.
Low-energy
Low battery notification
Smart scene
You can select to press once, press twice or long press the wireless
switch to control the connected device for various functions.
Product Introduction
Features
Button action instruction
8
Conne cting
Kee p the d evice close
eno ugh to the hu b.
25s
Add Devic e
Loo king f or dev ice
3 devices Found
SONOFF ZigBee Bridge supports
connecting multiple sub-devices at the
same time.
Power the Bridge on, access the Bridge page in the eWeLink APP,
and tap “Add. Then set the sub-device to be paired to the pairing
mode, and be patient until the pairing completes.
>
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
Delete sub-devices
Long press the reset button on the sub-device for 5s until the LED
indicator flashes three times. In this case, the sub-device is deleted
from the Bridge successfully.
Users can delete sub-devices directly from the sub-device page on APP.
CR2450
3V
9
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
>
1. Placed on the desktop for use.
2. Tear off the protective film of the 3M adhesive and stick the
device on the desired area.
Do not install on the metal surface, otherwise it will aect the wireless
communication distance.
Installation methods
10
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
English
The device weight is less than 1 kg.
The installation height of less than 2 m is recommended.
eWeLink
eWeLink
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
>
Betriebsanweisung
1. APP herunterladen
2. Ziehen Sie die Batterieisolierungsfolie heraus
Das Gerät kann intelligent betrieben werden, indem man mit
dem SONOFF ZigBe e Gateway arb eitet, um mit an deren
Geräten zu kommunizieren.
Das Get kann mit anderen Gateways zusammenarbeiten, die das
drahtlose ZigBee 3.0-Protokoll unterstützen. Detaillierte
Informationen sind in Übereinstimmung mit dem Endprodukt.
11
>
CR2450
3V
3. Untergeräte hinzufügen
Schließen Sie das Gateway an, bevor Sie das Untergerät hinzufügen
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
Technische Daten
SNZB-01
CR2450
3V
ZigBee (IEEE 802.15.4)
-10-40
PC
43x43x16mm
Rufen Sie eWeL ink APP auf, wählen Sie das Gate way, das Sie
verbin den möchte n, u nd tippen Sie au f „H inzufü gen, um ein
Unterg erät hinzu zufügen . Drücken Sie da nn l ange aufRST
Rückst elltast e am Ge rät für 5 Sekund en, bis die LED-Anzeige
dreimal blinkt, was bedeutet, dass das Gerät in den Kopplungsmodus
eingetreten ist, und haben Sie Geduld, bis die Kopplung
abgeschlossen ist.
Wenn das Hinzugen fehlgeschlagen ist, bewegen Sie das Untergerät
her an das Gateway und versuchen Sie es erneut.
Modell
Batterie Modell
Arbeitsspannung
Abmessungen
Materialien
Arbeitstemperatur
Drahtlose Verbindung
Luftfeuchtigkeit bei der Arbeit 10-90% Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
12
CR2450
3V
ckstelltaste
LED-Anzeige
Manueller Schalter
SNZB-0 1 is t ein drah tloser Zig Bee-Sch alter mit nie drigem
Energieverbrauch, der es Ihnen ermöglicht, sich an jeden beliebigen
Ort zu bewegen. Abziehen und kleben. Verbinden Sie ihn mit dem
Gateway, und Sie können eine intelligente Szene erstellen, um
andere Geräte auszulösen.
Benachrichtigung bei
niedrigem Batteriestand
Intelligente Szenarien
Merkmale
Tasten-Betätigkeitsanweisung
Produktvorstellung
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
13
Sie können wählen, ob Sie einmal dcken, zweimal drücken oder
den drahtlosen Schalter lange drücken möchten, um das
angeschlossene Gerät für verschiedene Funktionen zu steuern.
Niedrige Energie
Conne cting
Kee p the d evice close
eno ugh to the hu b.
25s
Add Devic e
Loo king f or dev ice
3 devices Found
SONOFF das ZigBee-Gateway unterstützt
die g leichzei tige Verbindung m ehrerer
Untergete.
>
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
Löschen von Untergeräten
Drücken Sie die Rückstelltaste am Untergerät 5 Sekunden lang, bis
die LED-Anzeige dreimal blinkt. In diesem Fall wird das Untergerät
erfolgreich aus dem Gateway gescht.
Benutzer können Untergeräte direkt von der Untergeräteseite auf APP
schen.
CR2450
3V
Schalten Sie das Gateway ein, rufen Sie die Gateway-Seite im
eWeLink APP auf und tippen Sie auf „Hinzufügen“. Stellen Sie dann
das zu koppelnde Untergerät auf den Kopplungsmodus ein und
haben Sie Geduld, bis die Kopplung abgeschlossen ist.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
14
>
1. Zur Verwendung auf dem Desktop aufgestellt.
2. Ziehen Sie die Schutzfolie des 3M-Klebers ab und kleben Sie
das Get auf den genschten Bereich.
Installieren Sie das Gerät nicht auf der Metalloberfläche, da es sonst die
Entfernung der drahtlosen Kommunikation beeintchtigt.
Installationsmethoden
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Deutsch
15
Das Getegewicht beträgt weniger als 1 kg.
Es wird eine Installationshöhe von weniger als 2 m empfohlen.
eWeLink
eWeLink
>
Instrucciones de funcionamiento
1. Descargar la aplicación
2. Extraiga la lámina aislante de la batería
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
El dispositivo puede operarse de forma inteligente trabajando
con el SONOFF de ZigBee puerta de enlace para comunicarse
con otros dispositivos.
El dispositivo puede trabajar con otras puertas de enlace que sean
compatibles con el protocolo inalámbrico de ZigBee 3.0. La
información detallada es conforme al producto final.
16
>
CR2450
3V
3. Agregar subdispositivos
Conecte la puerta de enlace antes de agregar el subdispositivo.
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
SNZB-01
CR2450
3V
ZigBee (IEEE 802.15.4)
-10-40
PC
43x43x16mm
Si se produce un error al agregar, mueva el subdispositivo más cerca
de la puerta de enlace e inntelo de nuevo.
Conexión inalámbrica
10-90%RH (sin condensación)
Acceda a la aplicación eWeLink, seleccione la puerta de enlace
que desee conectar y toque en “Agregar” para agregar el
subdispositivo. Posteriormente, pulse el botón de reinicio “RST
del dispositivo durante 5 segundos hasta que el indicador LED
parpadee tres veces, lo que significa que el dispositivo ha entrado
en modo emparejamiento y tenga paciencia hasta que se complete
el emparejamiento.
Modelo
Materiales
Dimensiones
Especicaciones
Temperatura de funcionamiento
Tensión de funcionamiento
Batea modelo
Humedad de funcionamiento
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
17
CR2450
3V
Botón de reinicio
Indicador LED
Interruptor manual
El SNZB-01 es un interruptor ZigBee inalámbrico de baja energía
que le permite moverse a cualquier lugar. Pelar y colocar. Coctelo
con la puerta de enlace y puede crear una escena inteligente para
habilitar otros dispositivos.
Baja enera
Notificación de batería baja
Escenas
Instrucciones del botón de acción
Introducción al producto
Características
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
18
Puede seleccionar para pulsar en una vez, pulsar dos veces o pulsar
el interruptor inambrico para controlar el dispositivo conectado
para diversas funciones.
Conne cting
Kee p the d evice close
eno ugh to the hu b.
25s
Add Devic e
Loo king f or dev ice
3 devices Found
El SONOFF del puerta de enlace de ZigBee
es compatible con la conexión del múltiples
subdispositivos al mismo tiempo.
>
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
Eliminar subdispositivos
Pulse durante 5 segundos el bon de reinicio del subdispositivo
hasta que el indicador LED parpadee tres veces. En este caso, el
subdispositivo se elimina correctamente de la puerta de enlace.
Los usuarios pueden eliminar los subdispositivos directamente desde
la página de subdispositivos de la aplicación.
CR2450
3V
Conecte la puerta de enlace, acceda a la página de puerta de enlace
en la aplicación eWeLink y toque en Agregar. Posteriormente,
con gur e el sub disp osit ivo par a que se empareje al modo de
emp arej amie nto y t enga paciencia h asta que se complete el
emparejamiento.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
19
>
1. Colocación en el escritorio para su uso.
2. Retire la película protectora del adhesivo 3M y péguelo en el
área que desee del dispositivo.
No instale la superficie metálica; en caso contrario afectará a la distancia
inalámbrica de comunicacn.
Métodos de instalación
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
20
El peso del dispositivo es inferior a 1 kg.
Se recomienda una altura de instalacn inferior a 2 m .
eWeLink
eWeLink
>
Instruction d'opération
1. Técharger l'application
2. Retirez la feuille d'isolation de la batterie
L'appareil peut être utilisé de manière intelligente en travaillant
avec la passerelle SONOFF ZigBee pour communiquer avec
d'autres appareils.
Le dispositif peut fonctionner avec d'autres passerelles prenant en
charge le protocole sans fil ZigBee 3.0. Les informations détaillées
sont conformes au produit final.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
21
>
CR2450
3V
3. Ajouter des sous-appareils
Connecter la passerelle avant d'ajouter le sous-dispositif.
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
SNZB-01
CR2450
3V
ZigBee (IEEE 802.15.4)
-10~40
PC
43x43x16mm
Si l'ajout a écho, rapprochez le sous-appareil de la passerelle et
essayez à nouveau.
10-90%HR (sans condensation)
Accédez à eWeLink APP, sélectionnez la passerelle que vous
souhaitez connecter et appuyez sur «Ajoutepour ajouter un
sous-dispositif. Ensuite, appuyez longuement sur le bouton de
réinitialisation RSTde l'appareil pendant 5s jusqu'à ce que le
voyant LED clignote trois fois, ce qui signifie que l'appareil est
entré en mode d'appairage, et soyez patient jusqu la n de
l'appairage.
Caractéristiques techniques
Modèle
Matériaux
Dimensions
Température de travail
Tension de service
Batterie modèle
Connexion sans fil
L'humidité de travail
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
22
CR2450
3V
Bouton de réinitialisation
Indicateur DEL
Interrupteur manuel
SNZB-01 est un commutateur sans fil ZigBee à faible consommation
d'énergie qui vous permet de vous déplacer partout. Pelez et collez.
Connectez-le avec la passerelle et vous pouvez cer une scène
intelligente pour déclencher d'autres appareils.
Faible consommation
Notification de batterie
faible
Scènes intelligentes
Instruction d'action des boutons
Présentation du produit
Caractéristiques
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
23
Vous pouvez choisir de appuyer une fois, de appuyer deux fois ou
d'appuyer longuement sur l'interrupteur sans fil pour commander
l'appareil connecté pour diverses fonctions.
Conne cting
Kee p the d evice close
eno ugh to the hu b.
25s
Add Devic e
Loo king f or dev ice
3 devices Found
SONOFF ZigBee Passerelle permet de
connecter plusieurs sous-appareils en
même temps.
>
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
Supprimer des sous-appareils
Appuyez longuement sur le bouton de réinitialisation du sous-appareil
pendant 5s jusqu'à ce que le voyant LED clignote trois fois. Dans
ce cas, le sous-appareil est supprimé de la passerelle avec sucs.
Les utilisateurs peuvent supprimer des sous-appareils directement à
partir de la page des sous-appareils sur APP.
CR2450
3V
Mettez la passerelle sous tension, accédez à la page passerelle
dans le eWeLink APP et appuyez sur «Ajouter». Réglez ensuite les
sous-ripriques en mode d'appairage et soyez patient jusqu'à
ce que l'appairage soit terminé.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
24
>
1. Placé sur le bureau pour être utilisé.
2. Détacher le film protecteur de l'adhésif 3M et coller l'appareil
à l'endroit siré.
Ne pas installer sur la surface métallique, sinon la distance de communication
sans fil sera affectée.
Méthodes d'installation
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
25
Le poids du dispositif est inférieur à 1 kg.
Il est recommandé d'installer le dispositif à une hauteur inférieure à 2 m.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Italiano
eWeLink
eWeLink
>
Istruzioni per l'uso
1. Scarica la APP
2. Togliere il rivestimento isolante della batteria
Il dispositivo può essere azionato in modo intelligente
attraverso SONOFF ZigBee Gateway per comunicare con
altri dispositivi.
Il dispositivo può essere utilizzato con altri gateway che supportano
il protocollo wireless ZigBee 3.0. Le informazioni dettagliate sono
conformi al prodotto finale.
26
>
CR2450
3V
3. Aggiungere sotto-dispositivi
Collegare il Gateway prima di aggiungere il sotto-dispositivo.
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
SNZB-01
CR2450
3V
ZigBee (IEEE 802.15.4)
-10~40
PC
43x43x16mm
Se l'operazione di associazione non dovesse andare a buon fine,
avvicinare il sotto-dispositivo al Gateway e riprovare.
10-90%RH (senza condensa)
Accedere all'APP eWeLink, selezionare il Gateway che si vuole
collegare e toccare "Add" per aggiungere un sotto-dispositivo.
Quindi premere a lungo il pulsante di reset “RSTsul dispositivo
per 5s fino a quando l'indicatore LED non lampeggia tre volte;
questo segnale indica che il dispositivo è entrato nella modalità di
associazione. Attendere fino al completamento dell’operazione.
Specifiche
Modello
Dimensioni
Materiale
Temperatura di funzionamento
Batteria modello
Tensione di funzionamento
Connessione wireless
Umidità di esercizio
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Italiano
27
CR2450
3V
Pulsante di reset Indicatore LEDInterruttore manuale
SNZB-01 è un interruttore wireless ZigBee a basso consumo
energetico che consente all'utente di muoversi in qualsiasi luogo.
Rimuovere e fissare. Collegatelo con il Gateway e potrete creare
una scenografia intelligente per attivare altri dispositivi.
Basso consume energetico
Notifica di batteria
scarica
Scene intelligenti
Potete scegliere di premere una volta, due volte o di premere a lungo
l'interruttore wireless per controllare il dispositivo collegato per le
varie funzioni.
Istruzioni per il funzionamento dei pulsanti
Introduzione al prodotto
Caratteristiche
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Italiano
28
Conne cting
Kee p the d evice close
eno ugh to the hu b.
25s
Add Devic e
Loo king f or dev ice
3 devices Found
SONOFF ZigBee Gateway permette
di collegare più sotto-dispositivi
contemporaneamente.
>
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
Cancellare i sotto-dispositivi
Premere a lungo il pulsante di reset sul sotto-dispositivo per 5s fino
a quando l'indicatore LED lampeggia tre volte. Questo indica che
il sotto-dispositivo è stato cancellato con successo dal Gateway.
Gli utenti possono cancellare i sotto-dispositivi direttamente dalla pagina
dei sotto-dispositivi sull'APP.
CR2450
3V
Accendere il Gateway, accedere alla pagi na Gateway nell'APP
eWeLink e toccare "Add".Quindi impostare il sotto-dispositivo nella
modalità di associazione, e attendere fino al completamento della
procedura.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Italiano
29
>
1. Posizionarlo sulla scrivania per facilitarne l'utilizzo.
2. Rimuovere la pellicola protettiva dell'adesivo 3M e fissare
l'apparecchio sull'area desiderata.
Non installare su superfici metalliche, altrimenti ciò influirà sulla distanza
di comunicazione wireless.
Metodi di installazione
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Italiano
30
Il peso del dispositivo è inferiore a 1 kg.
Si raccomanda un'altezza di installazione inferiore a 2 m.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
eWeLink
eWeLink
>
Инструкция по эксплуатации
1. Cкачать приложение
2. Извлеките изоляционный лист аккумулятора
Устройством можно управлять интеллектуально
посредством шлюза SONOFF производства компании
ZigBee для обмена данными с другими устройствами.
Русский язык
31
Устройство может работать с другими шлюзами, поддерживающими
беспроводной протокол Z ig B ee 3.0. Подробная инфо р мац и я
соответствует характеристикам конечного изделия.
>
CR2450
3V
3. Добавьте суб-устройства
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
SNZB-01
CR2450
3V
ZigBee (IEEE 802.15.4)
-10~40
PC
43x43x16 мм
Осуществите доступ к приложению eWeLink, выберите шлюз,
который желаете подключить, и коснитесь «Добавить», чтобы
добавить суб-устройство. Затем выполняйте долгое нажатие
кнопки сброса «RST» на устройстве в течение 5 секунд, пока
светодиодный индикатор не мигнет трижды. Это означает, что
устройство перешло в режим установки соединения, затем
ждите завершения процесса установки соединения.
Модель батарейки
Рабочее напряжение
Модель
Материалы
Размеры
Рабочая температура
Беспроводное соединение
10-90% относительной влажности
ез образования конденсата)
Рабочая влажность
Технические характеристики
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
32
Подключите шлюз перед добавлением суб-устройства.
Если добавление не удалось, переместите суб-устройство ближе к
шлюзу и повторите попытку.
CR2450
3V
Кнопка сброса
SNZB-0 1 этонизким потреблением энер гии бес проводно й
переключатель ZigBee, позволяющий перемещаться в любое
место. Снимите и наклейте. Подключив его к шлюзу, вы сможете
создать интеллектуальную сцену для запуска других устройств.
Низкое энергопотребление
Уведомление о низком
заряде аккумулятора
Инструкция по нажатию кнопки
Светодиодный индикатор
Знакомство с изделием
переключения вручную
Функции
Смарт-сюжеты
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
33
По своему усмотрению вы можете нажатие один раз, нажатие
два раза или вып олн ить долгое нажатие беспроводного
переключателя для управления различн ыми функция ми
подключенного устройства.
Conne cting
Kee p the d evice close
eno ugh to the hu b.
25s
Add Devic e
Loo king f or dev ice
3 devices Found
Шлюз SONOFF ZigBee поддерживает
о д н о в р е м е н н о е п о д к л ю ч е н и е
нескольких суб-устройств.
>
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
Удаление суб-устройств
Выполняйте долгое нажатие кнопки сброса на субстройстве в
течение 5 секунд, пока светодиодный индикатор не мигнет трижды.
В этом случае суб-устройство успешно удалено из шлюза.
Пользователи могут удалять суб-устройства непосредственно на
странице суб-устройств в приложении.
CR2450
3V
Включите питание ш люза, осуществ ите доступ к странице
шлюза в приложении eWeLink и коснитесь «Добавить».Затем
настройте субстройство для установки соединения в режиме
установки соединения и ждите завершения процесса установки
соединения.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
34
>
1. Размещение на столе для использования.
2. Снимите защитную клейкую пленку 3M и наклейте устройство
в желаемой области.
Не устанавливайте устройство на металлической поверхности. В
противном с лучае это будет влиять на расстояние беспроводного
обмена данными.
Способы установки
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
35
Вес устройства составляет менее 1 kg.
Рекомендуется устанавливать устройство на высоте менее 2 м.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
eWeLink
eWeLink
>
Instrução de Operação
1. Baixe o APP
2. Retire a plástico de isolamento da bateria
O dispositivo pode ser operado de maneira inteligente através
do trabalho com o SONOFF ZigBee Bridge para se comunicar
com outros dispositivos.
O dispositivo pode funcionar com outras entradas que suportam o
protocolo sem fio ZigBee 3.0. Informações detalhadas eso de
acordo com o produto final.
Português
36
>
CR2450
3V
3. Adicionar sub-dispositivos
Conecte o Bridge antes de adicionar o sub-dispositivo.
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
SNZB-01
CR2450
3V
ZigBee (IEEE 802.15.4)
-10~40
PC
43x43x16mm
Se a adição falhar, mova o sub-dispositivo para mais perto do Bridge e
tente novamente.
Acesse o aplicativo eWeLink, selecione o Bridge que você deseja
conectar e toque em "Adicionar" para adicionar um sub-dispositivo.
Em seguida, pressione e segure o botão de reset “RST” no dispositivo
por 5s até o indicador LED piscar três vezes, o que significa que o
dispositivo entrou no modo de emparelhamento e seja paciente a
que o emparelhamento seja concldo.
Parâmetros do produto
Modelo
Modelo de bateria
Tensão de voltagem
Coneo sem fio
Temperatura de trabalho
Umidade de trabalho
10-90% RH (sem condensação)
Material de revestimento
Dimensão
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Português
37
CR2450
3V
Botão de reset
O SNZB-01 é um comutador sem fio de baixa energia ZigBee que
permite mover para qualquer lugar. Descasque e fure. Conecte-o
ao Bridge e você pode criar uma cena inteligente para acionar
outros dispositivos
Baixo consumo
Notificão de bateria fraca
Instruções de ação do botão
Indicador LEDBotão de interruptor manual
Características
Cenas inteligentes
Introdução ao produto
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Português
38
Você pode optar por pressione uma vez, pressione duas vezes ou
pressione e segure o interruptor sem fio para controlar o dispositivo
conectado para várias funções.
Conne cting
Kee p the d evice close
eno ugh to the hu b.
25s
Add Devic e
Loo king f or dev ice
3 devices Found
O SONOFF ZigBee Bridge suporta a
conexão de vários sub-dispositivos ao
mesmo tempo.
>
ZBB ridge
Add ed:0
No c hild d evice ,plea se add .
Add
Excluir sub-dispositivos
Mantenha pressionado o botão de reset no sub-dispositivo por 5s
até o indicador LED piscar três vezes. Nesse caso, o sub-dispositivo
é excluído com sucesso.
os usuários podem excluir sub-dispositivos diretamente da página de
sub-dispositivos no APP.
CR2450
3V
Ligue o Bridge, acesse a página do Bridge no APP eWeLink e
toque em "Adicionar". Em seguida, dena o sub-dispositivo para
emparelhar com o modo de emparelhamento e seja paciente até
que o emparelhamento seja concluído.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Português
39
>
1. Colocado na área de trabalho para uso.
2. Rasgue a película protetora do adesivo 3M e cole o dispositivo na
área desejada.
Não insta le na supe r fície metá l ica, p ois is so afe ta rá a distâ nc ia de
comu n icação sem o.
Métodos de instalação
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Português
40
O peso do dispositivo é i nferior a 1 k g.
Recomenda-se uma altura de instalão inferior a 2 m.
FCC Radiation Exposure Statement:
FCC Warning
Changes or modicat ions not exp ressly ap prov ed by the par ty
responsible for com plia nce could avoid t he user s au thority t o
operate the equipme nt.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Note:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance20cm between the
radiator & your body. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment oand on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
FCC Warning
41
Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd.
1001, BLDG8, Lianhua Industrial Park, shenzhen, GD, China
ZIP code: 518000 Website: sono.tech
MADE IN CHINA
https://www.sono.tech/usermanuals
Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the
radio equipment type SNZB-01 is in compliance with Directive
2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:

Transcripción de documentos

SNZB-01 User manual V 1.0 Wireless Switch 中文------------------1-5 Deutsch----------- 11-15 Français----------- 21-25 Русский язык------31-35 English------------- 6-10 Español------------16-20 Italiano------------26-30 Português---------36-40 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 中 文 本设备需要连接SONOFF ZigBee网关进行智能操作,可与其他 产品互联互通。 设备支持其他无线协议为ZigBee 3.0的网关,具体以实际产品为准。 使用说明 1. 下载APP eWeLink eWeLink 2. 取出电池绝缘片 > 1 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. 添加子设备 添加子设备前,请先连接网关。 ZBBridge 已添加设备:0 暂无子设备,请添加 > 添加 CR2450 3V 打开eWeLink APP,选择要连接的网关,点击 "添加" 子设备,然后 长按设备 "RST" 重置按钮5秒直至LED指示灯闪烁3下,设备进入配对 状态,等待设备连接。 如添加失败,请将设备移近网关后再重新添加。 产品参数 产品型号 SNZB-01 电池型号 CR2450 工作电压 3V 无线连接 ZigBee (IEEE 802.15.4) 工作温度 -10-40℃ 工作湿度 10-90%RH(无冷凝) 外壳材料 PC 产品规格 43x43x16mm 2 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 产品介绍 开关按键 重置按钮 LED指示灯 CR2450 3V 产品特点 SNZB-01是一款低功耗遥控无线开关,可任意移动位置,即贴即用, 还可通过添加场景联动设置控制其他设备。 低功耗 场景联动 低电量消息推送 按键动作 用户可根据需要选择单击、双击或者长按让设备执行设置的指令。 3 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. SONOFF ZigBee网关支持同时连接多 个子设备 添加设备 ZBBridge 正在连接 已添加设备:0 暂无子设备,请添加 添加 请让设备尽量靠近网关 > 25s 找到设备 3个设备 已找到 先将网关通电,打开eWeLink APP网关页面,点击添加,然后设置 让所需配对的子设备进入配对状态,等待设备连接。 删除子设备 长按子设备重置按钮5秒直到LED指示灯闪烁3下,此时子设备已在 网关中删除。 CR2450 3V 用户还可在APP子设备界面中删除子设备。 4 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 设备安装 1. 直接放置桌面使用 2. 撕下3M胶保护膜,粘贴在所需区域即可 > 请勿安装在金属表面,否则会影响无线通讯距离。 设备重量<1Kg,建议安装高度<2米。 5 中 文 English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. The device can be operated intelligently via working with the SONOFF ZigBee Bridge to communicate with other devices. The device can work with other gateways supporting ZigBee 3.0 wireless protocol. Detailed information is in accordance with the final product. Operation instruction 1. Download APP eWeLink eWeLink 2. Pull out the battery insulation sheet > 6 English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Add sub-devices Connect the Bridge before adding the sub-device ZBBridge Added:0 No child device,please add. Add > CR2450 3V Access eWeLink APP, select the Bridge that you want to connect, and tap “Add” to add a sub-device. Then long press “RST” reset button on the device for 5s until the LED indicator flashes three times, which means the device has entered the pairing mode, and be patient until pairing completes. If the addition failed, move the sub-device closer to the Bridge and try again. Specifications Model SNZB-01 Battery model CR2450 Working voltage 3V Wireless connection ZigBee (IEEE 802.15.4) Working temperature -10~40℃ Working humidity 10-90%RH (non-condensing) Material PC Dimension 43x43x16mm 7 English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Product Introduction Manual switch Reset button LED indicator CR2450 3V Features SNZB-01 is a ZigBee low-energy wireless switch that allows you to move to any place. Peel and stick. Connect it with the Bridge and you can create a smart scene to trigger other devices. Low-energy Low battery notification Smart scene Button action instruction You can select to press once, press twice or long press the wireless switch to control the connected device for various functions. 8 English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. SONOFF ZigBee Bridge supports connecting multiple sub-devices at the same time. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. Add > 25s Looking for device 3 devices Found Power the Bridge on, access the Bridge page in the eWeLink APP, and tap “Add”. Then set the sub-device to be paired to the pairing mode, and be patient until the pairing completes. Delete sub-devices Long press the reset button on the sub-device for 5s until the LED indicator flashes three times. In this case, the sub-device is deleted from the Bridge successfully. CR2450 3V Users can delete sub-devices directly from the sub-device page on APP. 9 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English Installation methods 1. Placed on the desktop for use. 2. Tear off the protective film of the 3M adhesive and stick the device on the desired area. > Do not install on the metal surface, otherwise it will affect the wireless communication distance. The device weight is less than 1 kg. The installation height of less than 2 m is recommended. 10 Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Das Gerät kann intelligent betrieben werden, indem man mit dem SONOFF ZigBee Gateway arbeitet, um mit anderen Geräten zu kommunizieren. Das Gerät kann mit anderen Gateways zusammenarbeiten, die das drahtlose ZigBee 3.0-Protokoll unterstützen. Detaillierte Informationen sind in Übereinstimmung mit dem Endprodukt. Betriebsanweisung 1. APP herunterladen eWeLink eWeLink 2. Ziehen Sie die Batterieisolierungsfolie heraus > 11 Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Untergeräte hinzufügen Schließen Sie das Gateway an, bevor Sie das Untergerät hinzufügen ZBBridge Added:0 No child device,please add. > Add CR2450 3V Rufen Sie eWeLink APP auf, wählen Sie das Gateway, das Sie verbinden möchten, und tippen Sie auf „Hinzufügen“, um ein Untergerät hinzuzufügen. Drücken Sie dann lange auf „RST“ Rückstelltaste am Gerät für 5 Sekunden, bis die LED-Anzeige dreimal blinkt, was bedeutet, dass das Gerät in den Kopplungsmodus eingetreten ist, und haben Sie Geduld, bis die Kopplung abgeschlossen ist. Wenn das Hinzufügen fehlgeschlagen ist, bewegen Sie das Untergerät näher an das Gateway und versuchen Sie es erneut. Technische Daten Modell SNZB-01 Batterie Modell CR2450 Arbeitsspannung 3V Drahtlose Verbindung ZigBee (IEEE 802.15.4) Arbeitstemperatur -10-40℃ Luftfeuchtigkeit bei der Arbeit 10-90% Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Materialien PC Abmessungen 43x43x16mm 12 Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Produktvorstellung Manueller Schalter Rückstelltaste LED-Anzeige CR2450 3V Merkmale SNZB-01 ist ein drahtloser ZigBee-Schalter mit niedrigem Energieverbrauch, der es Ihnen ermöglicht, sich an jeden beliebigen Ort zu bewegen. Abziehen und kleben. Verbinden Sie ihn mit dem Gateway, und Sie können eine intelligente Szene erstellen, um andere Geräte auszulösen. Niedrige Energie Benachrichtigung bei niedrigem Batteriestand Intelligente Szenarien Tasten-Betätigkeitsanweisung Sie können wählen, ob Sie einmal drücken, zweimal drücken oder den drahtlosen Schalter lange drücken möchten, um das angeschlossene Gerät für verschiedene Funktionen zu steuern. 13 Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. SONOFF das ZigBee-Gateway unterstützt d i e g l e i c h z e i t i g e Ve r b i n d u n g m e h r e r e r Untergeräte. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. Add > 25s Looking for device 3 devices Found Schalten Sie das Gateway ein, rufen Sie die Gateway-Seite im eWeLink APP auf und tippen Sie auf „Hinzufügen“. Stellen Sie dann das zu koppelnde Untergerät auf den Kopplungsmodus ein und haben Sie Geduld, bis die Kopplung abgeschlossen ist. Löschen von Untergeräten Drücken Sie die Rückstelltaste am Untergerät 5 Sekunden lang, bis die LED-Anzeige dreimal blinkt. In diesem Fall wird das Untergerät erfolgreich aus dem Gateway gelöscht. CR2450 3V Benutzer können Untergeräte direkt von der Untergeräteseite auf APP löschen. 14 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Installationsmethoden 1. Zur Verwendung auf dem Desktop aufgestellt. 2. Ziehen Sie die Schutzfolie des 3M-Klebers ab und kleben Sie das Gerät auf den gewünschten Bereich. > Installieren Sie das Gerät nicht auf der Metalloberfläche, da es sonst die Entfernung der drahtlosen Kommunikation beeinträchtigt. Das Gerätegewicht beträgt weniger als 1 kg. Es wird eine Installationshöhe von weniger als 2 m empfohlen. 15 Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. El dispositivo puede operarse de forma inteligente trabajando con el SONOFF de ZigBee puerta de enlace para comunicarse con otros dispositivos. El dispositivo puede trabajar con otras puertas de enlace que sean compatibles con el protocolo inalámbrico de ZigBee 3.0. La información detallada es conforme al producto final. Instrucciones de funcionamiento 1. Descargar la aplicación eWeLink eWeLink 2. Extraiga la lámina aislante de la batería > 16 Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Agregar subdispositivos Conecte la puerta de enlace antes de agregar el subdispositivo. ZBBridge Added:0 No child device,please add. Add > CR2450 3V Acceda a la aplicación eWeLink, seleccione la puerta de enlace que desee conectar y toque en “Agregar” para agregar el subdispositivo. Posteriormente, pulse el botón de reinicio “RST” del dispositivo durante 5 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres veces, lo que significa que el dispositivo ha entrado en modo emparejamiento y tenga paciencia hasta que se complete el emparejamiento. Si se produce un error al agregar, mueva el subdispositivo más cerca de la puerta de enlace e inténtelo de nuevo. Especificaciones Modelo SNZB-01 Batería modelo CR2450 Tensión de funcionamiento 3V Conexión inalámbrica ZigBee (IEEE 802.15.4) Temperatura de funcionamiento -10-40℃ Humedad de funcionamiento 10-90%RH (sin condensación) Materiales PC Dimensiones 43x43x16mm 17 Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Introducción al producto Interruptor manual Botón de reinicio Indicador LED CR2450 3V Características El SNZB-01 es un interruptor ZigBee inalámbrico de baja energía que le permite moverse a cualquier lugar. Pelar y colocar. Conéctelo con la puerta de enlace y puede crear una escena inteligente para habilitar otros dispositivos. Baja energía Notificación de batería baja Escenas Instrucciones del botón de acción Puede seleccionar para pulsar en una vez, pulsar dos veces o pulsar el interruptor inalámbrico para controlar el dispositivo conectado para diversas funciones. 18 Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. El SONOFF del puerta de enlace de ZigBee es compatible con la conexión del múltiples subdispositivos al mismo tiempo. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. Add > 25s Looking for device 3 devices Found Conecte la puerta de enlace, acceda a la página de puerta de enlace en la aplicación eWeLink y toque en “Agregar”. Posteriormente, configure el subdispositivo para que se empareje al modo de emparejamiento y tenga paciencia hasta que se complete el emparejamiento. Eliminar subdispositivos Pulse durante 5 segundos el botón de reinicio del subdispositivo hasta que el indicador LED parpadee tres veces. En este caso, el subdispositivo se elimina correctamente de la puerta de enlace. CR2450 3V Los usuarios pueden eliminar los subdispositivos directamente desde la página de subdispositivos de la aplicación. 19 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Métodos de instalación 1. Colocación en el escritorio para su uso. 2. Retire la película protectora del adhesivo 3M y péguelo en el área que desee del dispositivo. > No instale la superficie metálica; en caso contrario afectará a la distancia inalámbrica de comunicación. El peso del dispositivo es inferior a 1 kg. Se recomienda una altura de instalación inferior a 2 m. 20 Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. L'appareil peut être utilisé de manière intelligente en travaillant avec la passerelle SONOFF ZigBee pour communiquer avec d'autres appareils. Le dispositif peut fonctionner avec d'autres passerelles prenant en charge le protocole sans fil ZigBee 3.0. Les informations détaillées sont conformes au produit final. Instruction d'opération 1. Télécharger l'application eWeLink eWeLink 2. Retirez la feuille d'isolation de la batterie > 21 Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Ajouter des sous-appareils Connecter la passerelle avant d'ajouter le sous-dispositif. ZBBridge Added:0 No child device,please add. Add > CR2450 3V Accédez à eWeLink APP, sélectionnez la passerelle que vous souhaitez connecter et appuyez sur «Ajouter» pour ajouter un sous-dispositif. Ensuite, appuyez longuement sur le bouton de réinitialisation “RST” de l'appareil pendant 5s jusqu'à ce que le voyant LED clignote trois fois, ce qui signifie que l'appareil est entré en mode d'appairage, et soyez patient jusqu'à la fin de l'appairage. Si l'ajout a échoué, rapprochez le sous-appareil de la passerelle et essayez à nouveau. Caractéristiques techniques Modèle SNZB-01 Batterie modèle CR2450 Tension de service 3V Connexion sans fil ZigBee (IEEE 802.15.4) Température de travail -10~40℃ L'humidité de travail 10-90%HR (sans condensation) Matériaux PC Dimensions 43x43x16mm 22 Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Présentation du produit Interrupteur manuel Bouton de réinitialisation Indicateur DEL CR2450 3V Caractéristiques SNZB-01 est un commutateur sans fil ZigBee à faible consommation d'énergie qui vous permet de vous déplacer partout. Pelez et collez. Connectez-le avec la passerelle et vous pouvez créer une scène intelligente pour déclencher d'autres appareils. Faible consommation Notification de batterie faible Scènes intelligentes Instruction d'action des boutons Vous pouvez choisir de appuyer une fois, de appuyer deux fois ou d'appuyer longuement sur l'interrupteur sans fil pour commander l'appareil connecté pour diverses fonctions. 23 Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. SONOFF ZigBee Passerelle permet de connecter plusieurs sous-appareils en même temps. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. Add > 25s Looking for device 3 devices Found Mettez la passerelle sous tension, accédez à la page passerelle dans le eWeLink APP et appuyez sur «Ajouter». Réglez ensuite les sous-périphériques en mode d'appairage et soyez patient jusqu'à ce que l'appairage soit terminé. Supprimer des sous-appareils Appuyez longuement sur le bouton de réinitialisation du sous-appareil pendant 5s jusqu'à ce que le voyant LED clignote trois fois. Dans ce cas, le sous-appareil est supprimé de la passerelle avec succès. CR2450 3V Les utilisateurs peuvent supprimer des sous-appareils directement à partir de la page des sous-appareils sur APP. 24 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Méthodes d'installation 1. Placé sur le bureau pour être utilisé. 2. Détacher le film protecteur de l'adhésif 3M et coller l'appareil à l'endroit désiré. > Ne pas installer sur la surface métallique, sinon la distance de communication sans fil sera affectée. Le poids du dispositif est inférieur à 1 kg. Il est recommandé d'installer le dispositif à une hauteur inférieure à 2 m. 25 Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Il dispositivo può essere azionato in modo intelligente attraverso SONOFF ZigBee Gateway per comunicare con altri dispositivi. Il dispositivo può essere utilizzato con altri gateway che supportano il protocollo wireless ZigBee 3.0. Le informazioni dettagliate sono conformi al prodotto finale. Istruzioni per l'uso 1. Scarica la APP eWeLink eWeLink 2. Togliere il rivestimento isolante della batteria > 26 Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Aggiungere sotto-dispositivi Collegare il Gateway prima di aggiungere il sotto-dispositivo. ZBBridge Added:0 No child device,please add. Add > CR2450 3V Accedere all'APP eWeLink, selezionare il Gateway che si vuole collegare e toccare "Add" per aggiungere un sotto-dispositivo. Quindi premere a lungo il pulsante di reset “RST” sul dispositivo per 5s fino a quando l'indicatore LED non lampeggia tre volte; questo segnale indica che il dispositivo è entrato nella modalità di associazione. Attendere fino al completamento dell’operazione. Se l'operazione di associazione non dovesse andare a buon fine, avvicinare il sotto-dispositivo al Gateway e riprovare. Specifiche Modello SNZB-01 Batteria modello CR2450 Tensione di funzionamento 3V Connessione wireless ZigBee (IEEE 802.15.4) Temperatura di funzionamento -10~40℃ Umidità di esercizio 10-90%RH (senza condensa) Materiale PC Dimensioni 43x43x16mm 27 Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Introduzione al prodotto Interruttore manuale Pulsante di reset Indicatore LED CR2450 3V Caratteristiche SNZB-01 è un interruttore wireless ZigBee a basso consumo energetico che consente all'utente di muoversi in qualsiasi luogo. Rimuovere e fissare. Collegatelo con il Gateway e potrete creare una scenografia intelligente per attivare altri dispositivi. Basso consume energetico Notifica di batteria scarica Scene intelligenti Istruzioni per il funzionamento dei pulsanti Potete scegliere di premere una volta, due volte o di premere a lungo l'interruttore wireless per controllare il dispositivo collegato per le varie funzioni. 28 Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. SONOFF ZigBee Gateway permette di collegare più sotto-dispositivi contemporaneamente. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. Add > 25s Looking for device 3 devices Found Accendere il Gateway, accedere alla pagina Gateway nell'APP eWeLink e toccare "Add".Quindi impostare il sotto-dispositivo nella modalità di associazione, e attendere fino al completamento della procedura. Cancellare i sotto-dispositivi Premere a lungo il pulsante di reset sul sotto-dispositivo per 5s fino a quando l'indicatore LED lampeggia tre volte. Questo indica che il sotto-dispositivo è stato cancellato con successo dal Gateway. CR2450 3V Gli utenti possono cancellare i sotto-dispositivi direttamente dalla pagina dei sotto-dispositivi sull'APP. 29 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Metodi di installazione 1. Posizionarlo sulla scrivania per facilitarne l'utilizzo. 2. Rimuovere la pellicola protettiva dell'adesivo 3M e fissare l'apparecchio sull'area desiderata. > Non installare su superfici metalliche, altrimenti ciò influirà sulla distanza di comunicazione wireless. Il peso del dispositivo è inferiore a 1 kg. Si raccomanda un'altezza di installazione inferiore a 2 m. 30 Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Устройством можно управлять интеллектуально посредством шлюза SONOFF производства компании ZigBee для обмена данными с другими устройствами. Устройство может работать с другими шлюзами, поддерживающими беспроводной протокол ZigBee 3.0. Подробная информация соответствует характеристикам конечного изделия. Инструкция по эксплуатации 1. Cкачать приложение eWeLink eWeLink 2. Извлеките изоляционный лист аккумулятора > 31 Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Добавьте суб-устройства Подключите шлюз перед добавлением суб-устройства. ZBBridge Added:0 No child device,please add. Add > CR2450 3V Осуществите доступ к приложению eWeLink, выберите шлюз, который желаете подключить, и коснитесь «Добавить», чтобы добавить суб-устройство. Затем выполняйте долгое нажатие кнопки сброса «RST» на устройстве в течение 5 секунд, пока светодиодный индикатор не мигнет трижды. Это означает, что устройство перешло в режим установки соединения, затем ждите завершения процесса установки соединения. Если добавление не удалось, переместите суб-устройство ближе к шлюзу и повторите попытку. Технические характеристики Модель SNZB-01 Модель батарейки CR2450 Рабочее напряжение 3V Беспроводное соединение ZigBee (IEEE 802.15.4) Рабочая температура -10~40℃ Рабочая влажность 10-90% относительной влажности (без образования конденсата) Материалы PC Размеры 43x43x16 мм 32 Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Знакомство с изделием переключения вручную Кнопка сброса Светодиодный индикатор CR2450 3V Функции SNZB-01 этонизким потреблением энергии беспроводной переключатель ZigBee, позволяющий перемещаться в любое место. Снимите и наклейте. Подключив его к шлюзу, вы сможете создать интеллектуальную сцену для запуска других устройств. Низкое энергопотребление Уведомление о низком заряде аккумулятора Смарт-сюжеты Инструкция по нажатию кнопки По своему усмотрению вы можете нажатие один раз, нажатие два раза или выполнить долгое нажатие беспроводного переключателя для управления различными функциями подключенного устройства. 33 Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Шлюз SONOFF ZigBee поддерживает одновременное подключение нескольких суб-устройств. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. Add > 25s Looking for device 3 devices Found Включите питание шлюза, осуществите доступ к странице шлюза в приложении eWeLink и коснитесь «Добавить».Затем настройте суб-устройство для установки соединения в режиме установки соединения и ждите завершения процесса установки соединения. Удаление суб-устройств Выполняйте долгое нажатие кнопки сброса на суб-устройстве в течение 5 секунд, пока светодиодный индикатор не мигнет трижды. В этом случае суб-устройство успешно удалено из шлюза. CR2450 3V Пользователи могут удалять суб-устройства непосредственно на странице суб-устройств в приложении. 34 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Русский язык Способы установки 1. Размещение на столе для использования. 2. Снимите защитную клейкую пленку 3M и наклейте устройство в желаемой области. > Не устанавливайте устройство на металлической поверхности. В противном случае это будет влиять на расстояние беспроводного обмена данными. Вес устройства составляет менее 1 kg. Рекомендуется устанавливать устройство на высоте менее 2 м. 35 Português SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. O dispositivo pode ser operado de maneira inteligente através do trabalho com o SONOFF ZigBee Bridge para se comunicar com outros dispositivos. O dispositivo pode funcionar com outras entradas que suportam o protocolo sem fio ZigBee 3.0. Informações detalhadas estão de acordo com o produto final. Instrução de Operação 1. Baixe o APP eWeLink eWeLink 2. Retire a plástico de isolamento da bateria > 36 Português SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Adicionar sub-dispositivos Conecte o Bridge antes de adicionar o sub-dispositivo. ZBBridge Added:0 No child device,please add. Add > CR2450 3V Acesse o aplicativo eWeLink, selecione o Bridge que você deseja conectar e toque em "Adicionar" para adicionar um sub-dispositivo. Em seguida, pressione e segure o botão de reset “RST” no dispositivo por 5s até o indicador LED piscar três vezes, o que significa que o dispositivo entrou no modo de emparelhamento e seja paciente até que o emparelhamento seja concluído. Se a adição falhar, mova o sub-dispositivo para mais perto do Bridge e tente novamente. Parâmetros do produto Modelo SNZB-01 Modelo de bateria CR2450 Tensão de voltagem 3V Conexão sem fio ZigBee (IEEE 802.15.4) Temperatura de trabalho -10~40℃ Umidade de trabalho 10-90% RH (sem condensação) Material de revestimento PC Dimensão 43x43x16mm 37 Português SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Introdução ao produto Botão de interruptor manual Botão de reset Indicador LED CR2450 3V Características O SNZB-01 é um comutador sem fio de baixa energia ZigBee que permite mover para qualquer lugar. Descasque e fure. Conecte-o ao Bridge e você pode criar uma cena inteligente para acionar outros dispositivos Baixo consumo Notificação de bateria fraca Cenas inteligentes Instruções de ação do botão Você pode optar por pressione uma vez, pressione duas vezes ou pressione e segure o interruptor sem fio para controlar o dispositivo conectado para várias funções. 38 Português SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. O SONOFF ZigBee Bridge suporta a conexão de vários sub-dispositivos ao mesmo tempo. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. Add > 25s Looking for device 3 devices Found Ligue o Bridge, acesse a página do Bridge no APP eWeLink e toque em "Adicionar". Em seguida, defina o sub-dispositivo para emparelhar com o modo de emparelhamento e seja paciente até que o emparelhamento seja concluído. Excluir sub-dispositivos Mantenha pressionado o botão de reset no sub-dispositivo por 5s até o indicador LED piscar três vezes. Nesse caso, o sub-dispositivo é excluído com sucesso. CR2450 3V os usuários podem excluir sub-dispositivos diretamente da página de sub-dispositivos no APP. 39 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Português Métodos de instalação 1. Colocado na área de trabalho para uso. 2. Rasgue a película protetora do adesivo 3M e cole o dispositivo na área desejada. > Não instale na superfície metálica, pois isso afetará a distância de comunicação sem fio. O peso do dispositivo é inferior a 1 kg. Recomenda-se uma altura de instalação inferior a 2 m. 40 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. FCC Warning FCC Warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could avoid the user ’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance20cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: — Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the equipment and receiver. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 41 Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type SNZB-01 is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.sonoff.tech/usermanuals Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. 1001, BLDG8, Lianhua Industrial Park, shenzhen, GD, China ZIP code: 518000 Website: sonoff.tech MADE IN CHINA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Sonoff SNZB-01 Wireless Switch Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario